ID работы: 9804198

Исправить.

Джен
PG-13
В процессе
23
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава и мысль одиннадцатая. Красно-белое пятно.

Настройки текста

***

Возле здания Службы Стражей всегда много машин. Какие-то уезжают, отвозят мутантов и пострадавших по заданным местам. Но больше было тех, которые только подъезжали к зданию. Одной из таких машин был чёрный «Мерседес», паркующийся в неприметном местечке. Вышедший из автомобиля мужчина казался серьёзным, авторитетным и «деловым». Когда он вошёл в приёмное помещение, многие люди посмотрели на него с уважением и лёгким страхом. Но человек не обращал на них внимания — лишь шёл по коридору и, казалось, кого-то искал. Он зашёл в одну из комнат, не церемонясь и не стуча. Прямо напротив двери, за столом, сидел человек, и так же, как остальные, с недоумением на него посмотрел. — Добрый день, агент Тёрнер. Всё, как договаривались? — в глазах зешедшего мужчины читалось ожидание и почти детский восторг. — Простите? — Мутант, о котором мы говорили. Где она? — Один из ваших помощников забрал последнего мутанта несколько дней назад. Более того, я получил отчёт лично от вас. Больше мы ни о ком не договаривались, Кэмпбелл. А парочка мутантов из-под моста вас вряд-ли заинтересуют… — Тёрнер… Мы договорились, что я заберу нового мутанта, Линору Кальдерон со светящимися глазами, тридцать минут назад. Я приехал за ней. Так куда же мне нужно идти? Тёрнер ничего не понимал. Кэмпбелл теряд терпение. В его голове уже зрела парочка теорий, как и почему здесь нет этой трижды проклятой Кэмпбеллом Линоры. Он попрощался с Тёрнером, развернулся и вышел из кабинета, а затем и из здания. Эти подпольные крысы обвели его вокруг пальца! Кэмпбелл хотел как можно скорее уехать с этого разочаровывающего места, но вдруг резко передумал. Он решил обойти улицу. Они должны были оставить хоть один крохотный след, и Кэмпбелл его найдёт. Мужчина не пошёл в толпу на перектрестке, где теряются все следы. Он немного подумал и зашёл в переулок, где пахло гарью. Кэмпбелла встретил лохматый бездомный, который жёг какие-то фантики. Мужчина решил не мешать этому крайне важному делу и принялся осматривать каждый угол. Когда его пиджак напрочь пропитался запахом костра, а бездомный стал косо смотреть на него, Кэмпбелл понял, что искать тут нечего. Как вдруг он заметил алые размазанные пятна на стене и полу. Вандализм или раненный мутант?  — Вы что-то ищете, сэр? — фантики, видимо, сгорели дотла и бездомный решил подойти к Кэмпбеллу. Тот не хотел разговаривать, но вскоре понял, что помощь ему бы не помешала. — Кого, если быть точным. — И кого же? — Подскажите, пожалуйста, сюда никто не приходил? — Сюда много кто приходит за день, вон за тем забором короткий путь к городскому парку. Опишите мне человека. — Девушка… Лет… Четырнадцать. Зовут Линора Кальдерон. Вероятно, ранена, — Кэмпбелл ещё раз посмотрел на красные пятна. — Я хочу помочь ей. Бездомный же приметил кобуру на поясе внезапного собеседника. Ему показалось, смеющейся от облегчения и тяжело дышащей девушке не нужна помощь человека в деловом костюме с кобурой на поясе. Теперь он не знал, как избежать разговора с этим подозрительным типом. Люди в костюмах обычно хорошо разбираются в эмоциях людей. — Недавно тут проходила группа подростков, но ни один из них не выглядел раненным. Кэмпбелл отвернулся, чтобы усмехнуться: он знал, что человек, живущий по законам улиц, никогда не станет помогать просто так. Он не поверил. — Боюсь, мне нужно больше информации, — мужчина достал свой бумажник, из него — несколько купюр и протянул их бездомному. Тот не взял. — Извините, сэр. Вам нечего у меня покупать. Кэмпбелл быстро сменил тактику. Одним резким движением он оказался рядом с бездомным и прижал его к стене. — А как же ваша жизнь? Её я не смогу купить? — Её тем более. А вдруг не лжёт? Кэмпбелл отпустил мужчину и стряхнул невидимые пылинки с пиджака. — Простите. День… Нервный. Он учёный, а учёным нужны доказательства. Требуется подкрепление. Кэмпбелл вышел из переулка, сел в машину и достал телефон. Быстро набрав только ему известный номер, он вздохнул. Кровь — это следы. И не только следопыты могут придти к цели по ним. — Радес? Будь добр, приведи Гончих. Третий отряд, к Службе Стражей на Кингсли-Бридж Роуд. Захватите группу зачистки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.