ID работы: 9803471

На самом деле не так-то просто быть второстепенным героем.

Слэш
Перевод
R
Завершён
1413
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 280 страниц, 204 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1413 Нравится 1407 Отзывы 894 В сборник Скачать

Глава 13.5

Настройки текста
Как место первой встречи между главными героями гонгом и шоу, банкет принцессы Чжан, естественно, был самой важной сценой в сюжете. Среди участников были все столичные знатные женщины и выдающиеся гениальные дворянские дети. Хотя сцены Сюй Ту, роль которого исполнял Суй Юань, были немногочисленны, он также сделал небольшое появление, встретив главного героя шоу Линь Сяо. Хотя его лицо было нежным и красивым, Линь Сяо все еще был мужчиной, одетым как женщина, в конце концов. Он не мог сравниться с врожденной женской грацией. Среди толпы женщин он не был таким уж привлекательным. У него не было ни милой, привлекательной личности, ни внешности, способной воспылать страстью к мужскому сердцу. Он был сдержан, что вполне соответствовало его статусу дочери. Вероятно, только Ситу Юй, этот тип «тайно склонного» человека, влюблялся в него с первого взгляда и постоянно думал о нем. По сравнению с тем, как Ситу Юй влюбился с первого взгляда, первое впечатление Сюй Ту о Линь Сяо было сравнительно безразличным. Сюй Ту, у которого с самого начала было много друзей прекрасного пола и целая куча женщин перед ним, был особенно придирчив и хитер. Он заметил интерес Ситу Юя к Линь Сяо, но Линь Сяо, по его мнению, не был высоко оценен. Он чувствовал его неискушающим и скучным, его фигура была тусклой, развитие посредственным, а внешность только средней. Он даже безжалостно подумал, не ухудшилось ли зрение у Ситу Юя. Только позже, уделив ему больше внимания, Сюй Ту привлекла независимость Линь Сяо, которая отличалась от независимости обычной женщины. Его привлекали также ум, смелость и сила. Эта женщина, которая не верила, что муж — это господин, незавясящая от мужчины, показалась ему интересной и необычной. Это вызывало огромное желание победить. Более того, Линь Сяо тайно помогал Ситу Юю разрушать договоренности, которые он и Ситу Гуй заключали снова и снова, заставляя Сюй Ту любить и ненавидеть его. Его желание полностью покорить ее и уложить под свое собственное тело продолжало расти. Жаль, что этот парень не обратил внимания на то, что Линь Сяо был мужчиной, а не женщиной. И из-за этого он не будет похож на женщину, которой промыли мозги и обучили быть зависимой от мужчины. Таким образом, Суй Юань, у которого на этот раз было не так уж много сцен с главными героями шоу и гонгом, должен был только поддерживать свободную, страстную позу, флиртовать с толпой благородных женщин и подшучивать над другими благородными молодыми господами. Это было легко и непринужденно. К сожалению, это было только то, что думал Суй Юань. Когда Чжао Сихэ увидел, что Сюй Ту заставил немало женщин влюбиться в него и что он никому не отказывал в сюжете, выражение его лица сразу же стало кислым. Суй Юань, естественно, знал, что его любовник поднимает шум и становится трудным, но он не планировал пренебрегать своей собственной сюжетной линией из-за этого. Он мог только безжалостно отбросить его в сторону, делая вид, что не видит зла, не слышит зла, после того, как попытки успокоить его не дали никаких результатов. Что же касается Чжао Сихэ, которого Суй Юань снова бросил в холодный дворец, то его настроение не прояснялось в течение многих дней, заставляя людей вокруг дрожать от растущего страха. В день банкета Суй Юань и Ситу Гуй вошли в сады и были в центре внимания многих. Один был избранным фаворитом на должность наследного принца, а другой — приемным сыном, избалованным императором. Куда бы они ни пошли, вокруг них было довольно много людей, которые заискивали и толпились. «Птицы одного пера слетаются вместе» и «люди всегда делятся на фракции». Если кто-то должен был сказать, что на стороне Ситу Гуя были талантливые молодые отпрыски аристократических семей, которые обладали истинной силой, то на стороне Суй Юаня все те, кто окружал его, были знаменитыми расточителями богатых и влиятельных семей, которые тратили всю свою жизнь в удовольствиях. Более того, всякий раз, когда эта группа бездельников собиралась вместе, чтобы обсудить, естественно, это не было ни о чем подобающем. После праздной болтовни о любовных делах толпа наконец тактично подвела разговор к вопросу о том, что Суй Юань отказывается войти в свой задний двор. Каждый из них заявил, что не верит в то, что он «перевернул новую страницу», став ярким примером возвращения блудного сына. По отношению к этому Суй Юань был действительно очень беспомощен. Играть в плейбоя было нетрудно. Труднее всего было притворяться плейбоем, воспитывая дома «тигрицу». Суй Юань верил, что если между ним и женщиной разразится секс-скандал, Чжао Сихэ на следующий день жестоко накажет его. — Я просто искренне устал от них, — Суй Юань со скучающим выражением лица откинулся на низкой кушетке в тени дерева, подперев правой рукой лоб, а левой подняв чашу с вином, выглядя томным, — каждый день приходят и уходят одни и те же лица. — А вот те, что в вашем заднем дворе, просто красавицы! Только после того, как вы потратили много усилий, они были доставлены к вам. А потом, всего через несколько дней, они вам надоели. Это просто пустая трата ресурсов! — один из наследников не мог не ворчать в хорошем настроении, нисколько не удивляясь. — По-моему, есть тысячи женщин с разными манерами поведения, но ни одна из них не может сравниться с милостью господина Сюя, — один из толпы пристально посмотрел на Суй Юаня и подсознательно воскликнул в восхищении. В конце концов, этот мир был классифицирован как данмэй. Хотя пары мужчины и женщины все еще были основной парой, было довольно много гомосексуальных мужчин. Тем не менее, даже если гомосексуализм был распространен, очевидно, все равно было оскорбительно сравнивать его с женщиной. Лицо Суй Юаня осунулось, а его героические, красивые брови поднялись. Он грубо перевернул свой кубок с вином и пролил его на человека, который оскорбил его. Он произнес высокомерным тоном: — О? Что ты сказал? Человек, которого облили водой, в панике подскочил, желая увернуться. Однако было уже слишком поздно. Его лицо покраснело, и он хотел разозлиться после того, как получил пощечину, но боялся, что Сюй Ту, этот неразумный маленький повелитель, выйдет из себя. На мгновение он совершенно растерялся, не зная, что ответить. Точно так же он знал, что не имел в виду то, что сказал. Он не знал, что заставило его неожиданно сказать такую обидную вещь. Ему хотелось извиниться, но он не мог опуститься до того, чтобы сделать это одновременно. Видя, что ситуация начинает выходить из-под контроля, другие люди, естественно, начали говорить и выступать в качестве посредников. Они успокоили Суй Юаня, одновременно давая ему веревку, чтобы он сам снялся с крючка. Во всяком случае, уговоры со всех сторон в конце концов помогли успокоить ситуацию. Суй Юань лениво откинулся на спинку дивана, в то время как другого куда-то привели, чтобы он переоделся в другую одежду. Припадок Суй Юаня только что, естественно, был замечен другими людьми. Мужчины восхищались своенравным поведением Суй Юаня — то, как он действовал без всяких опасений, — но также ненавидели его властные манеры. Как только он слышал что-то, что ему не нравилось, он начинал действовать. Это не соответствовало тому, как должен вести себя аристократ. Между тем женщинам не нравилось, каким невежественным и некомпетентным он казался, но они также не могли не краснеть и не чувствовать, как их сердца колотятся при каждом его движении из-за его грациозной осанки. Он был вполне естественным злым духом, способным околдовывать людей! Это было тем, что Ситу Юй, главный герой гонг, не мог не признать сквозь стиснутые зубы. С тех пор как Ситу Юй стал понимать свои мысли по отношению к Сюй Ту через этот сон, он делал невероятные усилия, чтобы контролировать себя, чтобы не думать о другом. Однако чем больше человек пытается ограничить свои эмоции, тем труднее его забыть. Очевидно, на этот раз он пришел на банкет, чтобы найти красивую женщину, на которую можно было бы переключить свое внимание, но, к сожалению, с тех пор как появился Сюй Ту, он не мог не сосредоточиться на нем, как будто специально пришел за ним. Видя, как Сюй Ту совершенно безудержно подшучивает над другими людьми, игнорируя его, Ситу Юй почувствовал себя так, словно его пожирают муравьи. Когда он увидел, как тот стал враждебен к кому-то другому, не пытаясь сдерживать себя ни в малейшей степени, Ситу Юй явно должен был почувствовать отвращение к его высокомерию, как это было раньше. Однако на этот раз он чувствовал, что его откровенность была милой, без каких-либо интриг. Ситу Юй, казалось, живо и глубоко ощутил силу «красоты, находящейся в глазах смотрящего». Вещи, которые изначально заставили бы кого-то ненавидеть, стали хорошим моментом в глазах любовника. Ситу Юй не мог удержаться от желания яростно схватиться за собственную голову и разбудить себя, чтобы избавиться от колдовства, наложенного на него Сюй Ту. Главный герой гонг был здесь крайне противоречив. Во дворце Его Величество тоже не мог ни сидеть, ни стоять спокойно, держа в руках пригласительный билет, присланный принцессой Чжан на ее банкет. Даже если бы он послал людей тайно следить за каждым действием и движением Суй Юаня, если бы его там не было, чтобы лично наблюдать, Чжао Сихэ все равно чувствовал себя особенно неловко и нетерпеливо. До того дня, пока гнусный ореол сердцееда на теле Суй Юаня исчезнет, Чжао Сихэ не посмеет игнорировать Суй Юаня, выходящего на улицу и флиртующего с другими людьми. К сожалению, судя по информации, которую прислала 0007, этот ореол имел отношение к самому Чжао Сихэ. Это был просто случай, когда он вырыл себе яму! Когда он узнал об этом вердикте, Чжао Сихэ превратил себя в кровавое месиво. По сюжету, император не принимал участия в банкете. Если он придет, то что он будет делать, если Суй Юань поссорится с ним? Пока император пребывал в таком затруднительном положении и ломал голову над тем, что же ему делать, маленький евнух снаружи застенчиво прервал ход его мыслей. — Аудиенция разрешена, — услышав, что императрица просит его о встрече, Чжао Сихэ слегка поднял глаза и рассеянно заговорил. Очень скоро он увидел, как императрица, одетая в свое экстравагантное, великолепное придворное платье, торжественно вошла в зал дворца и грациозно приветствовала его. Подождав, пока императрица закончит свои приветствия, Чжао Сихэ приказал ей встать. Он, естественно, знал, что в сюжете женщина перед ним организовала много грязных трюков, чтобы позволить себе родить сына и повысить свое положение. Однако он не испытывал отвращения к такого рода интриганкам и злобным женщинам. Но по отношению к этому сюжетному персонажу, которому Суй Юань уделял особое внимание, Чжао Сихэ не питал к ней никакой доброй воли. — Императрица специально просила об аудиенции. В чем же дело? — Чжао Сихэ только что был расстроен из-за плейбоя в роли Суй Юаня. По отношению к императрице, которая явилась без приглашения, он, естественно, не выказал хорошего отношения. Императрица чувствовала, что настроение императора было не из лучших, и говорила с благоразумием: — Его Величество давно не бывал в гареме. Чэнь Цзе и ее младшие сестры очень обеспокоены… Точно так же, как Суй Юань больше не приближался к женщинам в своем заднем дворе, так как император был заменен Чжао Сихэ, женщины в гареме были полностью проигнорированы. Раньше, хотя император и не был подвержен женским уловкам, он все же распространял свой дождь и росу. Он никогда не делал такой странной вещи, как игнорирование их. Хотя наложницы, которые заняли свое место после участия в политике гарема во дворце, были все сравнительно проницательны и более способны сохранять самообладание, чем обычные женщины, на этот раз они не могли не чувствовать беспокойства. Они нуждались в милости императора. Их сыновья нуждались в милости императора. Если император не переступит порог гарема, как они смогут убедить его в этом с помощью постельных разговоров? Как они могли бороться за выгоды для своих кланов и своих любимых сыновей? Император был в самом расцвете сил, и все принцы повзрослели, но положение наследника престола все еще оставалось неопределенным. В такой критический момент они действительно не могли позволить себе потерять благосклонность! — В гарем? Зачем туда идти? — Чжао Сихэ фыркнул, бросая пригласительный билет на стол, не обращая внимания на императрицу. Лицо императрицы побледнело, и она своими проницательными глазами увидела почерк на пригласительном билете. Ее охватил жар, и она сразу все поняла. Причина, по которой император так долго не ходил в гарем… может быть, потому, что он устал от их старых лиц и хотел увидеть волну юных красавиц? Императрицу это нисколько не волновало. Она всегда знала, что мужчины любят новое и ненавидят старое, и никогда не ожидала, что сможет продолжать пользоваться благосклонностью императора, когда ее красота угаснет. Женщины в гареме требовали власти, а не любви — помогать молодым девушкам завоевывать сердце императора было также обычным способом, которым пользовались эти женщины, занимавшие высокие посты, но уже немолодые. В то время как ее мысли кружились в голове, императрица показала милую улыбку, помогая императору найти оправдание в понимающей манере: — Император был пойман в ловушку во дворце, может быть, вы чувствуете себя угнетенным? Весенние пейзажи сегодня прекрасны. Я слышал, что принцесса Чжан устраивает банкет в саду на окраине города. Может быть, Ваше Величество сходит, прогонит прочь все свои заботы и будет радоваться, сколько душе угодно. Чжао Сихэ, естественно, хотел пойти на банкет принцессы Чжан и прогнать прочь свои заботы. Однако он не хотел, чтобы императрица поверила, что ее план удался, и впоследствии почувствовала гордость за себя. Другими словами, поскольку Чжао Сихэ чувствовал себя несчастным, он также не хотел видеть счастливым никого другого. — Банкет? — Чжао Сихэ тихо хмыкнул. — Это чтобы любоваться цветами или людьми? — Это величайшее благословение — быть восхищенным Вашим Величеством, нэ! — императрица мягко улыбнулась. — Из дворца всегда приходят и уходят одни и те же люди. Если Ваше Величество сумеет вернуть несколько сестер, то так будет лучше. — Привезти с собой несколько сестер? — Чжао Сихэ сверкнул улыбкой, которая вовсе не была улыбкой. — Чжэнь не посмеет сделать такое! Сердце императрицы заколотилось, и она заставила себя улыбнуться: — Почему Ваше Величество говорит такие вещи? — Неужели ты думаешь, что Чжэнь бестолковый и некомпетентный и действительно не знает о тебе и остальных грязных трюках гарема? — Чжао Сихэ встал, подошел к императрице, которая подсознательно опустила голову и слегка дрожала. — Чжэнь тоже сражался в битве за престолонаследие. Гарем, сыновья, о чем вы все думаете и все, что вы сделали, Чжэнь знает все это. Императрица была непосредственно подвержена давящей мощи императора. Кроме того, у нее была нечистая совесть, и она не могла удержаться, чтобы не упасть на колени, пытаясь в панике опровергнуть эти вещи. Чжао Сихэ с презрением оглядел ее с ног до головы, безразличным взглядом прервал ее: — Чжэнь вошел в гарем только ради того, чтобы продолжить свою родословную с рождением сыновей. Теперь у Чжэня есть сыновья. Каждый из них одержимо честолюбив, имеют несколько последователей, которых они могут использовать. Задача, возложенная на вас, женщин, теперь закончилась. Чжэнь не интересуется ни гаремом, ни молодыми женщинами. Даже если бы Чжэнь это сделал, он не планирует больше иметь детей. Сколько сыновей Чжэня погибло, вы все имеете более ясное представление об этом, чем Чжэнь. Даже если они живы, если они не умрут от твоих рук или от рук других наложниц, они умрут, сражаясь со своими братьями. Раз уж это так, то лучше их вообще не иметь! Императрица, дрожа, опустилась на четвереньки. В этой внушительной атмосфере она не осмеливалась дышать. Было очевидно, что она уже напугана до полусмерти. Чжао Сихэ согнулся в талии и нежно похлопал ее по спине: — То, что принадлежит тебе, будет принадлежать тебе. Между тем, чего Чжэнь не даст, сколько бы вы ни настаивали, Чжэнь не даст. Будь довольна своей участью. Ради прошлого, Чжэнь не будет расследовать. Если ты все еще планируешь не знать своего места… хех. Императрица неудержимо затряслась от этого мягкого смешка. Холод пробирал ее до костей, так что она даже не могла вымолить прощения. — Чжэнь передаст тебе гарем. Пусть они все знают свое место. Остановись, пока ты впереди. Не приходи и не провоцируй Чжэня снова. Иначе… вы все не сможете нести ответственность за последствия, — Чжао Сихэ выпрямился и удовлетворенно улыбнулся, скрывшись из поля зрения императрицы. После того, как он запугал императрицу, он одолжил ее руку, чтобы запугать остальную часть гарема. Женщины, которые прыгали вокруг него все веселые и оживленные, вероятно, не посмеют снова появиться перед его глазами. У Чжао Сихэ не хватало терпения иметь дело с этими дико честолюбивыми женщинами, которые были глубокими интриганками. Поскольку у него не было никакой возможности рассеять гарем, он мог бы также решительно обнажить свой меч, разрубить эту беспорядочную ситуацию и искоренить проблему в ее источнике, тем самым предотвратив будущие неприятности. Так вот, его предупреждение уже прозвучало. Если есть еще кто-то без глаз, Чжао Сихэ будет готов преподать им урок, которого они заслуживают. Люди, принадлежащие императору, все такие своенравные! После того как Чжао Сихэ излил свои обиды на несчастную императрицу, которая наткнулась на дуло пистолета, его настроение значительно улучшилось. Поэтому ему очень хотелось повидаться с Суй Юанем. Отпустив императрицу, Чжао Сихэ расхаживал по дворцовому залу, заложив руки за спину. В конце концов он не выдержал и снова взял в руки пригласительный билет на банкет. Принцесса Чжан была старшей сестрой его персонажа. Их отношения были не так уж плохи. Вначале она поддерживала его в борьбе за престолонаследие. Поэтому, когда он пришел к власти, ей был пожалован титул принцессы Чжан. Так вот, пригласительный билет ему уже отправили. А что касается самого главного, то… участие в банкете не должно сильно влиять на ход событий, верно, а? Чжао Сихэ убедил себя в этом и поспешно принял решение. Он приказал дворцовым слугам отправиться в путь в приподнятом настроении, а также отправил вперед людей, чтобы сообщить об этом принцессе Чжан, позволив ей заранее подготовиться. Дворцовые служанки, стоявшие рядом с императором, тут же пришли в неистовство. Они хотели преклонить колени перед недавно вспыльчивым императором — кто же это праведно отказался пойти на банкет, чтобы вернуть во дворец несколько маленьких красавиц, не? Не прошло и минуты, как он передумал, неужели нет никаких проблем?! Что случилось со словами «слова императора имеют огромный вес»?! С этой стороны Чжао Сихэ выехал из дворца в своей императорской карете и помчался к саду принцессы Чжан на окраине столицы. Со стороны принцессы Чжан она только что получила известие об этом и взволнованно готовилась к его приезду. Тем временем главный герой гонг Ситу Юй и главный герой шоу встретились в первый раз, как и было запланировано. На берегу озера Ситу Юй, который старался не обращать больше внимания на Суй Юаня, поспешно отошел на несколько шагов. В своей невнимательности он столкнулся с несколькими благородными женщинами, которые восхищались пейзажем. Это была всего лишь секунда, но он заметил Линь Сяо среди толпы. В отличие от нежной, мягкой и элегантной внешности типичной женщины, Лин Сяо был тихим и безразличным, его тело было высоким и прямым. В нем было особое очарование, которое сразу же привлекло внимание Ситу Юя. Хотя это не заставляло его оглядываться назад так сильно, как он делал это с потрясающей и захватывающей дух внешностью Сюй Ту, он все еще чувствовал знакомую пульсацию своего сердца. Для Ситу Юя, который хотел найти женщину, чтобы быстро избавиться от необъяснимой притягательной силы, которую Сюй Ту имел на него, этого было достаточно. Действительно, он застрял только на Сюй Ту! Кроме Сюй Ту, был еще кое-кто, кто мог тронуть его сердце. Самое главное, что это была женщина! Пребывая в слегка приподнятом настроении, Ситу Юй не мог не подойти к Линь Сяо. Эта сцена просто случайно попала в поле зрения Суй Юаня, который следил за сюжетом и пришел посмотреть. Суй Юань: Я так ценю главного героя гонга этого мира! Поскольку он успешно влюбился с первого взгляда в главного героя шоу, то я могу быть спокоен… 5237: Хе-хе — нет, это не верно. Почему в последнее время я всегда смеюсь с сарказмом?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.