ID работы: 9798654

Обещание

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
502
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
502 Нравится 512 Отзывы 386 В сборник Скачать

8.1

Настройки текста
      Драко был чертовски уверен, что толпа репортеров будет с нетерпением ждать их прибытия. Он решил не аппарировать к парадному входу. Вместо этого он переместил их в сад. Они могли бы подняться по лестнице незамеченными для паразитов из «Ежедневного пророка». Гермиона нуждалась в его защите сегодня вечером.       Всегда моя…       Предстоящая ночь была трудной для нее. Волнующее событие, но в то же время это была первая годовщина смерти Тео и ее ребенка.       Крепко держа в руках Гермиону, Драко появился возле самого большого фонтана в Нотт-Мэноре. Ангельские статуэтки почти ожили в соблазнительных лучах лунного света. Белый мрамор блестел, но был неподвижен. Ухоженные деревья служили желанным убежищем.       Ведьма и волшебник стояли среди них, глядя друг другу в глаза с тоской и растущим предвкушением.       Любовь моя…       Он не отпускал ее, и она тоже не хотела его отпускать. Драко приподнял подбородок Гермионы и запечатлел легкий поцелуй на ее губах.       Она была всем для него.       Он неохотно выпустил ее из своих объятий, прижимаясь прохладным лбом к ее лбу. Взяв ее затянутую в перчатку руку, Драко повел ее вверх по белым мраморным ступеням. Они решили побывать у надгробия Тео, прежде чем войти внутрь. Стоя рядом, Драко наколдовал букет белых лилий и передал его Гермионе.       Она осторожно положила его рядом с выгравированным именем Тео и отступила назад, послав воздушный поцелуй небесам. — Эта ночь для тебя, любовь моя, — прошептала она ветру.       Затем она опустилась на колени и положила нежный букет розовых роз рядом с надгробием дочери. По ее щеке скатилась слеза.       Драко смотрел на ведьму, которую так долго любил, ее глаза были закрыты, подол платья развевался на ветру. Он взял ее за руку и повернулся, чтобы уйти.       Поместье выглядело изумительно. Оно было похоже на замок из сказки. Мерцающие огни окружали здание, и лучи света освещали ночное небо. Гермиона посмотрела на него с благоговейным трепетом, это было одновременно великолепно и восхитительно. Изнутри исходил яркий свет. Десятки ведьм и волшебников шли по красной ковровой дорожке и исчезали внутри особняка.       Они подошли к красной дорожке. Гермиона заколебалась, Драко обменялся с ней взглядом, собственнически взял ее за руку и решительно шагнул на ковер рядом с ней.       Репортеры у входа вытянулись по стойке смирно при виде приближающейся пары. Их глаза метнулись к руке Драко, держащей Гермиону. Это может попасть на первую полосу. Их ослепили непрерывные вспышки от множества сделанных фотографий. Гермиона закрыла лицо руками, вспышка неприятно била по глазам, заставляя их слезиться.       Драко почувствовал, что его злость взяла верх, он выпрямился во весь рост и крикнул ближайшему фотографу: «Будь добр, отвали!»       Это был Драко Малфой, люди повиновались его команде.       Окаменевший фотограф тут же попятился, и увидев это, остальные отступили на безопасное расстояние, чтобы не навлечь на себя гнев высокого блондина.       Одна из помощниц, приставленных Нарциссой, с облегчением шагнула вперед, контролируя многочисленных журналистов.       То же самое было и десять минут назад, когда Гарри Поттер и его жена появились здесь. Они преследовали эту пару, чтобы взять интервью и сделать фотографии. — Мне так жаль мистер Малфой, миссис Нотт, — искренне извинилась помощница.       Гермиона вздрогнула: ее уже больше года не называли миссис Нотт. Прежде приятный для ее ушей эффект теперь уже не был таким сильным. Она снова стала мисс Грейнджер и сделала мысленную пометку, чтобы подчеркнуть это.       Репортеры выкрикивали им вопросы и просили позировать для фотографий. Большинство хотело сфотографировать их вместе. Когда их попросили позировать вдвоем, Драко обнял Гермиону за тонкую талию, словно защищая.       Затем журналисты задали несколько вопросов каждому по отдельности, и один из них дошел до слуха Драко: — Мистер Малфой, вы хорошо проводите время, утешая жену своего лучшего друга?       Драко сузил глаза и протянул руку, схватив мужчину за воротник: — Думай, что говоришь, ублюдок!       Мужчина явно был напуган. Он быстро поднял руки, будто сдаваясь: — Это был просто вопрос, приятель, — поспешно сказал он.       Драко с отвращением оттолкнул его. Обернувшись, он увидел Гермиону, позирующую для фотографий. Он почувствовал облегчение оттого, что она не услышала вопроса этого идиота.       Драко стоял в сторонке, ожидая, когда закончится череда фотографий. Гермиона уже изнемогала, улыбаясь в каждую сторону, откуда ее звали.       Она наклонилась к помощнице: — Я думаю, у них достаточно снимков.       Та кивнула и увела их с красной ковровой дорожки. — Мерлин, это было что-то, — пожаловалась Гермиона.       Драко посмотрел на нее и кивнул, он был в ярости от их допроса.       Потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мыслями. Гермиона разгладила красивое платье, а Драко стряхнул с плеча смокинга несколько пылинок. — Ты готова? — с энтузиазмом спросил он, разглядывая свою великолепную ведьму.       Гермиона лучезарно улыбнулась: — Как всегда.       Она снова взяла его под руку, и они вошли в богато украшенные двери, ее зеленое платье скользнуло по ковру.       Головы повернулись к ним, большинство приветственно улыбалось, некоторые смотрели на них с презрением, а некоторые удивленно поднимали брови. Гермиона чувствовала, что на нее смотрят, может быть, потому, что она пришла с Драко? Она осмелилась взглянуть на него, и он выглядел совершенно невозмутимым. Едва ли что-то могло вывести его из равновесия. Он вызывал уважение в любом помещении, куда входил, но взгляды, которые бросали на них, тревожили ее, и Гермиона почувствовала, что отстраняется от руки Драко.       Блейз появился в поле зрения с ослепительной улыбкой. Гермиона увидела Гарри, Джинни, Рона и Лаванду, которые стояли справа от нее и потягивали шампанское.       Гермиона высвободила свою руку из хватки Драко, и он бросил на нее удивленный взгляд. — Я хочу поздороваться с Гарри и Джинни.       Драко посмотрел на группу гриффиндорцев и поймал взгляд Поттера, который поднял бокал в их направлении, и коротко кивнул в ответ. Позже будет время для подобающих приветствий. Гермиона поспешно отошла от Драко и направилась к своим друзьям. Ее большой палец настойчиво крутил кольцо.       Драко проследил за удаляющейся фигурой Гермионы, прежде чем переключить внимание на Блейза и Асторию, которые стояли рядом. Она была хороша в кроваво-красном струящемся шелковом платье со смелым декольте. Приехав с Драко всего за несколько часов до события, Астория поспешила в поместье Гринграсс, отдавая приказы домовым эльфам немедленно приготовить ее платье и туфли. Ее рот скривился от отвращения при виде Драко и Гермионы. Неужели они не понимают, как их воспримет публика?       Асторию мало заботило, что скажут о Гермионе. Но она переживала за Драко — ей было крайне важно, чтобы он не запятнал имидж, который так усердно создавал. — Блудный сын вернулся, — насмешливо приветствовал Блейз Драко с искренним энтузиазмом.       Оба мужчины обменялись братскими объятиями, и Драко наклонился, чтобы быстро поцеловать Асторию в щеку.       Блейз похлопал Драко по спине: — Рад, что ты смог прийти. Тори посвятила меня в детали.       Драко закатил глаза: — Это был гребаный кошмар, мне очень жаль, приятель. Итак, все выглядит идеально. — Это полностью заслуга твоей матери, — объяснил Блейз, пораженный тем, как Нарцисса справилась со всем так великолепно.       Драко гордо улыбнулся. Он обвел взглядом толпу. Сливки волшебного мира украсили это событие своим присутствием. У большинства из них было много денег, и он надеялся, что их можно будет убедить расстаться с галеонами ради блага. У его матери были связи, ее любили и уважали, в отличие от его печально известного отца.

***

      Джинни тепло и крепко обняла Гермиону: — Ты выглядишь великолепно, Миона.       Рон одобрительно кивнул с широкой улыбкой, и Лаванда на мгновение впилась в него взглядом. — Вы давно здесь, ребята? — нервно спросила Гермиона, все еще поигрывая обручальным кольцом.       Гарри нахмурился, увидев, что она делает, и попытался отвлечь Гермиону: — Это место выглядит потрясающе. Тео будет безмерно гордиться, дорогая.       Лицо Гермионы смягчилось при упоминании о ее покойном муже. — Ему бы это очень понравилось, — сказала она, и ее глаза затуманились слезами.       Я скучаю по тебе, мой дорогой… Прошел год, но я все равно скучаю по тебе.       Громкий смех отвлек ее, и она повернула голову к Драко, смеющемуся вместе с Блейзом. У нее екнуло сердце. Драко всегда был ее слабостью.       Астория смотрела на Гермиону с растущей неприязнью, и Гермиона поймала пристальный взгляд чистокровной женщины. Блондинка в красном не посмела отвести взгляд и нервно улыбнулась. Гермиона знала, что это была не настоящая улыбка, но, собравшись с силами, она ответила ей с особым удовольствием.       Джинни подошла и встала рядом с Гермионой: — Ты в порядке?       Прервав зрительный контакт с Асторией, Гермиона повернулась к своей лучшей подруге. — Драко сегодня очень хорошо выглядит, — сказала Джинни, глядя на слизеринцев.       Гермиона покраснела, Джинни смягчила свой взгляд: — То, что ты влюбилась в Драко, не значит, что ты любишь Тео меньше.       Гермиона с удивлением посмотрела на Джинни и крепко обняла. Это было именно то, что она хотела услышать. Чувство вины разрывало ее на части. Слова Джинни успокоили ее.       Джинни со смехом разорвала объятия, и Гарри недоуменно посмотрел на них. — Извините, ребята, — вежливо сказала Гермиона и, подобрав подол платья, выбралась из толпы и через тайный ход направилась в свою бывшую спальню.       Комната выглядела совсем по-другому; она провела пальцами по шкафам. Воспоминания о Тео возникли перед ней: время смеха и любви. Шаги и смех ее мужа эхом отдавались в ее голове. Казалось, что только вчера они делили постель и любовь.       Я так скучаю по тебе…       Она повернулась посреди комнаты и обхватила себя руками. Ее платье развевалось от легкого движения. — Так красиво, — прервал ее воспоминания знакомый голос.       Гермиона просияла и повернулась к портрету своего покойного мужа.       Тео сидел за столом с книгами и улыбался ей. — Тебе нравится? — спросила она, в последний раз повернувшись. — Конечно. Зеленый цвет всегда шел тебе больше, чем красный, — сказал Тео с улыбкой на губах.       Гермиона сморщила нос. Тео рассмеялся: — Довольно интересное событие происходит внизу.       Пожав плечами, она обратила свое внимание на книги в дальнем конце комнаты.       Тео с любопытством посмотрел на Гермиону: — Тебя что-то беспокоит, дорогая.       Почему ей хотелось плакать? Слезы заблестели в ее глазах.       Избегая его взгляда, она нервно ответила: — Ты ошибаешься… все в порядке. — Я знаю, когда ты лжешь, Гермиона, — мягко сказал ей Тео, — скажи мне, что случилось. — Я поцеловала Драко! — выпалила Гермиона, встретившись взглядом со своим покойным мужем. — Вот ублюдок! — Тео словно рассердился, а потом его мальчишеская ухмылка вернулась. — Все в порядке, Гермиона, он хороший человек. Мне не нужно тебе этого говорить. — Все будут судить нас, Тео, — призналась Гермиона в своем самом сильном страхе. — К черту их, любовь моя, будь счастлива. Пришло его время, — рассмеялся Тео. Он прищурился. — Так вот почему он избегает меня?       Гермиона пожала плечами: — Я не знаю, дорогой.       Подойдя к портрету, Гермиона нежно провела пальцами по холсту и по лицу Тео: — Я все еще люблю тебя.       Тео закрыл глаза.  — Иди, наслаждайся вечером и заставь меня гордиться тобой.

***

      Драко отправился на поиски своей матери, попутно ища взглядом Гермиону. Она, казалось, исчезла, и он нахмурился, задаваясь вопросом, куда же она пропала.       Он видел, как мать увлеченно беседует с Министром магии и отцом Астории. Он вежливо здоровался с людьми, которые попадались ему на пути, и шел прямо к матери.       Нарцисса улыбнулась своему сыну: — О, Драко, я так рада тебя видеть.       Драко наклонился и крепко обнял мать. — Я всегда буду скучать по этому, мама. Спасибо за ревуна.       Нарцисса тихонько рассмеялась: — Ты выглядишь очень лихо, сынок. — Все выглядит прекрасно, мама. Спасибо тебе за все, что ты сделала, — сказал Драко Нарциссе с благодарностью, оглядываясь по сторонам. — Мне приятна твоя похвала, но где же Гермиона? — с любопытством спросила она.       Драко уже собирался ответить, когда зеленое платье Гермионы привлекло его внимание, и он поднял глаза, чтобы увидеть, как она спускается вниз по лестнице.       Изысканная…       Половина зала думала также, многие головы повернулись, чтобы посмотреть, как она спускается. — Она превзошла саму себя, просто красавица, — услышал Драко голос матери словно издалека, настолько пристальным было его внимание к Гермионе.       Вежливо извинившись, он направился к прекрасной ведьме. Гермиона лучезарно улыбнулась Драко. Она просто сияла. Взяв ее руку в свою, он слегка коснулся ее губами. — Где ты была? — спросил он, приподняв бровь.       Нежно коснувшись его лица рукой в перчатке, она ответила: — Я разговаривала с Тео.       Драко понимающе кивнул. — Я сказала ему, что мы целовались, — призналась Гермиона с улыбкой.       Драко был шокирован. — Что ты сказала ему? Почему именно сегодня, Гермиона? Всему свое время и место. — Я должна была, больше не могла хранить это в секрете, — прошептала она, надеясь, что он поймет. — Почему бы тебе не поговорить с ним, Драко, он все время спрашивает о тебе, — печально сказала Гермиона.       Драко намеренно уклонился от ответа.       Потому что я чувствую вину из-за того, что люблю тебя.       Улыбаясь людям, мимо которых они проходили, Драко прошептал: — Что он сказал? — Его это вполне устраивает. Он сказал, что ты хороший человек, — Гермиона слово в слово передала Драко слова Тео.       Драко рассмеялся: — Но ты уже знала это.       Тео, подлый маленький засранец, даже из могилы он пытался вмешаться в их жизнь.       Одобрение Тео не уменьшило чувства вины, которое они испытывали. Это было уникальное для них чувство.       Гермиона рассмеялась: — Правда?       Взяв ее за руки, он почти наклонился, чтобы поцеловать ее перед толпой людей, собравшихся в бальном зале. Комната была волшебным образом увеличена, чтобы вместить всех желающих.       Она приложила палец к его губам. — Остановись, Драко. Здесь очень много людей.       Драко был в курсе, и ему было все равно: — И что? — Пожалуйста, пойми ситуацию. Сегодня вспоминают Тео, и я не должна быть замечена в объятиях его лучшего друга, — прошептала Гермиона почти в отчаянии.       Волшебники и ведьмы остановились, чтобы посмотреть на их жаркую перепалку. Гермиона ни в коем случае не собиралась предавать огласке свои чувства к Драко. Особенно потому, что они еще до конца не поняли, что чувствуют друг к другу, и что это может значить.       Драко разочарованно вздохнул и опустил руки: — Если ты этого хочешь. Извини. Я буду держаться на расстоянии. — Так драматично! — воскликнула Гермиона, закатывая глаза, и, взяв его за руку, потащила к Нарциссе.       Миссис Малфой обменялась с Гермионой воздушными поцелуями в знак приветствия и гордо посмотрела на нее. — Гермиона! — взволнованный низкий голос произнес ее имя. — Джастин, привет! — ответила Гермиона с улыбкой, подставляя щеку для его поцелуя. — Малфой, — сердечно приветствовал Драко Джастин.       Драко крепко пожал протянутую руку и коротко кивнул.       Бывший пуффендуец с восхищением уставился на Гермиону: — Ты выглядишь просто потрясающе. — Спасибо, — покраснела Гермиона.       Драко посмотрел на него с презрением. Ублюдок пристально смотрел на его женщину. — Прибереги для меня танец, — сказал Джастин, нетерпеливо беря ее за руку.       Кипя от злости, Драко боролся с желанием вырвать руку Гермионы из руки Джастина. — Ни за что на свете он не станет танцевать с тобой, — пробормотал Драко, и его глаза опасно затуманились.       Гермиону смешило собственничество Драко.

***

      Пришло время. Толпа элегантно одетых ведьм и волшебников направилась в стильно декорированный бальный зал. Нарядные круглые столы с цветами и свечами украшали огромную комнату. Небольшая сцена возвышалась над столиками, привлекая всеобщее внимание прожектором.       Нарцисса посмотрела на них поверх гостей и махнула украшенной драгоценными камнями рукой, приглашая их подойти к столу впереди.       Гермиона обменялась с Драко неуверенным взглядом, ее лицо нахмурилось в беспокойстве. Драко ободряюще улыбнулся и взял ее за руку. Они сели, и Гермиона огляделась в поисках Гарри и Джинни. Они радостно махали ей с соседнего столика и показывали большие пальцы.       Джинни наблюдала, как Джастин занял место рядом с Гермионой, к большому неудовольствию Драко, и вовлек ее в разговор. Будучи проницательной ведьмой, Джинни была уверена, что Джастин влюблен в Гермиону. Она рассмеялась, увидев прищуренные глаза Драко и явное отвращение к их общему знакомому. Кингсли сел с другой стороны и отвлек внимание Драко светской беседой.       Повернувшись к Гарри, Джинни пробормотала: — Я думаю, Джастину нравится Гермиона.       Гарри потягивал свой напиток и с интересом поднял бровь. — Она может найти кого-то получше, чем Джастин, — расхохотался Рон. — Малфой выглядит так, будто собирается надрать Джастину задницу, — добавил он с еще одним смешком.       Джинни нахмурилась: — Приглуши свой чертов голос, Рон.       Услышав Нарциссу, все притихли. — Добрый вечер, леди и джентльмены, — весело обратилась она ко всем присутствующим.       Гермиона заерзала на стуле, нервно крутя обручальное кольцо.       Драко взял ее за руку и прошептал: — У тебя все получится. — Без дальнейших церемоний, мисс Гермиона Грейнджер, — Нарцисса пригласила Гермиону на сцену.       Втайне она поблагодарила миссис Малфой за то, что та назвала ее мисс Грейнджер. Гермиона мягко отодвинула стул и, высоко подняв голову, направилась к сцене. Блейз сел напротив Драко, и они обменялись взволнованными взглядами.       Стоя за украшенным подиумом, Гермиона глубоко вздохнула и улыбнулась собравшейся перед ней толпе. — Прошел год с тех пор, как мой муж Тео покинул нас. Хотя его больше нет с нами, его дух навсегда останется в наших сердцах и душах, — подавляя слезы, Гермиона нежно посмотрела на Блейза и Драко и продолжила: — вместе с его братьями, мне доставляет огромное удовольствие объявить открытым фонд Мастеров зелий имени Теодора Нотта.       Ее заявление было встречено бурными аплодисментами.       Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Гермиона продолжила: — Тео был великим ученым, умным и мудрым человеком, который хотел преподавать в старости. Это дань уважения человеку, который коснулся наших жизней теплом и любовью. Мы хотим помочь обездоленным детям получить достойное образование и продолжить обучение в области зельеварения.       Зал замолчал, ловя каждое ее слово, Гермиона лучезарно улыбнулась и уверенно закончила: — От имени моего покойного мужа, Драко, Блейза, Нарциссы и меня, мы от всего сердца благодарим Вас за то, что Вы помогли нам изменить жизнь достойных детей. Спасибо!       Гермиона спустилась с трибуны, вытирая слезы, которые текли по ее щекам, и ее встретили бурные аплодисменты.       Блейз и Драко встали, когда она подошла, и крепко обняли ее. Она нервно держалась за них. — Ты блестяще справилась, — с гордостью тихо сказал ей Блейз.       Они заняли свои места, и Нарцисса завершила свою речь еще одним благодарственным обращением. Гермиона уставилась на свои руки: обручальное кольцо блестело в ярко освещенной комнате. Она услышала, как оркестр заиграл мелодию. Это был приятный звук. — Как насчет танца? — чей-то голос прервал ее размышления. Джастин стоял перед ней с улыбкой, протягивая руку.       Вежливо улыбнувшись, Гермиона приняла протянутую руку.       Драко, Блейз и Астория стояли у стойки бара. Они только что взяли свои напитки, и Драко повернулся, чтобы вернуться к их столику с коктейлем для Гермионы, когда Блейз спросил с резкостью в голосе: — Кто, черт возьми, танцует с Гермионой?       Драко прищурился, его серые глаза снова опасно затуманились. Никчемный ублюдок.       Астория с интересом посмотрела на танцующую пару: — Джастин что-то там.       Блейз повернулся к ней: — Хогвартс?       Драко обрел свой голос, опасный и низкий: — Да, один курс с нами, гребаный Пуффендуй, — добавил он с отвращением. — Точно, и насколько хорошо он знает Гермиону? — с любопытством спросил Блейз, делая глоток из своего бокала.       Осушив свой бокал, Драко тут же попросил еще и презрительно ответил: — Они вместе работают в Министерстве.       Джастин положил руку на талию Гермионы, пытаясь притянуть ее ближе к себе. — Извини, приятель, но у него на уме гораздо больше, чем просто работа, — сказал Блейз с понимающей ухмылкой.       Драко напрягся и с растущим презрением оглядел парочку. Джастин говорил, а Гермиона хихикала, он откровенно пялился на нее. За те несколько недель, что Джастин работал с ней, он, к сожалению, начал испытывать чувства к своей бывшей подруге из Хогвартса.       Это моя ведьма, хотел крикнуть Драко.       Джинни и Гарри смотрели, как танцуют Джастин и Гермиона. Гарри сосредоточился на том, чтобы удержаться на ногах. Он все еще не освоил вальс.       Джинни нетерпеливо похлопала его по плечу, Гарри отвлекся и наступил Джинни на ногу. — Ой! — воскликнула она. — Что? — спросил Гарри с извиняющимся видом.       Джинни указала на Джастина, который пытался подтянуть Гермиону поближе к себе.       Гарри закатил глаза: — Малфой собирается надрать ему задницу, Джин.       Драко осторожно поставил напитки на стойку и провел пальцами по волосам. — Куда это ты собрался? — спросил Блейз, приподняв бровь.       Драко ухмыльнулся: — Мне нужно отлучиться на минутку.       Блейз поднял свой бокал: — Вот молодец!       Сделав один шаг на танцпол, Драко так и не дошел до Гермионы. Астория взяла его за руку, и в следующее мгновение он почувствовал, как она притянула его к себе.       Не желая устраивать сцену, он позволил себя обнять: — Тори? Что ты делаешь? — спросил он сквозь стиснутые зубы.       Краем глаза Гермиона заметила красную вспышку. Астория танцевала с Драко, но они стояли слишком близко. Гермиона продолжала со все возрастающим гневом наблюдать, как Астория поправляет галстук-бабочку Драко и медленно целует его в щеку.       Драко резко отстранился:  — Хватит! — Что? — прошептала Астория, соблазнительно проведя рукой по его рубашке.       Гермиона напряглась и прищурилась, глядя на Асторию. Джастин, не обращая внимания на свою партнершу по танцу, продолжал говорить. Она больше не слушала ни единого слова, слетевшего с его губ. Очевидно, Астория питала сильные чувства к Драко. — Гермиона? — позвал ее Джастин. — Да, извини. Я отвлеклась, — вежливо ответила Гермиона. На гребаную девку, трогающую моего мужчину. — Ты замечательно поступила, Гермиона, — прошептал Джастин, глядя ей прямо в глаза.       От его пристального взгляда ей стало не по себе. — Тео всегда хотел преподавать, — быстро возразила она. — Он бы так гордился тобой, дорогая, — прошептал Джастин, убирая с ее лица непослушную прядь волос.       О, черт возьми, нет! Тронь ее еще раз, и я, блядь, вырву твою руку. Драко не обрадовался такому повороту событий.       Музыка смолкла, и Гермиона с улыбкой быстро отступила назад. — Спасибо, но мне нужно поговорить с э-э… Джинни, — сказала она достаточно ласково, чтобы он не обиделся.       На лице Джастина отразилось разочарование.       Ей показалось, или Джастин приставал к ней?       Драко оставил Асторию и решительно направился к Гермионе. Оркестр заиграл другую мелодию. Полностью игнорируя Джастина, Драко обнял Гермиону, покрутил ее один раз, прежде чем притянуть к себе и поцеловать в лоб.       Вернувшись к своему столику, Джастин издали наблюдал за ними. Он заметил Гарри, Рона и Джинни и с улыбкой направился к ним. Они пожали друг другу руки и обменялись любезностями. — Что это было? — спросил Драко едва слышным шепотом, уткнувшись ей в волосы.       Гермиона посмотрела в сторону Джастина, слегка нахмурившись, он разговаривал с Гарри и Роном. — Понятия не имею и должна спросить тебя о том же, — презрительно ответила она, глядя в горящие глаза Астории Гринграсс.       Драко проследил за ее взглядом и ухмыльнулся: — Тори хочет то, чего никогда не получит.       Гермиону это не убедило. Он едва успел отойти от Астории. — Правильно, — с презрением произнесла она. — Ты хочешь сказать, что сегодняшний вечер удался? — спросила Гермиона, желая сменить тему разговора.       Драко посмотрел на нее и широко улыбнулся: — Это был оглушительный успех, Гермиона!       С радостным вздохом Гермиона просияла.       Они расстались, чтобы пообщаться с другими волшебниками и ведьмами, Нарцисса хотела представить ее некоторым важным инвесторам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.