ID работы: 9819329

Мальчик со шрамом

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
869
переводчик
lena013 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 477 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
869 Нравится 300 Отзывы 383 В сборник Скачать

Глава 5: Король Пиратов и его мечник

Настройки текста
Луффи не смог сдержать улыбку, расплывшуюся на его губах. Так вот как выглядел его мечник. Из задумчивости его вывел испуганный крик рядом с ним. Луффи взглянул на Коби, который тоже взобрался на стену и теперь смотрел на охотника за пиратами широко раскрытыми от ужаса глазами. — Эта чёрная бандана… зелёный харамаки… три серьги… э… это он! Это Ророноа Зоро! Луффи закатил глаза. — Ну, да, — он был уверен, что никто другой не может иметь такого впечатляющего присутствия на этом острове. Подросток в шляпе снова улыбнулся. — Он мой первый накама. — П-перестань шутить! — розоволосый побледнел. — Ты ничего не знаешь об этом парне! Как ты можешь решить это с одного взгляда?! Если ты освободишь его, он может убить тебя! — Зачем ему это делать? Он ведь охотник за головами, верно? У меня пока что нет награды, — надулся Луффи. — Кроме того, я тоже сильный. Коби раздражённо вздохнул. Что, чёрт возьми, случилось с этим парнем? — Эй, ты! — закричал Зоро хриплым голосом и поднял голову, чтобы посмотреть на двух детей. — Это не зоопарк! Свалите! От его взгляда волосы Коби встали дыбом, но Луффи только усмехнулся. Внезапно его внимание привлекла девочка, которая с трудом протискивалась в щель между воротами с левой стороны двора для казни. Пират с любопытством наблюдал, как темноволосая девочка, спотыкаясь, вошла внутрь, осторожно огляделась и подбежала к связанному пленнику. Луффи заметил её туго забинтованную руку, маленький свёрток ткани был надежно заткнут между ремнями. — А-а-а! Что ты делаешь, девочка?! — закричал Коби в полной панике. — Луффи-сан, её же убьют! — Эй, эй, эй! — мечник тоже закричал одновременно, в его голосе слышалось беспокойство. — Что ты здесь делаешь, коротышка?! Ты забыла, что случилось вчера? Уходи! — он посмотрел на двух мальчишек на стене и крикнул в их сторону: — Уберите её отсюда, вы, проклятые сопляки! — Но, онии-тян, ты ничего не ел больше двух недель. Я приготовила для тебя несколько новых рисовых шариков, — она развернула сверток, показывая два аккуратно приготовленных рисовых шарика, и гордо улыбнулась. — На этот раз я приготовила их с солью! — Я не голоден, чёрт возьми! Уходи, пока тебе снова не причинили боль! — Так, так, так, — самодовольный голос напугал их обоих. — Мне показалось, что я слышу голоса во дворе. Разве ты не то же самое ничтожество со вчерашнего дня? Девушка застыла, краска сошла с её лица. Зоро сердито зарычал на молодого блондина, который медленно шёл к ним, нахально ухмыляясь. За ним следовали два телохранителя из дозора. Они остановились прямо перед сильно трясущимся ребёнком. Рисовые шарики упали на землю, и девушка отступила на шаг. — Опять эти отвратительные рисовые шарики? — он презрительно скривил лицо. — Я уже предупреждал тебя, и мой папа тоже сказал убить тебя, — усмехнулся он и посмотрел на одного из своих лакеев. — Ты это сделаешь. — Н-но, Хельмеппо-сама… — пробормотал дозорный. — Ты пытаешься ослушаться меня и моего папу, да?! — Нет, сэр! Прямо сейчас, сэр… Дозорный дрожащими руками поднял винтовку и направил её на девушку. Зоро стиснул зубы. Он беспомощно пытался освободиться от пут. — Ах ты сукин сын! — взревел он. — Стой! Она всего лишь ребёнок! — Ой, — холодный голос внезапно прорезал тишину, и все они повернули головы, чтобы посмотреть на подростка в соломенной шляпе, удобно сидящего на стене. — Не трогай эту девочку. Хельмеппо сглотнул под ледяным взглядом незнакомца. — К-к-кто ты? — Меня зовут Монки Д. Луффи, — представился он. Его глаза метнулись к окаменевшей девочке, и он тепло улыбнулся ей. — Иди сюда, мы тебя проводим. Не раздумывая, она бросилась к нему. Луффи осторожно поднял её и перенёс на другую сторону забора. — Коби, отведи её домой, я сейчас приду. — Х-хорошо, — розоволосый подчинился, спрыгнул со своего места и бросился к девочке, которая по-прежнему была глубоко потрясена. Луффи снова повернулся к людям во дворе. Дозорные продолжали таращиться на него, но на лице Зоро появилась лёгкая улыбка облегчения. Луффи нахмурился. Эти дозорные напомнили ему тех, кого он встретил в том месте. Никакого уважения или сочувствия к другим людям. Он уже ненавидел этот остров, из-за него терялось хорошее настроение и вспоминались вещи, которые он давно похоронил.

***

— С-сэр? Этот ребёнок… — Да, что насчёт него, лейтенант? — У него на спине рабское клеймо. — Что?! Значит, он один из этих кусков мусора? Тч. Неудивительно, что он выглядит таким избитым. Эй, ты, где твой хозяин? — Он сказал, что его зовут… — У рабов нет имён, лейтенант. Свяжитесь с базой и скажите им, чтобы они послали сообщение Тенрьюбито о том, что здесь находится один из их сбежавших питомцев. — А ещё у него на шее странный ошейник. — Разве этот ошейник не должен взорваться, когда они убегут? — Я думаю, он сделан из морского камня, сэр. — Фруктовик, да? Ну, неважно. Раб есть раб.

***

Луффи запихнул это воспоминание обратно в самую глубокую часть своего сознания. Тогда он умолял о помощи и был предан теми, кто поклялся поддерживать справедливость. — Т-ты понимаешь, что делаешь, сопляк? — рявкнул блондин. — Я всё расскажу папе! Т-ты будешь казнён! Пират не смог сдержать улыбку, появившуюся на его лице от такой неудачной попытки запугать его. — Конечно, — сказал он с явным весельем в голосе, — иди и сделай это. — Ты ещё пожалеешь об этом! — Хельмеппо фыркнул. — Ророноа Зоро, — раздражающая самодовольная ухмылка вернулась на его губы, когда он снова повернулся к пленнику, — твоя выносливость действительно достойна моего уважения. Я никогда не думал, что ты сможешь прожить так долго. Поэтому я решил, — он сделал драматическую паузу, — что ты будешь публично казнён сегодня в полдень! Сердце Зоро чуть не остановилось. — Что.? Блондин только презрительно рассмеялся, а затем указал на двух дозорных: — Вы двое оставайтесь здесь и стойте на страже. Не позволяйте никому приближаться к нему, поняли?! Мужчины отдали честь. — Да, Хельмеппо-сама! Бросив последний взгляд на подростка в соломенной шляпе, Хельмеппо развернулся и пошёл прочь. — Ты сказал, что всё, что мне нужно сделать, это пережить один месяц! Такова была наша сделка, ублюдок! — охотник за пиратами плюнул ему вслед. — Я никогда не обещал освободить тебя. Только идиот поверил бы в это, — он снова засмеялся и махнул рукой. — Развлекайся, пока можешь! Зоро посмотрел ему вслед. Прямо сейчас он хотел, чтобы эти взгляды могли убить, если он когда-нибудь доберётся до этого блондинистого ублюдка… — Дерьмо, — пробормотал он. Два дозорных заняли свои места по обе стороны деревянного креста, готовые выполнить свой долг с винтовками наготове. Зоро знал, что попал в очень затруднительное положение. Он начал шевелить руками, пытаясь освободиться, но все его усилия были тщетны. У мечника больше не было сил бежать самостоятельно. «Ты, как всегда, слаб, Зоро», — ах, Куина была так права насчёт него… Луффи спокойно наблюдал за объявлением казни и отчаянной попыткой Зоро сбежать после неё. Он никогда не позволит дозорным убить его, но Зоро не должен был этого знать. Он мог бы использовать эту ситуацию в своих интересах. — Та-а-а-ак, — протянул пират в соломенной шляпе, и его озорная улыбка привлекла всеобщее внимание, — ты собираешься умереть? Зоро оскалил зубы. — ДА ПОШЕЛ ТЫ! Черноволосый парнишка был очень странным. Охотник посмотрел на него со всей неприязнью, на которую был способен, но парень даже глазом не моргнул. Напротив, его улыбка стала ещё шире. Может быть, у мальчика не всё в порядке с головой. — Присоединяйся к моей команде! — с готовностью предложил он. Охранники переминались с ноги на ногу. Зоро моргнул. — Что? — Ши-ши-ши-ши. Присоединяйся к моей пиратской команде! — повторил Луффи. — И я помогу тебе сбежать. Дозорные крепче сжали оружие. Один из них выступил вперёд и громко заявил: — Мы не можем допустить таких разговоров перед собой! Луффи бросил на них быстрый взгляд, а затем снова отвернулся, полностью сосредоточившись на своём будущем накаме. — Пиратская команда? — мечник фыркнул. — Ты что, юнга какой-то пиратской сволочи, что ли? Иди домой, малыш, и перестань мечтать. Зоро закрыл глаза. Конечно, он мог бы принять приглашение присоединиться к «пиратам» и попросить мальчика освободить его, но он сомневался, что сможет защитить их обоих от дозорных в таком ослабленном состоянии. Его бесценные мечи были украдены, и даже если бы он смог сбежать, нападение на флот превратило бы его в разыскиваемого преступника. Охотник станет добычей. Но о том, чтобы умереть здесь, тоже не могло быть и речи, проблема была в том, как этого избежать. — Я не юнга, я капитан! — Луффи улыбнулся, увидев, как глаза всех троих мужчин расширились от удивления. — И прекратить мечтать означало бы признать поражение этого мира. Этого никогда не будет! — он положил руку на соломенную шляпу. — Мечты — это обещания самому себе. Ты никогда не должен нарушать обещания. У Зоро была мечта, которую он должен был осуществить, своё обещание. «Я стану таким сильным, что моё имя достигнет небес! Я стану самым сильным мечником в мире!», — но он был разорван. Даже если парень действительно был пиратом, он, вероятно, не смог бы даже нанести удар, чтобы спасти свою жизнь. Двум охранникам было приказано не подпускать к нему никого даже близко. Мальчик всё ещё был в безопасности, потому что всё это время он сидел на стене. Может ли он рисковать невинной жизнью, чтобы спасти свою собственную? — Ну, — Луффи повернулся, чтобы уйти, — подумай о моём предложении. Увидимся! — Подожди… Но подросток в шляпе уже исчез. Напряжение сочилось из плеч дозорных. Этот так называемый пиратский капитан был всего лишь подростком, но боже, если он не был смелым. Зоро вздохнул, чувствуя себя слишком усталым, чтобы справиться с этой ситуацией. У него не было другого выбора, кроме как довериться какому-то неизвестному ребёнку. Этот идиот выглядел вполне заслуживающим доверия. Воин нахмурился, удивленный собственными мыслями. Почему он решил, что может положиться на этого странного пирата? Зоро уставился на рисовые шарики на земле. Чёрт, он был так голоден…

***

— Коби! — крикнул Луффи, наконец заметив своего розовощекого спутника, сидящего на скамейке возле какого-то ресторана. Он махнул рукой. Коби ответил ему робким взмахом руки. Луффи потребовалось некоторое время, чтобы найти его. Девочка исчезла, и Коби выглядел встревоженным. — Что ты здесь делаешь? — спросил Луффи. — Ты голоден? — Ах, нет. Это дом Рики, — он кивнул в сторону ресторана. — Он принадлежит семье девушки, которую ты спас от дозорных. Беспокойство грызло Луффи. Его друг казался печальным и… пристыженным? — Коби, что случилось? — Луффи-сан, вы были правы, — он устало вздохнул, и его голова опустилась ещё ниже. — Рика мне всё рассказала. Капитан Морган казнит каждого, кто посмеет ослушаться его, и его сын ничем не лучше. Зоро арестовали, потому что он убил домашнего волка Хельмеппо, когда тот напал на Рику. И он даже приказал вышвырнуть её со двора казни! Она сломала руку! — Коби вдруг вскочил со скамейки и уставился на Луффи с решительным огнём в глазах. — Я… я не хочу быть таким, как эти дозорные! Я хочу быть хорошим! Дозорным, который защищает невинных! Луффи улыбнулся. Да, Коби был в порядке, насколько он мог судить. Он показал ему большой палец, показывая свое одобрение, прежде чем оглянуться на улицу. Он почувствовал раздражающее присутствие, пробирающееся сюда. Был уже почти полдень. — Коби, ты можешь сделать мне одолжение? — спросил Луффи. Увидев, что мальчик кивнул, он попросил. — Принеси немного берри с нашей лодки и попроси владельца этого ресторана приготовить немного еды для меня и Зоро. Держу пари, он голоден, — улыбнулся он. — Да, и ещё попроси приготовить ему ванну и чистую одежду. Коби вытаращил на него глаза. Это было чрезвычайно осознанно. Он никогда бы не подумал, что этот буйный подросток может быть осведомлён о нуждах изголодавшегося и избитого человека. Он казался беззаботным парнем, не заботящимся о жизненных невзгодах. — Ты собираешься освободить Зоро? — Ну, конечно! — Луффи улыбнулся. — Он мой накама! Коби только кивнул и поспешил исполнить просьбу. Луффи повернулся лицом к улице, где заметил фиолетовый костюм. — Неужели все с нетерпением ждут публичной казни печально известного охотника на пиратов, Ророноа Зоро? — засмеялся блондин. — Я, великий Хельмеппо-сама, стану тем, кто низвергнет демона Ист-Блю! Люди просто съеживались, стыдливо отводя глаза от дозорных. Все в городе знали, что молодой человек невиновен, но никто не осмеливался бросить вызов тирании Моргана. Поэтому они чуть не упали от шока, когда тощий мальчишка в соломенной шляпе направился прямо к напыщенному блондину и так сильно ударил его по щеке, что тот развернулся и нелюбезно упал. Несколько смешков эхом отозвались в окружающей толпе. Новый эскорт Хельмеппо просто разинули рот, пока Луффи не вывел их из строя, разбив им головы. Он не нуждался ни в каких помехах. — Какого чёрта ты делаешь?! — блондин сверкнул глазами, но тут же застыл, встретившись взглядом с молодым пиратом. — А-а-а! Это ты! Луффи мрачно ухмыльнулся. Он хотел выбить из него все живое, но у этого придурка был меч Зоро. Было бы быстрее спросить его, куда он его положил. А если он не подчинится… что ж, он будет бить его до тех пор, пока тот не подчинится.

***

Луффи оглядел комнату и заметил три катаны, прислоненные к стене в углу. Он ухмыльнулся, оттолкнул Хельмеппо и запрыгал по комнате. — Эй, который из них принадлежит Зоро? Комната была пуста. Пират пожал плечами — по крайней мере, белобрысый ублюдок умел быстро убегать. Он схватил все три меча, открыл окно и спрыгнул вниз. Напевая какую-то мелодию, которую он не мог вспомнить, где слышал, Луффи направился к месту казни. — Зоро! — радостно крикнул он, напугав всех троих, как только перепрыгнул через внутренние ворота. — Я вернул тебе твой меч! Один из охранников неохотно поднял винтовку и направил её на подростка. Луффи только прищурился, быстро бросился к мужчине и ударил его кулаком в лицо. Дозорный отлетел назад, как тряпичная кукла, и приземлился ещё дальше в облаке пыли. — Как грубо, — надулся Луффи. — Я не люблю, когда на меня направляют оружие. Зоро ошеломлённо уставился на него. Это определённо был удар, который мог спасти чью-то жизнь. И скорость у парня была потрясающая. Значит, он не лгал, когда говорил, что пират. Луффи бросил свирепый взгляд на второго дозорного, который вздрогнул. Он попытался поднять винтовку, но из-за дрожащих рук чуть не выронил её. Вместо этого мужчина просто развернулся и убежал. Подросток в соломенной шляпе улыбнулся Зоро, держа перед собой все три катаны. — Так какая же из них твоя? Я не мог сказать точно, поэтому я схватил все три из этой глупой луковой головы. — Ты отправился на базу совсем один, чтобы забрать мои мечи? — Ага! — Луффи по-детски щелкнул буквой. Охотник за пиратами ухмыльнулся. — Все три — мои. Я использую три катаны. — Так ты присоединишься ко мне? — Довольно! — прогремел громкий голос из внутренних ворот. Оба молодых человека повернули головы, чтобы посмотреть, как группа дозорных вбежала внутрь, выстроилась и подняла винтовки. Высокий блондин с металлическим подбородком и огромным топором на руке ухмыльнулся им вслед. — Вы что, собираетесь устроить политический переворот? — спросил он. — Ророноа Зоро, не надо меня недооценивать! Твои навыки по сравнению с моей силой — ничто! Луффи фыркнул. — Это такая глупость — говорить такое связанному человеку. Зоро мог победить тебя в любое время, даже в своём ослабленном состоянии. Мечник удивлённо взглянул на подростка. Морган только рассмеялся. — Перед моей великой силой ты просто мусор! Цельсь! Луффи бросил катаны на землю и положил на них свою соломенную шляпу. Зоро почувствовал, как его охватывает ужас. Он со страхом смотрел в чёрную бездну ружейного ствола. Он не мог умереть здесь, но не было никакой возможности, чтобы мальчик освободил его вовремя. У него всё ещё было чем заняться, умереть здесь было невозможно… — Огонь! «Это не оправдание для того, чтобы нарушить обещание, данное Куине!» Внезапно в поле его зрения появилась красная рубашка. Глаза Зоро расширились, а дыхание застряло в горле, как только он заметил, что черноволосый пират встал перед ним. — …ты! Выстрелы эхом прокатились по двору казни. Луффи слегка подвинулся, чтобы поймать все пули, но был вынужден отступить, когда снаряды попали в него. Крякнув, он двинулся вперёд, и все они отскочили назад. Глаза дозорных выпучились, челюсти отвисли от шока. Парень был жив, без единой царапины, и свирепо смотрел на них. — У вас и впрямь хватило духу выстрелить в меня, — сказал Луффи чуть громче шепота. — НЕНАВИЖУ, КОГДА В МЕНЯ СТРЕЛЯЮТ! Он вытянул ногу и прихлопнул дозорного, как муху, заработав кучу болезненных криков и воплей. — Чт… — разинул рот Зоро. — Кто ты такой?! Луффи взглянул на него и усмехнулся. — Я расскажу тебе позже, — и без всякого предупреждения он бросился к человеку с топором и ударил его кулаком в лицо. Морган отшатнулся назад и насмешливо посмотрел на юношу. Он сбросил пальто. — Люди вроде тебя, без статуса… — начал он, но Луффи перебил его боковым ударом, заставив прикусить язык. — Мне всё равно, — отрезал пират. Он рванулся вперёд с вытянутым за спиной кулаком, нырнул под широкий взмах топора и нанёс удар прямо в солнечное сплетение, отправив противника на землю в нескольких метрах от себя. — Эй, Мугивара! — Взвизгнул Хельмеппо, привлекая внимание Луффи. Он стоял рядом с Зоро и держал пистолет, направленный ему в голову. — Я… если тебя волнует его жизнь, не двигайся! Попробуй что-нибудь, и я выстрелю! Черноволосый подросток просто смотрел на блондина, который съёжился от яростного и пугающего взгляда. Зоро в отчаянии стиснул зубы. Он не только не мог защитить себя, но и стал заложником! — Ты, — произнёс Луффи угрожающе низким голосом, — не должен угрожать моему накаме. Хельмеппо теперь дрожал так сильно, что пистолет двигался вокруг головы мечника. Он задохнулся и немного успокоился, но тут заметил, что отец поднимается с земли и поднимает над пиратом топор. Костяшки пальцев Луффи вонзились в лицо Хельмеппо, сломав ему нос и отбросив в самый дальний забор двора. Сердце Зоро почти остановилось, когда топор опустился вниз. — Луффи…! — в тот момент он был уверен, что увидит подростка, разрубленного пополам. Но в самый последний момент Луффи качнулся в сторону, и топор вонзился в землю в дюйме от его руки, оставив глубокую трещину. Мальчик отскочил от Моргана и запустил обе руки далеко за спину, хлестнув ими Моргана в живот. Человек пролетел через двор, окружающий его стену, и влетел в здание базы дозора. Луффи усмехнулся. Он не обращал внимания на крики и вопли оставшихся в сознании дозорных, поскольку ни один из них больше не двинулся против него. Враги были повержены, Зоро был жив, и всё, что ему оставалось — это наконец услышать свой ответ. Он схватил соломенную шляпу и надел её на голову. — Ши-ши-ши-ши. Итак, — он посмотрел на мечника, широко улыбаясь, — ты присоединишься ко мне? Зоро нахмурился. Подростка, казалось, не волновала эта почти смертельная схватка. Разве это не удача? Может быть, он был даже более способным, чем это? Но Ророноа Зоро был не из тех, кто так быстро дает клятву верности кому бы то ни было, даже ради спасения собственной жизни. Ему всё ещё хотелось убедиться, что парень того стоит. — А что ты сделаешь, если я скажу «нет»? Воин не ожидал, что улыбка Луффи так быстро увянет. Он определённо не ожидал, что подросток возьмёт его белую катану и обнажит её. Луффи молча подошёл к Зоро, пряча глаза под соломенной шляпой. Зоро поморщился, когда лезвие перерезало веревки, связывавшие одну из его рук. Он растерянно посмотрел на пирата, но Луффи просто сунул катану в его теперь уже свободную руку, повернулся и пошел прочь. — Подожди! — воскликнул Зоро, прежде чем освободиться от деревянного креста. Луффи остановился. Теперь Зоро почувствовал укол вины, потому что спина мальчика казалась такой маленькой и одинокой. — У меня есть мечта, — заявил охотник за пиратами. Луффи повернулся к нему лицом. Зоро поднял свою белую катану и направил её на него. — Я собираюсь стать величайшим в мире фехтовальщиком! Мне всё равно, буду ли я известен как пират, лишь бы мое имя было признано во всем мире. Если ты сделаешь что-то, что помешает моей цели, мои клинки заберут твою жизнь! Это было последнее испытание. Многие смеялись над его мечтой, многие считали его сумасшедшим. Даже большинство проигравших высмеивали его стремление достичь самой вершины. Зоро понял, что в этот момент он совсем не похож на великого мечника, но если этот парень начнёт смеяться… Всё поведение Луффи внезапно изменилось, когда он наклонил голову, чтобы посмотреть на Зоро. На его лице появилась улыбка, но это была не насмешка над человеком, стоящим перед ним. Это больше походило на вызов. — Это восхитительная мечта. Если ты не можешь даже сделать что-то настолько маленькое, то не заслуживаешь быть членом экипажа Короля Пиратов! Зоро с трудом подавил дрожь возбуждения, когда на него уставились сверху вниз. Уму непостижимо, как кто-то на голову ниже его мог заставить его чувствовать себя неполноценным. Зоро хищно ухмыльнулся. Так вот как должен выглядеть его капитан.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.