ID работы: 980436

Все могло быть по-другому

Джен
PG-13
Завершён
2168
автор
Арджент бета
Размер:
301 страница, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2168 Нравится 1106 Отзывы 1248 В сборник Скачать

Глава 39 "Вопросы без ответа"

Настройки текста
Гарри стоял перед дверью кабинета профессора Снейпа, размеренно вдыхая сырой воздух. Позади него маячил Драко: Рон с Гермионой остались ждать наверху. — Спрашивай непринужденно, как будто спрашиваешь о погоде, — настраивал его Драко. Гарри сделал глубокий вдох, изобразил на лице улыбку и громко постучался. Северус в своей привычной черной мантии сидел за столом и резал корень валерьяны. — Привет, пап, как проходит день? — спросил Гарри, плюхаясь на парту перед учительским столом. Северус оторвался от своего занятия, отложил нож и начал: — Флинт сказал, что ты сегодня был в больничном крыле, вследствие неудачного полета на метле… — Задумался, вот и упал, пап, там было всего метра два, со мной все впорядке, — отмахнулся Гарри. — А могло быть и не все в порядке, — Снейп встал из-за стола и опустил руки на плечи сына. Гарри уже привык к такой подозрительности со стороны отца, что даже не стал спорить. — Я пришел сюда по другому вопросу, — начал Гарри, запнувшись, но, вспомнив наставления Малфоя, откашлявшись, продолжил. — Вот я учусь на Слизерине, ты — декан Слизерина, но я ничего не знаю о Салазаре, точнее знаю, но мало, мог бы ты мне рассказать? Северус немного опешил от такого вопроса. — Тебе так понадобилась эта информация, что ты даже не мог подождать до вечера? — удивился он. Гарри закивал головой. — Что именно ты хочешь узнать? — Северус сел обратно за стол. — Я знаю, что Слизерин дружил с Годриком Гриффиндором, но потом они рассорились, но в книге не написано почему. Северус откашлялся, поплотнее закутался в мантию, снова откашлялся и ответил. — Никто не знает, почему, сын, это было более десяти веков назад, а те, кто знает, держат это в тайне… По тону Северуса было понятно, что он что-то скрывает и знает то, чего не знает сын. — Ладно, папа, спасибо, — сказал он, пятясь к двери. — Иди, — улыбнулся зельевар, смотря куда-то поверх плеча Гарри. — Там тебе уже мистер Малфой подает тайные знаки. Гарри обернулся и увидел Малфоя, который махал ему рукой из-за двери, видимо, подзывая его к себе. Добравшись до библиотеки, Гарри рассказал друзьям о его грандиозном провале, Драко был раздосадован, Гермиона была не удивлена, а Рон утверждал, что стоит попробовать еще раз. Прервав свои поиски, ребята отправились на обед; несмотря на боль, Гарри всё-таки решил пойти в Большой зал, чтобы не вызывать подозрения у Северуса. Пока все ели, Гарри обдумывать план получения заветной бумажки с пропуском. — Я могу попросить Перси, — сказал Рон. — Он староста, и у него есть разрешение заходить туда; может быть, он… — Конечно, даже если он твой брат, то ты не сможешь просто подойти к нему и сказать: Перси, мне нужна запретная информация о Салазаре Слизерине, можешь мне подогнать пару книжечек, — покачал головой Драко. — Проблема только в том, что разрешение мы и не сможем взять, разве что у Локонса! — Он не такой дурак; все учителя знают, что просто так разрешения в Запретную секцию нельзя давать, тем более вам, — покачала головой Грейнджер. — Нам, может, и нет, — лукаво улыбнулся Гарри, — а отличнице — да! Гермиона посмотрела него округлившимися глазами и стала отходить назад. — Ни за что, я не буду нарушать школьные правила, — заявила она. — Гермиона, пожалуйста, на тебя вся надежда, — взмолился Гарри. Рон, увидев еду, сразу забыл о Слизерине и начал поглощать грибной суп, так рьяно работая ложкой, что капельки супа попали на учебник Гермионы, который та читала за столом, и она, недолго думая, огрела его книжкой. Гарри почти ничего не ел, он выпил стакан тыквенного сока и, превозмогая боль, съел немного картофельной запеканки. Потом они опять пошли в библиотеку, ища другие книги, посвященные основателю факультета Слизерин. «Где могилы великих основателей», «Причины сплочения великих волшебников» «Основатели Хогвартса. Путь к величию». — И не одной книги о причинах раздора, — откинул еще одну бесполезную книгу Гарри. — Это все не то. Прошло меньше получаса, когда Гарри окликнули. Он вылез из-за горы старых книг и огляделся. К ним шла Пенелопа Кристалл — девушка Перси. — Гарри, профессор Снейп попросил меня передать, чтобы ты немедленно зашел к нему, — улыбнулась она. *** — Гарри, что с тобой случилось, — отчитывал его Северус, — почему ты ничего не ел за обедом? — Я просто… — мальчик пытался придумать более или менее убедительную историю, чтобы избежать неприятного лечения. — И не смей мне врать! — предупредил отец. — Ты все время следишь за мной из-за преподавательского стола, так нечестно, — надул губы Гарри. — Конечно, если не следить, то ты и сам окажешься на столе как главное блюдо, — усмехнулся Северус. Гарри подумал, что надо бы узнать, где в школе находится кухня. Хотя тогда папа будет беспокоиться, что его сын проводит время, плавая в большой кастрюле. Гарри сам засмеялся от своих глупых мыслей. А вдруг на кухне работают людоеды? — Я не могу есть просто потому, что у меня… — мальчик замолчал. — Уоррингтон попал мне заклинанием — выпалил Гарри. — Какое заклинание? — распалился Северус, мысленно проклиная этого Уоррингтона. — Дантисимус, кажется… В следующей секунду рядом с ним уже стоял профессор. — Заклинание попало тебе в верхнюю челюсть, — сказал Снейп, осматривая его рот. — Почему ты не пришел ко мне сразу? — У меня были дела, — признался Гарри, опуская голову. — Дела у него были! Почему ты мне об этом не сказал? — мужчина схватил сына за руку и отвесил тому несколько сильных шлепков по попе. — Ай! — вскрикнул Гарри, потирая мягкое место. — За что? Мне и так больно. — У нас уже был разговор по поводу скрытия болезней и тому подобного, — голосом не терпящим возражений, строго сказал отец. — Мы сейчас же поедем к врачу. — Папа, не надо врача, можешь сам мне все вылечить? — взмолился Гарри. Северус снял с себя мантию и сказал: — Нет, я не смогу тебя вылечить, — сказал он. — Хочешь сказать, что у волшебников не болят зубы? — улыбнулся сын. — Нет, просто есть специальные зелья для этого, но в твоем случае они уже не помогут. Мужчина подошел к камину и, кинув в него щепотку летучего пороха, произнес: — Больница Святого Мунго!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.