ID работы: 9797104

Love of my life

Гет
PG-13
Заморожен
29
автор
Размер:
32 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 32 Отзывы 3 В сборник Скачать

Цветы и Шуба(Фредди/Мэри).

Настройки текста
10.5.1975. Мэри стояла у входа в цветочный магазин и нетерпеливо смотрела на наручные часы каждую минуту. Сегодня был особенный день: она должна познакомить своих родителей с её будущим мужем. Фредди несколько месяцев назад сделал ей предложение руки и сердца, но у родителей нашлось свободное время только сейчас. Когда мама «спросила» у неё кто её новый избранник, и Мэри ответила, что он музыкант, родители неодобрительно переглянулись. К музыкантам они относились хорошо, хоть и не могли слушать музыку, но второй музыкант подряд? А это точно нормально? Фредди посочувствовал, когда Мэри сказала о недуге родителей. Он обнял её и стал успокаивающе говорить, мол, ничего страшного, ему это совсем неважно, и он найдёт с ними общий язык каким бы он ни был. – Ты лучший, Фредди, – на выдохе сказала Мэри прижавшись лбом к его груди. А он и вправду был лучшим. Без сомнений, он понравится её маме уж точно. Мэри очень удивилась, когда он сказал что может сказать пару фраз на языке жестов, и она потребовала это доказать. Фредди сказал «Я люблю тебя», «Приятно познакомиться» и «Приятного аппетита». На вопрос, откуда он это знает, он посмеялся: «Ты ещё многое обо мне узнаешь, любовь моя». Мэри уже, кажется, стояла у этого цветочного магазина целую вечность. Фредди так долго выбирай цветы, будто собирался не порадовать её маму, а соблазнить. Наконец он вышел: в белых брюках-клёш, туфлях на небольшом каблуке, рубашке в цветочек и норковой шубе. Шуба была расстёгнута, как и первые три пуговицы рубашки. В руках у него красовался пышный букет из красных роз в золотистой обёртке с красным бантом. – Иисусе, Фредди! – Мэри засмеялась с нотками истерики. – Сколько тут роз? – Девяносто девять. – Ты серьёзно? Фредди всегда умел удивлять. Мэри думала, он купит одну розочку, ну, или хотя бы пятнадцать. А он потратил чуть ли не последние деньги на девяносто девять. Фредди ответил, да, серьёзно и взял свободной рукой Мэри под руку. – Я хочу произвести на твоих родителей впечатление. Фредди иногда грешил, пытаясь угодить всем. Он хотел быть собой, но таким собой, которого любят окружающие. Мэри устала доказывать своему молодому человеку, что те, кто действительно захотят полюбить его — обязательно полюбят. Фредди был тем ещё типом. Его манера одеваться, говорить, признаваться в своих чувствах и делать подарки была не похожа на манеры остальных людей. Этим он Мэри и зацепил: у него не было ничего от общества, он был каким-то другим. И это мог заметить каждый, даже если Фредди будет молчать и просто мирно сидеть на лавочке, выкуривая сигаретку. Со стороны эта парочка выглядела очень забавно: Мэри была одета в серое пальтишко, чёрные зауженные джинсы и сапоги, а Фредди шёл как чёртов павлин, да ещё и с пышными букетом. – А они знают, что я музыкант? – Да, – кивнула Мэри. – И как они к этому относятся? – Спокойно, так скажем. Им главное, чтобы ты был порядочный парень. Фредди сжал букет у основания только сильнее, будто нёс ящик с золотом. – Твоя мама ведь любит розы? – спросил он. – Она все цветы любит, – отстранённо ответила Мэри. Она с любопытством рассматривала шубу Фредди и проводила по ней рукой. – Где ты такую купил? – В «Бонд-стрит». – Что?! Да там ведь одежда стоит как как пять цветочных магазинов! Откуда у тебя такие деньги? – Накопил. А с «Killer Queen» нам дали неплохие деньги. В-общем, всё честным путём. – Обалдеть не встать... – Мэри была шокирована. «Бонд-стрит» — это же один из самых дорогих магазинов всей Великобритании! Да эта шуба по-доброму стоит фунтов сорок! – Мы и тебе купим, любовь моя, – Фредди улыбнулся и поцеловал её в висок. Мэри считала, что его губы самые нежные на Земле, а ещё самые горячие. Фредди мог в холодную зиму дрожать от холода и быть просто ледянным, но только его губы будут такими горячим, будто его охватил жар. – Я уверен, что наш новый альбом как только мы его выпустим принесёт нам огромные деньги. Тогда мы можем скупить хоть весь «Бонд-стрит». Я видел там такие чудесные платья, любовь моя, ты будешь в них как куколка! Мэри тихо захихикала в рукав его шубы и замотала головой. – Нет, не надо. Мне и без этого хорошо, милый. – Я не принимаю отказов, Мэри! – твёрдо и очень громко заявил Фредди и этим обратил на себя внимание пары-тройки людей поблизости. Обычно он всегда говорил тихо-тихо, но, видимо, он действительно был намерен сводить свою пассию в такой дорогущий торговый центр. Мэри легонько пнула его по голени, чтобы не орал как оголтелый. – Ладно, ладно, будь по-твоему! – шёпотом сказала она. – Не кричи, люди смотрят. – Пускай смотрят, – Фредди понизил голос до своего обычного нота. – Мне как-то плевать. Мэри крепче ухватилась за его руку и посмотрела себе под ноги. Фредди немного опережал её, но нагнать она успевала. От него очень сильно, до тошноты и дурмана, пахло ванильным парфюмом. Этот она ему сама подарила, на день Святого Валентина. Обычно Фредди не так обильно опрыскивал себя духами, но сегодня явно переборщил. Мэри подумала, он бы и глаза накрасил, не будь встреча назначена ровно в пять, а они опаздывали. Фредди не умел останавливаться, если дело заходит о его внешнем эго. – Знаешь, что? – сказала Остин минут через пять. – Ты придёшься по вкусу моей маме. – Ты так думаешь? – хриплым голосом ответил Фред. Мэри каждой клеточкой своего тела почувствовала его волнение. Она погладила его по руке(хоть и вышло так, что погладила она его дорогущую шубу). – Она любит мужчин с чувством стиля и юмора. Этим мой папа её и зацепил, – Мэри улыбнулась. – Будь спокоен. Да и тем более, Фредди, ты лучший на всём этом свете. Может, они этого и не услышат, но почувствуют. Фредди шумно выдохнул через нос и закрыл тёмные глаза. Не верить Мэри не было никаких оснований, но он всё равно очень сильно волновался. Он не знал, как можно было произвести впечатление и как хорошо расположить к себе двух глухонемых. Знал, как очаровать бедных, как очаровать аристократов, католиков, атеистов, французев, скрипачей, пианистов, натуралистов, георграфов...а как глухонемых — не знал. Вроде, они умеют читать по губам, и Мэри может ничего им не передавать. Как бы теперь не ляпнуть лишнего, ведь это будет сильно стоить ему. А может, действительно дышать полной грудью? – Если я понравлюсь твоей матери, тогда ладно, – наконец сказал Фредди и широко улыбнулся. Страх и волнение как рукой сняло. Мэри одобряюще кивнула прижалась к парню поплотнее, чтобы не замёрзнуть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.