ID работы: 9824101

Довкусие

Слэш
NC-17
В процессе
649
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
649 Нравится 159 Отзывы 345 В сборник Скачать

Глава 12. Дорожка из белого кирпича

Настройки текста
— Ещё раз! — Кассиопея вздохнула, выжидающе хлопнув в ладоши. — Да зачем? — устало пробормотал парень, присев на розовую кушетку. — И так уже поняли, как оно работает. — Это я поняла, как оно работает. А Вам требуется уметь, — нервозность Блэк чувствовалась даже таким «великолепным» эмпатом, как Гарри. — Асипея! — Вальбурга перетянула на себя внимание тёти, — А как зовут этого дядю? — Какого дядю? — спокойно переспросила Кассиопея с хлопко́м оборачиваясь в ту сторону, куда указала племянница. Гарри на автомате исчез из поля зрения ребёнка, становясь бестелесным существом. — Может показалось? — Не, не показалось, — опровергает ее версию Вальбурга, — ну, ты же с ним лазговаливаешь постоянно… По правде говоря, Гарри и Кассиопея особенными конспираторами не были. Болтали без задней мысли на людях, в части случаев замечая отсутствие реакции на одинокую говорящую с собой девочку. Были, конечно, личности, что странность поведения Кассиопеи улавливали, но те закрывали на это глаза. Поллукс вон, например, на монолог сестры однажды молча поглядел и позвал к столу. Вальбурга не раз присутствовала при обсуждении планов, однако её старались отвлечь сладостями или книжками с картинками. — …Это призрак, — призналась Кассиопея, — он порой появляется у нас в доме. — А давай папе его показем? — Этот не согласится, он очень пугливый, давай не будем его трогать лишний раз… — спрашивается, кого она имела в виду. — А плизлак тебе сказал, как его зовут? — Без понятия. Я его «рыбкой» называю за короткую память, — легко проговорила она, чтобы ребёнок не углублялся в подробности. — Эй! — Гарри вновь приобрёл видимые границы, — Вообще-то… — Ап! — она с хлопком перевела взгляд на мгновенно обесцветившегося Повелителя Смерти. — Ты смотри. Дрессированный, — усмехнулась она. Это могло быть несколько обидно, но Гарри, которого заткнули, давясь воздухом, сдерживал улыбку. С Касси приятно иметь дело, когда та упускает приторную вежливость и начинает себя вести на свой возраст. Оставалось только ждать, когда в дружбе с Гарри она расслабится настолько, что на очередную появившуюся проблему парня покажет ему фак или швырнёт подушкой. — Куда он опять делся? — Вальбурга развернулась в кресле, чтобы слезть. С пальцем у губ Гарри подошёл к подруге, стягивая с кушетки свою школьную мантию. Кассиопея закатила глаза и с головой накрылась ею, оставаясь сидеть на втором кресле. Племянница вскоре справилась с препятствием, обнаруживая себя в пустой комнате. И юная тётя, и её призрак пропали. Под озорными взглядами девочка протопала через всю комнату, заглянула за ширму, оттянула вбок молочные шторы, залезла под кровать, сбегала в ванную, но никого так и не нашла. Вальбурга остановилась, нахмурившись, не могли же они уйти из комнаты. С чётким намерением найти пропавших, она выставила вперёд руки с растопыренными пальцами и принялась прощупывать воздух. И если до этого шутники со своих мест не двигались, то, подхватив дух игры, стали отпрыгивать от целеустремлённого ребёнка. Удавалось незаметно похлопать Вальбургу по плечу или ткнуть пальцем в щёчку, та резко меняла направление, и старшие пятились назад. Беготня, сопровождающаяся звонким смехом девочки, продлилась несколько минут, пока Кассиопея, загнанная в угол, не оказалась поймана. Вальбурга обняла её за ноги, докуда дотягивалась, и тёте пришлось скинуть мантию, чтобы обрадовать победительницу. — Молодец, поймала, — улыбнулась она, гладя ту по голове, — а теперь беги искать папу, уверена, он тоже где-то прячется. — Да, — подтвердила она, убеждённая, что отец пропадает из её поля зрения именно по этой причине, — найду! — и унеслась вглубь длинного коридора. — Хитро ты, — оценил Гарри принимая в руки мантию, — слушай, а чисто такой вопрос. Вот мантия — ладно, понятно, что мантия невидимого существа делает невидимым того, кто в ней. А другая одежда? Ну, ботинки-невидимки? Брюки-невидимки… — Если Вы сейчас решили ради эксперимента нацепить на меня свои вещи, заранее скажу, что, да, это в целом так работает. — То есть, подразумеваешь, что брюки и мантия по воздействию будут равносильны? — Нет, не равносильны. Но мантия действенней, дело ведь не просто в невидимости, а ещё и в восприятии людьми. — Ну да, что-то я не припомню в сказке о Дарах Смерти носки-невидимки… — «таковыми они становятся, когда нужно срочно бежать на пары, и найти их просто нереально», — додумал тот. Гарри прощупал карманы школьной формы и стал выкладывать на столик позаимствованные книги. — Вот за них спасибо, удивительно, но прочитал от корки до корки. Видимо, я в школе недооценивал литературу. — Знала, что детские книги придутся Вам по вкусу, — ухмыльнулась Кассиопея. — Вот… — замер он с книгой в руках, осознавая, насколько облажался, он ведь искренне гордился, что осилил научную литературу, — Это подстава! — Но Вам ведь было интересно. — И не поспоришь… О! — вытащил из кармана подарок пуффендуйки, и протянул подруге. — Оберег? — она принюхалась, развязала красные нитки и высыпала на ладонь сухие растения, — Гвоздичное дерево? — И алоэ. — Расскажите же, откуда сие… — А вот это уже интереснее. Я на днях посетил Хогвартс, от скуки проник к когтевранцам и пуффендуйцам в Гостиные, пока все на уроках были. И у барсуков, представь, кого я встретил? — Предположу, ту девушку, что смогла увидеть невидимое. Ну? — Это ученица второго курса, блондинка, с веснушками, задорная и вполне умная, сразу меня вычислила, мол не из их я школы. Сказала, что у меня много лишних мыслей и подарила вот этот оберег. Вроде, прикольная. — Имя-то скажите? — ей и правда это интересно. — Марта Лавгуд. — Вы уверены? — она замерла в кресле. — Да, конечно, она очень похожа на свою внучку или, наверное, родственницу через два поколения. И зрит она в корень. Ну, и… просто… И они замолчали. Кассиопея оперлась на подлокотник, прикрывая лоб и глаза рукой. С непониманием Гарри присел по соседству, его смена общей атмосферы напрягла. Он, вроде, ничего такого не ляпнул. Оставалось ждать. Занять себя в непонятном молчании было нечем, узоры на потолке изучены, количество книг на полках пересчитаны, а носки, перепестрившие уже всеми оттенками «Колорума», перестали быть дельным увлечением. Спустя некоторое количество молчаливой пытки Кассиопея повернула голову в его сторону. — Что надумала? — со вздохом он завершил паузу. — Есть… — Блэк задумчиво поджала губы, — такая странная… деталь. — Слишком затянулась барабанная дробь, давай по существу. — …Иронично. Ведь каким-то образом… один несуществующий человек заметил другого несуществующего, — её взгляд, по ощущениям, проходил насквозь парня. — Объясни. — Марты Лавгуд не существует, — чётко проговорила она, ожидая реакции. — Это… может она просто соврала насчёт имени? — Нет, Гарри, сомневаюсь. Однако это не меняет того факта, что Марты Лавгуд не существует. В мыслях эти слова не укладывались. Он видел девочку, и она, определённо, была Лавгуд. Её внешность, рассуждения, способности никак не могли быть не лавгудовскими. — Что привело тебя к этому заключению? — Мой опыт и память. И… не хочу углубляться в свои личные секреты, но такого человека никогда не было. То, что она есть сейчас, крайне странная вещь. Это, правда, сложно объяснить, но попытайтесь поверить мне. — Не обязательно было говорить, моя вера тебе достигла уже вселенских масштабов. — Легкомысленно так верить людям, однако мне это льстит, — и улыбка промелькнула среди хмурости размышлений. — А давай… — с идеей поднялся Гарри, — давай в Министерство, посмотрим по ней записи?! — Опять же, сомневаюсь, что выясним что-то новое, но убедиться стоит. Давайте мантию. Кассиопея накинула слишком большую для себя школьную мантию, та волочилась по полу, но прекрасно скрывала пышное, не менее короткое бордовое платье. Наряд в стиле эпохи Регентства: без корсета, кринолина и узкой талии, вместо этого ленты сразу под грудью, крайне объёмные к низу рукава, заканчивающиеся узкими манжетами с тканевыми пуговицами и прямоугольный вырез спереди. Кассиопея обошлась без украшений, зато косы заплела в баранки с обеих сторон над ушами. Гарри до сих пор не понимал закономерности магической моды: где-то девушки наряжаются в легкие прямые платья с бусами, а в соседнем доме кто-то ещё долго возится с кринолином и множеством юбок. Были и истинно ведьминские наряды, и маггловские фасоны. В шкафу Кассиопеи он видел очень разнообразные одежды, её отец не скупился на заграничные подарки. Девочка почти всегда пестрила среди мрачности Гриммо, вроде, и красоваться не перед кем, но та целенаправленно наряжалась. Гарри, вон, вообще весь месяц ходил в одной и той же форме… Аппарировали сразу в Зал записи рождённых, минуя лишние инстанции. Гарри по чётко отработанной схеме словил Блэк: создавалось ощущение, что она даже не старалась научиться приземляться по-человечески. Сам парень не сильно возражал, потихоньку гордясь, что хоть где-то обходит этого сверхребёнка. Потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к темени и пыльной затхлости безлюдного места. С их прошлого визита ничего не изменилось: пергаменты летали по собственному маршруту под мерный скрип грифонового пера. В руке мага зажёгся Люмос, в свете которого прекрасно виднелись всполохи крупной пыли. Её количество заметно перекрывало желание дышать полной грудью, это грозило становлением мешком от маггловского пылесоса. Кассиопею, казалось, это никак не волновало, та продолжала шагать вглубь лабиринта из стеллажей. Медленно сменялись буквы фамилий и степень пыльности. Кое-где остались следы рук на корешках и касания пальцами полок. — Мне казалось, в прошлый раз не было такой пыли, — пробормотал Гарри, наблюдая за своей волочащейся мантией, на которую Кассиопея собрала уже массивные серые клубки. — Министерство не экономит на чистоте архивов, — закивала она себе, ухмыльнувшись. — Скорее всего, и Зал записи, и Архив противоправных заставляют оттирать новичков и провинившихся, а те с эльфами не сравнятся. Вскоре они набрели на раздел с буквой «Л», книга Лавгудов находилась вначале полки. Кассиопея пальцем потянула за верхний угол корешка, вытаскивая том на край. Гарри взял книгу, протёр рукавом рубашки и раскрыл, держа под шариком света. Они принялись листать, страниц там было не много, род Лавгудов сравнительно молодой, насчитали едва шесть поколений. Детей обычно больше трёх у них не было, оттого семейное древо не отличалось ветвистостью. А из нынеживущих друзья нашли только саму Марту, её старшего брата и родителей. — По-моему, выглядит убедительно, — Гарри хмурился, стараясь состыковать факты. — Что тебе не нравится? — У Лавгудов в последних поколениях рождались только мальчики, и я уверена, что в этом ни одной Марты никогда не было. — То есть она, как и мы, могла подделать эти бумаги? — Вполне возможно… — И как будем действовать? Может, у неё тоже какие-то планы на Вторую Магическую? — Вы — никак не будете действовать. А вот я буду. — Но это только через… — принялся отсчитывать на пальцах, — десять месяцев, когда ты пойдёшь в Хогвартс. Мы не упустим время? — Сомневаюсь. Если у неё, предположим, виды на становление Волан-де-Морта ещё более… — Двинутым? — подсказал парень. — Определённо. Тогда до Риддла ещё нужно добраться, а он под нашим присмотром. И сложно же будет повлиять, извне, на него до начала обучения. А дальше в Хогвартсе я стану контролировать. Думаю, не стоит лишний раз волноваться, просто постарайтесь в следующих визитах в школу не попадаться на глаза мисс Лавгуд. Гарри вернул книгу на место, более, чем почти ничего, она им не сообщила. Отряхивая рукав, он пошёл дальше вглубь архива. Карман брюк тяготила, не физически, книга рода Поттеров, её хотелось поскорее оставить в этом зале. Ничего, кроме неразборчивой грусти, она не вызывала. Кассиопея следовала за ним молча, мысли девушки не могли покинуть подозрения и догадки насчёт нового человека. Так и прошли долгие минуты, пока они вновь не вышли на свет кафедры с пером. — Теперь домой? — А никто создать родовой камень не хочет? Нет? — Пора уже? Дом не достроен, вроде… — Ну, обычно… — взялась за свою излюбленную манеру объяснения «для особо развитых», — … уже вокруг родового камня достраивают дом. Проще говоря, слоями идут фундамент, подземное помещение с родовым камнем, наземные этажи. Порой, конечно, камень хранят в пещерах под домами, но на нашем берегу Тосканы грунт без лишних пустот. — Нам нужно что-то брать для обряда? — Я правильно понимаю, что Вы не прочитали книгу, которую я Вам дала, и не осведомились о проведении обряда! — Правильно… — с некоторым стыдом Гарри отвёл взгляд от ребёнка. — … Минус двадцать очков Гриффиндору за неподготовленность мистера Риддла, — возлагать надежды на молодого непоседливого Повелителя Смерти изначально Кассиопея не решилась, собственно, не прогадала. — Спасибо, — неуютно проговорил он, — нам нужно что-то, чтобы прямо сейчас рвануть в Италию? — Я не стану аппарировать на Гриммо, но Вы можете захватить из моей комнаты ридикюль… Сумку, Гарри, сумку, светло-зелёную. — Мигом! — согласился парень, уносясь на поиски аксессуара. Вгляд Блэк замер на том месте, где мгновение назад находился её друг. — В какой момент своей жизни я перестала что-либо стоящее доверять этим Смертникам? Определённо, с самого начала… Что не Повелитель, то выкидыш ущербного образования. Где только Дамбордор их находит? С каждым разом всё хуже и хуже. Мне вскоре самой придётся разбираться с Второй Магической… А, нет, я уже этим занимаюсь, — тяжёлый вздох, и девочка скривилась, давая себе разныться, — А можно уже домой? Я не так сильно провинилась перед Системой, чтобы торчать здесь столько ебаных лет… Мне оно вообще не надо… Война — не война, мне то что? Я выживу… — ещё один вздох, Кассиопея тихо промямлила, сведя брови к переносице. — Хочу домик в Альпах… и чтоб все передохли… В конце концов, понять её можно было. Гарри Поттер, являясь по сути своей импульсивным и не шибко стабильным раздолбаем, требовал наставления на путь истинный и непременного контроля. Иначе его великая неосведомлённость правилами мироздания создавала куда больше проблем, чем могла бы решить Кассиопея. И на этом фоне постройка особняка в Италии или помощь с гоблинским аукционом казались столь незначительными, что на последнего Повелителя Смерти, в целом, стоило молиться. — Ага, и Лавгуд эта… Каким Мордредом вообще? Знали мы одну Марту, вроде, и тогда ничем хорошем не закончилось… — Кассиопея закусила щеку и проморгалась, — Марта. Марта… А не та ли это Марта? Казалось бы, глупо отрицать совпадения, которые подстраивает Система. Глу-у-упо… — Ты зачем так сумочку прятала? — возмутился Гарри, аппарировав перед ней. — М? — взгляд вникуда сменился собранным и спокойным. Закончились минуты рассуждения с возвращением её нового божества. Девочка разумно заключила, что если и этот Повелитель двинет копытца, ему единственному она поставит алтарь. — Думаю, Кикимер, нас так далеко не перенесёт. Ты аппарацию переживёшь? — он передал Блэк ридикюль, та в качестве ответа вынула бутылёк с зельем от укачивания. Значит, подготовилась. — Вперёд! В Италии тот же день, с небольшой разницей в час, блистал белоснежными облаками и ярким солнцем. Щурились гости долго, мрак зала сильно контрастировал с ясностью неба. Глаза вскоре привыкли, и Гарри поставил на землю подругу, которая до сих пор отходила от длительного перемещения. Снова стояли у края скалистого обрыва. Рядом неизменно в рядок лежали камни с прошлой вылазки. Гарри пока не придумал, куда деть награбленное. Проще казалось скинуть их в море, однако потраченных сил было жалко, чтобы так бескомпромисно избавиться. Вот и ждали они своего часа, мол «вдруг когда-нибудь пригодятся». Вдали разворачивалось масштабное строительтво: перекопанное пространство, где-то складировали стройматериалы, вырытый и залитый фундамент, бригады магов, левитирующие массивные белые блоки. — А мы не будем друг другу мешать? — Гарри указал на рабочих. — Время? — парень наколдовал Темпус перед ней. — Ну, скоро у них начнётся сиеста, у нас будет пару часов. Хватит с головой на такой ритуал. — Сиеста? — Послеобеденный сон. Менталитет у этой ленивой нации занимательная вещь. Но синьор Пагано заверил меня, что строительство завершится в срок. А пока можем поудобнее устроиться здесь, — она сняла с плеч школьную мантию, отряхнула от министерской пыли и протянула Гарри. — Не-не, можешь расстелить её и сесть, не в таком же платье, — парень плюхнулся на траву, раскладываясь звёздочкой. — Верно, — согласилась та, присев рядом, — как же приятно смотреть, как другие люди работают вместо нас. — За мои деньги… — уточнил Гарри, разглядывая облачко, ненадолго скрывшее побережье от солнца. — Очень приятно, пусть продолжают.

***

Спустя почти полчаса работяги начали стягиваться с объекта к порталу для совместного перемещения обратно в город. Опустевшую площадку быстро заняли заказчики. Гарри советовался с Кассиопеей насчёт конструкции на этапе наброска, после видел лишь чертёж, не многое понимая в нём. Волноваться за красоту будущей постройки не приходилось, однако конечный результат оставался сюрпризом. Особняк грозился стать достаточно большим, чтобы пугаться мыслей о его уборке. Тем более, Гарри видел на бумаге ещё и внушительных размеров сад с рядами фруктовых деревьев. Кто же на свою голову нажелал такой красоты? — Слушай, а в Италии нет чего-то похожего на домовых эльфов? Ну, или какая-то итальянская разновидность? — Гарри засомневался в своих силах. — Похожее, конечно, есть. Но вся домашняя нечисть озорная и пакостливая, ни в какое сравнение не идёт с покорными домовиками, — они обошли склад белых блоков и вышли на участок выложенной плитами дороги. Та в длину не превышала десяток метров, но достаточно симпатично смотрелась посреди луга и траншеи. Далеко бы ее продлевать не стали, максимум до конца фруктового сада. Иначе не имело смысла: ближайший населённый пункт, судя по карте, лежал в дюжине миль от этого берега Тирренского моря. — Обычно, когда моя семья пребывает в иностранное поместье Блэков, эльфов берём с собой, оставляя двух-трёх на Гриммо. — А сколько их всего у вас? — …Много. Это совсем не удивительно, если узнать количество недвижимости в наших владениях. — Тогда откуда они вооще беруться? Или они как Блэки плодятся? — Существуют маги, которые занимаются разведением домовиков… — Кассиопея пропустила мимо эту нелепую шпильку, —… или что-то наподобие. Обычные эльфы, которых Вы встречали в разных домах, потомством никогда не обзаведутся. Только некоторый вид их способен производить новых существ, а заводчики уже их и продают. — Найдёшь? — Подарю на новоселье, — закатила она глаза, ей эта морока особую радость не доставляла. Они прошли вглубь строительной площадки. От первого этажа стояли только вертикальные балки-указатели для будущих несущих стен. У входа ещё не были положены ступени, Гарри забрался на возвышение и за руки затянул Кассиопею туда. В ближайшем углу пола виднелся спуск на цокольный этаж. Там ступени были, но сделаны пока из того же камня, что и стены. С Люмосом они спустились в подвал, на удивление, потолки были не менее шестнадцати футов. Внутри веяло холодком и сухой пыльной крошкой. Кассиопея, видимо, лучше разбираясь в плане постройки, вела друга за собой. — А что здесь будет? — Предполагается дуэльный зал, а слева большое складское помещение. И вот, — она завернула в квадратную комнатку длиной не более десяти футов, где светлые блоки сменились на тёмные, поблёскивающие в свете Люмоса камушки, — обитель родовой магии. Главная комната в доме. — Я думал, что главная комната это кабинет, спальня или кухня… — он пальцами провёл по гладкой округлой поверхности настенного декора. — Кому как, — хмыкнула девочка, доставая из ридикюля палочку предка и блокнот в кожаной обложке. — Только здесь уже всё готово? И что это за камни? — Обсидиан. Морской, полированный. Для родового камня самый энергоёмкий материал. Доставайте уже свой. — А, сейчас, — Гарри принялся прохлопывать карманы брюк и рубашки, там лежало достаточно уменьшённых вещей, после полез в карман мантии, висящей на Блэк, и вынул оттуда кубик размером с игральный, — Вот! — Возвращайте первоначальный размер и кладите на пол. План прост: я накладываю на базальт заклинание впитывания магии, а Вы эту магию вливаете. Чем больше магии, тем стабильнее будет род и дом, — проговорила Кассиопея, садясь на холодный пол и открывая рукописи в блокноте. — Хорошо, а как это делать? — сел напротив, поёжившись. — В процессе научитесь, — надписи на пожелтевшей бумаге были на латыни и карандашные приписки от девочки, чтобы обряд подходил для определённого рода, — ну, или не научитесь, а магию ритуал будет брать сам, тогда будет неприятно. Советую отдавать её добровольно… — Справимся, куда деваться-то, — махнул рукой Гарри, на мгновение поймав взгляд подруги: её сосредоточенность и отчасти уверенность не давали лишнего повода для волнения. Блэк тихо и размеренно зачитывала строки, кончиком палочки прикасаясь к грани куба. Свет люмоса Гарри опустил над ней, размял запястья и прохрустел пальцами, кладя руки на камень. Вскоре она замолкла, отложив книжку в сторону. Именно тогда Гарри ощутил тот вакуум внутри камня, который, почувствовав магию, принялся засасывать всё, до чего мог дотянуться. Он сильнее прижал руки, стараясь не сопротивляться оттоку сил. Базальт жадничал, выпивая всё больше и больше, конечно, не в тех масштабах, что требовали мощные заклятия, но ощутимо. Гарри отвлёкся, и Люмос погас, в свете помещение не нуждалось. Сам камень стал просвечивать изнутри сквозь крошечные трещинки и сколы, а сотни обсидианов бликовали, словно звёздный купол. Парень заметил, как Кассиопея предусмотрительно отсела к противоположной стене, иначе и её магии суждено было растаться с владелицей. Руки через некоторое время затекли, но Гарри положения не сменил. Хотелось утереть пот со лба, передвинуть ноги и выпрямить ссутулившуюся спину. Он даже взгляд старался не отнимать от камня. — Долго ещё? — шепотом спросил парень, не желая нарушать тишину комнаты. — А по ощущениям, сколько ещё сможете? — Не очень долго. Но сколько нужно? — Это субъективно, — она не стала говорить, что молодой Повелитель Смерти перевыполнил план, далее только интерес, сколько тот ещё на чистом упорстве продержится. Магии было достаточно, но лишней она никогда не была, а с потенциалом таких существ, к которым Гарри относила Блэк, это было не шибко сложной задачей. — Может, поможешь? Нет желания приложить руку к такому делу? — Предлагаете породниться? — улыбнулась, не спеша отдавать свои силы. — Ну, думаю, это может быть и твой дом. Если что, так, сбежать со своей свадьбы и прятаться от семьи здесь, по мне — прекрасная идея. — Уже спланировали, как будете чужую невесту воровать? — Ну, не прям воровать, конечно, но не отказываюсь от своего предложения собрать твои шесть чемоданов с платьями, — этот всё звучало как сюр, но доля правды присутствовала. — Заманчиво. Склонна согласиться, — кивнула девочка, подползая к нему. Кассиопея сняла тонкие перчатки и положила руки на верхнюю грань базальта, прикрывая глаза. То количество магии, что девочка пожертвовала, для ребёнка её возраста было крайне большим. Гарри бы такую малость перенёс неглядя, но она своей силе предел прекрасно знала, отлипнув от этой воронки незадолго до магического истощения. Парень держался ещё пару минут, прежде чем отнять руки и тяжело вздохнуть. Устало взглянул на Кассиопею, лежащую рядом с обрядовым базальтом. — Что дальше? — Кровь, — она за ремешок подтянула к себе сумку, доставая маленький изогнутый нож. — Много? — он не мог припомнить, сколько тогда крови ушло на ритуал по воскрешению Волан-де-морта, однако резать руки не очень хотелось. — Руку, — попросила Блэк, не ответив. Гарри пришлось ей довериться. Та быстро полоснула по ладони, не давая отдёрнуть руку, и наклонила так, чтобы тонкая струя лилась на камень. Кровь шипела, соприкасаясь с базальтом, будто раскалённым под палящим солнцем пустыни. После примерно трёх ложек крови, Кассиопея зажала пальцем вену на предплечье и положила на рану свой шелковый платок с инициалами и гербом. — А ты будешь? — Наверное, можно, если на семейном древе вскоре не появится приписка к моей фамилии в виде «Риддл», — усмехнулась девочка, протирая ритуальный нож тканью, в которую тот был завёрнут. — Не волнуйся, если появится, самолично приду и аккуратно краской замалюю, — отшутился Гарри, сгибая руку. — Радикально, если меня раньше не выжгут с полотна… — она занесла свою руку над базальтом. — Тогда тем более сможешь переехать сюда, — на его глазах без волнения она прорезала тонкую кожу ладони, окрапляя горячий камень поверх запёкшейся тёмной крови своей более яркой. Базальт, хоть и горел сам, но тепло по комнате не распространялось, а после запечатывания кровью начал постепенно охлаждаться. Его задача, видимо, на этом заканчивалась. А обессиленные маги позволили себе ещё немного поваляться на прохладном обсидиановом полу с чувством выполненного долга. Первым, естественно, оклемался Гарри. Собрал вещи в девчачий безразмерный ридикюль, помог подняться Кассиопее и вывел ту на свежий тёплый воздух. Заботливо отряхнул подол платья, расшитого мелкими узорами, от строительной пыли, свою-то мантию от просто тряхнул, надеясь, что вещи из карманов не повылетают. — Касси, теперь на Гриммо? — Теперь, да, — она со вздохом представила муки перемещения и взялась за его здоровую руку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.