ID работы: 9801470

Похоронное бюро "Страна чудес"

Гет
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 21 Отзывы 11 В сборник Скачать

Специальный новогодний выпуск, где у Алисы и Алекса появляется новый знакомый

Настройки текста
Небольшой дисклеймер: данная глава является одной из альтернативных вселенных, поэтому связана с сюжетом лишь частично. События в основной части могут развиваться по-другому — Алекс, хватит спать, нам ещё надо съездить за продуктами, — недовольный женский голос заставил юношу тяжело вздохнуть и высунуть голову из кокона пледа, в котором он лежал. Алиса остановилась на пороге спальни, скрестив руки на груди, и сверлила его долгим, строгим взглядом. Что ж, будучи одетой в клетчатые пижамные штаны, красный свитер с оленями и носки того же цвета, она выглядела довольно… мило, но никак уж не грозно. — Нет. Там холодно, и начинается метель, мы сидим дома, — Розье с тихим зевком уткнулся в теплый, пушистый ворс и прикрыл глаза. — Нет, у нас закончились мандарины и чай. В магазине должна была появиться лимитированная рождественская коллекция, мы должны её купить, — насупилась девушка и продолжила стоять на пороге, проходясь ногтем по лакированной поверхности дверного проема и принимаясь колупать надтреснутую сторону с характерным звуком. Алекс ничего не ответил. — Она появляется только на Рождество, понимаешь? Этот чай не найти в другое время года. Поехали. Мимо неё через открытую дверь проскользнула Баст, при виде свернувшегося в клубочек Алекса тут же устремляясь к нему и с лёгкостью запрыгивая по обувным коробкам на кровать. Алиса внимательно проследила за ней и поджала губы, когда та ловко пристроилась рядом с юношей и улеглась у него под боком. Он тут же это почувствовал и победно хмыкнул, выглядывая из-под пледа и блеснув зелёными глазами. Его взгляд говорил сам за себя. — Предательница, — тихо прошептала Мистэйк и все же отстранилась от дверного косяка, медленными шагами проследовав к кровати, и присела перед ней на коленки. Она облокотилась на мягкий матрас и недовольно прищурилась, чувствуя на себе заинтересованные взгляды уже двух пар пронзительных глаз. Кошка ощутила недовольство своей хозяйки и лишь невинно перевернулась на спину с тихим мяуканьем. — Ну поехали-и-и. — Нет, — вновь отрезал Алекс и устало вздохнул. — …Поедем, если ты полежишь со мной полчасика. Дальше хоть на Эверест, но сначала я хочу поспать. Алиса задумчиво закусила губу, смотря на то, как юноша хитро, но явно сонно щурится, так и заманивая в теплую кровать. Она бросила секундный взгляд на окно: там и правда начиналась метель, а небо было серым и темным. Снежинки быстро кружились в порывах морозного ветра, создавая причудливые завихрения, ветви дерева, которые частично показывались в окне, были почти полностью голыми и только немного припорошены снегом. Серым казалось не только небо, но и комната, потому что никто так и не включил ни гирлянду, ни лампы, и сейчас спальню наполнял лишь тусклый, унылый свет из окна, создавая лёгкий полумрак. Здесь пахло недавно доеденными мандаринами, мелиссой и чуть-чуть сигаретами, и, сделав глубокий вдох, Мистэйк на секунду прикрыла глаза и чуть наклонила голову в бок, прислушиваясь к ощущениям. Тело постепенно начинало окутывать знакомое чувство сонливости из-за того, что в спальне было темно, тепло и очень тихо, поэтому девушка все же сдалась, стянула с себя носки и улеглась на кровать с другой стороны. Её тут же обняли сбоку, и ничего больше не оставалось, кроме как сделать то же самое в ответ и уткнуться в татуированную шею. — Ты поставишь будильник? — тихо поинтересовалась она, прикрывая глаза, на что сверху послышался приглушённый смешок. — Естественно. — Врешь. — Даже не отрицаю. — Боже, Алекс, если мы не купим тот чай сегодня, я тебя придушу собственными руками, — прошептала Алиса и внезапно отстранилась под недовольное мычание. Она быстро стянула с себя свитер, оставаясь в простой растянутой футболке горчичного цвета, после чего вернулась обратно на своё место, чтобы забраться под плед почти с головой и снова обнять Розье. Очередной порыв ветра вместе с сотнями снежинок врезался в окно, огласив комнату тихим характерным хрустом и завыванием, и Мистэйк наконец окончательно улеглась, по-хозяйски закидывая на юношу ногу и обвивая руками его шею. Метель так и продолжала бесновать на улице, но её уже никто не слышал, потому что пара очень быстро провалилась в сон. Только Алекс уснул чуть позже, ещё какое-то время сверля макушку девушки задумчивым взглядом и улыбаясь уголками губ. Это была их первая совместная зима, и было довольно необычно проводить её в теле человека. Конечно, Алиса захотела показать ему все прелести снега сразу же, как только его выпало достаточное количество, поэтому без каких-либо угрызений совести изваляла юношу в нём во время снежков, показала, как нужно делать снежного ангела, а после потянула в ближайший магазин одежды, чтобы купить свитер. Может, Розье казалось, но в эту зиму Фоггхилз был не таким отталкивающим для него, хотя сам он подозревал, что виной всему была одна кудрявая неугомонная особа, которая заставила их купить парные свитера, жутко колючие, но теплые, с маленьким узором оленей в районе груди. А ещё, ещё было тёмное винтажное пальто из теплого бархата, старые мартинсы по распродаже и до чёртиков удобные твидовые брюки. Алекс пытался спорить с Алисой, но та была непреклонна и заставила его примерить всё, пока они находились в тесном старом магазинчике одежды на углу улицы. Там пахло пылью и чаем, а старая женщина-хозяйка заинтересованно наблюдала за ними, иногда скользя по паре взглядом поверх книги. Она, на удивление, молчала, не наседала с разными сомнительными предложениями и лишь под конец одобрительно кивнула на их выбор, спокойно озвучив сумму и положив в книгу закладку. Сама Алиса стояла в слегка потрёпанном бордовом пальто, с развязанным шарфом и в кепке, пока Алекс держал в одной руке свою старую осеннюю куртку, а в другой — все оставшиеся вещи. После прогулки под снегопадом мокрые кудри постепенно начинали высыхать в теплом помещении и закручиваться ещё сильнее, периодически спадая на лоб. — Вы лучше наденьте сейчас, на улице опять снег начался, — посоветовала женщина Розье, а сама плотнее запахнула клетчатый платок на своих плечах, пряча в нем худую шею и переводя взгляд на окно. — Джек опять резвится, ну вы поглядите-ка! — Да, точно. Лекс, давай, мы старую уберем в рюкзак тогда, — тут же подхватила Алиса и без лишних вопросов отобрала у парня куртку, чтобы тот мог спокойно переодеться. — Джек? — аккуратно поинтересовался тот, попутно натягивая свитер на тонкую рубашку и придирчиво поправляя воротник. Шею мимолётно укололи ворсинки, и Алекс с непривычки повел плечами, пока старушка медленно прошла к окну и чуть отодвинула тяжёлую, пыльную гардину, чтобы полноценно выглянуть на улицу. — Джек Фрост. Неужели молодежь не знает, кто это такой? Мама не говорила: «Надень шапку, иначе Ледяной Джек заморозит…»? — удивилась она, на что Алиса с задумчивой усмешкой кивнула. — Мне говорила. А ещё она рассказывала про то, что раньше Джек был богом, но из-за несчастной любви превратился в духа. Подожди, пожалуйста, я тоже хочу переодеться, — с этими словами девушка вручила Алексу рюкзак и исчезла в одной из примерочных. Юноша только усмехнулся на эту просьбу и поправил своё пальто. На некоторое время в помещении повисла приятная тишина, во время которой женщина медленным шагом вернулась к своему месту и устроилась в старомодном кресле с черной бархатной обивкой, забирая недочитанную книгу. — У окна стоит стенд с рукавичками, выбери ей что-нибудь, пока она переодевается. — Что? — не понял Розье, поднимая глаза на хозяйку, но та даже не взглянула на него и перевернула страницу, спокойно повторив: — У окна стоит стенд. Пойди и выбери для своей девочки перчатки, она ведь с голыми руками ходит. Смотри, а то Ледяной Джек правда заморозит её. И себе что-нибудь возьми, негоже молодым людям мёрзнуть зазря, — тихо усмехнулась она, и Алекс, пару секунд помявшись, все же прошел к окну и остановился у нужного стенда. Пришлось задумчиво нахмуриться и смахнуть с лица кудри, чтобы те не мешали — перчаток было очень много, и все они тёплые и вязаные. Кажется, это была ручная работа, и после недолгих размышлений Розье все же взял две пары: одну черную для себя, и одну серую, размером поменьше, для Алисы. После этого он быстро вернулся и спрятал все по карманам, вновь обращаясь к хозяйке. — Спасибо. — Смотри, чтобы она их не снимала на улице, — улыбнулась уголками губ женщина и перевела взгляд за спину юноши, когда Алиса наконец вышла из раздевалки, уже переодетая в тот самый красный свитер с оленями, в пальто и шарфе поверх. Она аккуратно поправила его и быстро осмотрела Алекса, стоящего в точно таком же. Её губы тут же расплылись в довольной улыбке, и девушка бодрыми шагами проследовала к стойке, забирая из рюкзака свою кепку и быстро водружая её на голову. — Я всё. Пойдем? Спасибо, миссис Хаттер, мы обязательно заглянем к вам ещё раз. Закрывайте дверь плотнее, чтобы Ледяной Джек не пробрался сюда! — с этими словами гробовщица благодарно кивнула старушке, получив такую же открытую улыбку в ответ. Миссис Хаттер незаметно подмигнула Алексу, пока того уже тянули к выходу, и он не сдержал тихой усмешки. Когда они оказались на улице, щеки обдало свежим морозным ветром, и юноша невольно вжал шею в плечи, тут же останавливая развеселившуюся Алису на пороге и с недовольным ворчанием принимаясь застёгивать на ней пальто на все пуговицы. Это заставило её притормозить и подчиниться, но она не осталась в долгу и сама потянула начинающие замерзать пальцы к шарфу Розье, чтобы поправить его и натянуть до самых глаз. Тот мягко хохотнул и проделал ровно то же самое, внезапно выуживая перчатки из своих карманов и принимаясь ловко натягивать их на маленькие ладошки Мистэйк. — А откуда..? — тихо ойкнула девушка, когда на неё так бесцеремонно одели теплые перчатки, и Алекс довольно улыбнулся, игриво щёлкая ту по кончику покрасневшего на холоде носа. — Чтобы Ледяной Джек руки не заморозил, милая. *** Когда Алекс проснулся, за окном было совсем темно, и комнату освещал только тусклый свет высокого фонаря на противоположной стороне улицы, оставляя на кровати кривые лучи света. В Похоронном бюро стояла идеальная тишина, и девочки мирно спали: Баст за это время успела переместиться на подушку Алисы и свернуться там клубочком, а её хозяйка тихо сопела, устроившись на подушке самого Розье и уткнувшись ему в грудь. Юноша и сам сонно вздохнул и попытался привести мысли в порядок. Маленький будильник на тумбочке показывал 18:43, а это значило, что проспали они не полчаса, а гораздо дольше. Жутко хотелось курить, но это точно не стоило того, чтобы будить Алису своим уходом, поэтому некоторое время Алекс лежал и думал, как ему поступить: все же поднять девушку и вместе с ней поехать за продуктами или дальше спать. Конечно, он склонялся ко второму, но понимал, что в таком случае растолкают уже его где-то в два часа ночи, и абсолютно бодрая Мистэйк придушит собственными руками. Сейчас она спала, свернувшись калачиком, а кудри разметались по всей подушке, и с явной неохотой юноша все же чуть отстранился и аккуратно накрыл женское плечо ладонью. — Лис… Лиса, вставай, нам пора, — пробормотал он, на что получил недовольное мычание. Алиса на ощупь нашла его и снова прижалась к главному источнику тепла, пряча лицо в старой черной майке и что-то бубня. Розье тихо вздохнул и обнял её в ответ, лёгким движением скользя ладонью по спине и начиная водить ею вверх-вниз. — Давай, Лис, мы поедем за твоим чаем. Со стороны послышался не менее тяжёлый вздох, и гробовщица наконец открыла глаза, пытаясь сфокусироваться и сориентироваться в пространстве. — Сколько время? — тихо поинтересовалась она, наконец отодвигаясь и смахивая непослушные кудри с лица. — Около семи. Курить будешь? — отозвался Алекс и медленно выполз из-под пледа, перебираясь через девушку и соскальзывая на холодный пол. Он быстро забрал с тумбочки стеклянную пепельницу, зажигалку и пачку сигарет, выудил из них одну и чиркнул колёсиком. Комнату на пару секунд озарил теплый свет маленького огонька, весёлыми тенями заигравший у юноши на лице, и быстро погас, пока сам он сделал короткую затяжку и выдохнул дым в воздух. Тот взметнулся к потолку белесым облачком и плавно растворился, а со стороны вновь началось движение. Алиса завернулась в плед, доставшийся полностью ей, и лениво подползла к краю кровати, чтобы с тихим зевком уткнуться Розье в кудрявую макушку и вновь прикрыть глаза. — Не хочу. Сам кури свои… — она сделала короткую паузу и кинула взгляд вниз, на пачку, — Мальборо. То, что я попробовала один раз, не значит, что я буду делать это на постоянной основе. — Как знаешь, — пожал плечами Алекс и вновь сделал очередную затяжку. За окном метель уже давным-давно закончилась, и теперь лишь падал медленный, крупный снег хлопьями, плавно оседая на землю. От ощущения тонких пальцев, аккуратно зарывшихся в волосы, и невесомого поцелуя в низ шеи, прямо на грани воротника майки, юноша довольно прикрыл глаза, а уголки губ против воли потянулись вверх. Он неспешно откинулся затылком на матрас, тут же встречаясь с слегка сонным, нежным взглядом нависшей сверху девушки. Она нарочито строго прищурилась и покачала головой. — Кто-то обещал, что мы поспим всего лишь полчасика. — Каюсь, — тихим шепотом отозвался Розье, внимательно вглядываясь в тёмные карие глаза напротив. Он расслабленно выдохнул колечко дыма в воздух, и его тут же сдула Алиса, тихо хмыкнув, после чего на секунду опустилась ниже и коснулась мягкими губами кончика веснушчатого носа. — За это купишь мне пиццу. Большую. С барбекю соусом. — Чтобы ты опять оставила гору недоеденных корочек? — Я просто оставляю их тебе, ты же любишь корочки, — фыркнула Мистэйк, на что её собеседник лишь закатил глаза. — Я ем их только потому, что их не ешь ты. — Что ты… Повтори. — Я ем корочки только потому, что их не ешь ты-ы-ы, — пропел Алекс и мягко рассмеялся, на пару секунд приподняв голову и самостоятельно коснувшись губами женского лба. Гробовщица что-то недовольно пробормотала и с обречённым «Меня окружают одни лжецы, весь мир — обман» плюхнулась обратно на кровать. Когда они наконец вышли из дома, на улице было совсем темно и везде горели фонари, освещая своим теплым светом заваленные снегом крыши домов и вымощенный камнем тротуар. Девушка плотнее укуталась в свой вязаный шарф в клетку и быстро натянула перчатки, бодро сбегая по ступенькам и пряча руки в карманах. Она на пару мгновений подняла взгляд на небо, прищурилась: там, вдалеке, ярко горели звёзды — и повернулась к Алексу, который в это время закрывал дверь на ключ. Он ловко прокрутил связку на одном пальце и сунул её в карман, выдыхая облачко пара и вскидывая брови. — Кто сегодня поведёт? — Учитывая то, что я вожу машину плохо, а ты ещё хуже, то я. Мне будет проблематично создавать тебе ещё одно тело, так что лучше береги это, — иронично усмехнулась Алиса и быстро перехватила брошенные ей ключи уже от машины, в последний момент едва не выронив их с тихим ругательством. — Ну я-то ещё переживу, а вот насчёт тебя сомневаюсь, — фыркнул Розье и весело сощурился, направляясь в сторону машины. В салоне, ожидаемо, было очень холодно, поэтому ведьма тут же тихо выругалась вновь и с хлопком закрыла дверь, чтобы завести импалу. Это была довольно старая модель, доставшаяся ещё от деда, которую невероятно любил Джек Мистэйк. Здесь даже осталась миниатюрная версия самолёта, прикреплённая к зеркалу заднего вида, и странного вида ароматизатор с… кофе? Что ж, Алиса и Алекс долго спорили, было ли то кофе или ваниль, но к единому выводу так и не пришли. — Сегодня снег чистишь ты. Давай, щётка на заднем сидении, — девушка с ехидной улыбкой облокотилась на руль и опустила шарф с носа. — За то, что не разбудил меня. Юноша тут же принял оскорблённое выражение лица, но под выразительно вскинутые брови гробовщицы все же сдался и забрал щётку для чистки снега, выходя на улицу снова и попутно доставая перчатки. Температура все равно пока была одинаковая, что снаружи, что внутри, однако лицо тут же окатило морозным ветром из-за чего пришлось сжать зубы и быстрее приниматься за дело. Алиса тем временем устроилась в сидении поудобнее и включила печку на всю, внимательно наблюдая за тем, как Розье смахивает снег с лобового стекла. Она издевательски улыбнулась ему и весело помахала, на что тот разразился в какой-то недовольной тираде, которую девушка быстро заглушила музыкой, ловко вставляя нужную кассету и выкручивая громкость на несколько тонов сильнее. Салон тут же заполнил энергичный голос Элвиса Пресли, а сама брюнетка сделала картинно удивлённое лицо и показала, что совершенно не слышит недовольного Алекса. Тогда он с ещё большим усердием принялся стряхивать снег, и уже через минуту сидел на своем месте, пытаясь отогреться, а Алиса аккуратно выезжала на дорогу. — Однажды меня точно заморозит Ледяной Джек, и тебе придется искать мне новое тело, — профырчал юноша, потирая руки. За окном быстро проносились дома и фонари, а девушка лишь тихо рассмеялась и чуть снизила скорость, чтобы вести машину аккуратнее. Когда они добрались до нужного универмага, было около половины восьмого, и на парковке, кроме них, почти никого не оказалось. Мистэйк хлопнула дверью, из-за чего Алекс тут же шикнул на её, чтобы она обращалась с машиной осторожнее. У самого входа стояли две старые женщины, закутанные в теплые пальто на подкладке и меховые шапки. Они обе держали старомодные сеточки, наполненные продуктами, и Алиса без проблем разглядела в одной большой пакет мандаринов и молоко. При виде молодых людей старушки тут же затихли и проводили их внимательными взглядами, лишь после этого возвращаясь к разговору. В магазине на них сразу пахнуло запахом хлорки, а уборщица недовольно нахмурилась при виде новых посетителей, которые прошли в мокрых ботинках прямо по вымотому полу. В отделе с молочными продуктами лампочка на длинном шнуре свалилась прямо на творожные сырки, а один из квадратов аккуратной плитки оказался разбит. Девушка смерила его заинтересованным взглядом и аккуратно вытащила несколько творожных сырков со сгущенкой из-под лампы, отправляя их в тележку, которую вез Розье. Они провели здесь не слишком много времени, накупив еды: те самые сырки, лимитированный чай из рождественской коллекции, по вкусу похожий на глинтвейн, много мандаринов, крабовые палочки, наггетсы и много чего ещё. На кассе их встретил молодой парень с жидкой челкой, которого ведьма точно не знала. Он сухо огласил сумму и даже ничего не заподозрил, когда молодые люди вывезли продуктовую тележку на улицу, чтобы проще было довезти пакеты. Вот только у них были другие планы, и, устроив все в багажнике, Алекс быстро закрыл его, приглашающим жестом похлопал ладонью по холодным решеткам тележки. Алиса кошкой запрыгнула в неё и с весёлым смехом указала куда-то вперёд. — Курс прямо на север, Рождер! — хмыкнула она, и юноша с тихим смешком исполнил её просьбу, быстро разгоняясь и легко скользя по свежевыпавшему снегу. Было холодно, и мороз обжигал щеки, но молодые люди так и продолжали нарезать круги по парковке, создавая сумасшедшие рисунки на дороге и смеясь. Алиса с довольным хохотом откинулась спиной на прохладное железо, всматриваясь в яркие звёзды и выпуская облачко пара в воздух. От резких поворотов слегка кружилась голова, а, стоило задрать её, и можно было встретиться с хищным, совсем ребяческим взглядом зелёных глаз Розье. Он вновь внезапно завернул в сторону, из-за чего тележка даже чуть накренилась в бок, а брюнетка вскрикнула и тут же рассмеялась, легко ударив юношу по плечу. — Даже не думай, я не уступлю тебе место, — задиристо выдохнула она, когда они остановились. Дыхание само собой сбилось, и Алекс на такое заявление хрипло хохотнул, доставая из кармана сигареты и снимая перчатки. — Эй, будешь с голыми руками, тебя заморозит Ледяной Джек. — Что ж, или Джек, или рак легких, или все сразу — что же выбрать? Наверное, последнее, — хмыкнул он, и словно по щелчку со стороны пару накрыло волной холодного ветра вперемешку со снежинками. Алиса со смешком закрыла лицо, а юноша недовольно шикнул, потому что сигарета у него потухла. Пришлось вновь доставать зажигалку, но ветер вновь потушил огонёк, заставляя прикрыться ладонью. Девушка тем временем откинулась на решетки и перевела взгляд на небо, пока Розье мучался с сигаретами, однако внимание привлек чужой тихий смех со стороны. Она повернула голову в бок и заметила неизвестного юношу, который каждый раз, когда Алекс чиркал колёсиком зажигалки, делал лёгкий взмах пальцами и… гасил огонь? Алиса удивлённо вскинула брови и хотела было уже сказать об этом, но незнакомец почувствовал взгляд на себе и удивлённо приподнял брови. Он даже оглянулся назад, чтобы убедиться, что смотрят на него. В следующую секунду тот стоял к девушке уже вплотную, опираясь на металлические стенки тележки, и гробовщица невольно отпрянула назад, больно ударившись лопаткой и зашипев. — Эй, дорогуша, какого черта, — тут же оживился Алекс, который заметил парня только сейчас, и быстро схватил незнакомца за плечо, на что тот растерянно отшатнулся. — Вы что… видите меня? — спросил он, и молодые люди быстро кивнули. Согласие почему-то заставило его расплыться в заинтересованной усмешке и скрестить руки на груди. — Так-так, и кто же тут у нас? Ведьма? Вампир? Оборотни? — Ну смотри, она — ведьма, я — Сатана, а Ангела мы оставили… — с издевательской улыбкой начал было Розье, на что получил тычок в бок со стороны Алисы и болезненно выдохнул, сгибаясь пополам. — Я Алиса, некромант. Это Алекс, и у него отвратительные шутки, — она начала более доброжелательно, нежели её парень, но в её тоне все же можно было уловить холод. — А ты..? И Мистэйк вновь осмотрела неизвестного юношу с головы до ног, делая неопределенный жест рукой в воздухе. Он выглядел их ровесником, был таким же высоким, как Розье, и носил все тёмное, в том числе оверсайз толстовку черного цвета и кожаную куртку поверх. Взгляд против воли остановился на шее, усеянной аккуратными линиями белой татуировки, и ведьма в первые пару секунд подумала, что это был призрак, но он представился сам. — Я Джек. Ледяной Джек. Не думал, что в этом городке остались некроманты, хотя… ты случаем не дочь Джека Мистэйк? — поинтересовался дух и, получив утвердительный кивок, тут же щёлкнул пальцам, — Да, точно. Помню-помню. У меня отличная память, сразу узнал. Как он там? — Он умер год назад, — поджала губы Алиса и на секунду отвела взгляд в сторону. Джек, явно не ожидавший такого ответа, слегка смутился и постарался было перевести тему, но его опередил Алекс, который убедился в том, что новый знакомый не несёт никакой опасности, и наконец смог нормально прикурить. — Так значит это ты тот парень, которым пугают маленьких детей? — уточнил он, выдыхая облачко дыма в воздух. — Какими судьбами в этой дыре? — Решил заскочить к одной старой знакомой, — пожал плечами Фрост и ленивым движением оперся на край тележки. Алиса все это время молчала и, кажется, чуть поникла от вопроса о родителе, и Розье заметил это, ненавязчиво подходя со спины и уже привычным движением приобнимая за плечи. Это немного успокоило её, и она все же подняла глаза на духа. Девушка была не так уж и удивлена фактом того, что даже кто-то подобный существует — они с Алексом успели и подвезти вампира до дома, и встретиться с демонами, и даже увидеть русалок, однако сейчас было немного… неловко. Её так и подмывало спросить, откуда Джек знает её семью, но она была далеко не таким человеком, который мог бы так просто поддерживать разговор с незнакомцем. — То есть, раз ты существуешь, значит, и Санта тоже? — все же поинтересовалась она, на что Фрост на секунду задумался и многозначительно кивнул. — В некоторой степени. Это дух Рождества, а не Санта, она… создаёт атмосферу. Ну, знаете, приподнятое настроение, запах корицы и печенья, хлопушки — это всё её рук дело, — скомканно разъяснил он, попутно жестикулируя. — Так это девушка? — спросила Алиса и в очередной раз получила утвердительный кивок. — Дикая перфекционистка и трудоголик, — хмыкнул он и внезапно выразительно вскинул брови. — А вы, ребята, совсем не удивлены моему существованию, да? Молодые люди на такой вопрос лишь переглянулись и, если Мистэйк закатила глаза, то сам Алекс расплылся в лисьей улыбке, прекрасно дающей ответ на вопрос. У них за спинами было слишком многое, в том числе старый шрам на щеке у Алекса и золотой компас девушки, чтобы после этого чему-то удивляться. Им ещё предстояло столько всего узнать, что дух перехватывало, и очередное открытие стояло перед ними прямо сейчас. — Ладно, мне уже пора, ребятки, — в конце концов выдал Джек, лениво потянувшись и мягко взмахнув рукой. — Постой, — внезапно остановила его гробовщица, когда тот уже собирался исчезнуть. Она замялась, но все же сделала глубокий вдох и поинтересовалась: — Зайдешь к нам ещё раз? Может быть, завтра или через несколько дней? Я бы хотела узнать, как вы познакомились с отцом. Вернувшись домой, они первым делом завалились на кухню, и их встретила заспанная Баст. Она тихо зевнула и первым делом полезла к Алисе на руки, пока Алекс расставлял пакеты на столе и стягивал с себя длинный вязаный шарф серого цвета, припорошенный снегом. Девушка и сама тихо зевнула, забирая кошку и закидывая кепку и мокрые перчатки на батарею, а после устраиваясь на подоконнике с ногами и принимаясь наблюдать за возящимся юношей. Её опять начинало клонить в сон, несмотря на то, что они и так уже успели выспаться: после недолгой, но довольно энергичной прогулки под снегопадом, ребячества с тележкой и обратного пути домой она устала, а тепло кухни быстро разморило и заставило расслабленно растянуться на этом самом подоконнике, прикрывая глаза. Розье наконец стянул с себя пальто и на секунду скрылся, чтобы повесить его на первом этаже на вешалку сушиться, после чего принялся раскладывать продукты по своим местам. Он даже не сразу заметил, что Алиса притихла, а когда увидел её, полулежащую в обнимку с Бастет, на секунду замер и быстро все понял по сонным карим глазам. — Давай поедим крабовых палочек, попьем чай и пойдем спать? — предложил он с лёгкой усмешкой и получил ленивый согласный кивок в ответ. Юноша быстро поставил чайник греться, а сам устроился рядом с вновь усевшейся девушкой, пересадил кошку на стул и принялся распечатывать упаковку с палочками. Гробовщица какое-то время наблюдала за этим и спустя минуту все же аккуратно облокотилась на чужое плечо, прикрывая глаза и утыкаясь Алексу в шею. Она опять ничего не говорила — он все понял сам, приобнимая Алису за плечи и отвлекаясь от своего занятия. Так было всегда: девушка редко сообщала о том, что хочет внимания в открытую, иногда даже стеснялась обнимать его самостоятельно, потому что временами в ней до сих пор просыпалась та самая вредная сторона, которая никак не хотела признавать, что ей нравятся ласки и ухаживания. Розье пришлось приложить немало усилий, чтобы Мистэйк привыкла к этому и не боялась отвечать тем же, избавилась от страха быть слишком навязчивой или скучной. — Как думаешь, откуда Джек знает папу? — тихо поинтересовалась она, после короткого молчания, на что Алекс лишь пожал плечами. — Может, они тоже пересеклись случайно, как мы сегодня? — юноша обвел внимательным взглядом кухню: надо было бы здесь прибраться завтра или чуть позже. — Может… — эхом отозвалась ведьма и все же принялась за палочки, зашелестев упаковкой. Вскипел чайник, оповещая об этом звонким щелчком, и Розье все же пришлось отстраниться, чтобы заварить чай. Так проходила их зима: ленивая, неспешная и размеренная. Постепенно Алекс всё же смог привыкнуть к темным утрам, постоянным снегопадам, когда тяжёлые хлопья снега плавно опускались на подоконник и засыпали его горками, и поздним завтракам, которые обычно готовила Алиса, всегда делая хрустящие тосты, яичницу и каждую неделю открывая очередную банку джема с новым вкусом. Розье никогда не думал, что после энергичного лета и осени он сможет так быстро свыкнуться с той приятной зимней рутиной, которая повторялась изо дня в день. Даже в это время года Мистэйк работала, иногда чуть больше, чем обычно. — Бабушка всегда рассказывала мне, что раз в несколько месяцев кладбище требует новую жертву. Зимой — больше всего. Зимой становится холоднее, и всякая нечисть пробуждается от спячки. Никогда раньше не верила в это, но сейчас даже не знаю, — рассказывала девушка, застегивая лабораторный халат и собирая отросшие волосы в аккуратный пучок. Она со скрипом согласилась учить Алекса и платить ему, как помощнику, хотя они планировали закрыть бюро следующим летом. Это было пока не слишком обдуманное решение, теплая мечта, которую Мистэйк лелеяла, но не знала, как реализовать. Но осознавать то, что парень решил научиться тому же, что умела и она, чтобы быть ближе, было... приятно. И слегка странно, потому что девушка не сталкивалась с подобным рвением до этого. Очень часто после школы к ним забегал Стэнли, который был безумно рад зиме и тому, что теперь мог достать свою коллекцию свитеров и ходить в новом каждый день. На этот раз он сидел в тёмно-коричневом свитере крупной вязки и неспешно потягивал чай, устроившись в кресле в гостиной, пока Алиса лежала на коленках у Алекса и увлеченно рассказывала о Ледяном Джеке. — Так значит, он существует? Впрочем, я даже не удивлен, — Брэйвхарт сделал очередной глоток чая и чуть сморщился, когда пар вновь закрыл обзор и покрыл поверхность очков маленькими капельками. Последние пришлось снять и отложить на кофейный столик. — К слову, как вы будете праздновать Рождество? Поедете куда-нибудь? — Рождество… — задумчиво повторил Алекс, будто бы пытаясь распробовать это слово на вкус. Он много раз наблюдал за подобным со стороны, но сам никогда не отмечал его из-за отсутствия нормального тела. Его оборвала Алиса, которая активно закивала и даже приподнялась на локтях. — Будем. Хочу нарядить ёлку и испечь имбирные печенья. — Те самые? — тут же оживился Стэнли и получил согласный кивок. — Те самые. Не нарушать же традицию, — хмыкнула Мистэйк и вновь лениво растянулась на диване. Хоть она и сказала это довольно жизнерадостным тоном, в груди всё равно больно кольнуло. Это было уже второе Рождество без родителей, и их отсутствие до сих пор отзывалось неприятным, тянущим чувством и комком в горле. Но девушка старалась больше не показывать этого никому, потому что… потому что уже отпустила их. По крайней мере, хотелось думать так. Если раньше мысль о смерти родителей незамедлительно приводила к слезам, то сейчас было легче, и Алиса не без радости ощущала, что может это контролировать. Однако Алекс всё равно будто бы почувствовал, что что-то не так, и уже знакомым жестом зарылся в мягкие женские кудри, слегка расстрепывая их и улыбаясь уголком губ. — Значит, мне придется дарить вам подарки? — Видимо, да, — легко рассмеялась девушка, и Стэн, который за ними наблюдал, тоже не сдержал довольной улыбки. Он уже довольно давно был свидетелем таких теплых отношений этих двоих, и вряд ли можно было найти человека более довольного, чем Стэн, когда тот узнал о них. — Кстати, у нас опять закончился чай. Пойдёмте сходим? Все ещё рано пока. И поход в магазин не предвещал ничего грандиозного, но обратно молодые люди вернулись только к вечеру. Как и бывало зимой, потемнело слишком быстро, и в какой-то момент Алекс, бредя по заснеженной дороге, почувствовал внезапный удар снежком в спину. Он невольно замер, но быстро повернулся и увидел улыбающуюся, словно кошка, Алису, комкающую очередной шарик. Стэн тоже заметил это и быстро смекнул, что к чему, вставая между парой и вскидывая руки вверх: — Так, так, без снежных боёв сегодня, на дороге ужасно скользко и… — но он не успел договорить, потому что снежок прилетел ему в плечо. Парень хотел было возмутиться и вновь не успел, уворачиваясь от нового снаряда, уже со стороны Алекса. На губах против воли заиграла улыбка, и спустя минуту они уже втроём неслись по улице: точнее, смеющаяся Мистэйк убегала от парней, которые поняли друг друга без слов и решили «работать в команде». На горизонте догорал закат, окрашивая небо в нежно-розовый, и сумерки опустились на город слишком быстро, застав врасплох. К тому моменту у всех были насквозь промокшие перчатки, ресницы замёрзли и покрылись тонким слоем инея, а Алиса постоянно шмыгала носом и прятала в длинном вязаном шарфе раскрасневшееся от бега лицо. Стэн выглядел не лучше: у него шапка сбилась на глаза, щеки горели и опять запотели очки — и только Алекс казался ни капли не уставшим и жутко довольным, будучи единственным человеком, который занимался спортом всю осень. Молодые люди успели пробежать несколько улиц и дойти до той, где жил Брэйвхарт, из-за чего встал вопрос: есть ли ему смысл возвращаться или сразу идти домой. — Я тогда завтра ещё к вам зайду, — выдохнул он и быстро обнялся со своими друзьями. — Пока. — До завтра, — хором отозвались Алекс с Алисой, и последняя быстро добавила: — Передавай родителям от нас привет. И когда Стэн скрылся за высокой дверью с рождественским венком, на секунду между парой повисла тишина. До бюро им было идти ещё около двадцати минут, а после готовить ужин, и Мистэйк даже не сразу заговорила, на секунду поднимая взгляд на фонарь. Тот уже горел, и в его теплом жёлтом свете приятно переливались снежинки — начинался снегопад, а Розье аккуратно взял гробовщицу за руку, тихо поинтересовавшись: — Пошли домой? — Угу. Чай не потерял? — наконец оживилась Алиса, сжимая чужую ладошку в своей и переплетая их пальцы. Коробочку с чаем они роняли уже дважды и едва не оставили на снегу, и сейчас та покоилась в кармане у юноши, чуть придавленная. Алекс покачал головой и тихо, весело фыркнул, утягивая девушку на протоптанную другими людьми тропинку. *** — Ну и шумные вы, ребятки, — флегматично заметил Джек, сидя на ступеньках похоронного бюро тем же вечером. Заметив удивлённые взгляды, он пожал плечами и пояснил: — Я в Фоггхилзе уже с пяти часов, ваши ледяные побоища были слышны за километр. — Опять был у той знакомой? — слегка устало поинтересовалась девушка, облокачиваясь на плечо Розье и тихо зевая. Дух кивнул и быстро оказался на ногах, давая им пройти, после чего и сам довольно аккуратно последовал в коридор бюро, закрывая за собой дверь. — Я частенько бываю у неё в это время года. Она довольно… одинока, не хочу, чтобы она скучала. Смотрите-ка, кто это у нас, — Джек быстро скинул с себя обувь и подхватил на руки прибежавшую Бастет, обычно очень негостеприимную, но принявшую его как старого друга. Она тихо мяукнула и приластилась к прохладным пальцам в перстнях, а сам Фрост рассмеялся: — Помнит меня! И я тебя помню, ещё котёнком у меня на руках, мелкая. И он вновь удовлетворённо хмыкнул, аккуратно поглаживая кошку по темной шерсти, пока Алиса и Алекс раздевались. Юноша забрал у ведьмы мокрое пальто и принялся устраивать все на вешалки, пока сама она разложила мокрые перчатки и шапки на батареях в прихожей. Девушка вновь предательски замялась, не зная, что говорить, зато Розье быстро взял все в свои руки, утягивая их обоих за плечи в сторону лестницы. — Чай будешь? — поинтересовался он у Фроста, тот согласно кивнул, попутно рассматривая сменившийся интерьер. — Вы ремонт делали? Светлее стало, — подметил юноша, и Алиса слегка напряжённо кивнула. Было странно слышать такое от человека, выглядящего как её ровесник, хотя сама Мистэйк понимала, что он её намного старше. Джек заметил смущение и тихо усмехнулся, блеснув голубыми глазами: — Да расслабься, я не укушу. — Да не боюсь я… — фыркнула она и кинула взгляд на Бастет, которая до сих пор находилась на руках у духа и с самым довольным на свете видом ластилась к нему. На кухне был погашен свет и горела только гирлянда, свисающая с гардин. За окном вновь горели фонари, и Розье легко щёлкнул выключателем, закидывая коробочку с чаем на стол и направляясь к чайнику. Джек по-хозяйски устроился на стуле за столом и предварительно снял с себя куртку, оставаясь в черных джинсах и майке. Алиса на секунду замерла и попыталась сосредоточиться, но предпочла путь отступления, кинув, что вернётся через пару минут, и быстрым шагом направившись в спальню. Это человек знал её отца и, кажется, был в хороших отношениях с ним. Это было странно осознавать, и у девушки складывалось впечатление, словно к ним домой пришел старый друг родителей, или дядя, или кузен. К ним редко кто приходил в гости, и подобная внезапность совсем сбила Алису с толку: она не знала, что делать, что говорить и как себя вести. Почему-то не хотелось опозориться — хотя перед кем и как? — и сам Фрост точно не воспринимался рассудком как ровесник. Гробовщица даже не стала включать свет в спальне и сразу прошла к шкафу, наугад доставая оттуда какое-то платье в клетку и принимаясь стягивать с себя свитер. — Ты чего так волнуешься перед ним? — внезапный голос за спиной едва не заставил её вскрикнуть, и ведьма сделала глубокий вздох, уже зная, кто к ней пришел. — Он знал папу, ты понимаешь? И он дух. Наверняка старый. Что они вообще… едят? Пьют? О чем разговаривают? Я не думала, что Джек правда согласится, мы же знакомы всего полчаса! — сокрушенно выдохнула она и повернулась к Алексу лицом. Тот спокойно стоял, скрестив руки на груди, и выразительно приподнял брови на такую тираду. — Да бро-о-ось. Он тебя не съест же, Лис. Будь у нас в гостях другой человек, ты бы не волновалась, — справедливо подметил юноша. — Ну знал он твоего отца, и что? — А то, что… — начала было девушка, но замялась, и её быстро прервали объятиями. Она тихо выдохнула, когда Розье закатил глаза и лёгким движением притянул к себе за запястье, обвивая горячими ладонями талию и прижимая к себе. От него приятно пахло свежестью улицы, холодом, елью и совсем немного сигаретами. Он чуть сгорбился из-за разницы в росте и прижался к чужому виску своим, улыбаясь. — Ты даже сама сформулировать не можешь, Лис. Он тебя не съест, я не позволю. Считай, что он просто наш…знакомый. Его возраст ничего не определяет. Давай, — Алекс зарылся пятерней в женские кудрявые волосы и слегка их растрепал под довольный смешок, — Ты же мастер в переговорах. Представь, что это твой старый друг или типо того. Я буду рядом и помогу, если что, идёт? — Идёт, — после минутных раздумий отозвалась Алиса, но отстранилась не сразу, какое-то время стоя и продолжая обнимать юношу в ответ. Довольно долго она думала, что просто не расположена к общению с новыми людьми: Мистэйк слишком любила зону комфорта, чтобы выходить из неё — пока Розье не доказал ей обратное. Как выяснилось, нужно было лишь начать, а после всё шло намного легче, особенно если Алекс был рядом. Парадоксально Алиса могла вести интересные разговоры, но боялась их начинать или просто не хотела, и друг стал вынуждать её к проявлению инициативы в этом, наотрез отказываясь заговаривать с кем-то вместо неё. Первое время девушке хотелось выть от безысходности, а после всё же привыкла, хотя прежняя боязнь новых знакомств все равно вспыхивала. Приходилось снова бороться с собой, ради собственного же блага, и поддержка в лице Алекса была очень действенна, за что Мистэйк была жутко ему благодарна. Вот и сейчас она вновь почувствовала долгожданное чувство успокоения: мысли постепенно перестали метаться по черепной коробке, и стало легче дышать. Алиса на секунду прикрыла глаза и медленно провела кончиками пальцев по тёплому колючему свитеру юноши, проходясь по спине вниз и обратно. Со стороны послышался тихий довольный выдох, и его владелец проделал то же самое, но уже по обнаженной коже, заставляя невольно повести плечами и тихо засмеяться от лёгкого щекочущего чувства. — Давай, пошли разговорим этого старика, — хмыкнул Алекс и все же отстранился, стягивая и свой свитер, чтобы сменить его на что-то более удобное. Когда они переоделись и спустились вниз, Джек все так же сидел на стуле, откинувшись на его спинку и запрокинув голову. В тонких длинных пальцах тлела сигарета, а на коленях спала Бастет, которая даже ухом не повела на возвращении хозяев. Зато Фрост среагировал, повернувшись в их сторону и усмехнувшись. — Вы чем так долго занимались, детки? У меня тут уже борода на один сантиметр отросла. — У тебя нет бороды, Джек, — с такой же усмешкой отозвался Розье, на что тот закатил глаза и кивнул Алисе. — Не знал, можно тут это делать или нет, но нашел пепельницу. Я все сам выкину потом. — Конечно можно, — быстро успокоила духа девушка и ловко устроилась на стуле рядом, расправляя невидимые складки на клетчатых спальных штанах — она взяла их и толстовку, что проделал и юноша, — Алекс курит, поэтому у нас пепельницы по всему дому. Ну, про сигареты ты и так знаешь. — Какие у тебя, кстати? — поинтересовался Розье, на что ведьма закатила глаза. Тот между тем заваривал чай, купленный ещё днём, и разливал кипяток по трем кружкам. Фрост сделал затяжку и улыбнулся. — Мальборо, но я меняю… Так вот, о чем это мы, — резко переключился дух и вновь откинулся на стул, слегка на нем покачиваясь. — Ты хотела узнать то, как мы познакомились с твоим отцом, да? — и, получив согласный кивок, продолжил: — Давно это было, очень. Мне кажется, тебя тогда даже в планах не было. Я тогда искал одну девушку, которая была мне очень дорога. Весь мир облетал, и остановился здесь, в Фоггхилзе. С твоим отцом мы тоже случайно познакомились: столкнулись вечером, когда он с твоей покойной матушкой на свидании был. Они катались на коньках на замёрзшем озере — помнишь, то, что рядом с лесом? — и я в тот день только прилетел. Лёд был тонкий, и твоя мама провалилась, а я хотел было просто понаблюдать, вот только Джек меня заметил и позвал на помощь. Это было… так странно, я же не думал, что меня увидят, но помог. Просто так, конечно же, ради интереса. Даже проводил до бюро, и этот пройдоха уговорил меня остаться. И мы сидели точно так же на кухне: он, я и Мэй с чаем. Джек тогда сказал, что он у меня в долгу, и это было даже смешно — зачем духу зимы помощь некроманта? Но я решил спросить у него, не знает ли он мою знакомую. Знал. Даже адрес сказал и пообещал, что поможет вновь увидеться. С тех пор мы начали общаться, и я прилетал каждые… хм, каждую зиму. Весело, да? Выходит, не спаси я твою маму, и тебя бы не было. На последних словах парень игриво прищурился и весело подмигнул притихшей девушке, которая всё это время сидела на стуле, обняв колени, и не перебивала. Это было… странно слышать, а факт того, что сам Фрост сидел в обличии подростка, придавал ситуации некоторой комичности. — Но… Почему я не помню тебя? — в конце концов тихо поинтересовалась она, нервно теребя концы рукавов у толстовки. Алекс молча стоял у подоконника и медленно потягивал чай, который уже успел сделать и расставил чашки по столу. — Потому что я приходил в последний раз тогда, когда тебе было… Кажется, лет девять, — со всей такой же кошачьей усмешкой отозвался Фрост и легко встал со стула, пересаживая Бастет на освободившееся место. — И я приходил в другом обличии. Внезапно его лицо стало постепенно покрываться инеем и скрываться под ним, прячась под слоем льда. Молодые люди с изумлением пронаблюдали за тем, как их новый знакомый как будто бы становится чуть шире в плечах и выше, а когда лёд треснул и осыпался на пол, перед ними стоял уже взрослый мужчина лет сорока. У него была все такая же растрепанная шевелюра, но сами черты лица заострились, стали выразительнее и чётче. Фрост по-щегольски пригладил бороду и усы, такие же белые, как и волосы, и сверкнул ослепительной улыбкой: — Теперь помнишь? Я тебя ещё на спине катал — настолько мелкая ты была. И Алиса правда вспомнила то, как этот незнакомец даже приходил к ней на день рождения и крутил на руках. Воспоминания всплывали медленно, но очень ярко, словно это было неделю назад: и Мистэйк осознала, что это именно его она называла «дядей снеговиком», что именно он появлялся и на Рождество, и на Новый год, а потом внезапно куда-то исчез. Тогда ей показалось, что они с её отцом поругались, и дело было в этом, но она даже заподозрить не могла, что это был дух. На щеках против воли выступил румянец, и девушка быстро отвела глаза, едва выдавив из себя смущённое «Да помню я, помню». — Как приятно, что не я один зову тебя мелочью, дорогая, — довольно хмыкнул Алекс, который, кажется, нисколько не удивился и только продолжил спокойно потягивать чай. — Ты пропал после этого на… Десять лет, Джек. Я думала, вы с отцом поссорились, — пробормотала Алиса, заставив Фроста чуть нахмуриться и помрачнеть. Он легко провел пальцами по чашке, и на её нежно-голубых стенках начали расползаться ледяные узоры. — В мире богов была война, детка. Я был слегка занят, — пожал плечами мужчина, на что Мистэйк смутилась ещё больше и только напряжённо отхлебнула чая. — Мире богов? Такой тоже есть? — вскинул брови Розье, плавными шагами приближаясь к стулу девушки и в знакомом жесте обнимая её со спины. Сама она промолчала и лишь вопросительно посмотрела на духа. Тот будто бы замялся и вновь вернулся на своё место, делая глоток. — Технически — да, но там сейчас полная неразбериха, как и везде. Я даже рад, что теперь являюсь духом, а не богом — проблем стало намного меньше. Я… могу заглянуть в кабинет Джека? Ничего такого, просто хотел ещё раз посмотреть, — внезапная просьба, кажется, заставила смутиться всех, но Алиса все же кивнула и встала со своего места. — Идём. На второй этаж они поднялись в какой-то гнетущей тишине. Здесь было темно, и девушка включила несколько ламп в коридоре, чтобы Джек мог увидеть множество портретов. Здесь была и она, и её родители, и некоторые родственники, и дух остановился, словно заметив их в первый раз. Конечно, это было не так — некоторые из них были ему знакомы уже давно, и он помнил, как другие рисовались при нём. Семья Мистэйк была близка ему, но в последние годы всё изменилось, и это отзывалось в груди неприятным тянущим чувством скорби. Фрост медленно проходил мимо знакомых лиц, погруженный в свои мысли, и ведьма ему не мешала, лишь следуя за ним и наблюдая. Он сам открыл дверь в кабинет отца и щёлкнул выключателем, а девушка заметила, что мужчина будто бы замялся на пороге, словно испугался, но вошёл. Здесь было прибрано и свежо — теперь Алиса не боялась появляться тут и даже иногда работала в кабинете, однако вещи так и не убрала, оставив все на своих местах и лишь добавив несколько личных. На столе по-прежнему стояли маленькие скелеты животных, был недочитанный том Эдгара Аллана По с закладкой и те самые светлые воздушные шторы. — Знаешь, каждый зимний вечер, когда я приходил сюда, мы сначала пили чай на кухне, а потом, когда было уже поздно, и твоя мать засыпала, мы с Джеком сидели здесь и говорили обо всем. О науке, об искусстве, о жизни. И он всегда пытался убедить меня в том, что смерть для человека — не самая страшная трагедия. Самое страшное — когда не можешь прожить её достойно, — тихо протянул Джек, проходя к столу и забирая фигурку летучей мыши. Девушка не видела его лица и могла слышать только голос, внезапно ставший печальным и отдаленным. — После того, как я уладил все дела в своем мире, я побоялся возвращаться сюда. Думал, что Джек меня забыл или что он жутко обижен на такое исчезновение. Это произошло... Сколько ты сказала? Год? — Да, — глухо отозвалась Мистэйк и устало облокотилась на дверной проем. — Автокатастрофа. — Год назад… — горько усмехнулся дух и мягко провел пальцами по старому дереву столешницы, — Может, если бы я не струсил и пришел, всё было бы по-другому? Этот вопрос так и остался повисшим в воздухе, потому что она не смогла ответить ничего и лишь быстрыми шагами удалилась в коридор, оставляя Фроста наедине с кабинетом. Было глупо думать об этом сейчас, когда уже все случилось, но слова духа больно резанули по сердцу, из-за чего дыхание предательски сбилось. Алиса не раз думала о том, что могло бы произойти, если бы её родители не погибли. Это постоянное «а что, если…» дразнило сознание, вскрывало наболевшее и подавало ложные надежды, которые не могли сбыться. Мысли спутались, и на вопросительный взгляд Розье, увидевшего бледную девушку на пороге кухни, она только покачала головой и вернулась за стол. Юноша тут же нахмурился, но не сказал ничего, прекрасно догадываясь о причине такой резкой смены настроения, и лишь молча усаживаясь рядом. Мистэйк не знала, сколько они так просидели: молча, держась за руки и прижавшись друг к другу плечами — но спустя некоторое время Фрост все же показался на пороге кухни и забрал со стула куртку. — Я могу прийти ещё? — аккуратно спросил он, и то, каким тоном мужчина это произнёс, заставило Алису почувствовать вину. Она как будто оттолкнула его своим уходом, хотя это было совершенно неправильно: ведь Джек тоже потерял друга, и нужно было считаться с этим. — Конечно, — кивнула ведьма. — Можешь приходить в любое время. И после того дня все начало стремительно меняться. Приближалось Рождество. После прихода Джека Алиса будто сникла и стала мрачнее и молчаливее, будучи явно задетой его словами. Она все думала о нём, о родителях, и Алексу это совершенно не нравилось — он только смог вернуть её в нормальное состояние, а дух взял и испортил всю проделанную им работу, словно… заморозил её. Залез пальцами и покрыл сердце льдом, может, и ненарочно, но очень действенно. Именно поэтому Розье рассказал все Стэну, и они уже вместе принялись решать, что нужно делать. И первой стала ёлка. Они вместе с Брэйвхартом съездили на выходных утром, пока девушка спала, и достали огромную пушистую ель, провозились с ней ещё около получаса, пытаясь посадить её в нужного размера цветочный горшок и перемазавшись землёй. Проснувшись и не обнаружив Алекса рядом, Алиса сначала потерялась и перевела сонный взгляд на будильник — было уже около двенадцати дня, хотя тот должен был прозвенеть ещё в девять. Значит, кто-то его выключил. Гробовщица тихо выдохнула и на пару секунд вновь зарылась в теплое одеяло с головой, пытаясь обдумать, куда мог деться юноша и почему не стал её будить. Мысли тянулись лениво, словно мед, и чья-то ругань заставила расслабленно выдохнуть — да, наверняка он решился сам приготовить завтрак или обед, что всегда выходило просто ужасно, но весело и слегка травмоопасно. Мистэйк попыталась разобрать, на что на этот раз сетовал Розье, так и не смогла это сделать, лениво переворачиваясь на другой бок и приоткрывая один глаз. Гирлянда на окне оставалась включенной, освещая комнату теплым красным светом, но выглядя бледной в сравнении с натуральным освещением. А ещё пахло елью. Последняя деталь заставила Алису потерянно сесть и принюхаться. Пахло и правда ёлкой: той самой, из детства, когда отец привозил пушистую, колючую красавицу поздно вечером, а потом они всей семьёй устанавливали её и наряжали. Девушка аккуратно слезла с кровати, ступая босыми ногами прямо по холодному полу и натягивая согретое одеяло на плечи, словно мантию. Она на цыпочках, будто боясь спугнуть, проследовала в гостиную и невольно застыла: Алекс и Стэн сидели на полу у самой настоящей ели и пытались отрезать малярный скотч, который впоследствии приклеили на цветочный горшок, где и находилось дерево. Это было сделано для того, чтобы позже написать имя — каждое растение в доме было с такими небольшими заметками. Ведьма даже представить себе не могла, где именно они могли найти такой горшок, но даже не стала думать об этом — если эти оболтусы что-то искали, они всегда это находили — и против воли улыбнулась, тихо кашлянув в кулак. Розье тут же оживился и быстро оказался на ногах, расплываясь в игривой усмешке и подходя к девушке. Её быстро поцеловали в висок, но обнимать Алису Алекс не стал — у него были полностью перепачканные в земле ладони. — Дорогая, знакомься, это Сюзен, — бодро протянул он и махнул в сторону ёлки. — Она будет жить с нами до самого конца января. — Вообще-то это Марта, — авторитетно подметил Стэнли и кое-как поправил съехавшие очки плечом, не имея возможности сделать это руками из-за той же грязи. — Вы… Вы где её достали? — потерянно выдохнула девушка и медленно прошла внутрь гостиной. Ель стояла около камина, рядом с окном, и пол вокруг неё был жутко перепачканным, из-за чего ведьма не смогла подойти ближе, но спустя секунду колебаний все же сделала шаг и коснулась пальцами острых иголочек. От неё вблизи пахло хвоей и смолой — дурманящий аромат, заставивший Алису сделать глубокий вдох и улыбнуться. — Мы купили её у одного мужчины. У него целый фургон таких, и мы еле дотащили её до дома, — довольно хмыкнул Розье и весь просиял, когда гробовщица самостоятельно быстрыми шагами приблизилась к нему и ловко обняла за шею, касаясь тёплыми губами сначала одной, а затем и второй щеки. Он что-то тихо промурчал и аккуратно приластился к чужим рукам, но так и продолжил удерживать свои на расстоянии, чтобы не испачкать одеяло. Со стороны послышался тихий кашель, Мистэйк тут же опомнилась и налетела с объятиями уже на Стэна, едва не повалив его на ковер. — Миледи, дайте мне пока постоять на полу ещё немного, — мягко рассмеялся он и, кажется, даже слегка покраснел от такой реакции. Именно блондин был организатором и остался безумно довольным, как и Алекс — им наконец удалось развеселить девушку, а это уже многого стоило. После быстрого завтрака вафлями с джемом и чаем молодые люди быстро убрали всю грязь, пока девушка искала на чердаке коробку с игрушками. На украшение они потратили целых три часа, и под вечер уже сидели в сверкающей гирляндами гостиной, а Алиса и вовсе лежала под елью, горящими глазами рассматривая пушистые веточки снизу-вверх. Алекс со Стэнли с довольными лицами сидели на диване и пили уже третью за день чашку, когда Брэйвхарт внезапно пихнул друга в бок и незаметно передал ему какой-то маленький свёрток. Он лишь игриво подмигнул — а делал это блондин редко — на вопросительный взгляд юноши, и только потом, аккуратно распечатав его, Алекс понял, что это было. Розье с усмешкой спрятал веточку омелы себе в карман и вновь перевел взгляд на девушку, которая, кажется, даже успела задремать, так и свернувшись в клубочек под ёлкой. Им пришлось распрощаться со Стэном, после чего юноша вернулся в гостиную и улёгся рядом с девушкой, приобнимая её за плечи. *** — Неплохая ёлка, — подметил Джек в их новую встречу. Он так и находился в обличии подростка, больше не показывая свою взрослую форму, поэтому щеголял в новенькой кожаной куртке и черных, драных на коленях джинсах. Они с Алисой явно были смущены и не знали, что сказать друг другу, поэтому она лишь прохладно поздоровалась с ним и привела сюда. Алекс чуть нахмурился, боясь, что Фрост вновь скажет что-то не то, но вместо этого тот устроился на диване и спокойно улыбнулся. — Слушай, пацан, не оставишь нас на минутку? Поговорить надо. Юноша тут же перевел взгляд на Мистэйк и та, замявшись, всё-таки кивнула, из-за чего Розье пришлось встать со своего места и выйти из гостиной. Его так и подмывало остаться за дверью и подслушать, но он пересилил себя и направился на кухню, пытаясь унять лёгкое волнение в груди. — Знаешь… — начал Джек, когда тот ушел, — Мы как-то неправильно начали, да? Ты уж прости, меня так давно не было, и явно не надо было начинать затирать тебе про отца, про то, что… — Все нормально. Ты потерял друга, а я — родителя. Нам обоим есть о ком скорбеть, — перебила его девушка и спустя секундной заминки устроилась рядом с Фростом на диване. Тот подпер щеку рукой и тихо выдохнул. — Да я знаю, просто… Хорошо, я чувствую вину перед тобой, окей? Я правда думал, что Джек забыл обо мне или жутко зол. Я не так силен в дружбе, общении и всех этих людских штучках, поэтому и не знал, что делать, — протянул он, пока Алиса усаживалась удобнее и забиралась на своё место с ногами. Она больше не перебивала его и слушала внимательно, хотя была слишком смущена, чтобы смотреть ему в глаза. — У меня не так много человеческих друзей, знаешь ли. Джек — единственный за последний век, не считая другой моей знакомой. А тут я узнаю, что его нет и ты осталась одна, поэтому… Я хочу помочь. Не знаю чем, но думаю, что будь у меня дочь и если бы погиб я, Джек сделал бы то же самое. Ты и так хорошо справляешься, кажется, но мне бы хотелось узнать твоё мнение. Джек вновь кинул на девушку совершенно открытый и проницательный взгляд, и она против воли отвела глаза снова, ощущая растерянность от такого вопроса. Для неё так и осталась неясна мотивация друга отца, но его стремление все исправить и правда поражало. Алиса задумчиво поджала губы и против воли принялась постукивать указательным пальцем по коленке — привычный жест, когда она о чём-то размышляла. — Я не хочу, чтобы ты приходил сюда просто потому, что надо. Мне приятно, что ты так предан отцу, но мне не нужно это. Какой смысл тебе быть здесь, если ты в этом не заинтересован? Я не против нашего общения, но только если ты правда этого хочешь, — наконец выдала она и кое-как заставила себя поднять глаза на духа, встречаясь с его голубыми. — Можем отметить Рождество вместе. Как раньше. — Было бы неплохо, — кивнул тот и будто бы замялся, после чего все же подался вперёд и аккуратно зарылся в женские кудри, с улыбкой растрепав их. Алиса даже слегка потерялась и тихо фыркнула, уворачиваясь от руки, но улыбаясь. — Мне уже не десять лет, Джек, давай без этого. — Да ладно тебе, мелкая, я тебя и на спине покатать ещё могу! И после всё стало, кажется начало налаживаться окончательно. *** Двадцать пятого декабря Алекс изо всех сил пытался найти свой подарок, но так и не смог — Алиса лишь загадочно улыбалась на всего его вопросы и непонимающе пожимала плечами. С самого утра к ним в бюро завалился Стэнли, весь в снегу и с огромным букетом жасмина, запах которого тут же заполонил всю прихожую. Он с довольной улыбкой всучил его потерянной девушке с торжественным: «Мама передала», а после вновь умчался помогать родителям дома, дав обещание прийти уже вечером. Гробовщица аккуратно прошлась тонкими пальцами по нежным лепесткам и скрыла смущенную улыбку за распущенными кудрями, что-то тихо напевая и отправляясь на поиски вазы. Когда Розье, в то время бегающий по магазинам, вернулся домой, здесь пахло жасмином, елью и корицей, и на весь первый этаж играл Jamie Berry. Девушка находилась на кухне и готовила имбирное печенье, натянув на себя какой-то старый выцветший фартук бледно-розового цвета. При виде юноши она игриво хмыкнула и отставила миску с тестом, медленными, раскачивающимися шагами приближаясь к нему и забирая пакеты, чтобы отложить их в сторону. — И где ты только нашла жасмин в декабре? — хмыкнул Алекс, ловко притягивая ту к себе и кружа у себя под рукой. — Стэн заходил. Сказал, что придет к нам вечером, — с довольной усмешкой отозвалась ведьма и легко обняла его за талию, окончательно затягивая в немного неуклюжий и весёлый танец под громкие звуки электро-свинга. От юноши приятно пахло улицей и снегом, и, несмотря на серые тучи за окном, настроение было просто прекрасным. — Кстати, Джек тоже придёт вместе со своей подругой. — Неужели? Всё-таки решился не скрывать её больше? — с сарказмом поинтересовался Алекс и уткнулся в женскую шею, прикрывая глаза и улыбаясь. От такого жеста Алиса невольно встрепенулась и ответила ему такой же улыбкой, рассмеявшись. — Да. Мне даже интересно, кто это и знает ли она о том, что он дух. Но он всегда очень… нежно о ней говорит, думаю, это хороший человек, — выдохнула девушка и спустя время все же отстранилась, — Всё, давай готовить или не успеем к вечеру. И Розье все же пришлось нехотя отпустить её и вновь уйти в прихожую, чтобы оставить там пальто, на котором уже давно начали таять снежинки. Он быстро развесил все сушиться и переоделся, прежде чем вернуться на кухню, где готовили Бастет и Алиса. Точнее, только Мистэйк, потому что Баст мирно спала на подоконнике, свернувшись клубочком. Около двух часов у них ушло на одно лишь печенье: девушка где-то нашла старые жестяные формочки, с помощью которых они вырезали фигурки снеговиков, оленей и маленьких елей, выпекали в духовке и разрисовывали глазурью. Конечно, большую часть проделывала именно Алиса, прекрасно знающая, что у Розье с готовкой не ладится — она давала ему не слишком сложные задания, объясняла всё и под конец вручила два континерских мешочка с глазурью, чтобы они могли уже вместе приступить к раскрашиванию. Молодые люди разложили все на столе и какое-то время сидели молча, только под тихую музыку проигрывателя, пока гробовщицу не позвали. — Лис, смотри, — ведьма послушно подняла глаза и не сдержала смешка при виде Алекса с зелёными полосочками усов из глазури над губой. Он игриво подмигнул и подвигал бровями, с улыбкой интересуясь: — Хорош? — Очень хорош, — давясь смехом, отозвалась Мистэйк, а затем и вовсе мягко расхохоталась, отворачиваясь и прикрывая рот ладонью. — Изволите смеяться, синьора? — нарочито недовольным тоном поинтересовался Розье, разворачивая ту за плечи и заставляя рассмеяться только сильнее. Он картинно нахмурился и придал голосу ломанный итальянский акцент. — Нехорошо, синьора, нехорошо. — Я… Ни в коем… — едва смогла выдавить из себя Алиса, все так же давясь хохотом, но после все же сделала глубокий вдох и приняла серьезное выражение лица. — Ни в коем разе, синьор, — и она с таким же сосредоточенным лицом опустила ладонь на чужое плечо. А затем внезапно подалась вперёд и ловко слизала часть зелёных усов под невольный восклик Алекса. Тот схватился за подбородок и ахнул, самостоятельно слизывая остатки глазури и отстраняясь. — Вы… Вы их уничтожили, синьора! —пораженно выдохнул он, старательно подавляя смех. — Я отомщу! И с этими словами Алекс ловко схватил мешочек с глазурью и угрожающе приблизился к девушке, но та быстро увернулась и с весёлым хохотом убежала из кухни, и ему ничего не оставалось, кроме как последовать за ней с воинственным кличем. Только спустя несколько часов дурачества, готовки и уборки они наконец закончили со всем, и в районе девяти вечера в дверь постучали. Алиса первая побежала открывать, будучи уже переодетой в красный свитер и клетчатую юбку. Она даже не стала спрашивать, кто это был, и открыла сразу, встречаясь нос к носу с улыбающимся Фростом. — Так-так, детишки, а вот и мы, — с лисьей усмешкой протянул он, а на ведьму сразу пахнуло запахом холода и тяжёлых сигарет. Она улыбнулась в ответ, но предательски замерла, когда перевела взгляд на спутницу духа. — А это и есть та самая моя знакомая. Мередит, дорогая, познакомься с моей племянницей, Алисой Мистэйк. — О, здравствуйте, миссис Хаттер, Джек, — появившийся из-за спины девушки Алекс весело махнул им рукой, однако спустя секунду и на него снизошло осознание. Он приоткрыл рот с явным намерением удивиться, пока старушка, закутанная в тот самый клетчатый платок поверх пальто, при виде такой реакции лишь добродушно рассмеялась и коснулась локтя духа. — Умеешь же ты вводить молодежь в ступор, — подметила Мередит, и Алиса наконец очнулась, чуть смутившись, и пропустила гостей в прихожую, закрывая дверь и больше не давая холоду проникнуть внутрь. — Я бы сказала, что у него просто талант, — тихо пробормотала она, пока дух, находящийся в образе подростка, весело рассмеялся и ловко скинул с себя кожаную куртку, чтобы повесить ту на вешалку. Ведьма слегка замешкалась, будучи немного сбитой с толку — и с чего бы Фроста представлять её своей племянницей и почему его подругой была эта милая старушка из магазина одежды? — но комментировать это никак не стала и принялась помогать миссис Хаттер с пальто. Алекс между тем уже успел утянуть Фроста на кухню и о чем-то его распрашивал, пока они остались вдвоём в прихожей. — Очень рада увидеть вас снова, — первой начала гробовщица, выпрямившись. — Как там Мисти? — О, она прекрасно устроилась на своем новом диванчике, — радушно отозвалась старушка. Мисти была ещё одной кошкой, которая жила на втором этаже дома миссис Хаттер — на первом располагался сам магазин одежды. О ней молодые люди узнали после ещё нескольких визитов к дружелюбной женщине, и та даже пригласила их на чай. Тогда-то они и узнали, что Мередит живёт одна, у неё есть кошка с белоснежной шерстью и безумное множество антиквариата. — Вы простите, что так внезапно. Я не хотела приходить без приглашения, но этот неугомонный мужчина выкрутился и сказал, что уже всех предупредил. — Нет-нет, все хорошо. Джек очень много о вас рассказывал, но все скрывал имя. Мы должны были и сами догадаться, — быстро успокоила её Алиса, усмехнувшись про себя. Судя по тому, как миссис Хаттер называла Фроста мужчиной, о его сущности она уже знала, вот только откуда? — Пойдёмте посмотрим, куда они уже умчались. Джек и Алекс были найдены на кухне у подоконника, курящими в приоткрытое окно. Если девушка смерила их недовольным взглядом, старая женщина отнеслась к этому более спокойно и лишь улыбнулась на то, как гробовщица быстро пошла к ним и попыталась забрать сигареты. — Ну мы же в окно, — обречённо вздохнул Розье и упрямо приподнял руку над головой, чтобы ведьма не могла достать окурок. — У нас гости, — неуклонно пробормотала та и встала на цыпочки, за что получила неуловимый поцелуй в щеку и быстро отпрянула, как от огня. Почему-то такая демонстрация нежности на публику заставила её слегка покраснеть и что-то пробормотать в колючий воротник свитера, а Мередит мягко рассмеялась и покачала головой. — Не злись на них, я и сама не прочь иногда выкурить сигаретку, — заговорщики подмигнула женщина юношам, а Джек и вовсе победно хмыкнул. — Помочь вам с чем-нибудь? — Н-нет, мы уже все приготовили сами, нужно будет только, — отозвалась покрасневшая ещё сильнее Мистэйк. — Нам нужно только расставить все на столе, и с этим мне поможет Алекс. И она кинула на юношу проницательный взгляд, так что тот послушно докурил, затушил окурок и сполз с подоконника. Пока молодые люди возились в гостиной со столом, Мередит и Джек сидели на кухне — они неоднократно вызывались помочь, но Алиса осталась непреклонна. Тогда Фрост не стал спрашивать разрешения, а всего-навсего взялся за дело, не дожидаясь, и миссис Хаттер поддержала его, в результате чего под конец на кухне сидели уже Мистэйк и Розье после распоряжения старших наконец отдохнуть. Гробовщица тихо выдохнула, следя за тем, как дух опять скрывается за дверью с тарелками, а юноша, устроившийся рядом, хмыкнул и приобнял её за плечи. — Они прямо как бабушка с дедушкой, — шепотом поделился он, вызывая улыбку на губах. — Правда дед какой-то сомнительный. Он такой разве что только в душе. «Эй, ребятки», — передразнил голос Джека Алекс, из-за чего девушка не сдержалась и тихо фыркнула, пытаясь подавить смех. — А мне нравится… — таким же шепотом протянула Алиса и перевела взгляд на окно, за которым вновь падал снег. — Как будто бы мы семья. Ей правда не хватало этого странного ощущения сплочённости под праздники, которого она не ощущала уже как год. Было странно, потому что это были чужие люди, но с другой стороны с каждым из них у папы были хорошие отношения, о каждом они немного знали, из-за чего в груди разливалось приятное теплое чувство. Ведьма аккуратно прижалась к юноше и уткнулась ему в плечо, прикрывая глаза. Так было легче вообразить, словно в этом доме было много людей: родственники, друзья, родители — и все суетились, готовились, а они с Алексом всего лишь были наблюдателями, детьми, которые ожидали рождественского чуда. — Так как вы познакомились? — поинтересовался Алекс, когда они уже расселись за украшенным столом. На нем была постелена чистая белая скатерть и расставлены золотые канделябры — старые, из коллекции родителей Алисы. Сама она сидела с Розье рядом и даже позволила себе лёгкую вольность, опустив голову ему на плечо и улыбнувшись уголками губ. Никто не мог этого увидеть, но под столом их пальцы были крепко переплетены, и так ведьма могла почувствовать чужую теплую ладонь в своей. — Это долгая история, — улыбнулась Мередит и перевела взгляд на Джека, сидящего рядом. — Конечно, — он кивнул и устроился на стуле поудобнее, при этом пытаясь не потревожить устроившуюся у него на коленях Бастет. — Когда-то давно я был богом зимы, а не простым духом. Я правил холодом и льдом, но влюбился в смертную девушку. Тогда… Тогда я был довольно вспыльчивым юнцом и решил, что хочу прожить вместе с ней всю жизнь. Я попросил отца, чтобы тот сделал меня смертным, и тот нехотя выполнил мою просьбу. Её звали Ирен, — Фрост сделал короткую паузу, словно о чём-то задумавшись. — Мы поженились, и у нас должна была родиться дочь, но Ирен сильно заболела и была очень слаба. Никто из лекарей не мог вылечить её, и тогда я попросил отца вернуть мне силы, чтобы я мог помочь ей. Я спас её, но вновь смертным стать не смог. Тогда я был в отчаянии, но дал слово, что буду всегда присматривать за дочкой и продолжением рода. В какой-то момент я потерял связь, и тогда мне помог твой отец, Алиса. Мередит — далёкий потомок, она моя… пра-пра-пра- и ещё много пра- внучка. — Мы знакомы уже очень давно, — чуть печально продолжила миссис Хаттер, но после все же весело улыбнулась. — И дед мне попался с характером — Да мы это уже заметили… — хмыкнул Алекс, и все за столом громко рассмеялась, наконец принимаясь за еду. Фрост картинно закатил глаза и цокнул языком, помогая Мередит с салатами, а Алиса хохотнула и на секунду сжала чужую ладонь в своей чуть крепче. Это была печальная история, но никто не стал приносить извинения — в них уже не было смысла. Девушка понимала, что духу удалось это пережить, и её даже слегка кольнула зависть от того, как хорошо у него получалось справляться с утратами. Она наблюдала за всеми во время трапезы: за тем, как Алекс не смущался спорить с Джеком, как миссис Хаттер рассказывала ситуации из жизни — и чувствовала, что, может быть, Розье был и прав. Мистэйк и правда словно оказалась в кругу семьи, и это приятно грело душу. Ей… действительно не хватало родителей, но сейчас она видела, что даже после их смерти все может быть в порядке, что все не все потеряно. За окном шел медленный снегопад, и в гостиной приятно пахло елью и жасмином — букет стоял в вазе прямо посреди стола. Теплое чувство единения так растрогало Алису, что она едва не расплакалась и с трудом смогла сдержать слёзы, чего не заметил никто, кроме Алекса. Он выждал момент, когда остальные отвлеклись на бурное обсуждение виниловых пластинок, и склонился к уху девушки, тихо поинтересовавшись: — Все хорошо? — Да, — шепотом отозвалась ведьма и опустила глаза на скатерть, — Просто ты встречаешься с плаксой, если не знал. — Та-а-ак. Мы сейчас придем, нужно открыть вино, — с этими словами Розье легко утянул девушку из-за стола и направился на первый этаж, на кухню. Уже там он закрыл дверь, и Алиса, все это время молчавшая, наконец дала волю эмоциям. Она некоторое время не делала ничего, просто устроившись на подоконнике, но юноша прекрасно видел, что глаза у неё на мокром месте и она вот-вот расплачется. — Я… — начала Мистэйк дрогнувшим голосом, — Прости, пожалуйста, я просто… просто… Так мило, что мы собрались сегодня все вот так. Я правда не ожидала, что все будет настолько… хорошо. Прости, пожалуйста, очень глупо плакать из-за такого, но я не могу… И у неё вновь сел голос, и девушка разрыдалась окончательно, отворачиваясь к окну и пытаясь скрыть лицо. Алекс прекрасно знал эту её черту: прятаться за волосами, ладонями, чтобы никто не видел слёзы — как и то, что Алиса была неожиданно чувствительна к подобного рода вещам. Он знал, что она может расплакаться, даже когда все шло хорошо, поэтому отреагировал спокойно, аккуратно устраиваясь рядом и притягивая её к себе. И, если раньше, полгода назад, гробовщица всегда пыталась отстраниться и уйти, сейчас она сама шла к нему в объятия, как маленькая девочка, ищущая родителя. Может, она и стыдилась слез до сих пор, но теперь хотя бы не отталкивала и позволяла себе помочь. — Ты не плакса, — тихо шепнул юноша и аккуратно погладил кудрявые волосы на затылке. — И плакать из-за такого не глупо. Я бы тоже так сделал, потому что сегодня прекрасный вечер, и ты никак его не портишь. Знаешь, это первое мое Рождество в человеческом теле, и… я думаю, оно идёт просто отлично просто потому, что ты рядом. — Правда?.. — тихо отозвалась Алиса, все это время сидящая, уткнувшись в мужское плечо. — Правда. Я уже говорил, но все равно повторю: в этом нет ничего такого. Это мило. Ты просто ощущаешь этот мир лучше, чем другие, и это замечательно. Я так не могу, потому что привык держать все эмоции в себе. Ты тоже, но я рад, что сейчас ты постепенно даёшь себе волю. Это значит, что ты сильная, раз не боишься показывать свои чувства, — авторитетно протянул Алекс и под конец мягко улыбнулся, касаясь губами мокрой щеки. Он слегка отстранился и заключил лицо девушки в свои ладони, чтобы вновь поцеловать сначала в лоб, затем — в щеку, а после и вовсе принимаясь осыпать поцелуями каждый сантиметр бледной кожи. Алиса так и продолжала тихо всхлипывать, но, кажется, успокоилась и больше не плакала, аккуратно ластясь к теплым ладошкам. Когда мужские губы невесомо коснулись женских, гробовщица едва заметно улыбнулась и ответила на мимолетный поцелуй, открывая глаза и игриво щурясь. Розье с довольной усмешкой стёр слёзы и чуть наклонил голову в бок, так и продолжая обнимать девушку. Позже, когда они вновь вернулись с бутылкой открытого вина, Мистэйк больше не чувствовала тянущего чувства в груди. Старшие смерили их проницательными взглядами, словно все знали, и под конец вечера все были уже слегка пьяными, расслабленными, а от слез не осталось и следа. — Его зовут Кусач. У тебя был похожий в детстве, только маленький, — презентовал Джек плюшевого моржа Алисе, когда время близилось к ночи и надо было собираться на каток, чтобы встретиться там с семьёй Брэйвхартов. Девушка слегка потерянным взглядом смерила игрушку и с почти неуловимым смущением в голосе поинтересовалась: — Ты до сих пор помнишь, что я люблю плюшевые игрушки? — Я все помню, дорогая, — самодовольно хмыкнул дух и протянул моржа его хозяйке. Она картинно закатила глаза и улыбнулась в ответ, забирая подарок и крепко его обнимая. Тот оказался очень мягким и большим — пришлось обхватить его двумя руками, чтобы удержать, но это не помешало гробовщице сделать аккуратный шаг и точно так же обнять самого Фроста. Тот замер на секунду и быстро все понял, проделывая то же самое и с весёлым смешком взлохмачивая кудрявые женские волосы. На этот раз Мистэйк даже сопротивляться не стала и сама тихо хохотнула, утыкаясь парню в грудь и чувствуя аромат дорогого одеколона. От Мередит ей досталась бордовая винтажная рубашка, а Алекс довольным лицом примерял новое кольцо с голубым перстнем и кожаную кепку. — Вы можете пока идти на каток, мы присоединимся чуть позже, как только сами обменяемся подарками, — протянул он уже в прихожей, на что получил два согласных кивка. Миссис Хаттер и Джек многозначительно переглянулись, словно дети, и подмигнули юноше, пока Алиса не смотрела, и впервые против воли тот едва заметно покраснел. Как только дверь за ними захлопнулась, несколько мгновений между парой стояла тишина, и первой с места подорвалась девушка, быстрыми шагами устремившись к ёлке, где уже были разложены упакованные подарки. Алекс с игривой улыбкой поддержал игру и сам поспешил за ней, но, когда оказался в гостиной, Алиса уже сидела и разворачивала свой свёрток. Сначала она его аккуратно прощупала, пытаясь предположить, что там могло быть. —…Это точно не книга, — задумчиво подметила она и подняла голову на юношу в дверях, — Носки? Еда? — и, не получив никаких подтверждений, зашелестела обёрточной упаковкой. В свертке оказалось две футболки, и, развернув одну из них, гробовщица не сдержала тихого смешка, зачитывая рукописный текст, выведенный красками по ткани: — «Я — Алиса, девушка Алекса». — «Я — Алекс», — закончил за нее Розье, когда она развернула и вторую футболку. — Твоё собственничество просто не знает границ, милый, — мягко рассмеялась Мистэйк и в тот же момент легко стянула с себя свитер, чтобы надеть подарок. Юноша не без гордости проследил за ней и сам устроился рядом, чтобы распечатать свой свёрток. Он оказался больше, что насторожило, однако Алекс не стал тянуть и сразу порвал обёртку, с растерянностью устремляя взгляд на аккуратный домик из картона с цифрами на лицевой стороне. Надпись аккуратным каллиграфическим почерком гласила: «Календарь самых клишированных идей для поцелуев с Алисой Мистэйк» — и под каждой цифрой скрывалась определенная записка. — Я не сдержалась и решила, что даже нам можно добавить немного клише в нашу жизнь, — послышался тихий шепот сзади, и Алекса аккуратно обняли со спины за шею. Алиса мягко приластилась к нему и не сдержала смешка: — Можешь начинать тренироваться уже сейчас. Уже в который раз за вечер Розье почувствовал, как у него начинают гореть уши от смущения. Это было слишком внезапно — обычно он всегда был инициатором, и то, что девушка сама все придумала и оформила, заставило его предательски покраснеть. Губы расплылись в глупой улыбке от мягкого шёпота на ухо, и юноша быстро повернулся к Мистэйк лицом, смеряя её прищуренным взглядом и зачесывая собственные непослушные кудри назад. Рука сама собой потянулась к карману, выуживая оттуда ту самую веточку омелы, подаренную Стэном, и Алекс ловко приподнял её над их головами, даже не скрывая усмешки. — Что насчёт самого клишированного поцелуя перед Рождеством? — О, звучит просто прек… — Алиса рассмеялась, поднимая глаза, и так и не успела ответить, потому что Алекс легко притянул её к себе и накрыл губы своими. Она только и смогла сделать то же самое в ответ, прикрывая веки и обнимая его крепче, прежде чем зарыться в тёмные волосы тонкими пальцами и легко их взлохматить. Их обладатель на такое движение только глухо усмехнулся и медленно проскользил кончиком языка по женской верхней губе, ловя тихий, весёлый смешок. Где-то за окном начал греметь рев первых рождественских салютов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.