ID работы: 9805734

Он сделал это ради меня

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
41
переводчик
Anorlinde бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 60 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      Пенни нервно расхаживала по комнате, покусывая костяшки пальцев.       — Что-то пошло не так. Иначе они бы не штурмовали это место с таким количеством подкреплений. Вдруг это Пайпер и Лео их выбесили?       Скрестив руки на груди, Прю наблюдала за бабушкой, ощущая исходящее от неё напряжение.       — Я так же подумала, — младшей ведьме не хотелось ещё больше беспокоить и так взволнованную Пенни, но она понимала, что должна поставить ту в известность. — Грэмс, я не слышу Кристофера. Хотя, возможно, это из-за того, что мы не успели показать ему, как правильно с нами связываться, пока он был у нас.       Пенни подняла глаза на внучку.       — Будь это так, мы бы могли слышать, по крайней мере, твою мать, но и она молчит. Их, наверное, держат в каком-нибудь месте, что сдерживает любую связь.       Охваченная чувством вины, Прю опустила взгляд вниз и тихо сказала:       — Прости, Грэмс. Я бы не позволила им уйти с Кристофером, если бы знала, что мы не сможем с ним связаться. Узнать, в порядке ли он.       Пенни прекратила расхаживать и утешающе приобняла её.       — Внученька, это не твоя вина. Ты же сама сказала, что их было слишком много. Ты ни за что не смогла бы остановить всех, думаю, именно поэтому они и пришли в таком количестве. Дорогая, ты поступила правильно, оставшись предупредить меня. Иначе у них был бы и Крис.       От отчаяния Прю старшей Холливелл самой хотелось расплакаться, но она только покрепче прижала её к себе.       — Грэмс, нужно что-то делать! Я не могу просто стоять и бездействовать, пока они невесть что делают с моим племянником! Что предпринять? Я знаю, что ты отправила Криса с Книгой в безопасное место, но ведь мы не можем пойти к сестрам и помочь!       — Может быть, спуститься мы и не можем, но у меня есть должники. Есть кое-кто и повыше Старейшин. И, если мы правильно разыграем наши карты, он, возможно, захочет помочь нам найти мою дочь и Кристофера. А Крис будет в безопасности с Уайаттом. Я не сомневаюсь, что он сделает всё, чтобы защитить младшего брата.       Отстранив внучку, Пенни взяла её за руку.       — Пойдём. Пора возвращать наших пропавших Холливеллов.

* * *

      Особняк семьи Холливелл       Будто рыба, Фиби беззвучно открывала и закрывала рот. Прошли несколько секунд, а затем и минута, а она всё ещё не могла выдавить ни звука.       Лео картинно взмахнул руками.       — О, отлично. А вот сейчас ты потеряла дар речи!       Через несколько долгих минут она, наконец, смогла взять себя в руки и просипела:       — Чт… что? Крис?       Лео устало сгорбился и ответил на её вопрос:       — Ты всё слышала. Это был не тот Крис, которого мы вырастили, а тот, который пришёл из прошлого в попытке спасти брата и свою семью, — с каждым словом мужчина снова распалялся и с сарказмом продолжал: — Помнишь такого? Высокий, длинноватые каштановые волосы, зелёные глаза, умер у меня на руках... Ну, знаешь, вот этот!       Фиби прикрыла рот рукой и осела на диван.       — О Боже…       Осознав серьёзность ситуации, Пайпер тоже не смогла сдержать раздражения в отношении действий сестры. Запустив руки в волосы, она горько произнесла:       — Молодец, Фиби. Если он не ненавидел нас раньше, то, уверена, ненавидит сейчас. Как ты могла сказать ему такое?       — Я же не знала, — попыталась защититься средняя Зачарованная. — А вы уверены?.. Ведь это значит, что в этой реальности у нас двое Крисов. Я имею в виду, Грэмс сказала бы нам, будь это так.       — Если она вообще знала, — отметила Пейдж.       Старшая сестра закатила глаза и ответила:       — О, она знала. И она держала это в секрете от нас. Все эти годы! А он просто был где-то там! Один. А мы его даже не похоронили! — внутренняя паника постепенно утихла, а гнев снова всплыл на поверхность.       С каждым словом, произнесённым сестрой и зятем, Фиби обнаруживала, что глубже и глубже погружается в туман, воспроизводя всё, что сказала или сделала своему племяннику. Если это действительно был первый Крис, то теперь каждая мелочь обретала смысл. Гнев, который она почувствовала от него, страх, который в тот момент ей показался странным, теперь стали понятны. Он действительно их боялся. Но она должна была узнать его взгляд. Точно так же он смотрел на неё двадцать лет назад, когда она узнала, кем он являлся на самом деле. Вот только Фиби никогда не думала, что снова увидит такое выражение на лице племянника. Страх быть отвергнутым. И, судя по тому, как они с ним обращались, возможно, он имел на это опасение полное право.       Ещё когда он был жив, она ужасно себя вела с ним. Но узнав о его безвременной кончине от рук Гидеона, впоследствии каждый день сожалела о своих промахах. Смотря на маленькую копию Криса, она пообещала себе стать лучшей тетей для него и хоть так расплатиться за свои грехи. И стала. Или, по крайней мере, так считала.       И вот перед ней снова оказался тот, первый, Крис, разрушающий иллюзию идеального племянника, которого она всю свою жизнь безбожно баловала в попытке искупить вину и заглушить голос совести. Ещё тогда им стоило убедиться, что он вернулся в свою временную шкалу, вместо того чтобы отбрасывать любые мысли об этом и просто предполагать, что с ним всё хорошо. Они могли бы вызвать его так же легко, как сто раз уже делали с Грэмс. Но не сделали. И теперь расплачивались за свою ошибку. Столько времени потрачено зря, ведь она могла просить прощения у единственного человека, который по-настоящему мог ей его дать. Но, похоже, в ближайшее время на это надеяться не стоило. Пайпер права, отрешенно подумала Фиби, он наверняка нас теперь ненавидит.       — Что же мне делать?       Услышав её вопрос, Лео быстро вырвал эмпатку из задумчивости удивительно ядовитым тоном:       — Тебе — ничего. Я сам найду своего сына. — Пайпер возмущенно стукнула его в плечо. — Мы с Пайпер найдём нашего сына. А ты и близко к нему не подойдёшь, пока сто раз не обдумаешь свои слова.       У Пейдж челюсть отвисла от резких слов, сказанных зятем в адрес её сестры. Она впервые видела его таким и решила выступить в защиту Фиби.       — Одну минуту, Лео! Как ты можешь так говорить?! Она ведь не специально. Никто из нас понятия не имел, кто он такой.       Пайпер вытерла набежавшие слёзы, собственная вина съедала женщину изнутри. Она подошла к рыжеволосой, взяла её за плечи и, серьёзно посмотрев в глаза, сказала:       — Он прав, Пейдж. Вам лучше не влезать. Крис — наш сын.       — Наш сын, наша ответственность, — добавил Лео.       Пейдж сердито посмотрела на родителей и перевела возмущенный взгляд на Хранителя:       — Ты ведь тоже подвёл его, не так ли? Сначала позволил умереть, а потом вообще вёл себя так, будто его и не существовало никогда! Оттолкнул, значит, а теперь орёшь, что, мол, «отец», и ведёшь себя так, будто имеешь на это полное право. Тогда сюрприз-сюрприз! У меня большие новости для вас обоих — он не ваш сын! У него были свои Пайпер и Лео. И тот факт, что Крисов двое, только подтверждает это. Так что у вас нет никаких биологических прав, чтобы вести себя так.       Пайпер отшатнулась от сестры. Неодобрительный взгляд младшей и её слова разъярили старшую Холливелл. На ближайшем столе взорвалась ваза. Сузив глаза, она, наклонившись поближе к Пейдж, выдавила сквозь стиснутые зубы:       — Да как ты смеешь?       Наблюдая за разгоравшейся ссорой двух ведьм, Шейла не знала, что делать. Остальные двое тут явно ничем не помогут, так как, по всей видимости, находятся на противоположных сторонах. Для женщины было вполне очевидно, что все четверо готовы выплеснуть едва сдерживаемую агрессию друг на друга.       Пытаясь смягчить ситуацию, она встала между старшей и младшей сёстрами и, приподняв брови, скептически спросила:       — Вы с ума сошли? Да, я понимаю, что ситуация сложная и вы все на грани, но это не повод нападать друг на друга. Лучше найдите Юлиуса и отыграйтесь на нём! Прямо сейчас нам нужно сосредоточиться на поисках Крисов. Обоих. Они в опасности, и для всех это куда важнее, чем выяснение, кто кого сильнее любит или имеет больше прав.       От слов подруги ярость Пайпер моментально потухла и, пошатнувшись, Зачарованная опустилась на скамейку под подоконником. И тогда заметила, что её муж скрестил руки на груди, не в состоянии столь же легко подавить свой гнев. Тихо, но твёрдо, женщина подозвала его, и Лео неохотно присоединился к жене.       Следуя их примеру, две другие ведьмы разместились на противоположной стороне комнаты. Пейдж посмотрела на свои руки и чуть слышно вздохнула. Когда всё закончится, думала она, нужно будет многое обсудить. Оторвав взгляд от своих пальцев, она встретилась со сталью в голубых глазах мужчины напротив. «…Очень многое…» — пробормотала она себе под нос.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.