POV Автор
Иккинг небрежно кинул блокнот на стол, но переборщил с силой и блокнот укатился за стол. — Чёрт — тихо выругался Иккинг и полез за блокнотом. Подняв его, он заметил как-будто приклеенную страницу. Раньше он её не заметил, потому что она, понятное дело, была заклеена. Вытащив содержимое, получившегося в процессе расклеивания, кармашка, его взору предстала карта, довольно запутанная, но умело нарисованная. Таких «пейзажов», Иккинг ещё не видел.POV Иккинг
Как же я с этим всем измотался. С момента лабиринта прошла неделя, во всём, что происходило нет смысла, обычная рутина. Могу только отметить, что Астрид теперь не такая холодная. Дни проходят однообразно, скучно, никакого разнообразия. Подъём, тренировка, лес, ещё одна тренировка, но происходит она довольно редко, спать. Вот и всё. Всё уже отработано. Я делаю всё это на автомате, не задумываясь. Сегодня было тоже самое, что и в прошлые дни. До экзамена остаётся около месяца, за это время мне надо закончить превращение, иначе, могу покончить с жизнью… Да я вырубил то чудовище. НО! Оно не ело около недели, не могло превратиться в полную версию чудовища, и физическая сила была ослаблена, проще говоря, то чудовище, по сравнению с полным сил полу-человеком лишь болванчик, груша для битья так сказать. Не суть. Сегодня были рукопашные бои, я вырубил Сморкалу и пошёл в овраг. Мы с Астрид пошли в лес вместе, нам по пути. Мы болтали, пока я не услышал её слова. — Я вот понять не могу, в кого ты превращаешься. — Задумчиво произнесла она. — А… ну… знаешь… Хель… Нельзя говорить про фурию. Может… чудовище? Нет, они не бывают чёрного цвета… может змеевик? Нет, кто-нибудь видел змеевика чёрного цвета? Нет? Ну вот и я тоже. — Я и сам пока не понял. — Сказал я. — Как можно не знать в кого превращаешься? — С подозрениями сказала Астрид. — О, твоя поляна, мне туда. До завтра! И вот я уже у оврага. Спрыгнув вниз, я увидел Беззубика, что ел рыбу. — Привет. — Поприветствовал я своего друга. — Привет. — Ответил Беззубик. — Что там с блокнотом? — Что, что, скажи лучше, что это за языки. Я понял только два. — Вот и я тоже прочёл только два. — Так, стоп, какие ты прочитал? — спросил я с надеждой на то, что он прочитать именно то, что не смог прочитать я. — Язык фурий и древний получеловечий, или как там правильно? Полулюдской? — Какой ещё язык фурий? — с подозрением, и нескрываемым интересном спросил я. — Ну язык, который знают только ночные фурии. Им не обязательно его учить, они знают его от рождения. — Аааа, так вот почему я его прочитал… Твою ж, и почему ты не сказал мне об этом раньше? — возмутился я. — А ты и не спрашивал — невозмутимо ответил Беззубик и продолжил трапезу. — Ну тогда всё сходится! — воскликнул я.POV Автор
— Ну тогда всё сходится! — воскликнул Иккинг и потянулся к блокноту. Достав его, он открыл самую первую страницу. — Так, а ну смотри сюда — позвал Иккинг получеловека. — Что? — Читай — потребовал полудракон у своего друга. — Этот блокнот, Эм, дальше не на моём языке — сказал Беззуб. — Я оставляю — продолжил Иккинг. — Слово на языке фурий — прокомментировал Беззубик и продолжил — вместе с картой… — Острова ночных фурий — продолжил Иккинг. — Какой ещё картой? — Вот. — И ты молчал? — от возмущения Беззуб рывком встал на ноги. — А ты и не спрашивал, читай дальше — умерел пыл своего приятеля Иккинг. — Тьфу, зараза. … Вот примерно так они и дочитали послание, и вот что там было написано: « Этот блокнот я оставляю вместе с картой острова ночных фурий и с большим знанием холодного оружия. Это смогут прочитать лишь две фурии, с разных племён, сумевшие преодолеть вражду. Я оставляю эти подсказки именно вам. Найдите и защитите ночных фурий, ведь не у вас одних есть эта карта». Мда, похоже на бред. Именно так думал Иккинг. Но не Беззубик. — Так, нужно расшифровать эту карту — воодушевлённо начал Беззубик — а потом отправиться спасать наш род. — Эм, ладно, только давай я сначала закончу превращение — сказал Иккинг. Он не стал говорить, что считает это ерундой, потому что видел, как увлечён Беззубик, и что для него это важно. — Да, это само собой… — не успел он закончить, как Иккинг пронзительно закричал и упал на колени, свернувшись калачиком. — Началось — сказал Беззуб и побежал на помощь другу.