Доказать невиновность

R
Завершён
921
Mr KakTus бета
Размер:
117 страниц, 46 645 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
921 Нравится 162 Отзывы 356 В сборник

Глава 4

Настройки
      Одного вечернего разговора за стаканом огневиски хватило, чтобы весь Хогвартс следующие две недели обсуждал внезапную дружбу двух, казалось бы, ненавидящих друг друга учителей. А ведь на следующее утро после их разговора Поттер подумал, что ничего в их взаимоотношениях так и не изменилось, потому что, когда Гарри проснулся в выделенной ему комнате Малфой-мэнора, Снейпа и след простыл.       Спрашивать и узнавать где его бывший преподаватель зельеварения, волшебник не стал, решив, что для этого нет никакого повода. Разве кого-то волнует, что после их ночных посиделок герой Британии подумал, что они наконец-то отбросили прошлое и нашли общий язык? Это, судя по всему, ничего не значило.       Вернувшись воскресным утром в Хогвартс, Поттер сразу же отправился к Альбусу Северусу, с которым провёл весь оставшийся день, играя на опушке леса и летая на гиппогрифе. Тогда он был уверен, что всё в их с Северусом отношениях так и останется неопределённым. Только вот в понедельник всё пошло совсем иначе.       Проверяя домашнее задание учеников, Поттер мысленно проклинал тот момент, когда задал Столько докладов и рефератов студентам на понедельник. Он в тот момент даже не подумал о том, что все курсы сдадут ему свои работы на проверку в один день, рассчитывая, что результаты их стараний им сообщат уже следующим утром! Вот молодому преподавателю и пришлось сидеть до двух ночи в своём кабинете, читая списанные преимущественно из одних и тех же книг строчки о вампирах, безликих и духах.       — Мистер Поттер, вы видели, который час? — голос, который около двадцати лет назад преследовал Поттера в кошмарах, раздался неожиданно, эхом пролетев по пустому просторному кабинету и вызвав у волшебника мурашки от испуга. Полностью погрузившись в проверку свитков, Гарри и не заметил, как в его кабинет вошёл Северус Снейп.       — К сожалению, видел, профессор Снейп, — впервые за несколько часов оторвавшись от проверки работ и подняв голову на нарушившего покой зельевара, отозвался Гарри, — Но работы сами себя не проверят.       — Разве вы не можете оставить непроверенные доклады на завтра? — не сказать, что в голосе преподавателя была участливость или заинтересованность, но сам факт того, что Снейп зашёл в его кабинет и поинтересовался причиной столь поздней работы, удивил Поттера.       — Нет, потому что я уже сообщил ученикам, что свои оценки они узнают завтра, и нарушить своё слово я не могу. К тому же, вспомните, профессор, как быстро вы проверяли наши задания, когда я ещё был в этой школе в качестве ученика.       Подойдя ближе к новому преподавателю ЗОТИ, Снейп заметил, насколько вяло и уставше выглядит волшебник. И без того непослушные волосы окончательно растрепались, под глазами появились мешки, а кожа по цвету стала напоминать кожу самого Северуса. Судя по всему, занимался этим неблагодарным делом Поттер уже несколько часов, не обращая внимание на сильную слабость, вызванную отсутствием отдыха и желанием погрузиться в крепкий безмятежный сон.       — А вы сами почему не спите, профессор? — макнув кончик пера в чернильницу, чтобы вывести очередную оценку на телесного цвета пергаменте, спросил Гарри.       — Я — дежурный учитель, — пояснил Снейп, предполагая, что об остальном его бывший ученик и сам догадается. И повзрослевший Поттер действительно не стал задавать больше глупых вопросов, потому что знал и помнил, что в обязанности дежурного учителя входил ночной осмотр школы, — И, раз уж до моего следующего осмотра ещё 3 часа, а уснуть уже не получится, я помогу вам закончить проверку, — профессор не стал дожидаться ответа волшебника, решив, что мнение Поттера по этому поводу не имеет значение, и сел рядом с ним за учительский стол, подвинув к себе половину непроверенных свитков.       — Что вы, профессор, не стоит! Я сам справлюсь!       — Такими темпами, мистер Поттер, вы и до утра не закончите! Не спорьте и вернитесь к работе, — тон Снейпа, как обычно, давал понять, что никакие возражения не принимаются, поэтому Гарри пришлось неохотно согласиться и признать, что помощь ему действительно не помешает.       Они просидели в полной тишине около часа, полностью погрузившись в проверку докладов и не проронив почти ни слова. Ощущения у Поттера были необычными, ведь он и подумать не мог, что когда-нибудь будет сидеть рядом с Ужасом подземелий и проверять рефераты учеников. Хотя, в последнее время произошло много всего, о чём бы Гарри никогда не подумал, поэтому удивляться очередному необычному действию было бесполезно.       Как ни странно, волшебник не чувствовал никакого дискомфорта или неудобства, наоборот, им было легко и комфортно находиться рядом, даже в полной тишине, которую всё же прервал молодой голос…       — Профессор, можно задать вам вопрос?       — Вы уже его задали, Поттер, — в своей привычной и не очень дружелюбной манере ответил Северус, не поднимая взгляд, — Хорошо, задавайте.       — В своём докладе Джош написал «Чтобы предотвратить нападение вампиров, надо испечь хлеб из их крови и съесть его». Я, если честно никогда о таком не слышал, хотя во время учёбы на авроров у нас было несколько лекций, посвящённых изучению вампиров. Это действительно так, профессор?       — Не совсем так, Поттер. Кровавый хлеб против вампиров не подействует, если не закрепить его силу заклинанием "Vampyrus". К тому же, этот способ не очень распространён из-за его ненадёжности. Существует ряд вампиров, на которых данный метод не действует, в таком случае защитить себя можно с помощью солнечного цвета, солёной воды, дикой розы и других заклинаний. Из-за этого нюанса об этом методе вам и не рассказывали в аврорате, так как в основном им никто не пользуется. И я удивлён, что Джош нашёл информацию о нём, хоть и не в подробностях, — Гарри, как завороженный, слушал Северуса и удивлялся тому, насколько обширны знания его бывшего профессора. А раньше он думал, что Снейп кроме своих зелий ничем не интересуется. Теперь даже как-то стыдно…       — Спасибо, — румянец, появившийся на бледной от усталости кожи, не скрылся от глаз профессора зельеварения, вызвав у того насмешливую улыбку.       Больше заговаривать со Снейпом Гарри не решался, да и сил на посторонние действия совсем не оставалось. Хотелось одного — закончить с проверкой и лечь спать, потому что иначе к завтраку он просто не проснётся. Бессильно подняв тяжёлую голову, чтобы посмотреть количество оставшихся пергаментов, Поттер удивлённо захлопал глазами. Он не мог понять, чем вызвано отсутствие непроверенных свитков на столе — игрой истощённого разума, или продуктивной работой.       — Профессор, а…       — Слишком медленно проверяете, Поттер, — с полуслова понял вопрос, который хотел задать Поттер, Снейп. Направив взгляд на другую половину стола, волшебник увидел огромную стопку пергаментов, превышающую стопку самого Гарри в два, а то и в три раза. Неужели зельевар так быстро проверил все доклады?       — Неужели вы справились так быстро? — удивился новый преподаватель, всё ещё не веря своим глазам.       — В отличии от вас, у меня имеется большой опыт и много практики в подобном роде занятий, — на удивление, на этот раз в голосе не было сарказма и насмешки, лишь сухая констатация факта. Было видно, что Северус, хоть и не хотел этого показывать, тоже безумно устал, — Ладно, раз мы закончили, я покину вас.       — Большое спасибо за помощь, профессор! — Поттер, заметив, что Снейп поднялся из-за стола, тут же подскочил, — Может выпьем по чашечке чая?       — Ложитесь спать, мистер Поттер. А чай… Может быть в другой раз, — и он плавной, плывущей походкой покинул кабинет.

***

      Только благодаря помощи Снейпа, Гарри смог выполнить обещание, данное ученикам, и утром во вторник раздал третьему курсу проверенные пергаменты с их докладами о вампирах.       — На самом деле я приятно удивлён, потому что вы все сдали задания в срок и написали доклады на несколько листов. Конечно, материал у многих повторялся, так как вы все брали книги в школьной библиотеке, но, тем не менее, меня порадовало, что к выбору информации вы подходили избирательно и вдумчиво, а не списывали всё подряд. Но я заметил несколько ошибок, о которых сейчас расскажу подробнее… — Гарри проходил между партами, раздавая ученикам свитки с их оценками. Он, несмотря на бессонную ночь, выглядел вполне неплохо. Даже волосы более менее лежали! Мешки под глазами, конечно, никуда не пропали, но на коже здорового цвета стали выглядеть не так заметно.       — Профессор, а наши работы проверили вы? — спросила Роуз — ученица гриффиндора, когда Гарри закончил рассказывать ученикам об их недочётах и уточнил, всё ли им понятно.       — К чему такой вопрос? — вскинул бровь Поттер, переняв привычку бывшего преподавателя.       — Просто на моём пергаменте не ваш почерк, а…       — Профессора Снейпа, -продолжил предложение учитель, — Да, он помогал мне с проверкой, — на этом моменте у впечатлительных гриффиндорцев и удивлённых слизеринцев отвисла челюсть и округлились глаза.       Северус Снейп кому-то помог с проверкой? Да быть такого не может! Это же Гроза школьных коридоров, Ужас подземелий!       Именно этот момент положил начало сплетням и разговорам о внезапной дружбе профессоров, несколько дней гуляющим по Хогвартсу. А развить слухи помогли сами Гарри и Северус…       Конечно, после того, как Снейп, жертвуя своим отдыхом и свободным временем, посвятил себя помощи Поттеру, Гарри не мог остаться в долгу, потому что вбил себе в голову, что теперь он просто обязан ответить Северусу тем же.       Во вторник, сразу после ужина, Гарри направился в подземелья, потому что был уверен, что профессор, после того, как чисто для формальности появился в Большом зале и вместо полноценного ужина выпил стакан тыквенного сока, направился именно туда.       Постучавшись в дверь и услышав тихое «Войдите», Поттер оказался в личных покоях, по размером похожих на его собственные, но абсолютно отличающиеся по оформлению. Было видно, что в этих комнатах уже давно кто-то живёт, потому что совокупность всех деталей интерьера создавала образ хозяина покоев: мрачный, закрытый от всего мира, очень сложный, но совсем не такой суровый, каким кажется на первый взгляд. Казалось бы, строгая по оформлению мебель тёмных цветов должна была отталкивать, но всё было ровно наоборот. Благодаря великолепному горящему камину, мягкому на вид дивану и чёрному ковру из искусственного меха, контрастирующему со светлыми плитками пола, создавалась уютная атмосфера умиротворённости и покоя. Интересно, как выглядят скрытые за деревянными дверьми спальня и лаборатория Снейпа?       — Не припомню, чтобы звал вас, мистер Поттер, — протирая руки о белое полотенце, произнёс Снейп, который, судя по чёрному фартуку, надетому поверх рубашки того же цвета, склянкам и звукам кипящего в соседней комнате котла, до прихода бывшего аврора занимался приготовлением зелья.       Неожиданностью для Поттера стало то, что его бывший преподаватель носит что-то, помимо чёрной мантии. Если подумать, Гарри ещё никогда не видел Северуса в брюках и рубашке, поэтому сейчас, когда представилась такая возможность, долго не мог отвести взгляд. Между прочим, фигура у зельевара была привлекательной: длинные ноги, худое, но подтянутое тело, сильные руки… Даже и не скажешь, что он целыми днями сидит в кабинете!       — Я просто подумал, что вам нужна помощь… — в этот момент Поттер почувствовал себя довольно глупым, поняв, что Снейп не тот человек, к которому можно прийти без приглашения, да ещё и с протянутой рукой помощи.       — То, что я выручил вас вчера не значит, что вы теперь мой должник. К тому же, я вас и на пушечный выстрел не подпущу к зельям, во избежание взрыва, — усмехнулся зельевар.       — Вы напрасно думаете, что я по-прежнему плох в этой науке. За эти 15 лет мои знания стали намного лучше! — из-за азартного голоса и блеска в глазаз на миг даже показалось, что перед Снейпом стоит не взрослый, возмужавший Поттер, а упрямый и горделивый мальчишка, — Да и я пришёл не из чувства долга, а потому, что не хотел проводить свободный вечер в полном одиночестве.       — Насколько мне известно, я — последний человек, с которым вы хотели бы провести своё свободное время. Или же я ошибаюсь?       — Ошибаетесь, — улыбнулся Гарри, подходя ближе к бывшему преподавателю, — Хотя в школьные годы ответ на этот вопрос был бы диаметрально противоположным!       — И за какие такие заслуги я удостоился такой чести? — с чуть более позитивным настроем спросил Снейп, магией заставив полотенце исчезнуть.       — Вы всегда этого заслуживали, просто я не сразу это понял, — слова вырвались быстрее, чем Гарри успел их обдумать, из-за чего кончики его ушей быстро приобрели красноватый оттенок.       — Хорошо, Поттер, проходите. Я почти закончил приготовление лечебного зелья для Больничного крыла. Можем выпить чаю.       Дважды повторять волшебнику не пришлось, и уже в следующую минуту он сидел на удобном кресле, покрытом чёрным бархатом. Снейп же в это время удалился в свою лабораторию, слишком быстро прикрыв за собой дверь и не дав Поттеру возможности даже краем глаза посмотреть на то, что находилось внутри.       То время, которое Гарри провёл в одиночестве, было потрачено на разглядывание комнаты и попытки анализировать окружающие его предметы.       Если сравнивать личные покои Северуса Снейпа с его кабинетом, то можно заметить, что помещения кардинально друг от друга отличаются. Если обстановка в классе зельеварения вызывала мурашки по всему телу и заставляла учеников вжаться в стул, а в воздухе витала холодящая кровь атмосфера ужаса, то здесь, в личных комнатах, было как-то по-особому комфортно и даже, если можно так сказать про покои Снейпа, душевно.       Также Поттер удивился тому, что личные комнаты Северуса были тёплыми. Да, конечно, многие бы на его месте не стали этому удивляться, так как помещения должны снабжаться хорошим отоплением. Только вот это — подземелья. Холодные, сырые подземелья… С каждой минутой профессор зельеварения казался всё более контрастным, вызывал диссонанс в голове бывшего аврора.       Появился зельевар в гостиной буквально через пять минут, расположившись напротив Поттера в точно таком же кресле. Одно движение палочкой, и на столе появились небольшой чайник, до этого стоявший в серванте, и пара чашек.       — Что предпочитаете к чаю, мистер Поттер? -       То же, что и вы, профессор, — взяв в руки небольших размеров чашку с горячим чаем — и когда только Снейп успел его вскипятить? — произнёс Гарри.       — Кхм… — отчего-то поперхнулся зельевар, — Вы уверены? — довольная усмешка появилась на худощавом лице. Получив от своего гостя лишь утвердительный кивок в ответ, Снейп вызвал школьного эльфа, и уже через десять минут на столе располагалась круглая серебристая тарелка с разнообразными сухофруктами и орехами.       Судя по всему, когда зельевар говорил, что ненавидит сладкое, он не преувеличивал. Да уж, Альбус и Северус были абсолютно разными!       Сделав пару глотков горячего чая, заваренного, видимо, на травах, Гарри, повернувшись лицом к Северусу, с по-настоящему заинтересованным взглядом спросил:       — Профессор, простите за такой бестактный вопрос, но почему вы до сих пор работаете учителем?       Проработав с детьми около недели, Гарри осознал, насколько это тяжёлый труд: пытаться донести информацию до гиперактивных, не желающих учиться подростков, проверять все их рефераты и доклады, составлять план на каждый урок и жить практически без отдыха. Сам Поттер, если бы не сложившаяся ситуация, вряд ли стал работать с детьми. Несмотря на все положительные моменты, это всё же было не совсем его. Но Северус… Его же ничего не держит в Хогвартсе. Так почему же он остался?       — Разве не очевидно?       — На самом деле, нет, — чуть смутившись от осознания того, что лезть не в своё дело ему всё же не стоило, Поттер всё же продолжил: — Я знаю, что до войны с Волан-де-Мортом вы работали в Хогвартсе только из-за Дамблдора. Да и детей вы никогда не любили… Но война давно закончилась, почему вы до сих пор занимаете пост преподавателя?       — Почему вас вообще это интересует? — помрачнев, ответил Снейп, скрестив руки на груди и наклонившись на спинку кресла.       Поттер не знал что ответить и уже сто раз пожалел о том, что вообще задал такой вопрос. Он ведь давно усвоил, что когда люди навязываются к другим с какими-то личными вопросами, это вызывает раздражение и дискомфорт. Ну почему слова вырываются раньше, чем голова успевает их обдумать?       — Не знаю, зачем вам эта информация, но я всё же напомню вам, мистер Поттер, что у меня, в отличии от вас и ваших друзей, нет и никогда не было положительной репутации в обществе, — всё же решился рассказать Северус, — Несмотря на то, что мне был вынесен оправдательный приговор за службу Тёмному Лорду, и я смог избежать Азкабана с поцелуем дементора, я не был невинен, потому что на моих руках были жизни людей. Общество и министерство об этом прекрасно знали, но не могли ничего противопоставить вашим отчаянным настаиваниям на снятии с меня всех обвинений. Единственное, что было в их силах — сделать так, чтобы все работодатели закрывали двери перед моим носом. Меня и в Хогвартс бы никто не взял, если бы не Минерва… Даже сейчас моё положение ужасно шаткое, шаг не туда — и я в Азкабане. Поэтому я и остался в Хогвартсе, Поттер. У меня просто не было выбора.       — Простите, я не знал, — сожалеюще отозвался волшебник.       — Вам и не надо было этого знать.       — Нет, надо было. Если бы я знал, я бы помог вам, я бы…       — Ни к чему сейчас думать о том, что могло бы быть, мистер Поттер, потому что прошлое всё равно не изменишь. К тому же, именно вам я обязан тем, что меня, несмотря на все мои злодеяния, не посадили в Азкабан.       — Но разве вы не можете создать, к примеру, собственную лабораторию и изготавливать зелья на заказ? Вы же лучший зельевар в Британии!       — Я попытался, — честно признался Северус, — Но, думаю, мне придётся закрыть эту лавочку. Я слишком сильно себя подставил… — договаривать зельевар не стал, вовремя одумавшись и вспомнив, кому именно он всё это рассказывал, — Но довольно об этом. Вы сами то, Поттер, как долго планируете работать здесь?       — Если честно, я не знаю. Всё слишком сложно, вы же понимаете.       Отвечать Северус не стал, как и не стал задавать какие-либо вопросы, понимая, что ни к чему хорошему это не приведёт. Зачем расспрашивать Героя Британии о том, что и так знают абсолютно все? Да и то, как неприятно, когда кто-то давит на больную мозоль, Снейп знал не понаслышке. Захочет — сам всё расскажет.       — Профессор, а какие зелья вы варили, пока я вас не побеспокоил? — намеренно перевёл тему Гарри, почувствовав, что обстановка стала слишком давящей. Стоит заметить, что тему для нового разговора он выбрал самую что ни на есть удачную, так как о зельях и их свойствах Снейп всегда рассказывал с энтузиазмом и неподдельным интересом.       Они просидели за вечерними разговорами около двух часов, при этом даже не ощутив, что прошло так много времени. Это было так странно: уже второй день подряд Северус и Гарри проводят время вместе, разговаривают, как старые приятели. Даже и не скажешь, что когда-то они были чуть-ли не врагами. Когда их отношения успели так кардинально измениться?       — Мне, наверное, пора идти, — с непривычным для разговора со Снейпом уважением произнёс Гарри, вставая с кресла.       — Не смею вас задерживать, — отозвался Северус, заклинанием убрав со стола следы их чаепития.       — Спокойной ночи, профессор.       Вернувшись в свои покои, Поттер первым делом подошёл к рабочему столу и достал лист пергамента. Разговор со Снейпом помог чётко осознать одну важную мысль — надо что-то менять, перестать прятаться от общества в замке.

«Дорогая Джинни,

      Я знаю, что виноват перед тобой, но, прошу, позволь мне всё исправить! Мы так и не смогли поговорить, попытаться понять друг друга, дать шанс нашей семье.       Да, я обидел тебя, и простых слов не хватит, чтобы искупить эту вину. Но давай хотя бы поговорим. Ради нашей семьи, ради сына.       Буду ждать твой ответ.

Гарри».

***

      Следующая неделя пролетела так быстро и незаметно, что создавалось ощущение, будто время ускорилось, желая приблизить конец октября. Разноцветные листья, что ещё семь дней назад украшали массивные деревья и создавая сказочную осеннюю атмосферу, опали, как бы предупреждая о том, что зима не за горами.       Северус и Гарри прогуливались по тропинке среди голых деревьев, лишившихся красивой листвы, и обсуждали последние новости Хогвартса.       — Я ещё раз повторюсь, профессор, что матч по квиддичу в этот раз обязательно выиграют гриффиндорцы!       — Мы уже обсуждали с вами, мистер Поттер, что команда вашего бывшего факультета в этом году достаточно слабая, — как бы удивительно это не было, но Снейп, как недавно узнал Поттер, хорошо разбирался в квиддиче.       Да, в школьные годы он не состоял в команде факультета, да и за мировыми турнирами никогда не следил, но достаточно хорошо знал правила и нюансы игры и мог определить, у кого из игроков есть потенциал и способности, а у кого — нет. Но, к сожалению, такие познания в этой игре появились у Северуса отнюдь не оттого, что квиддич привлекал его, а, скорее даже, наоборот. Как он говорил «Чтобы что-то утверждать, надо быть осведомлённым в этой теме. Особенно, если речь идёт о недостатках». И именно для того, чтобы доказывать преподавателям и студентам бесполезность и вред игры, убивающей драгоценное время, Северус изучил квиддич. Да и к тому же статус декана факультета обязывал посещать каждый матч.       — Да, не могу не согласиться. Но команда Когтеврана ещё хуже! Их ловец никуда не годится!       — О, ну да, конечно! Кому, как не вам, Поттер, знать, каким должен быть ловец! — усмехнулся Снейп, после чего на его лице появилась слабая, но добрая улыбка, — А вы сами-то способны поймать снитч, или возраст взял своё?       — Безусловно, смогу! — с вызовом ответил гриффиндорец.       — Ну на словах и я легко снитч поймаю, — парировал Снейп, то ли от нежелания принимать ответ Гарри, то ли из-за потребности позлить бывшего студента.       — Вы мне не верите? Это вызов? — Поттер резко остановился, посмотрев в глаза бывшего преподавателя, и продолжил азартным голосом, — Да я хоть сейчас могу вам продемонстрировать!       — Ну нет, сейчас у меня уже времени нет. Но завтра я с радостью посмотрю на то, как вы опозоритесь! — в привычной манере произнёс Снейп, после чего продолжил путь по лиственной тропинке.       — Как я выиграю и утру вам нос!       Прошло всего чуть больше недели с того дня, как Поттер устроился в Хогвартс и встретился с Северусом спустя много лет, но казалось, будто они всегда были так близки друг с другом. Они общались каждый день, проверяли вместе работы учеников, общались за чашечкой чая или просто прогуливались, как сегодня. Такая внезапная дружба удивляла всех обитателей Хогвартса, вызывала сплетни и разговоры, но Поттеру и Снейпу было всё равно. Они просто наслаждались компанией друг друга, которая, как оказалось, была им обоим интересна.       Конечно, кроме Ужаса подземелий Гарри общался с Невиллом. Они вместе ходили в Хогсмид и играли во дворе замка со студентами. Но это было днём, потому что каждый свой вечер Поттер проводил в подземельях.       Покинув осенний лес, преподаватели направились к главному входу в Хогвартс, чтобы, зайдя в замок, пожелать друг другу доброй ночи и разойтись по разным сторонам, как они делали обычно. Только в этот раз их планы немного изменились.       — Гермиона?!
Примечания:
921 Нравится 162 Отзывы 356 В сборник
Отзывы (6)