ID работы: 9796400

Слеза Удачи

Джен
R
В процессе
21
автор
Linette бета
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 23 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник Скачать

10. Ночь

Настройки текста
Когда Клык приказал Орио спуститься и сидеть тихо, мальчишка ушел к пушкам подавать ядра и оттуда мог подслушать разговор капитана с Сестрой Изрой. Орио был готов поклясться, что ослышался, но нет. Этот голос он знал слишком хорошо, чтобы ошибиться. Краем глаза Орио даже удалось увидеть белые одеяния и маску. Сестра Изра была личным телохранителем Орио. Стоило ему покинуть свои покои, как она тут же возникала рядом и будто бы отгораживала мальчишку от всего мира. Когда Орио завязывали глаза, чтобы вывести куда-то по приказу Старшей Сестры, именно Изра вела его под руку. Она все время была рядом, но Орио не проникся к ней симпатией и не считал кем-то родным. На самом деле, Сестра Изра его пугала еще с ранних лет. Она не умела сочувствовать и утешать. Даже не пыталась. Орио пролил много слез, но Изра их будто бы не замечала. Неудивительно, что именно ее отправили на поиски Орио. У нее-то точно рука не дрогнет. Орио лежал на верхней койке, отвернувшись лицом к стене, и беззвучно ронял слезы на подушку. С разных углов доносился громкий храп, а кто-то и вовсе разговаривал во сне. Уснуть невозможно, да еще и корабль сильно раскачивало на волнах. Но Орио не потому не мог сомкнуть глаз. Его трясло от страха. Он прекрасно понимал, что на обратном пути в «Яму» они запросто могут встретить вооруженный корабль из Громграда и Сестру Изру с клинком наготове. Орио от других Сестер слышал, что Изру едва ли не с рождения готовили к роли карателя. Поняв, что уснуть никак не удастся, Орио тихонько спустился и вышел. На корабле было очень тихо. Стоило подняться на палубу, как в лицо дунул прохладный морской ветер. Стало легче. Поежившись, Орио незаметной тенью прошел мимо двух матросов, что следили за парусами, и поднялся на кормовую палубу, где Вальгард со скучающим видом стоял за штурвалом. Заметив мальчишку, Костолом выпрямился и наградил Орио пристальным взглядом. — Не спится? — спросил Костолом. — Можно я тут побуду немного? — Орио трясло, а голос пищал. Вальгард ничего не ответил, лишь пожал плечами. Несмотря на страх бескрайнего моря, Орио подошел к краю кормы и, прикрыв глаза, слушал шум, с которым «Валькирия» разрезала волны. Мелкие соленые капли долетали до лица, ощущаясь холодными иголками. Орио вспомнил, как впервые встретил Изру. Ему было тогда пять или шесть лет. Старшая Сестра привела в его покои девушку в маске и сказала, что отныне она будет неустанно защищать Орио. Мальчишка обрадовался, решив, что у него наконец-то появится верный друг и товарищ для игр, но очень быстро понял, что ошибся. Изра оказалась холодна, как глыба льда. Она не играла с ним и была строгим учителем. Часто Орио в слезах подходил к ней и просил посидеть с ним ночью, потому что боялся кошмаров. Изра отнекивалась. Будучи уже постарше, Орио как-то спросил у нее про своих родителей. Он хотел узнать, реально ли найти их и повидаться, хотя бы письмо написать. Но слова Изры были словно нож в сердце: она сказала, что родная мать отдала его во благо учения Сестер. Почему-то Орио ей не поверил. Орио довольно часто думал о своих родителях. Он хотел бы узнать, что на самом деле произошло и почему мать отдала его в Храм Сестер, едва Орио появился на свет. После разговора Изры с Клыком Орио все больше склонялся на сторону капитана. О подноготной Храма узнать тяжело, особенно из закрытой комнаты. Но теперь-то Орио на свободе. И появился шанс докопаться до правды. Может, о родителях он и не узнает, но хотя бы поймет, кто такие Сестры на самом деле и чье лицо скрывается под этими масками. Орио почувствовал, как на его плечи легла теплая рука. Дернувшись, он вскинул голову и увидел перед собой Пятницу. — Не стой так, а то заболеешь, — улыбнулся он. — А лечить тебя придется Валерии. Помня методы работы корабельного лекаря, Орио тут же натянул рукава на холодные пальцы. Нет уж, спасибо. Переживания переживаниями, а попасть к Валерии на прием себе дороже. — Пойдем. — Пятница махнул рукой и зашагал вниз. Вальгард проводил их взглядом. Он особенно сильно приглядывался к Орио, будто бы хотел что-то ему сказать, но упустил момент. Орио заметил, что Костолом и Клык как-то странно на него смотрят. Конечно, все на корабле поглядывали на Чудотворную Каплю, но эти двое иначе. Пятница привел Орио в кают-компанию и поставил перед ним железную чашку с кипятком. Чай — это та еще роскошь, но горячая вода тоже неплохо. Особенно если замерзли пальцы. К счастью, у Гилберта — кока — нашелся сахар. Кажется, его взяли с «Эриэля». — Тебе тоже не спится? — тихо спросил Орио. — Да, — также тихо ответил Пятница. — Порой мешает спать не храп с соседней койки, а собственные мысли. — Это из-за того, что мы направляемся в Иль Бахр? — предположил Орио. В конце концов, это родина Пятницы. — Нет, — усмехнулся тот. — Я уже давно утратил связь с этим местом. Там не осталось ничего родного для меня, кроме языка, на котором говорят люди. Мы уже бывали там. Помню, я как-то отпросился у Клыка в город, чтобы навестить могилу родителей и посмотреть на дом. Кладбище заросло так, что я не смог найти могилу, а дом сгорел и обратился пепелищем. Орио как-то поник и втянул голову в плечи. Ему стало совестно оттого, что он вообще задал этот вопрос. Но Пятницу подобное никак не задевало. Он рассказывал совершенно спокойно, даже с ноткой ностальгии. Похоже, это и правда осталось для него в далеком прошлом. — Родной сиринийский язык — это все, что у меня осталось, — пожал плечами Пятница. — Как говорят в эмирате, — далее он произнес слова на сиринийском: — того, кто держит удары Судьбы, она прощает. — И дает шанс все изменить, — добавил Орио. Тоже на сиринийском. Лицо Пятницы вытянулось от удивления. — Ты знаешь язык?.. — Когда живешь взаперти шестнадцать лет, чему только не научишься. Я знаю несколько языков, включая сиринийский, восточный гинкайский и южный шангайский, язык северных народов и немного аргорский. Считай, меня насильно этому учили. На самом деле Орио немного приукрасил. Ему нравилось учить языки, и этим делом он занимался с удовольствием. В Храме служили Сестры с разных концов света, поэтому носителей языка среди учителей хватало. Из всех Орио больше всего нравился сиринийский, потому что он простой. В восточных и южных языках много исключений и правил, а в северных язык сломаешь, пока слово выговоришь. — Впечатляет, — Пятница действительно был сильно удивлен. — Знаешь, зачем Марко купил себе разношерстных работяг? Чтобы каждый знал язык, а он мог с нашей помощью заключать выгодные сделки. «Валерия про это говорила», — кивнул Орио, отпивая остывшую воду. Если так подумать, в этом была своя логика, да и решение совсем неплохое с точки зрения бизнеса. Вот услуги Пятницы понадобятся со дня на день, когда корабль достигнет Иль Бахра. Даже если капитан узнает, что Орио полиглот, то вряд ли доверит мальчишке вести важные переговоры. К тому же будет лучше, если в сделке примет участие сириниец, знающий менталитет собратьев и прочие тонкости. Если Орио вдруг захочет попрактиковаться в произношении, то попросит того же Пятницу. Хорошо, Пятница знает сиринийский. Суббота говорит на гинкайском, раз он родом из Империи, а Среда, скорее всего, не ломает язык на сложных северных диалектах. Понедельник похож на островитянина, поэтому Орио предположил, что он знает островные языки. Сам Орио их не учил: носителей среди Сестер не было. Да и сложные они, на каждом острове свой. Четверг убили, когда «Валькирия» напала на «Эриэль», поэтому остался только Вторник. Орио видел его мельком, но тот выглядел как обычный юноша с улиц Громграда. Высокий, светловолосый и со смазливым лицом, на котором всегда высокомерное выражение лица. Противный тип, короче говоря. Неудивительно, что он не нравился Пятнице. Да и Суббота старался как-то отдалиться от него. — А Вторник? — спросил Орио. Марко и сам прекрасно знал флионский — родной язык Громграда и других северо-западных королевств. — А Вторник просто дурак, — резко ответил Пятница, опустив взгляд. — Он ничего толком не умеет, но Марко пообещал ему лучшую жизнь, а этот наивный глупец ему поверил и теперь ходит на задних лапках. Никак не поймет, что его просто купили. Орио опять пожалел, что открыл рот. Еще тогда в каморке Валерии он заметил, что Пятница остро реагирует, когда речь заходит о Вторнике. Возможно, среди рабочих Марко была своя внутренняя конкуренция. — Ты его ненавидишь? — Орио чувствовал, что ему либо ответят, либо раз и навсегда заткнут рот. — Не то чтобы… — Пятница даже и сам не мог объяснить, что он чувствовал. — Просто бесит. Не знаю, что было в голове Марко, когда он решил выкупить его. Возможно, просто для коллекции. Орио не рискнул более поднимать эту тему. Мальчишка не хотел портить отношения с Пятницей: он и Суббота были единственными, кто о нем хоть как-то заботился и помогал. Валерия тоже, но ее способы выразить свою доброжелательность весьма своеобразны. К тому же с ней вряд ли можно поговорить вот так, как сейчас с Пятницей. — Прости, — Орио все же извинился за свое излишнее любопытство. — Не бери в голову, — отмахнулся Пятница. — И вообще, не принимай близко к сердцу все, что тебе наговорят на этом корабле. Мы пираты, поэтому манеры оставляют желать лучшего. Если сам не будешь кусаться, то сожрут тебя. Вздохнув, Пятница поднялся из-за стола и, спрятав руки в карманы, взглянул на Орио с неким налетом жалости. — До Иль Бахра еще несколько дней пути. Если совсем тяжело от мыслей, то мой тебе совет: работай не покладая рук, чтобы к вечеру ты падал. Мне помогает. Сказав не засиживаться, Пятница ушел, оставив Орио одного в кают-компании. Да, как оказалось, не только Орио терзали душевные проблемы. Пожалуй, каждый на этом корабле о чем-то переживал.

***

Клык, несмотря на поздний час, тоже не спал. Капитан сидел в кресле, вертя в руках ножик с деревянной ручкой. Если Сестры объявили охоту на Слезу Удачи, то Орио надо уметь за себя постоять. Клык когда-то давно учил Урзу обращаться с ножом, поэтому роль учителя для него не нова. Урзу учился быстро, и Клыку было интересно, как с его уроками справится Орио. С виду мальчишка абсолютно беспомощный и слабый — кожа да кости, никаких мускулов. Такого толкнешь, а он сломается пополам. Впрочем, Урзу был таким же. Воспоминания о старых друзьях стали посещать капитана все чаще с тех пор, как появился Орио. Клык давно смирился со смертью Тория и полностью осознавал свою вину за это, но надежда, что Урзу мог выжить во время второго бунта, все еще теплилась в черством сердце капитана. Как? Как Клык мог потерять его в толпе? Сколько дней он и Вальгард искали его после этого? Но след Урзу исчез. Никто его не видел, и никто не знал, выжил ли он в том кошмаре. Но Клык все еще надеялся и верил, что хотя бы его он не подвел. — Сколько лет прошло, Юко? — вздохнул капитан, подняв взгляд на окно. — Старая Вера все не отпускает. Будь проклят этот остров! А Лардари все еще спокойно спит, зная, что этот Храм построен на костях. Оставив эти размышления о прошлом, Клык поднялся, накинул на плечи камзол и вышел на палубу проветрить голову. Надо было трубку прихватить, но возвращаться капитан не стал. — У всех бессонница, что ли? — усмехнулся Вальгард, когда Клык поднялся к нему. — У кого у всех-то? — без особого интереса спросил капитан. Ему не жалко, если кто-то гуляет ночью по кораблю, главное, чтобы завтра никто не клевал носом. — Да вон, Пятница и Орио. Малыш явно сильно переживает. — Не только он, — признался Клык. — Надо подумать, как бы нам вернуться в «Яму» без лишних встреч с громградцами. Лардари явно будет нас поджидать. Пойдем по небу, однозначно. — Мы же все равно будем стоять в Иль Бахре какое-то время, вот и подумаем. Сначала работу выполним, а там и маршрут проложим. И потом, неужели ты собрался сразу возвращаться? От Вальгарда всегда было сложно что-либо утаить, да и какой смысл? — Венрис сказал, что рядом с эмиратом видел «Воительницу Рюн». Я думаю, что Кай Ши все еще где-то там. — Хочешь его найти? — Вальгард помрачнел. — Да, — кивнул капитан. — Венрис видел его корабль у Зубоскалья: Кай Ши уходил от имперских кораблей. Воспользуемся тем, что эмират в ближайшее время не будет на нас охотиться, и найдем его. Сам знаешь, Кай Ши без веской причины не оставит восточные воды. Либо ему нужна помощь, либо он нашел И Вень. Вальгард ценил дружбу с Кай Ши так же, как и Клык, поэтому полностью разделял его стремления. К тому же редко когда удавалось побороздить южные воды, не боясь наткнуться на корабли эмира. Такой шанс грех упускать. — Я все за мальчишку переживаю, — улыбнулся Вальгард. — Пятница его немного подбадривает, да и Суббота помогает, но Орио все равно страшно. Хотя держится молодцом. Может, поговоришь с ним? Пятница повел его в кают-компанию. Клык не стал ничего отвечать. Потоптался немного, делая вид, что не услышал, а потом все же ругнулся и быстрым шагом направился искать Орио. Роль капитана многогранна и не ограничивалась только раздачей указаний и всеобщим уважением подопечных. Чтобы команда работала слажено, нужно следить за тем, что происходит внутри. Если есть проблемы — надо решать. С недавних пор Клык постоянно ругался с Марко из-за его отношения к Пятнице. Нет бы тот просто его игнорировал, но клерк нарочно стравливал Пятницу и Вторника. Иной раз Клык порывался выкинуть Вторника за борт, так как толку от него никакого не было. Теперь еще и с Орио нужно разобраться. Клык хоть и закоренелый пират с жестоким нравом, но не бессердечная скотина. Он прекрасно понимал, что Орио еще ребенок и ему страшно. Он никого не знал, да еще и оказался на пиратском корабле. А Сестра Изра лишь подлила масла в огонь. В кают-компании сидел только Орио. Пятница уже ушел. Одинокая свеча почти догорела, а в чашке не было воды — мальчишка просто держал ее в ладонях. Какое же напуганное лицо было у него в тот момент. Клыку стало его действительно жалко, хотя подобные эмоции ему несвойственны. Все дело в том, что он неизменно проводил параллель с Урзу. — Советую выпить чего покрепче, если не спится, — с этими словами Клык неспешно подошел к нему. Мальчишка заметно напрягся и растерялся. — Да выдохни. Всем бывает тяжко, за это нельзя осуждать. Пробовал когда-нибудь ром, или в Храме Сестер сухой закон? Не дожидаясь ответа, Клык нашел припрятанную Гилбертом бутылку и вторую чашку. Орио он налил меньше, чем себе. Мальчишка с опаской посмотрел на содержимое. — Не отравишься, но хотя бы взбодришься. — Капитан стукнул своей чашкой о ту, что была у Орио. — Я вообще не разрешаю парням пить в море, но иной раз без рома работа стопорится. Марко меня, конечно, игнорирует и не просыхает, но за него работают парни. Считай, это лекарство от душевных ран. Советую выпить залпом. Орио прислушался к совету и сделал пару громких глотков, а потом смешно скривился от незнакомого вкуса алкоголя. Клык, привыкший к дешевому пойлу, осушил железную чашку и не поморщился. — Сейчас полегчает, — усмехнулся капитан, наливая себе еще. — Всем бывает страшно. — И вам тоже? — Орио говорил очень несмело и тихо. — И мне. Сейчас я умею держать страхи под контролем, а раньше все пускал на самотек. Из-за этого столько ошибок наделал, что некоторые из них вовек не исправить. Это приходит с опытом, поэтому не вгоняй себя в яму. Капитан хмыкнул и достал из-за пояса ножик. Покрутив его в руке, Клык воткнул лезвие в стол. — Повесь за пояс или в сапог засунь, но чтоб без него никуда. Орио не без усилий вынул нож из столешницы и долго вертел в руках, не веря, что ему дали настоящее оружие. Наверняка на этом лезвии уже была чья-то кровь. Тяжелый для своих размеров. И острый! — Оставь свои страхи до обратного пути, — посоветовал Клык поднимаясь. — Пока мы в южных водах, можешь не переживать. Иди спать, Орио. Мальчишка кивнул, убирая нож за пояс. Капитан проводил его до верхней палубы и хлопнул на прощанье по плечу. — Спокойной ночи, капитан, — шепнул Орио обернувшись. — И тебе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.