Pillars of South/Столпы Юга/Даларийский Цикл/Соцветие вас примет

PG-13
Завершён
5
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Град - 13

Настройки
Свет древних ламп озарял их путь. Желто-зеленые пространства, которым они пробирались, на короткое время населили кривляющиеся тени, хорошо вписавшиеся в компанию скрипучих растительных звуков и всхлипов наливающихся соком бутонов и гигантских почек. Через несколько минут они оказались на округлой площадке. Справа и слева вверх уходили похожие на утесы стены Града. Из стен торчали прямоугольные в сечении выступы, будто десятки призм срослись и вплавились друг в друга. Блики слабого света, лежащие на стенах где-то вверху, почти не рассеивали темноту здесь, внизу. Иредо осматривался и поглядывал на Пейл в ожидании нового забега. - Сейчас, - сказала она, отдуваясь, - сегодня мы что-то много бегаем. - А эти, - он посмотрел назад, - разве не могут пойти этим путем? - Может и могут. Но мы уедем первыми. То ли глаза привыкли к здешней обстановке, то ли капающий с верхних уровней свет чуть усилился, но теперь окружение прорисовалось отчетливее. Все трое стояли над пропастью, и неожиданный мимолетный отблеск снизу проявил ажурный мосток под ногами, тонкий, ненадежный. В полутьме впереди по-прежнему почти ничего было не видать, кроме нагромождения тонких теней за спиной Пейл. - Нам в эту штуку, - напомнила она, - нечего стоять! Осторожно ступая за ней, они вошли в темное нечто, смутное, бесформенное. Пол был твердым. Пейл сразу углубилась дальше и пропала из виду, скрытая висящими перед глазами пятнами каких-то жердей и распорок, и так едва различимых. - Ага. Ну... поехали? Как оно работает? Слабая дрожь заставила всех искать, за что бы ухватиться. В этом не было нужды. Темная клеть отделилась от причала мягко и плавно, сопровождаемая травяным шорохом. Какое-то время они плыли во мраке, наблюдая лишь скопления огоньков тут и там. Огоньки быстро исчезали из виду. - Быстро едем, - отметил Иредо. Вспыхнул густой багровый свет, быстро прошел путь до фиолетового и снова погас. Через несколько секунд клеть заполнило бледное золотистое сияние, которое уже не менялось. Они увидели, что стоят на дырчатых мостках, протянутых между толстых горизонтальных балок, с виду - покрытых корой бревен. Места было много, а высокий потолок, явно рассчитанный для существ побольше, украшали утолщения и жилки, что вызывало ассоциацию с листьями. Маги молчаливо прохаживались по мосткам взад-вперед, изучая внутреннее пространство и устройство. В общем конструкция напоминала фургон - удлиненная, с потолком и, кажется, местами для сидения. Пейл прошла вглубь и спустилась с мостков по небольшому пандусу, тоже усеянному отверстиями. В длину до переднего конца было ярдов семь. Там, в понижении, к краям из центра пола расходились, будто лучи, четыре тонких ребра, не то деревянных, не то костяных. К вершинам они расширялись и сливались с основанием толстых вертикальных балок, на которых были закреплены приспособления из двух торчащих горизонтальных и одной вертикальной лопасти, дополненных деталями непонятного назначения. Две такие штуковины висели по бокам, две — на передней стене. - Кресла, что ли, - проговорила Пейл, ткнув пальцем в одно из них. - И как в таких сидеть? С пола, начинаясь вблизи места расхождения ведущих к креслам ребер, тянулась складка с перемычками, делающими ее похожей на лестницу; она загибалась и подпирала переднюю стену, как расширяющийся комель. Ее вершина касалась замкнутого в эллипс элемента решетки, от которого расходились ветвящиеся лучи. Это окно занимало почти всю переднюю стену и часть потолка. Ячеи в решетке были довольно крупные, но никаких бликов, выдававших бы наличие стекла в них, пассажиры не заметили. Такие же окна были и по бокам «фургона», два в переднем отделении, два в заднем. Вход, через который маги попали внутрь, закрывался двумя толстыми пластинами, волнистыми, как створки раковины моллюска. Сомкнулись они неплотно, одна чуть перекрывала другую, и в щель между ними можно было свободно просунуть ладонь. Когда Пейл это сделала, клеть остановилась, а створки раздвинулись. - Кара на тебя нет, - со смешком заметил Квел. Пейл убрала руку, створки вернулись на место, и «фургон» снова пришел в движение. - Квел, - проговорил Иредо с другого конца. Он отвернулся от окна, которое рассматривал, и уставился на товарища, который еще недавно бормотал что-то о знающих и откровениях, а теперь вел себя как ни в чем не бывало. - Может, - продолжил он, - время рассказать обо всем непонятном... Квел продемонстрировал свою излюбленную кривую ухмылку. - А кто-то что-то не понимает? - Я не понимаю. А ты как будто понимаешь? На тебя я все равно не рассчитывал, вся надежда у меня на Пейл. - Ммм... - магичка прошла по мосткам от двери, спустилась в передний компартмент, - как бы забраться-то? Она попыталась взгромоздиться на неудобное, сделанное не для людей псевдо-кресло. Сидение представляло собой две вытянутые лопасти с параболическим вырезом между ними; Пейл с трудом там устроилась, свесила ноги - до пола они не доставали - и сделала приглашающий жест. - Кара бы от такого парализовало, - покачал головой Иредо, но прошел вперед и не без труда взобрался на кресло напротив магички. - Может он оттого там и остался, - предположил Квел. - Не удивлюсь, если так, - мрачно согласился Иредо. Они расселись - без особого удобства, зато кругом были окна. Квелу пришлось выбрать одно из фронтальных мест, и он устроился поближе к Пейл. - М-м-м... - протянула та, глядя прямо перед собой, - как же начать. Что говорить? - Давай по порядку. Итак. Как получилось, что всех нас накрыло? Этот морок... Я даже не знаю, возможен ли он. И тебе все было мимо? - Хе, - Пейл постучала пальцем по виску, - у меня в голове сидел Он. Пейл и до этого что-то такое упоминала, но то были бормотания под нос, а никак не прямые объяснения. Она тогда и говорила затем лишь, чтобы окончательно не забыть то, что несколько минут назад было прозрачным и очевидным, а теперь таяло, как остатки сна. Вспомнился малиновый бельведер в гулкой темноте зала, бескрайнего, как ночное поле. Обрывки чувств и ощущений всплыли из памяти — потерянность, дезориентация и ложные воспоминания, которые были ближе настоящих. Они и сейчас не оставили его. Иредо слабо улыбнулся, глядя на замолчавшую Пейл. - Вороны, - хмыкнул Квел, - Я сразу понял, еще когда мы ходили в разведку, что эти твари там не просто так. - Вороны?... - Иредо нахмурился, а потом вдохнул так, что воздух засвистел у него меж зубов, - Пейл... Так ты была не в порядке, все время, пока мы шли. И никто ничего не понял. - Вроде так, - медленно сказала она, - эта штука как-то присосалась, я была то как во сне, то вроде бы, как обычно. А она мне все шептала что-то. -Что? - Не знаю, я не понимала ничего... или забыла. Она сжала кулаки и закрыла ими глаза. - Он ведь управлял мной, - проговорила девушка, и это было скорее признание себе. - Пытался. До меня дошло постепенно, что мне нужно пробраться на Машинную поляну и помочь Ему. Ну, мы шли как шли, и дошли бы. Я знала, куда нужно идти, собиралась подсказать Кару, если он поведет нас не туда. Но потом ты сотворил этот бесец... И получилась вся эта херепень. Я даже толком не поняла, что произошло. Кар так и остался сидеть. Ты стоял и хохотал, потом замолчал и ушел отдыхать у того страшного фонтана, а Квел... - А я ушел в Купол. - Ушел! - фыркнула Пейл, - убежал, причем сперва носился кругами и нес что-то про старейшин и древние знания. - Я так и не понял, что такого я сделал, - хмуро сказал Иредо, - у нас сломался деморок. В этом все дело. - Точно, - кивнул Квел, - а что он делал? - Деморочил? - Правильно, - он прищелкнул языком, - мы его держали из-за обелисков. Думали, что достаточно просто нейтрализовать текущее воздействие. Кто же знал, что они будут все время подстраиваться и наращивать силу? Иредо вздрогнул: - А ведь так и получилось. Мы с самого начала... - он оборвался, словно уставившись в себя. Квел не торопился продолжать. - А ты знаешь об этом от него? От Этого? Квел медленно кивнул: - "Знаю от" - неправильное выражение. Скорее, чувствую. Всплывает вдруг то одно, то другое, как лекция, которую забыл давно, а тут внезапно начал вспоминать. - Ммм... - Иредо переводил взгляд с Квела на Пейл, - А что можно спрашивать? Вот где мы сейчас, и куда едем? - Понятия не имею, - усмехнулся Квел, - я не очень-то распоряжаюсь великими знаниями нашего друга, если ты не понял. - Друга? Пейл нервно хихикнула. - Хорош друг. Кто это вообще такой? Один из этих? - Иредо повел рукой, - строителей Града? - Я так поняла, что нет, - загадочно ответила Пейл, - этот "друг" - пришелец. Как мы. Неизвестно, для решения каких задач был создан этот особый путь и транспорт, что нес их в сокровенные недра Коревого Града, но, судя по открывшемуся виду, пользовались им не рядовые посетители. Никто из путников не имел представления об устройстве и обслуживании таких структур, как Град, но место, куда они прибывали, наверняка имело непосредственное отношение и к структуре, и к обслуживанию. Двигался «фургон» как будто в пропасти, паря где-то в середине бездны меж двух титанических утесов, основания которых утопали в темной мгле, а вершины терялись в лабиринте плохо различимых конструкций. Позади разглядеть что-либо не удалось, а впереди и снизу надвигалась огромная платформа, целая городская площадь, только куда обширней и пустынней. Из пространства высоко над площадью струился мягкий серебристый свет, отражаясь в заполняющей бездну прежде невидимой дымке. Разговор сам собой стих. Все завороженно уставились в окно. Квелу пришлось слезть со своего места; он стоял, уперев руки в дыры решетки. Под ладонями была плотная пустота. - Где же мой импринтограф, - простонал он, в бессилии ударив в отверстия. Кулаки отскочили от упругой прозрачности. - Внизу твой импринтограф, где Кар и все наши шмотки. Это ведь внизу? Что же ты не дал нам ничего взять? - Я?! - Он не тебе, а этому. Другу, - пояснила магичка, - думает, что тот слушает. Иредо кивнул. - Чего? Ну, продолжай, авось ответит, - Квел снова припал к окну, - а то мне тоже интересно. - Может, лучше не надо? - Пейл скривила уголок рта, - Квел нам нужен здоровый и вменяемый. А то кто его знает. - А почему я должен стать нездоровый и невменяемый? - А чего ты бормотал про старейшин и древние знания? Фамильяр вылезет, а ты опять песню заведешь. Лучше уже пусть сидит. - А Ир, вон, как-то без фамильяра всякого управился. Или он сразу был такой? - Не-а, - Пейл вдруг пристально посмотрела Иредо в глаза, - а и в самом деле. Ты как-то по-другому все видел, это да, но насчет храма тебя, кажется, больше не заносит? Нет? Иредо горько усмехнулся. - Заносит? Ты говоришь о том сверхчистом, сверхъярком переживании, после которого все мне видится будто через мутное стекло? Которое никуда не денется и всегда будет напоминать о себе? - О, - изрек Квел, - вона как. Ну хорошо. Ты признан достойным общества преисполненных мудрости. Обстановка снаружи сулила скорое прибытие — еще минута, и все. Огромное поле подступало снизу. Оно, как и дороги в Граде, было сложено из многогранных плит, желтоватых и опалесцирующих. Стыки наливались багрянцем и медленно гасли, что выглядело бы зловеще, если бы не было так светло. - Откуда этот свет, интересно, - Пейл пыталась что-то выискать сверху. Справа и слева площадь ограничивали стены, и вдоль каждой поднималось два выгнутых полуаркой опорных ребра. Они сходились высоко над полем, соединенные слоями плоских панелей и лианоподобных труб, а у основания были, наверное, ярдов двадцать в толщину. Впрочем, измерять их маги не собирались. Поверхность ребер покрывал рельеф из жилок и углублений. В рассеянном белом свете она металлически блестела. - Там нет потолка, - поделилась Пейл. - Отлично. Они опускались все ниже. Стали видны длинные направляющие, вдоль которых и двигался их экипаж. У поля они утолщались и опирались на него расширяющимися основаниями, а позади размывались и пропадали во тьме. Иредо вернулся из входного компартмента, но залезать обратно на кресло не стал. - Мы развернемся? Квел пожал плечами. Пейл что-то высматривала впереди, вытянув шею и наклонив голову влево, и не отреагировала. - Ты хоть что-то знаешь? Или этот фамильяр, или кто это на самом деле, просто подправил твое состояние? - Щас, придумаю, как это сказать, - Квеллиан насупил брови, постучал пальцами по подбородку, - ничего не знаю, если совсем точно. - А выглядит так, будто знаешь. - Выглядит так, будто Луна знает, как идти по небу. Ну и что? Это больше намерение. Пожалуй, самое точное слово. - Я так подумала, - подключилась Пейл, обернувшись через плечо, - что Он не будет делать с тобой такую же... будет, в общем, помягче, чем со мной, после всего, что я ему высказала. Ого, держитесь, - она вцепилась в неудобные поручни. Иредо бросил быстрый взгляд через окно, одновременно пытаясь наощупь ухватиться за что-нибудь, но это оказалось не нужно. Они сели мягко. На несколько секунд «фургон» просто перестал двигаться. Потом началось вращение. - Все же разворачиваемся, - прокомментировал Иредо этот очевидный факт, - А ты что, считаешь, что с этим Другом можно иметь дело? Сама так решила, или он подсказал? - Ах вот ты как! - Пейл полезла к выходу и чуть не упала, потому что разворот не закончился, - это я-то решила? "Мы тут разумные существа!" - она вскинула руки, - раз уж ты поверил, что тем, которые гонятся, Кар не нужен, то, может, будешь до конца придерживаться своего решения? И вообще, не хочешь - сиди тут! Пейл добралась до дверей, которые бесшумно разъехались, и сбежала по короткому пандусу, что вылез из поля навстречу прибывшему экипажу. Квел не выдержал и разразился смехом. Пейл обернулась: - Ага, знаешь, вот сейчас найду, кого надо, и еще раз ему все выскажу! Так и передай! И, обойдя транспорт, зашагала по пустынному полю. - Бес... Кому передай-то? - буркнул Иредо, - Давай, иди, не стриги. И догони ее, что ли. Шаги магички гулко отдавались в обширном пространстве зала.
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник