ID работы: 9824986

Вечер откровений

Гет
NC-17
Завершён
347
автор
Размер:
233 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
347 Нравится 150 Отзывы 125 В сборник Скачать

Часть 5 - «Значит, война?»

Настройки текста
Примечания:
— Видимо, как вы сказали, мне «придётся немного потерпеть»? — с тем же безразличием и спокойствием в голосе, ответила девушка. — Ваша выдержка поражает, мисс Аренберг, — произнёс Люциус, глядя на неё слегка прищуренным взглядом. Женевьева стала понимать, какую игру он затеял. Малфой хотел вывести её из себя, увидеть в ней эмоции. Иначе, волшебница не могла найти причину, по которой он так долго ведёт к тому, чего хочет. А мужчина тем временем потянулся к вороту её платья и ухватил его руками, намереваясь разорвать по шву, вдоль груди. Чувствуя, что ей, видимо, уже никуда не деться, девушка с легким вздохом закрыла глаза. Но не успел Люциус выполнить задуманное, как в дверь постучали. — Люциус, это я, — послышался из-за двери голос мистера Аренберга. — Я пришёл поговорить со своей племянницей. Я знаю, что она у тебя. Девушка быстро поправила платье, которое сильно задралось и, как ни в чём не бывало, села в кресло. Малфой-старший отворил дверь. — Айзек, а она как раз зашла ко мне спросить, не знаю ли я, когда ты освободишься, — спокойно произнёс он. — Как скажешь, Люциус, — явно не слишком беспокоясь за племянницу, произнёс мистер Аренберг. — Дорогая, Тёмный Лорд хочет, чтобы мы пока остались здесь, — обратился он к сидящей в кресле девушке. Взглянув на дядю, Женевьева ужаснулась: он выглядел куда хуже нежели до встречи с Тёмным Лордом — на лице красовался глубокий порез, в руке была трость. Видно было, что Айзек хромал, да и в общем совсем нетвердо держался на ногах. Его колотила мелкая дрожь. — О, я буду рад, если вы пробудете здесь как можно дольше, — повернувшись к Женевьеве, широко улыбнулся Люциус. Ей стало по-настоящему страшно — чёрная метка, нападение оборотня, приставания Люциуса Малфоя, которые приходилось терпеть чуть ли не с улыбкой на лице, и это всё только за один день. А теперь ещё и полуживой дядя Айзек. Ей не хотелось оставаться в Малфой-мэноре ни часом больше, но она с понимающей полуулыбкой отреагировала на эту новость. — Дядя, могу я тебе помочь? Подлечить? — вежливо осведомилась мисс Аренберг, в надежде покинуть помещение и уйти с Айзеком. — О нет, благодарю, — но не тут-то было, — Я уже вызвал своего целителя сюда. Не буду вам мешать. Хорошего вечера, Люциус, — насколько позволяло состояние, усмехнулся дядя и закрыл за собой дверь. «Вот же мерзавец» — подумала про себя Женевьева, — «А я ведь ещё и переживала за него!» Люциус снова взял стакан, налил в него золотисто-янтарную жидкость из графина и сел в кресло. Они провели в молчании несколько минут, пока хромые шарканья дяди Айзека не затихли, и тот не скрылся на другом этаже. — Однако мне даже жаль вас, — задумчиво проговорил Люциус. — От чего же, мистер Малфой? — девушка с улыбкой встала из кресла, взяла второй стакан и плеснула себе тоже виски. — Ваш дядя довольно странно себя ведёт с вами. Он словно зол на вас. Иначе как объяснить то, что мы сейчас видели? Девушка подошла к блондину, присела на подлокотник его кресла и демонстративно поднесла свой бокал к его. Раздался красивый звон хрусталя, и она разом выпила половину своей порции. Женевьева поняла, что помощи ей ждать не от кого, а единственный человек, которому она в какой-то степени небезразлична, сидит в этом самом кресле, и лучший вариант её действий — это выполнять данное ей Темным Лордом задание, параллельно пытаться останавливать Малфоя, если тот будет перегибать палку. — Не понимаю о чем вы, Люциус. Нас с дядей связывают искренне-тёплые семейные чувства. А сейчас ему просто нездоровится. Наверное, он упал с лестницы. В вашем замке довольно легко упасть с лестницы, особенно в подвале, — спокойно проговорила мисс Аренберг, сев напротив Люциуса, — Надеюсь, он как можно скорее поправится. — Ну разумеется, — усмехнулся тот. — Я знал не так много женщин из благородных семей, — задумчиво произнёс он, — Видите ли, по-настоящему благородных семей — мало, а женщин в них, как правило, ещё меньше. Но не об этом сейчас. Никто из них не обладал такой выдержкой, как вы. Пока, вы вышли из себя лишь когда на вас напал оборотень. Из вас бы вышла хорошая шпионка, как по вашему? — Вам виднее, — также спокойно склонила голову на бок Женевьева, однако в голове у неё пронеслось: «Неужели Люциус о чём-то догадывается?» — Тёмному Лорду вы могли бы пригодиться. — Бросьте, я… — усмехнулась Женевьева. — Вы? — перебил он девушку, — Да, вы. Скажите, мисс Аренберг, зачем я вам? Испытываете слабость к старым женатым мужчинам? Женевьева, отпив ещё немного виски, проигнорировала этот выпад. Будто он сам не понимал, что сейчас эта девушка просто надеялась на его защиту. Однако Люциус понимал всё лучше, чем она думала. Понимал и даже немного жалел Женевьеву. Но кроме этого, мистер Малфой осознавал ещё одну немаловажную вещь — эта девушка была не просто игрушкой в его руках. Разумеется, Люциус был далеко не по части того, чтобы придавать женщинам слишком большое значение. Но Женевьева была для него своеобразным ящиком пандоры, только крылось в ней и проклятие и дар одновременно. И что из этого настигнет Люциуса зависело только от него. Её статус и связи явно не располагали к тому, чтобы просто поддаться ежеминутной похоти, лишив себя тех самых «даров», которые могли крыться в ней. Ведь мистер Малфой привык извлекать куда бóльшую выгоду, там, где только можно было. И сейчас чутьё его не обманывало.

***

Выйдя из комнаты Люциуса, Айзек Аренберг направился на этаж ниже, в спальню, которая была отведена ему на время пребывания в Малфой-мэноре. «Люциус уже совсем ничего не стесняется, притащил эту девицу прямо в свою спальню. Да и она хороша, раз позволила ему это» — размышлял он, устраиваясь в кресле, — «Думала, что я буду вытаскивать её из цепких малфоевских лап» — он усмехнулся, — «Не тут то было!» *получасом ранее, в подземелье поместья Малфоев* — Ты, Айзек! Это был твой план, и ты поручился мне, что приведёшь мальчишку сюда! — прокричал высокий и холодный голос. — Мой Лорд! Прошу вас! — со стоном взмолился лежащий на полу человек, — Они ждали нас. Там было полно мракоборцев, нам удалось убить троих и обезвредить как минимум двух… но мальчишка… — Что, «мальчишка»?! Каждая неудача такого как ты, унижает меня! — прошипел Волан-де-Морт, — Круцио! Человек на полу стал кричать и извиваться от боли. Его крики отражались от стен и от того казались ещё громче. — От твоей племянницы больше толку, чем от тебя, Айзек. Может, мне поручить ей охоту на Гарри Поттера, а ты пойдёшь развлекать Люциуса?! — Молю вас! Молю! — застонал мистер Аренберг истекая кровью. — Ещё одна ошибка, Айзек, и ты умрешь, — с отвращением выплюнул Волан-де-Морт, склонившись над своим приспешником, лежащем на полу, — Ты останешься здесь и будешь работать над новым планом вместе с остальными. — Да, хозяин… спасибо, мой Лорд. *** — Позвольте, я провожу вас в вашу спальню. Думаю, вы устали за день, — задумчиво проговорил Люциус Малфой. — Буду вам очень признательна, — улыбнулась девушка, теряясь, однако, почему же он так резко сменил настрой. Мистер Малфой отвёл Женевьеву в соседнюю от своей спальни, комнату. — По-моему, та комната, что показал вам мой сын, слегка тесновата. Здесь вам будет комфортнее, — открывая перед ней дверь, сказал Люциус Эта спальня и вправду была намного больше той, другой. Огромная кровать, красивые окна, смотрящие на сад, зеркала во весь рост и камин. — Благодарю вас, мистер Малфой. Эта комната прекрасна. — Вон там есть дверь, она ведёт в мою спальню. Если что-то случится, вы всегда можете пройти через неё, — серьезно сказал он. — Заприте входную дверь и никому её не открывайте, даже своему дяде. Во всяком случае, до утра. — Что вы такое говорите, мистер Малфой? — притворно-удивленно посмотрела на него девушка, про себя подумав, что ни за что и никому не откроет эту дверь. — Поверьте, так будет безопаснее. Никто в замке не знает, что вы здесь. Никто, кроме меня, — он провёл рукой по её длинной шее, легко дотронулся до щеки и двумя пальцами коснулся губ. — Мне бы не хотелось, чтобы вы пострадали. А в этом доме так много опасных людей.

***

Проснувшись утром, Женевьева не сразу поняла, где она, как это иногда бывает после глубокого сна. Но затем, она вспомнила все то, что произошло днем ранее и со вздохом откинулась на подушки. Часы на тумбочке показывали полдесятого утра. Одевшись, девушка уже собралась выходить, но тут в её комнате появился старенький эльф домовик. — Доброе утро, госпожа, — низко поклонился он, — Вам передали вещи из вашего дома, — маленький эльф махнул костлявой ручкой, и стопка одежды сама собой влетела в открытый комод. — Хозяин просил передать вам, что завтрак будет накрыт через двадцать минут. — Хорошо, благодарю. Женевьева была очень рада новой одежде. Платье, что она носила со вчерашнего дня, уже было попорчено сначала Волан-де-Мортом, потом его испачкал оборотень, а после чуть не разорвал Люциус. В общем, воспоминания оно навевало такие, что хотелось поскорее от него избавиться. Ну, или хотя бы подольше не надевать. На завтраке, к разочарованию Женевьевы, к ней присоединился лишь дядя, с которым ей сейчас меньше всего хотелось находиться рядом. — Ну, и как ты провела вечер? — усмехнулся он. — Прекрасно, дядя. А как ты? Выглядишь намного лучше, чем вчера. Твой целитель знает своё дело, — в ответ немного ехидно улыбнулась девушка. — Я уж переживала, что ты так и останешься хромым. — А как тебе, не хромается, после вечера в компании Люциуса? Ноги не расходятся? — продолжал издеваться дядя. — Ничуть. С чего бы им расходиться, дядя? Мы с Люциусом прекрасно провели вечер за беседой, — с той же лаконичной улыбкой сообщила ему девушка, а затем немного сощурилась и прибавила, — А если бы и нет, насколько я знаю, это не твое дело. — Да как ты смеешь?! — ударил кулаком по столу Айзек. — Ты, потаскуха! Знай своё место и не смей со мной так разговаривать! Женевьева уже собиралась было снова высказаться, как вдруг: — Что здесь происходит, Айзек? — послышался приглушённый шипящий голос. Оба Аренберга обернулись и увидели вошедшего в столовую Темного Лорда. — Дядя сомневается в моей нравственности, Мой Лорд. Наверное, он вчера слишком сильно ударился головой, когда падал с лестницы, ну или что с тобой такое приключилось, дядя? — спокойно выдала Женевьева. Её переполняла злость, и ей от чего-то казалось, что Волан-де-Морт не будет против этих слов. Безгубый рот темного мага растянулся в кривой усмешке: — Она веселит меня, Айзек, — всё с той же ледяной улыбкой проговорил он, а после, не предвещающим ничего хорошего тоном, спросил, — Ты правда сомневаешься в чести этой прекрасной девушки? — Нет, Мой Лорд, — мигом успокоился дядя, — Она просто неправильно меня поняла... — А по-моему, — продолжал развлекаться Темный Лорд, — ты назвал её потаскухой, — зацокал он языком, — Или, может, ты не знаешь значения этого слова? Хотя нет, Айзек, ты то наверняка знаешь. По-моему, тебе следует извиниться перед незаслуженно обиженной девушкой, — Волан-де-Морт сел во главе стола и стал наблюдать за разворачивающейся драмой. В дверях тем временем появился Люциус, который тоже стал молча смотреть за процессом. — Дорогая племянница, — мистер Аренберг повернулся к ней так, чтобы Темный Лорд не видел его лица, — Ты абсолютно права, у меня, видимо, на секунду помутился рассудок. Я прошу у тебя прощения, — голос его звучал спокойно, но вот в глазах было столько злости и ненависти, что Женевьеве раз и навсегда стало понятно — теперь этот человек ей враг. — Нет, Айзек, так не пойдёт, — снова по-отечески покачал головой Волан-де-Морт, — Я думаю, что никто не понял за что именно ты извинился. — Да, мой Лорд, разумеется, вы правы. Прости, что назвал тебя потаскухой, — при этих словах, вошедшие в столовую Люциус, Драко и темноволосая женщина с тяжелыми веками, которую Женевьева прежде не видела, обернулись на мистера Аренберга. — Разумеется, дядюшка, я тебя прощаю, — широко улыбнулась мисс Аренберг. — Прошу прощения, но я пожалуй пойду. Желаю всем приятного аппетита, — и так и не приступив к еде, Женевьева встала из-за стола, — Мой Лорд, — она слегка поклонилась и направилась к двери. Выйдя из столовой и прибавив шагу, волшебница услышала, как за ней следом вышел ещё кто-то. — Женевьева! — услышав голос Айзека, она крепко сжала в руке палочку. — Да, дядя? — едва мисс Аренберг обернулась, как мужчина с размаху ударил её по лицу так, что из глаз посыпались искры. От неожиданности она отшатнулась. Айзек, не успела волшебница опомниться, схватил её за горло: — Если ты, чертова шлюха, ещё раз так опозоришь меня перед Темным Лордом, я клянусь, я убью тебя! — и он с силой встряхнул девушку. Кислорода не хватало. Она совсем не ожидала такого. Хотя, вроде, чего ещё можно было ждать? Резко взмахнув палочкой, спрятанной в рукаве, она заклинанием отбросила мистера Аренберга на несколько метров от себя: — Ты сам себя позоришь, дядя. И не смей больше ко мне прикасаться, иначе я убью тебя! — подойдя к нему ближе, но не отпуская палочки, сказала девушка. — Значит, война? Не думай, что Темный Лорд заступается за тебя, он делает это только ради забавы! Никто не защитит тебя от меня! — А мне не нужна ничья защита, — спокойно ответила та и, развернувшись на каблуках, ушла дальше по коридору.

***

— А вам и в правду не нужна ничья защита, — в комнате её уже ждал Люциус. — Что, мистер Малфой, любите подслушивать? — закрыв за собой дверь, осведомилась девушка. — Я в курсе всего, что происходит в этом доме. Хотел прийти к вам на помощь, если потребуется, — он сделал паузу. — Признаюсь честно, мне было интересно, действительно ли оборотень вчера просто застал вас врасплох, и вы не так просты, как кажетесь, или это всего лишь слова. — И как вы считаете теперь? — разглядывая себя в зеркало и поправляя волосы, спросила Женевьева. — Я пока в раздумьях. Как считаете, вы хорошо знаете вашего дядю? — наблюдая за ней, поднял брови мистер Малфой. — Не слишком, а к чему вы спрашиваете? — спокойно ответила девушка, несмотря на то, что понимала, что ничего хорошего Люциус ей не скажет. — Вот именно. Так скажите мне, разумно ли так злить человека, если вы не знаете, на что он способен. А я знаю. И отвечу за вас: совершенно неразумно. — И немного смягчившись, подойдя ближе к Женевьеве, мужчина осторожно коснулся её губы, — у вас кровь. — Ничего страшного, — мисс Аренберг не собиралась скрывать то, что сделал её дядя. — Вы знаете, что случилось с последней любовницей вашего дяди? Девушка недоуменно посмотрела на него: — Не имею понятия. — Она скончалась. А женщина, что была до неё, пару раз попадала в больницу. От этих разговоров в ней только с новой силой зашевелилась злость на дядю. Внезапно, Женевьева почувствовала, как левое предплечье, то, где находилась темная метка, обожгло болью. Лорд Волан-де-Морт звал её. — Вы позволите? — она направилась назад к двери. — Далеко собрались? — вопросом на вопрос ответил Люциус. — По-моему, мистер Малфой, вы чрезмерно меня опекаете. Я взрослая женщина и могу делать все, что я хочу, идти туда, куда я хочу, и при этом, никому ничего не объяснять, — с улыбкой сообщила ему девушка. — Нет уж, моя дорогая. Вы будете объяснять мне все, что я захочу. И будете делать то, что я захочу, — уверенным тоном проговорил блондин и вышел из комнаты.

***

— Мой Лорд, — вошла Женевьева в подземелье дома Малфоев, — Вы меня звали? На этот раз Волан-де-Морт был не один. За широким столом, по его левую руку, сидел Драко Малфой. — Да, садись, — он кивнул на место справа от себя. — У меня есть к тебе просьба. Девушка села напротив Малфоя-младшего. Вид у него был, надо сказать, не очень. Он явно испытывал неудобство от нахождения наедине с Тем-кого-нельзя-называть. Драко выглядел бледнее, чем обычно, в его глазах был страх, а взгляд был направлен в одну точку. Видно было, что он служит Тёмному Лорду далеко не по своей инициативе. Когда в зале появилась Женевьева, он немного приободрился и стал выглядеть чуть менее испуганным. — Ты отправишься в Хогвартс вместе с Драко. Будешь практиканткой или консультанткой от Министерства, — демонстрируя безразличие, сказал Волан-де-Морт, — На деле, ты должна будешь помогать ему с обеспечением Пожирателям Смерти прохода в школу и с устранением Альбуса Дамблдора. Кроме этого, у тебя будет ещё одно дело, но о нём, я расскажу тебе наедине. Каникулы заканчиваются через четыре дня. Наш человек в Министерстве сделал тебе все необходимые документы и уже отправил их в Хогвартс, — он сделал небольшую паузу, — чуть позже Драко расскажет тебе обо всем. Парень кивнул. — Ты можешь идти, Драко, — повернувшись к мальчику, проговорил Волан-де-Морт. — Мой Лорд, — Слизеринец поклонился и покинул зал. — Он меня до смерти боится, не так ли? — усмехнулся Темный Лорд. — Определенно, — согласилась Женевьева. — Почему же ты не боишься? — сверкнул он налитыми кровью зрачками. — Потому что настолько сильный страх будет препятствием к выполнению данного вами мне задания, мой Лорд, — спокойно ответила девушка, про себя думая, что на самом деле, боится Волан-де-Морта не меньше Драко, просто чуть лучше себя контролирует. — Как верно. Поэтому, я и отправляю тебя туда. Мальчик слишком труслив. Из-за своего страха, он совершает глупые ошибки. А ошибок быть не должно, — строго закончил он. — Да, мой Лорд. — Убийство Дамблдора — его забота. Тебе нужно лишь не давать ему впадать в панику и следить, чтобы мальчишка не сбежал, — довольно пренебрежительно сообщил Тёмный Лорд, а затем, уже более серьезно, продолжил, — Твоё настоящее задание, будет заключаться в следующем: тебе нужно забрать из замка одну вещь. Меч Годрика Гриффиндора, если быть точнее. И чем быстрее ты это сделаешь, тем лучше. Женевьева с недоумением посмотрела на него, тем не менее, ничего не спрашивая. — Тебе, должно быть, непонятно, почему я даю это задание именно тебе? Никто другой не сможет пробраться в Хогвартс. Всех моих Пожирателей Смерти там легко узнают. А доверить ещё и это Драко, я не могу, — он снова прервался, на пару секунд задумавшись, — И ещё одно, ты не должна говорить никому в Хогвартсе, кто ты такая на самом деле и зачем пришла. Тебе даже могут пригодиться навыки окклюменции, если такие у тебя есть. — Разумеется, мой Лорд, — не показывая удивления, ответила девушка. — Ты хорошо меня поняла? Никому из учеников и никому из преподавателей, — он с нажимом произнёс последнее «никому». — Да, мне всё предельно ясно, — она уже было собиралась уходить, но все же решила спросить, — А как быть с… — С Люциусом? Продолжай. Однако думаю, что Драко может поведать тебе о своей семье даже больше, чем сам Люциус, — возведя глаза к потолку задумчиво проговорил Тёмный Лорд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.