автор
Дакира бета
Размер:
14 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 31 Отзывы 16 В сборник Скачать

Я повторяю свой вопрос, Джек

Настройки текста
И я вновь здесь. В этом забытом всеми месте. Здесь всегда холодно, всегда вечная мерзлота… Хм… Может, я сделал тебе услугу, что оставил здесь? Тебе должно здесь нравиться. Это же твоя стихия, да, Джек? Может, именно потому ты отказываешь мне? Каждый раз… Снова и снова… Вновь и вновь… Но я не теряю надежды. И я опять здесь. Смотрю на тебя – побитого, униженного, проигравшего! – на дне этого ущелья, и в который раз задаю вопрос. Ты не шевелишься. У тебя даже нет сил обзываться, буйствовать. Проявлять «гордость». Но так было не всегда. Сначала ты проявлял большую активность: пытался выбраться, разозлить меня. Спастись. Но твои жалкие потуги не увенчались успехом, Джек. Ты не выбрался, не спас детей, не помог Хранителям. И я победил! Весь мир мой, Джек. В моей власти. А ты здесь. Обессиленный, сломленный. И я смотрю на тебя, как на зверя в клетке. Да, диким животным трудно привыкать к тому, что они уже не на воле. Что их приручили. Я повторяю свой вопрос, Джек. Давай, соглашайся! У тебя нет выбора! Я предлагаю тебе жизнь! Нормальную жизнь! Снова будешь делать, что хочешь – летать, прыгать, веселится и насылать снежные бури на города! Ты же хочешь этого, Джек! Я знаю! Соглашайся. Но ты вновь качаешь головой. Опять. В который раз. Мне уже начинает надоедать эта игра, Джек. Мое милосердие не безгранично. Зря ты не хочешь им воспользоваться. Ну, ничего. У меня много времени. Я могу и подождать. Но когда-нибудь ты согласишься, Джек. Верь мне. Ты будешь моим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.