Бестиарий Снов

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 8 460 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 3. Сделка всей жизни

Настройки
      — Усердие, отвага, долготерпение, настойчивость… — Лиам с шорохом перелистывал старые страницы. — Апчхи!       Парень громко чихнул из-за попавшей в нос пыли, вызвав этим несколько неодобрительных взглядов.       — Извините, — прошептал он, виновато улыбнувшись. Посетители библиотеки отвернулись и продолжили заниматься своими делами.       Лиам перерыл все книги храме, но так и не нашел полного справочника ритуальных рисунков. Это объяснялось тем, что священники знали их наизусть, а фемиров, проходивших значение каждого иероглифа, было не так уж и много. В таких случаях они посещали городскую библиотеку, куда и пришел парень.       — Снова не то, — он отбросил уже восьмой том. — И как священники их запоминают, ума не приложу.       Все рисунки состояли из определенных элементов, называемых иероглифами. Они не только несли в себе какое-то значение, но и в сочетании с другими могли давать другой смысл.       Лиам снова посмотрел на набросок на бумаге: две прямые полосы под нижней губой и ещё по две изогнутых на щеках.       Он продолжил листать книги, чувствуя, что начинает жалеть о своем выборе. Лучше бы сейчас сидел и спокойно отбывал наказание. А ведь дед тот ещё хитрец, ничего не сказал, когда тот покинул храм. Знает, что Лиам не за очередными приключениями отправился. Но тут сердце сделало сальто.       Кажется, нашел!       Парень придвинул книгу поближе и судорожно стал перелистывать страницы. Надпись под иероглифами гласила: «Две парные полосы на щеках: обрыв, препятствие, дорога, длительное время. Две полосы под нижней губой: говорить, глубина, идущий от сердца». Лиам перелистнул страницу в надежде, что составители не поленились перевести их сочетание. Перед глазами предстал тот же рисунок, что был в руках у парня. Аккуратные под наклоном слова складывались в одно: «Идущий за мечтой».

***

      Выйдя на залитую солнцем улицу, Лиам не мог унять неровно стучащее сердце. Неужели его дедушка, самый упрямый и непоколебимый человек на свете, всё же решил дать ему шанс попробовать стать исследователем? Но ведь Джеймс Сильвер в то же время очень не любит, когда его внук попадает в неприятности.       Парень сделал шаг вперед и почувствовал, что начинает немного взлетать. Именно отсюда начинался Антигравитационный проспект. Как можно понять из названия, здесь гравитация была немного ниже обычной, а если точнее иной, из-за чего в воздухе парили некоторые легкие предметы. Например, камни. И хотя виттельские ученые в один голос утверждали, что это лже-гравитация, вызванная слиянием двух миров, это название прочно утвердилось в народе.       Лиам с силой оттолкнулся ногой от земли. Внутри что-то ухнуло вниз, а дорожка со скамейкой начали уменьшаться. Парень схватился рукой за фонарный столб и снова прыгнул. Рядом с ним пролетали прохожие, совершенно не удивленные происходящим. За прошедшие столетия люди успели привыкнуть к чудесам, появившимся из мира Снов, но каждый раз Лиам, словно ребёнок, не мог оторвать от них взгляд. Наслаждаясь относительной невесомостью, парень сделал кувырок в воздухе и легко приземлился.       Постепенно чувство лёгкости стало исчезать, напоминая о том, что он покинул пределы проспекта. Лиам присел на ближайшую скамейку и стал перебирать взятые книги. Большая часть из них была об окрестностях островов, и лишь одна об аномальных фантомах. Смотря на чёрный переплет, парень не мог поверить, что это единственная книга, написанная об этих существах.       Раскрыв её, Лиам углубился в чтение, но чем дальше он заходил, тем больше в нём зарождалось сомнений. Парень не узнал ничего нового. Ни-че-го. Автор этой книги рассказал лишь то, что знал каждый житель. Что в крови каждого аномального фантома есть вещество под названием дериес или «концентрат зла», являющееся основой их оболочки и вызывающее неадекватное поведение, что без него существо просто умрет. А уж то, откуда они, не нуждалось в пояснении. Ни какой классификации, упоминания о повадках. Лиам достал набросок встреченного им аномального фантома. А ведь в книге даже не говорилось о том, что он боится громких звуков. И все ли они боятся?       Парень достал карандаш и стал описывать на листе все детали, замеченные им.

***

Начинало вечереть. Лиам медленно шел по безлюдной улице, что-то напевая себе под нос. Но мыслями он был далеко отсюда. Парень пытался сосредоточиться на своем будущем исследователя, но каждый раз поток размышлений возвращался к одной и той же нестыковке. Как можно не изучать существ, от поведения которых зависят жизни людей?       Лиам вздохнул и попробовал отвлечься. Жаль что дедушка сломал его кристалл. Теперь придется ходить пешком, а с такой-то выносливостью далеко не уйдешь. Из-за своей задумчивости парень не заметил, как забрел в незнакомый двор. Ну отлично…       Он огляделся, пытаясь зацепиться взглядом за что-то знакомое. И зацепился. Но не за что-то, а за кого-то.       — Эвиан, подожди! — Лиам окликнул кролика. Тот остановился и приподнял бровь.       — Лиам?.. Кажется, тебя так зовут. Я не очень расслышал, когда ты убегал.       — Да, это мое имя. Я тут немного потерялся и…       — Какие люди, — из-за угла появился Том вместе с Минной. — Я же говорил, что мы этого парня ещё ни раз увидим.       — … правда? — Лиам удивился.       — Конечно, — Том холодно на него посмотрел. — Есть такой тип людей: надоедливые и самоуверенные, вечно появляются в самый неподходящий момент. И, как назло, всегда с ними пересекаешься. А теперь говори правду: ты нарочно нас выискивал?       — Да ладно тебе, — Минна больно пихнула его в бок. — Но правда, как ты здесь оказался?       — Да я просто шел обратно в храм, — парень смутился. — Но, видимо, не туда свернул.       — О, так ты там живешь? — в глазах девушки появился интерес. — На Соларе тоже есть храмы, но их не так много, как здесь, и у них нет жителей.       — Да в этом нет ничего необычного, — щёки Лиама порозовели. — Особенно, если твой дедушка — священник. Постоянно кто-то бубнит над ухом о важности ритуалов, да и работать приходится больше, чем другим, чтобы поддерживать репутацию.       Наступила неловкая пауза.       — Слушайте, — в голове парня стала зарождаться какая-то мысль. — Вы ведь постоянно работаете с аномальными фантомами. Не могу ли я иногда ходить с вами? Мешать не буду, честно.       — А какой тебе от этого прок? — Том насторожился.       — Не пойми нас неправильно, — поспешил вставить Эвиан, чтобы смягчить ситуацию. — Но у нас многовато неприятелей, причем из этого мира. Другим группировкам не особо нравится существование «Армагеддона». И Том… хотел бы убедиться, что тебя к нам не подослали.       — Оу… Нет, мне от вас ничего не нужно. Я понимаю, что на слово сложно поверить, однако это так, — Лиам достал чёрную книгу в доказательство. — Просто после встречи с вами у меня возникло много вопросов. Этот справочник — единственный источник об аномальных фантомах на всех четырёх островах. Но там нет даже того малого, что я увидел вчера.       — В таком случае, тебе не с нами нужно говорить, — Минна задумчиво посмотрела на парня. — Хотя Том руководит нами на заданиях, но глава «Армагеддона» — мой отец.       — Я могу поговорить с ним? — неуверенно спросил Лиам.       — Конечно, но предупреждаю: он бывший военный и довольно требователен, — Минна открыла дверь подъезда. — Ну что стоишь. Или ты думал, что мы живем в особняке или сыром подвале?       Девушка засмеялась.

***

      Стоя в прихожей небольшой съемной квартиры, Лиам боролся с противоречивыми ощущениями. С одной стороны, разбросанные повсюду вещи и скромное убранство напоминали парню студенческое общежитие, но возвышавшийся как гора отец Минны заставил его чувствовать себя как в армии.       Алан Янг, а именно так его и звали, был высоким сильным мужчиной, примерно сорока пяти лет отроду. Загорелая кожа и светлые волосы выдавали в нем некоренного жителя Солара. Глядя на него и его дочь, Лиам поражался, насколько они похожи. Те же карие глаза, уверенный взгляд. Только Минна выглядела более хрупкой на фоне отца, и её волосы были покрашены в розовый цвет.       — Выглядит болезненно, — вынес свой вердикт Янг. — Тебе определенно не место на таких опасных заданиях.       — Но я ведь не собираюсь идти на поле боя! — возразил Лиам, чувствуя, что дело оборачивается в нежелательную сторону. — Мне просто нужно взглянуть на аномальных фантомов. Я хочу стать исследователем, а им постоянно приходится сталкиваться с аномальными фантомами в неизученных местностях. Да и подумайте сами. Ваша организация, как и многие другие, уже начинает не справляться с потоком этих существ. Не хочу много на себя брать, но разве не будет лучше, если люди действительно будут знать как защититься?       Минна взволнованно теребила рукав чёрной кофты.       — Пап, он ведь прав. К тому же, Лиам очень помог нам вчера, я тебе рассказывала. Может стоит попробовать?       Янг наклонился к парню и сурово посмотрел в глаза.       — Я сказал — нет. Ты хоть себя со стороны видел? Слабый и беззащитный, стоит только ветру подуть, как сломаешься. Хочешь стать исследователем? Спешу сообщить: это бесполезно. Лучше не путайся под ногами.       Лиам сверкнул глазами и подошёл к мужчине вплотную.       — Возможно я и слабак, но так просто это не оставлю. Не важно с вами или нет, я изучу аномальных фантомов. А вы просто трус, раз боитесь начать что-то новое.       Отец Минны какое-то время пристально смотрел на парня. Казалось, что всё просто замерло на этот моменте. Неожиданно Алан Янг заливисто рассмеялся, потрепав парня по голове. Тот остолбенел от необычной реакции.       — А ты мне нравишься, умеешь стоять на своем. Ну-ну, не смотри так, я просто хотел проверить насколько ты настойчив. Признаться честно, я и сам подумывал об этом, но не было возможности кого-то загрузить работой. Организации, как правило, не заморачиваются на изучении, а просто убивают аномальных фантомов. Правительство тоже не спешит заниматься этим, у них и обычных проблем хватает с головой, даже с той же преступностью. Да и была пара случаев, когда учёные пострадали при экспериментах над аномальными фантомами. Мозгов у большинства из них маловато, но они как-то умудряются прорываться через любые ограждения и калечить людей. Но, возможно, какие-то знания об аномальных фантомах нам пригодятся. Как хоть свою книжку назовешь?       Лиам на мгновение задумался, но всё же ответил.       — Бестиарий Снов.
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник