автор
Размер:
планируется Макси, написано 602 страницы, 94 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3973 Нравится 557 Отзывы 651 В сборник Скачать

— Портгас Д Эйс х читательница (4ч)

Настройки текста
Всё вокруг смешалось. Ты совсем не помнила, как тебе удалось добраться до самого эпицентра сражений, ведомая очертаниями Эйса, окружённого дозорными. Ты была ещё слишком далеко, чтобы он заметил тебя, но может быть, это и было к лучшему. Вряд ли его обрадовал бы твой теперешний вид: порванная местами одежда, пятна крови повсюду, пыльное грязное лицо и засохшие на глазах слёзы. Сколько уже раз тебя пытались убить за последние несколько минут? Счёт потерян. Невероятное везение, ловкость и неумелое хаки наблюдения позволили зайти так далеко. Не обошлось и без помощи Марко: в самом разгаре битвы он нашёл несколько секунд времени, чтобы спасти тебе жизнь, хотя ему самому в тот момент приходилось несладко. Всё произошло так быстро, что ты даже не успела его поблагодарить, прорываясь сквозь очередные толпы врагов. «Используй её,  — отчаянно твердило сознание. — Используй, и шансы на удачный исход возрастут в разы!» Но ты лишь мотнула головой, отбрасывая ненужные мысли. Меч, который одолжили тебе на Моби Дике, был давно сломан каким-то фруктовиком, встретившимся на пути, поэтому приходилось рассчитывать лишь на навыки рукопашного боя, которым тебя обучил твой ныне покойный капитан. Теперь ты была от всей души благодарна ему за то, что он не щадил тебя во время тренировок, хотя твоей силы до сих пор хватило только на то, чтобы завалить рядовых пехотинцев. «Ты должна хорошо понимать, когда шанс победить есть, а когда его нет. Если встретишь врага, который превосходит тебя по силе, — беги! В этом нет ничего постыдного!» — каждый раз ты вспоминала эти его слова и, возможно, только поэтому до сих пор ещё осталась жива. Внезапно один человек привлекает твоё внимание. В голове быстро мелькает картина, которая в тот же миг потрясает твой разум. Кровь, паренёк в соломенной шляпе, мощный удар… Да, это было оно. То самое видение, которое являлось в кошмарах не раз, только теперь было гораздо больше подробностей. Еще раз взглянув на Эйса, стоящего на коленях на месте казни, начинаешь усердно думать. Как всё это связано? Как увиденное может стать реальностью? Тебе нужно было понять это для того, чтобы успеть что-нибудь сделать. Но одно ты решила точно: надо как-то предупредить Эйса держаться подальше от адмирала Акаину, тогда шанс на благоприятный исход многократно повысится. Вот только… Несколько дозорных встают у тебя на пути, мешая двигаться дальше. Они явно приняли тебя за одну из пиратов Белоуса, а потому были нацелены серьёзно. Времени разбираться с ними совсем не было: каждая секунда могла стать решающей. Но как назло, врагов становилось лишь больше: спустя пару секунд ты оказалась полностью окружена. «Давай же, просто разберись с ними, — вновь убеждает внутренний голос. — На кону жизнь Эйса!» Решимость пылает внутри твоего сердца, но стойкий барьер не позволяет ей разлиться по всему телу. Это что-то внутри, таящееся за границами памяти. Оно мешает сосредоточиться, посылая волны страха и неуверенности в сознание. Пытаешься сконцентрироваться, мельком бросая взгляд на свои израненные грязные руки, но ничего не выходит, словно доступ к чему-то важному заблокирован. Увиденное на острове Банаро всплывает в памяти: тогда ты чувствовала то же самое, когда собиралась помочь Эйсу. Но теперь ты хорошо понимала, почему приняла верное решение не высовываться, хотя оно и далось тебе с огромным трудом. У тебя в тот момент не было ни единого шанса против Чёрной Бороды, а ведь с ним были ещё и члены его команды. — Я… не могу, — тихо шепчешь сама себе, подавляя слёзы. Ловко увернувшись от прямого удара, быстро отпрыгиваешь в сторону, стащив оружие у одного из дозорных. Пока мужчина в растерянности, вырубаешь его точным ударом правой ноги. В тот же миг лезвие чужого меча срезает прядь твоих волос и едва не задевает шляпу. Приходится резко развернуться и бить наугад. Но сегодня удача на твоей стороне: у нападавшего сломан нос и, крича от боли, он падает на землю, полностью потеряв к тебе интерес. Осталось трое. Тяжело дыша, отходишь немного назад, чтобы дать себе время придумать план. Но враги ждать не собираются. Более того, они гораздо сильнее тех, что тебе удалось вывести из игры. Отпрыгнув ещё на несколько шагов, неожиданно высоко поднимаешь голову, решительно глядя вперёд. — Эй, вы знаете кто я? — громко кричишь, пытаясь нацепить суровый вид. — Я та самая ясновидящая, которая напророчила гибель Мировому Правительству! И если вы не отвалите от меня, я прокляну вас и весь ваш род на тысячу лет! Эта идея с самого начала показалась тебе обреченной на провал. Ни один здравомыслящий человек, достаточно смелый, чтобы отправиться на войну с Белоусом, ни за что не испугается какого-то проклятия. Однако, проходит несколько секунд бездействия, и трое дозорных, вскрикнув от ужаса, бросают своё оружие и пускаются прочь, словно перед ними внезапно появился шестиголовый монстр, плещущий огнём. В замешательстве наблюдаешь за тем, как путь вперёд расчищается сам собою, до сих пор не веря в своё везение. Время летит с бешенной скоростью: казалось, ты потратила на схватку около десяти минут, но на самом деле проходит намного больше. За это время ситуация на поле боя значительно меняется. Поднялась суматоха: что-то случилось, но из-за внезапно образовавшегося сильного дыма, не можешь разглядеть, что именно. — Отступаем! Все на корабль! — послышались голоса где-то совсем рядом. И один из них даже показался тебе смутно знакомым. Что же произошло, пока ты разбиралась с кучкой дозорных? Пока ты зевала, старательно пытаясь установить местонахождение Эйса в жутком переполохе, чтобы подобраться к нему поближе, кто-то неожиданно напал сзади, нанеся сильный удар по плечу. На мгновение всё вокруг стихло и послышался треск. Закричав от жгучей боли, падаешь на землю, краем глаза замечая брызги крови в воздухе. Это… твоя кровь? — Вот чёрт, промахнулся! — громко выругался здоровенный мужлан, держащий огромную дубину на плече. — Ну, ничего! Сейчас я размажу твою голову о ближайшую стену! Повернув голову, видишь, как он снова замахивается, укрепив оружие хаки. Если удар достигнет цели на этот раз, от тебя и правда ничего не останется. Пытаешься встать, но получается лишь беспомощно дёрнуться, вызвав нестерпимые волны боли по всему телу. Кость в правой руке, вероятно, была сломана: ты не могла толком пошевелить ею. От бессилия жмуришь глаза. Всплеск адреналина заставляет тебя забыть обо всём вокруг. Сейчас всё закончится. Вот так оборвётся твоё жалкое существование. Смиренно ожидаешь удар, но… Неожиданно становится как-то слишком жарко. Как будто температура тела поднялась до сорока градусов или даже больше. Треск пламени и лёгкий запах гари вынуждают боязливо открыть глаза. Тебе кажется, что ты уже умерла. Иначе как объяснить происходящее? Огромная огненная волна с головой накрывает твоего противника, сметая его с ног куда-то далеко-далеко, и в следующий миг ты видишь перед собой сосредоточенное суровое лицо Эйса. Сначала он осматривается, убеждаясь, что врагов поблизости больше нет, а потом поворачивает голову в твою сторону. Ваши взгляды пересекаются. Ты всё ещё валяешься на полу возле какого-то валуна, сжимая правую руку и хныкая от пережитого потрясения. Глаза Эйса смягчаются, когда он понимает, что успел вовремя. И всё же он не улыбается, как обычно. Что-то в его лице напрягает тебя, заставляя чувствовать себя не на своём месте. — Зачем ты пришла сюда? — он кажется напуганным или встревоженным, никогда раньше ты не видела его таким. Невинно хлопаешь глазками, как будто не тебя только что собирались превратить в лепёшку. Здоровая рука тянется за спину, снимая шляпу, на которой нет ни единого повреждения. С гордостью протягиваешь её Эйсу, пытаясь искренне улыбнуться. — Я пришла, чтобы вернуть тебе шляпу. Сначала он молчит, широко раскрыв глаза. Затем медленно подходит к тебе, присаживаясь напротив. И только тогда, когда ваши лица оказываются на одном уровне непозволительно близко, ты замечаешь слёзы на его глазах. Он плачет? Почему он плачет? Его взгляд ни на секунду не отрывается от твоего. Разгорячённые руки быстро находят твои щёки и несильно сжимают их. — Эйс, — потерянно шепчешь ему в губы, совсем не замечая, как мало осталось между вами расстояния. — Ты с ума сошла? — хриплым голосом спрашивает он. — Я ведь говорил тебе оставаться в безопасном месте… — Всё хорошо, Эйс, — вопреки своему жалкому виду ты пытаешься его утешить. — Мой план сработал, я узнала, как спасти тебя. Нужно держаться подальше от адмирала Акаину. Никто больше в этом месте не способен убить тебя. Он глупо улыбается, всё ещё не в силах остановить слёзы. Ему всё еще сложно поверить, что так много людей пришли спасти его жизнь, не боясь пожертвовать своей собственной. Особенно ты… Человек, который так быстро стал для него дорогим и важным. И теперь, когда вы вместе, ему кажется, что всё самое страшное уже позади. Его пальцы нехотя отпускают твои щёки и забирают шляпу из твоей руки лишь за тем, чтобы в следующий момент опустить её на твою макушку. Всё тело вздрагивает от неожиданности. Смотришь на Эйса недоумённо, словно он сделал что-то из ряда вон выходящее. А он вдруг улыбается ярко и широко. — Я люблю тебя, знаешь? — не убирая руку с твоей головы, решительно произносит Эйс. Тепло разливается по всему телу. И кажется даже, что сломанная рука больше не болит. Он и раньше уже говорил тебе, что влюбился, но тогда ты не придала этому слишком большого значения, решив, будто его чувства поверхностные и не проживут долго. Или может, ты сама тогда ещё была не готова признать их? — Ага, — потеряв способность составлять из слов предложения, коротко киваешь головой. — Эй, целуйтесь уже! — кричит кто-то со стороны. — Да-да, братишка Эйс, поцелуй её! Эйс неожиданно краснеет, а ты — следом за ним. Вы оба чувствуете себя словно на театральной сцене, где все зрители с нетерпением наблюдают за финальной любовной сценой. Собираешься пошутить, чтобы развеять неловкость между вами, но едва только успеваешь открыть рот, как чужие губы быстро затыкают тебя в поцелуе под оглушительный свист толпы пиратов. Всё происходит так быстро, что ты не успеваешь даже толком ответить. Эйс стремительно хватает тебя на руки, перебросив через плечо так, словно ты была мешком с картошкой. Раны по всему телу дают о себе знать в то же мгновение. Но парень совсем не обращает на это внимание, бросившись бежать в сторону корабля. — Эй! Можно нести меня как-то понежнее?! — возмущённо кричишь на Эйса, стукнув его кулачком по спине. — Ты что, варвар? — Прости! — коротко извиняется он, обворожительно улыбнувшись. — 80000 белли за моральный ущерб! — Эй, чё так много?! Краем глаза замечаешь где-то сбоку паренька в соломенной шляпе, а с ним кучу знаменитых пиратов. — Эй, Эйс, кто это у тебя на плече? — пыхтя, спрашивает Луффи, указав на тебя пальцем. — И почему на ней твоя шляпа? Эйс снова улыбается, как будто всю жизнь ждал этого вопроса от младшего брата. — А, это моя девушка! — самодовольно провозглашает он. — Думаю, теперь это НАША шляпа! — ЧЕГО?! — выпучил глаза Луффи. — Я ещё на это не соглашалась! — смущённо подхватила его ты. — Оставим формальности до лучших времён, — махнул рукой Эйс, состроив невинное лицо. Корабль уже близко. Неужели у тебя получилось перехитрить судьбу? Усталость чувствуется во всём теле, и ты позволяешь себе прикрыть глаза, но ненадолго: страшная картина вновь всплывает в сознании, словно сигнализируя о тревоге. И почти сразу же земля содрогается: поток магмы проносится совсем рядом, уничтожая всё на своём пути. — Спасли Огненного Кулака Эйса и пытаетесь сбежать? Пираты Белоуса — просто сборище трусов. Внезапно Эйс остановился. Ты не могла видеть его лицо, но хорошо ощущала напряжение в мышцах. Сначала ты не поняла, что случилось. Пришлось покряхтеть, чтобы повернуть голову в ту сторону, куда смотрел Эйс. Но лучше бы ты этого не делала. Осознание быстро мелькает в голове. Эйс осторожно снимает тебя со своего плеча и ставит на землю позади себя. Ты боишься смотреть ему в глаза, понимая, о чём он думает. — Эйс, — пытаешься не терять надежду достучаться до него. — Помнишь, что я тебе говорила? Тебе нельзя с ним связываться… — Знаю, — прерывает тебя он. — Но я просто обязан ему врезать. И когда Эйс наконец повернулся, огонь в его глазах ясно дал тебе понять: он не остановится.

***

— ЭЙС! — глаза широко раскрываются от ужасающей картины, развернувшейся на твоих глазах. Крик вырывается из груди самопроизвольно. Казалось, время вокруг остановилось, всё замерло в оцепенении, напоминая своим кошмаром дурной сон, который ты видела множество раз. Раны на теле перестали болеть, всё потеряло свою значимость, кроме алого цвета, затмившего пространство вокруг. В тот самый момент, когда огромная кровавая дыра расцвела в груди Эйса, мир в глазах рухнул. Ты перестала слышать посторонний шум и даже собственный голос, надрывающийся в отчаянном крике. Ноги неожиданно обрели силу, чтобы встать, и ты почти не понимала, в какой момент они понесли тебя к человеку, который был для тебя всем. Какой-то осколок каменной стены задевает твоё плечо, оставляя кровавый след на ошмётках одежды, но ты не перестаёшь бежать, совсем не замечая новых ранений. На последнем издыхании падаешь на колени возле Луффи, ощущая, как огромный океан накопившихся чувств жаждет вырваться из груди вместе со слезами. И ты даже не пытаешься сдерживать их. Его голова лежит на плече младшего брата, но глаза смотрят на тебя, безмолвно моля о прощении. Он такой же идиот, каким ты всегда его знала: в такой момент думает о нарушенном обещании, о твоей катастрофе, которая навсегда разделит жизнь на «до» и «после». «Я обещаю, ты никогда больше не останешься одна…» — мелькают его слова в голове, разрывая бедное сердце на части. Всё случилось именно так, как гласило твоё предсказание. Будущее оказалось сильнее тебя, сильнее вашего обещания. — Ты обещал мне, — тихо шепчешь первое, что приходит на ум. — Обещал мне… — словно мантру повторяешь безвольно, точно сломанная кукла. Слёзы льются из глаз Эйса, и он что есть сил стискивает зубы, чтобы собраться с мыслями. Если бы ты могла хоть немного адекватно мыслить в тот миг, то непременно бы сосредоточилась, чтобы выслушать его последние слова. Но разум был разбит, ввергнут в пучину безумия. Он отказывался принимать реальность. Ты так много сделала, чтобы попытаться предотвратить неизбежное, переиграть саму судьбу. Но ничего не вышло. Все твои планы оказались такими ничтожными, что хотелось рассмеяться в отчаянии. Сначала ты не смогла спасти свою команду… теперь у тебя перед носом умирает Эйс. Твой любимый Эйс, который подарил тебе стимул жить, бороться и пытаться стать счастливой. Ради кого теперь это всё? — Пожалуйста, позаботься о [Имя], Луффи, — это единственное, что вычленят твоё сознание из слов Эйса. И одна фраза окончательно разбивает оставшийся рассудок. Как в замедленной съёмке наблюдаешь, как закрываются его глаза. Навсегда. И тогда всё. Всё вокруг умерло для тебя. Ты не видишь перед собой больше ничего, кроме окровавленного тела Эйса. Дозорные, пираты Белоуса, Луффи — всё перестаёт существовать. Истерика. Тебя охватывает непреодолимая волна истерики. В бешеном приступе ужаса начинаешь повторять имя Эйса, словно это единственное, что теперь ты понимала. И голос срывается до хрипа, превращаясь в какое-то подобие крику раненого зверя, и руки, сжатые в кулаки, с силой бьются о землю, разбрызгивая свежую кровь. — [Имя]-я, нужно уходить отсюда, — сказал кто-то совсем рядом, но ты лишь мотнула головой, отказываясь оставлять тело Эйса. Не переставая кричать, пытаешься схватить его за руку, чтобы умереть вместе с ним, но в ту же секунду тебя с силой оттаскивают в сторону, волоча по земле. Ты сопротивляешься. Руки остервенело отталкивают чужие, потому что никто больше не в праве касаться тебя. Ни у кого нет такого права. Оно было лишь у Эйса. И ты не собиралась уходить без него, в глубине души всё ещё надеясь, что рана не смертельна и позволит ему жить, хотя глаза прекрасно видели дыру в груди, которую не исправит даже самый искусный врач в мире. — Не трогай меня! Убирайся! Я никуда не пойду! Ло едва хватает сил, чтобы удержать тебя от очередного порыва безумства. Попутно ты здорово заехала ему по лицу, полностью потеряв разумный контроль над своими движениями. Но всё же он не оставляет попыток оттащить тебя как можно быстрее, хотя это даётся ему невероятно трудно.

***

Ло предполагал, что Луффи, возможно, не сможет справиться с потерей брата. Он был готов ко всему, просчитал множество вариантов развития событий. Но всё оказалось гораздо сложнее. Твоё состояние ухудшалось с каждым днём с тех пор, как ты попала к Пиратам Сердца. В первый день, пока капитан был занят ужасными ранами Луффи, тебя безрезультатно пытались успокоить все оставшиеся члены команды. Ты кричала так долго, что сорвала голос; вырывалась, собираясь вернуться за Эйсом, пока не потеряла сознание от полного эмоционального и физического истощения. Твой вид был таким измученным и сломленным, что долгое время никто не решался подойти к безвольному телу, осевшему в темном углу, прислонившись к стене лицом. Большая рана на плече и несколько средних на туловище открылись, постепенно окрашивая чистый пол в алый цвет. Безумно запаниковавший Бепо, дрожа от ужаса, осторожно, как мог, перенёс тебя в более удобное место, в то время как кто-то из команды пулей бросился к Ло, вопя о критическом состоянии спасённой девушки. Ты пришла в сознание только через три дня. Когда глаза дрогнули и медленно открылись, первым, что ты почувствовала, была боль и тяжесть во всём теле. Но больше всего тянуло в груди, как будто часть сердца вырвали из неё, оставив лишь пустоту. В животе неприятно заурчало, стоило только принять сидячее положение, но аппетита совсем не было. Сама мысль о еде отчего-то стала противной. Стоило только вспомнить море крови и трупов — последнее, что ты помнила из событий Маринфорда — как тошнота подошла к горлу плотным густым комом. Сглотнув с огромным трудом, переводишь дыхание. Обстановка вокруг показалась незнакомой, но узнавать, что произошло и каким образом ты осталась жива, не хотелось. Перед глазами всё ещё стоял образ мёртвого Эйса. Всё остальное словно скрылось в тумане памяти, провалившись в дальние уголки сознания. Слёз больше не было. Всхлипнув несколько раз, ты поняла, что физически не можешь плакать. В теле ощущалась лишь пустота и какая-то жалкая обречённость. Слегка повернув голову в правую строну, случайно замечаешь на прикроватной тумбе оранжевую шляпу. Она вместе с тобой пережила так много за последнюю неделю, но не потеряла свой вид. По-другому и быть не могло: ты так старалась сберечь её, вот только теперь это уже ни к чему. Непроизвольно тянешь руки, чтобы положить драгоценную вещь себе на живот. Смотришь на неё пристально, медленно ощущая, как голова наполняется воспоминаниями, а сердце неприятно щемит. Но несмотря на это, на душе становится немного легче, как будто сам Эйс был сейчас с тобой. Больное воображение рисовало его образ рядом с постелью, стало сложно отличать иллюзию от реальности. — Эйс, — тихо шепчешь сама себе, невосстановившийся голос отдаёт хрипом. Ты едва заметила, как открылась дверь, а затем в комнату вошёл какой-то человек. Почувствовав на себе пустой безразличный взгляд, Ло нахмурился: он позаботился о твоих ранах, но ничего не мог поделать с напрочь разбитым сердцем. Состояние Луффи в то время внушало надежду: он плакал, горевал о потере брата, выпускал свои эмоции, не задерживая их внутри. С тобой оказалось сложнее и хуже: ты молча сидела, прислонившись к спинке кровати, и прижимала к себе шляпу Эйса, почти никак не реагируя на внешние раздражители. Как будто живой труп: организм продолжает функционировать, в то время как душа сломалась, разбилась, погибла. — [Имя]-я, — Ло тихо зовёт тебя по имени, подойдя ближе. — Ты знаешь, кто я? Никакой реакции. Ты смотрела на него и в то же время в никуда. Только губы едва заметно приоткрывались, выпуская тяжёлые вздохи. — Эйс, — снова повторяешь заветное имя, которое занимало теперь всё твое сознание. На самом деле он пришёл лишь за тем, чтобы проверить тебя. Но увиденное заставило его передумать. Тревожить тебя в такой момент не хотелось. Слышать твоё тихое бормотание, обращённое в пустоту, было невыносимо. Пробуждало неприятные воспоминания. На секунду Ло почти пожалел, что спас тебя от смерти. Возможно, он взял на себя слишком много? Было ли справедливо заставлять тебя проходить через такие страдания ради какой-то собственной выгоды? Он не знал.

***

Ты не ела и не вставала с постели ещё четыре дня. За это время силы совсем покинули тело, и ноги просто не могли удержать его. Ты по-прежнему разговаривала с пустотой вокруг себя, прижимая к себе шляпу. Ло не был уверен, что ты ещё не сошла с ума, но надеялся на это, заглядывая несколько раз в день. Кроме него не приходил никто. И когда Трафальгар почти потерял надежду увидеть тебя в здравом уме, вечером пятого дня ты неожиданно повернула к нему голову и заговорила тихо, но холодно. — Зачем ты меня спас в Маринфорде? — пустота в твоих глазах наконец исчезла, но вместо неё появились злость и неприязнь. Ты была настроена враждебно. Сначала Ло подумал о том, что, вероятно, стоит отправить к тебе Бепо или Шачи, потому что он сам совершенно не умел утешать людей. Но ещё в тот момент, когда Трафальгар решил забрать тебя из ада вместе с Луффи, определённая ответственность легла на его плечи. Как капитан, он должен разобраться с последствиями, кроме того, ты была важной фигурой в его дальнейших планах. Эта твоя удивительная способность предсказывать невероятно точно будущее, о которой стало известно после выходки с Мировым Правительством, показалась Ло незаменимой. Но для начала необходимо было хотя бы просто наладить с тобой контакт. И он знал, что после глубокой травмы, которую ты получила в Маринфорде, сделать это будет очень непросто. — Ты поправишься, как и Мугивара-я. А что делать дальше, решите сами, — неопределённо пожал плечами Ло, не желая разглашать свои мысли раньше времени. — Ты не ответил на мой вопрос, — всё так же холодно произнесла ты, не меняясь в лице. Нужные слова всегда подобрать труднее всего. Трафальгар мог бы сказать тебе, что решился на твоё спасение спонтанно, по доброте душевной. Но почему-то сказал совсем другое. — Я бы хотел поговорить об этом позже, когда ты полностью восстановишься. Нет смысла перенапрягать тебя сейчас. Ты посмотрела на него как на идиота. Его слова показались до боли смешными. Ты впервые в жизни видела этого человека, но он уже думает, что знает о тебе всё. — Восстановлюсь? — с горечью повторяешь неприятное слово. — Зачем мне восстанавливаться? Меня никто не ждёт. Никому нет до меня дела. Я потеряла всех, кто был мне дорог. Для чего теперь жить? Ло долго не отвечает, пристально глядя прямо в твои глаза. Его лицо кажется слишком спокойным и даже безразличным после всего услышанного, и это злит лишь сильнее. Гневно сжимаешь простынь, изнемогая от бессилия. — Нужно найти в себе силы двигаться дальше, — дождавшись, пока ты успокоишься и перестанешь терзать постельное бельё, сказал Ло ровным голосом. В глубине души он понимал, как глупо и небрежно, должно быть, прозвучали его слова, но что ещё можно было сказать? Поделиться горьким опытом прошлого и пообещать, будто время лечит? Хотя его самого так и не вылечило. Твои глаза лишь сильнее загорелись гневом. Это была даже не ярость, не убийственное желание броситься на первого встречного с кулаками, а беспомощная злость, которая предназначалась одновременно всем и никому. — Заткнись. Кто ты такой, чтобы говорить мне об этом? — вспоминая последнюю улыбку Эйса, резко произносишь в ответ. По глазам Ло чувствуешь, что ему есть, что сказать на этот счёт, но он сдерживается, не позволяя себе переходить границу. — Он бы не хотел видеть тебя такой, — вновь смотрит на тебя сосредоточенно, словно и правда надеется как-то смягчить ситуацию простыми словами. — Оставь меня в покое. Убирайся. — Хорошо, — вдруг соглашается Ло. — Если захочешь поговорить, я готов тебя выслушать в любое время. Ты не понимаешь, почему бы ему просто не выкинуть тебя за борт за хамское поведение.

***

— Высадите меня и оставьте на острове. Именно таким заявлением ты встретила Трафальгара утром следующего дня, до сих пор так и не удосужившись узнать его имя и намерения. Самому Ло было интересно, что ты собираешься делать одна на незнакомом острове, да ещё и в не самом лучшем состоянии, но спрашивать напрямую он не стал. — Чтобы выйти из этой комнаты, тебе нужны силы. Чтобы у тебя появились силы, нужно поесть. Понимаешь, о чем я говорю? Ты гордо промолчала, демонстративно отвернувшись. — Если ты не будешь есть, то останешься лежать в этой постели до тех пор, пока не умрёшь от голода. Я не занимаюсь перевозкой трупов, — раздражённо продолжил Ло чуть громче, чем следовало. — Грубиян. Неопределённо хмыкнув, он ничего не ответил и вышел из комнаты. Сложившаяся ситуация всё больше и больше выводила его из себя. Ло не собирался становиться твоей нянькой, и он не мог понять, как найти с тобой общий язык. В коридоре его встретил Бепо, который явно подслушивал. — Кажется, вы не поладили, — заметил он. — Да уж, — коротко ответил Ло, даже не посмотрев в его сторону. И всё же, несмотря на явное недоверие с твоей стороны, Трафальгар решил разобраться во всём сам. Он снова заглянул к тебе через несколько часов и застал очень неприятную картину. Ты сидела на полу возле кровати, содрогаясь от рвотных позывов и громко кашляя. Тошнота так измучила тебя, что чужое присутствие осталось незамеченным. Поднос, на котором была еда, оказался пуст, и Ло сразу понял, в чём дело. Твой организм отвергал еду.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.