ID работы: 9824986

Вечер откровений

Гет
NC-17
Завершён
349
автор
Размер:
233 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 150 Отзывы 124 В сборник Скачать

Часть 21 - «Не должно повториться»

Настройки текста
Примечания:

«Конец уже содержится в начале. — Джордж Оруэлл 1984»

***

— Войдите, — ответил Снейп на стук в дверь, часом позже, в своём кабинете. Разумеется, в комнату вошла Женевьева и закрыла за собой дверь. Они впервые оказались наедине после того, что между ними случилось, и оба ощущали некую неловкость, которую, однако мастерски скрывали. Оглядев девушку, Северус почувствовал, как внутри него что-то заворочалось. Отогнав эти мысли, он обратился к ней, кивнув на ближайшее к столу кресло: — Садись. Женевьева явно была не настроена обсуждать то, что случилось, поэтому ничего не ответив, села на указанное место. На пару минут между ними повисло молчание. — Я говорил с Люциусом. Он признаётся, что переборщил и просит тебя вернуться домой. — Малфой-мэнор — не мой дом, — демонстративно отвернулась Женевьева. — Не придирайся к словам. — В любом случае, — она подняла брови, — я туда не вернусь. — Я прошу тебя туда вернуться. Ты должна понимать всю сложность сложившейся ситуации, — оперевшись локтями о стол, устало проговорил Снейп, — И я советую тебе какое-то время поиграть ту роль, которую он от тебя хочет. — Ты просишь? — девушка встала с кресла и пошла вдоль стены кабинета, — А что, если он убьёт меня? — Если ты не начнёшь слушать его, это возможно, — глядя Женевьеве в глаза, ответил директор. — Ты предлагаешь мне вернуться в это змеиное логово и стать его очередным эльфом-домовиком? А что потом? Всю жизнь жить вот так? — всплеснула она руками. — Скоро всё изменится, и ты будешь свободна. Это лишь временно. — Что ты имеешь в виду? — удивленно посмотрев на директора, спросила Женевьева. — Тёмный Лорд прочтёт твои мысли, если ты узнаёшь хоть что-то, поэтому я не скажу тебе ничего, — мужчина тоже встал с кресла, обогнул стол, но Женевьева преградила ему путь. — А что мне делать с тем, что я уже знаю? — Стараться закрывать свои мысли, — пожал Снейп плечами, безразлично глядя в её карие глаза. — «Стараться закрывать свои мысли»? А если у меня не получится?! — испуганно и вместе с тем возмущённо проговорила волшебница. — Ну а что я могу сделать? — поднял брови директор, — Не надо было соблазнять меня. — Я тебя не соблазняла, — отмахнулась Женевьева, вновь ощущая приятный аромат исходивший от Снейпа. — Правда? — немного понизив голос спросил он. Волшебница молча смотрела в лицо мужчине, когда на неё нахлынули воспоминания о том вечере. По спине побежали мурашки. — Нет, неправда, — прошептала Женевьева, беря ладонь Снейпа в свою руку и кладя её себе на талию. Он легко поддался. Как тут можно было не поддаться? Глядя в эти широко-раскрытые карие глаза, смотрящие на него так, как уже давно никто не смотрел; на чуть приоткрытые пухлые губы, на красиво выделяющиеся скулы... длинную шею и выступающие ключицы. Постояв так с минуту, он сначала взмахнул волшебной палочкой, и все портреты (которых в кабинете было не меньше полусотни) оказались завешаны плотной темной тканью, а затем, отложив палочку, уже сам положил свою вторую руку ей на талию и притянув к себе Женевьеву, поцеловал её в шею. Волшебница издала протяжное «А-ах». Руки Снейпа скользнули вперёд, на её грудь, и ловкие пальцы стали быстро освобождать девушку от платья. Расстегнув пуговицы до половины, он подхватил её под бёдра и усадил на край своего большого директорского стола. Волшебница в это время уже сняла с него мантию и пиджак и скользнула языком к уху профессора, от чего тот замер и пробормотал какое-то ругательство. Снейп бесцеремонно задрал её юбку и минуя белье, запустил пальцы под тонкую ткань трусиков. Теперь уже послышался женский стон. Несколько секунд спустя он, уже мокрыми от её выделений пальцами, стянул с Женевьевы белье и быстро расстегнул собственные брюки. Закинув одну ногу девушки себе на плечо, директор медленно вошёл в неё до основания, запрокинул от удовольствия голову и прикрыв глаза, тихо проговорил: — Это не должно было повториться! Ответом ему послужил только протяжный стон.

***

До самой ночи директорский кабинет пронзали крики и стоны, которые прерывало лишь недовольное бормотание висевших по стенам портретов, задрапированных темной тканью. Женевьева бесцеремонно сидела в директорском кресле, абсолютно голая, держа в руке бокал вина, когда Снейп в одних брюках вышел из подсобного помещения: — Тебе нужно вернуться. — Я не хочу, — выдохнула волшебница, откинув назад длинные тёмные волосы. — Я тоже этого не хочу. Но так нужно, — подавая девушке руку, чтобы помочь встать с кресла, повторил директор. — Неужели, ты меня выгоняешь? — усмехнулась Женевьева. Улыбка мигом сошла с её губ, когда мисс Аренберг почувствовала жжение в метке у себя на руке. Она испуганно посмотрела на Снейпа, и заметила, как его правая рука тоже дернулась к левой. Значит, кто-то вызвал его. Каких-то пять минут спустя, оба услышали, как кто-то сильно заколотил в дверь. Женевьева снова глянула на Снейпа, но тот лишь прислонил палец к губам. Одним движением палочки он заставил все раскиданные по полу вещи, (за исключением своей рубашки), быстро вылететь из кабинета и указал Женевьеве на кладовку, в которую они влетели. Девушка тихо, но быстро ступая вбежала туда и беззвучно прикрыла за собой дверь. Надев рубашку, Северус произнёс: — Войдите. На пороге, тяжело дыша и попеременно вздрагивая, стоял Амикус Кэрроу. — Что случилось? — невозмутимо поднял бровь директор. — Он здесь! Гарри Поттер! Алекто вызвала Тёмного Лорда... — говорить слаженно Пожиратель Смерти не мог, — В гостиной Когтеврана... Что нам делать, Снейп? — в ужасе затряс руками Амикус. — Собери всех до одного студентов в Большом зале, — холодным голосом проговорил профессор, снова демонстрируя полное спокойствие, — Через десять минут все должны быть там. Мы не упустим мальчишку. Амикус кивнул и бросился вниз по лестнице. Снейп захлопнул за ним дверь. Чувствовалось, что в его голове мечутся мысли, но о чем именно он думал, оставалось лишь догадываться. Женевьева вышла из кладовой уже полностью одетая и вопрошающе посмотрела на мужчину. Разумеется, она слышала их разговор. — Думаю, сегодня ты все же можешь не возвращаться в мэнор, — после продолжительного взгляда в темноту ночи за окном, сказал Снейп. — Держись возле меня. Не имеет значения, кто и что подумает. Всё время стой у меня за спиной, — тон, которым он это говорил, немного напугал волшебницу, но виду она не подала. Расспросами, Женевьева, тоже решила не докучать, поэтому просто кивнула. Волшебница чувствовала (ну или хотела чувствовать), что Снейп говорит ей это из беспокойства, а не для того, чтобы почувствовать себя главным, как Люциус. Десять минут спустя они уже стояли в Большом зале, наблюдая, как сонные студенты выстраиваются рядами. Как и сказал Снейп, Женевьева стояла в метре позади него и нервно сжимала за спиной волшебную палочку. Чуть поодаль, по разные стороны от директора, вышагивали брат и сестра Кэрроу. На лице у обоих была смесь злобы и страха. Другие преподаватели-деканы факультетов стояли каждый возле своих учеников. Когда почти все ученики выстроились перед ними, Снейп подался немного вперёд (Женевьева хвостом за ним) и громко, но размеренно, начал говорить: — Многие из вас, должно быть, недоумевают, зачем я собрал вас в столь поздний час... В какой-то момент, Женевьева перестала слышать слова директора. Её взгляд скользил по ученикам. Они действительно выглядели озадаченными. Многие накинули школьные мантии прямо поверх пижам. Все стояли ровно, потупив взгляд в пол. В который раз девушка заметила, как разительно отличалось поведение студентов в присутствии Кэрроу или Снейпа от того, что она видела у себя на уроках. Сегодня за завтраком ей снова пришлось вмешаться в разгорающийся конфликт между Амикусом и семикурсником-когтевранцем, Терри Бутом. Если можно было назвать «конфликтом» избиение мальчика. Женевьева тогда только вошла в зал, чтобы перекусить. У того хватило глупости на весь Большой зал кричать о том, как Гарри Поттер вломился в Гринготтс. Парню пришлось вызывать носилки и транспортировать его в больничное крыло. Именно поэтому её и не ненавидели так сильно как других. Женевьеву вообще не ненавидели. Разумеется, такие «убежденные гриффиндорцы», которые раньше явно были друзьями Гарри Поттеру не питали к ней особо добрых чувств, но и не слишком открыто выказывали свою неприязнь. — ... Если кто-то из присутствующих, имеет какие либо сведения о перемещениях мистера Поттера этой ночью, я приглашаю его выйти вперёд. Сейчас, — эти слова вырвали Женевьеву из размышлений, равно как и последовавший за ними звук шагов. Все до единого студенты и преподаватели обернулись. Вперёд вышел Гарри Поттер. Произошедшее после осталось в памяти волшебницы нарезкой из каких-то немыслимых кадров. Следом за Поттером в Большом зале очутилось ещё с полсотни человек, по-видимому, членов Ордена Феникса. В какой-то момент, Снейп выхватил палочку и наставил её на парня, но того загородила собой Макгонагалл. Она одним заклятием оглушила обоих Кэрроу и стала посылать один за другим огненные лучи в Снейпа. Тот одной рукой отражал заклятия, немного отходя назад, а другой закрывал Женевьеву от попадания, хотя в неё Макгонагалл и не целилась. В очередной раз взмахнув палочкой, директор резко повернулся, заставив полы чёрной мантии взлететь в воздух, обнял мисс Аренберг закрывая её собой, крепко прижал волшебницу к себе и вместе с ней вылетел в окно, попутно разбив его. Они приземлились на противоположном берегу Чёрного озёра, довольно далеко от замка. Снейп придержал Женевьеву, чтобы та не упала. Ориентацию в пространстве, после такого полёта, она начисто потеряла. Сначала, девушка даже не могла понять, где верх и низ. — Что нам делать? — придя в себя, растеряно обратилась к директору Женевьева. Тот лишь задумчиво смотрел вдаль, в сторону замка. — Ждать... _______________________________________ На берегу они пробыли совсем недолго. Вскоре оба снова почувствовали жжение в метке. Северус подал девушке руку и неприлично близко прижал её к себе. Они снова взлетели в небо облаком чёрного дыма и приземлились на опушке Запретного леса. Там, среди приближенных к нему Пожирателей Смерти, стоял Волан-де-Морт. Рядом с ним Беллатриса, чуть дальше Люциус, Яксли, Трэверс, Долохов и остальные. Глянув на мужа, который смерил Снейпа, обнимающего Женевьеву за талию, не предвещающим ничего хорошего взглядом, девушка высвободилась из рук директора и встала неподалёку от Малфоя. — Северус... — прошипел Темный Лорд, — За мной. Снейп напоследок глянул на мисс Аренберг, и вновь, вслед за хозяином, взлетел в небо. Люциус тем временем подошёл к Женевьеве и на удивление, довольно вежливо, сказал: — Нам нужно поговорить, — взяв Женевьеву под руку, он повёл её в сторону от толпы. Когда Пожиратели Смерти скрылись за деревьями, Люциус остановился и силясь придать голосу спокойствие, заговорил: — Что это было? Женевьева стояла спиной к стволу огромного векового дерева, а Малфой напротив неё, совсем близко — между ними было каких-то полметра. — О чем ты? — Снейп прижимал тебя к себе как какую-то шлюху, вот о чем я, — зарычал Люциус. — Я не собираюсь оправдываться перед такими гнусными обвинениями, — глядя ему прямо в глаза, высоко подняв голову, ответила девушка. Женевьева попыталась отойти в сторону, но Малфой не дал ей этого сделать, ещё сильнее прижав к стволу дерева, намекая, что никуда её не отпустит, пока она не объяснится. — И что ещё ты ему позволяла? — Меня больше беспокоит, что ты себе позволяешь, — гордо проговорила волшебница, но посмотрев на Малфоя ещё с минуту, продолжила, — Я не понимаю, почему я должна объяснять очевидные вещи! На территории Хогвартса нельзя трансгрессировать, а перемещаться иными способами я не умею. Что мне нужно было делать, идти пешком? Внезапно, Женевьева почувствовала резкое головокружение, облокотилась на дерево и прикрыла глаза. Перед её мысленным взором поплыло лицо Снейпа, отдающего ей пузырёк с воспоминанием. «Сегодня...» — зазвучал в голове монотонный голос профессора, — «Сейчас!» — на этот раз показывая Женевьеве просторный директорский кабинет и парящий над столом Омут Памяти. — Мне нужно идти! — открыв глаза, она вновь увидела перед собой недовольное лицо Люциуса, — Он зовёт меня. Кто «он» Женевьева уточнять не стала. Секунду спустя, она сообразила, как сложно ей будет туда добраться. Варианта было только два — идти пешком или просить Люциуса о помощи. Посмотрев в глаза мужу, волшебница поняла, что зря надела такое длинное платье — бежать в нем через кусты будет совершенно неудобно. Она поглядела в сторону Хогвартса. До него было добрых несколько километров вдоль опушки леса. Как раз в этот момент со стороны замка послышалась череда взрывов, и тьму ночи нарушила вспышка огня, озарив стоящих среди деревьев Пожирателей Смерти. — Тёмный Лорд велел нам ждать его здесь, — с подозрением глянул на Женевьеву блондин. — У меня особое задание, — сказала девушка и, решив не дожидаться его дальнейших возражений, что есть сил побежала в сторону замка. Ветки хлестали её со всех сторон, подол платья цеплялся за растущие под ногами кусты и колючки. Ноги были уже все исцарапаны, так же как и лицо. Волосы растрепались и на них нацепилось несколько репьев. В какой-то момент, Женевьева не выдержала и остановившись, одним взмахом волшебной палочки, обрезала своё платье чуть выше колена. Она снова с сожалением подумала о магловских женщинах и их удобной одежде. Стараясь бежать в совершенно неприспособленных для этого туфлях, она дважды упала, изрезала себе ладони и разбила колено. В общем, когда мисс Аренберг приблизилась к замку, в котором гремела битва, она выглядела так, будто ей уже пришлось столкнуться с кем-то страшным и воинственным. Женевьева пробежала мимо хижины лесничего и заметила неподалёку главный вход в замок. От увиденного девушка оцепенела от ужаса. Огромный великан, ростом около восьми метров, размахивал сорванным с поля для квиддича кольцом, расчищая себе и нападавшим Пожирателям Смерти путь. Со всех сторон от него расползались гигантские пауки-акромантулы. Некоторые из них были размером с крупную собаку, а другие даже с лошадь. Забор и ворота замка были напрочь снесены и вместе с кучей камня, в которую превратилась часть западной стены, грудой лежали, преграждая путь всем, кто хотел бы выбраться, или наоборот, попасть в замок. Ситуация во внутреннем дворе была немногим лучше. Ещё один великан (правда меньшего размера) раскидывал в стороны каменных стражей замка, а Пожиратели Смерти и их сторонники чёрными волнами пробирались в здание школы. Несколько башен горело. Из окон вырывалось пламя. Женевьева вновь оглянулась в сторону леса, подумав об отступлении. Пробраться в замок, а ещё и на самый верхний этаж, ей казалось абсолютно невозможным. А со стороны опушки, к Хогвартсу уже летели сотни дементоров. Происходящее казалось настоящим адом на земле. У мисс Аренберг начиналась паника. С одной стороны — великаны и акромантулы, с другой — дементоры, и при всей уверенности других Пожирателей Смерти в их верности, Женевьеве отнюдь не хотелось проверять это на себе, приближаясь к страшным существам ближе, чем она была сейчас. Девушка отбежала в сторону от главного входа вдоль стены замка, туда, где не шли активные боевые действия и облокотилась о каменную колонну, подняв взгляд к небу. Внезапно, её осенило. Женевьева стояла прямо под директорской башней. Разумеется, летать так, как Снейп или Тёмный Лорд волшебница не умела, но уж просто взлететь по ровной траектории у неё должно было получиться. Раздавшийся из-за угла животный рык придал ей решимости. Женевьева вскинула вверх волшебную палочку и, выкрикнув заклинание, полетела вверх, словно пробка, вылетевшая из бутылки. — Немного влево... а теперь назад... — бормотала девушка, пытаясь максимально сосредоточиться. В какой-то момент она взвизгнула и пригнулась, едва не врезавшись головой в обратную сторону каменного карниза и чуть не пролетела мимо нужного ей окна. Ухватившись обеими руками за ограняющую окно маркизу, стараясь не выронить палочку, Женевьева качнулась и разбив окно, оказалась внутри нужного ей кабинета. Всё также не обращая внимания на кровоточащие порезы, она быстро стала оглядывать стеллажи, расставленные вдоль стен, пока не увидела один, слегка приоткрытый, из-за которого виднелось слабое серебристое сияние. Женевьева, недолго думая, вытащила из шкафчика неглубокую каменную чашу с вырезанными по ободу рунами. Ей приходилось видеть такой артефакт всего лишь один раз за всю жизнь, и конечно, ни разу не приходилось им пользоваться. Но сомневаться не было времени. Девушка вытащила из-за пазухи крошечный сосуд с памятью Снейпа и вылила его в находящуюся внутри чаши субстанцию. Вещество в Омуте памяти пошло белыми разводами. Где-то, парой этажами ниже, раздался грохот и, казалось, весь замок содрогнулся. Женевьева тоже вздрогнула и быстро окунула лицо в каменный сосуд. _______________________________________ Когда мисс Аренберг поднялась от Омута памяти, на лице её было написано сильнейшее замешательство. Чего-чего, а такого она явно увидеть не ожидала. Голова просто гудела от полученной информации. Но медлить снова не было возможности. Ей нужно было найти Гарри Поттера и привести его в кабинет директора. Где его искать? Волшебница понятия не имела. Женевьева выглянула в разбитое окно, и к своему ужасу увидела, что внизу все пылает огнём. Ей предстояло пройти через все этажи замка. Собрав на всякий случай воспоминания Снейпа назад в пузырёк, девушка крепко сжала в руке палочку и распахнув дверь, побежала вниз по лестницам. В коридорах, на двух самых верхних этажах все было тихо, только из башен доносились крики и звуки сражений. Спустившись на пятый этаж, Женевьева едва увернулась от пущенного кем-то красного луча, вжавшись в стену. В следующий миг, она чуть не полетела вниз, но успела схватиться за перила наполовину разрушенной лестницы. Когда волшебница аккуратно преодолела и это препятствие, её заставило оцепенеть открывшееся ей зрелище — тело одной из её учениц, и склонившийся над ним оборотень Фенрир Сивый. Сражение активно шло вокруг, но Женевьева стояла неподвижно, не зная, что ей делать. Оглядевшись и убедившись, что на неё никто не смотрит, волшебница взмахнула палочкой и оборотень, словно мешок, вылетел в ближайшее окно. — Ты что творишь?! Предательница! — обрушился на неё крик Пожирателя Смерти, сражавшегося неподалёку, имени которого она не помнила. Волшебник послал в Женевьеву неизвестное ей заклятие, которое она, от переполняющего её шока, даже не постаралась отразить. Но тут, Джеки внезапно кто-то схватил за руку и потянул в сторону, спасая от летящего в неё заклинания: — Не смей трогать мою жену, Долохов! — Люциус Малфой толкнул Женевьеву себе за спину и наставил палочку на Антонина. — Она вышвырнула в окно Сивого! — прокричал в ответ мужчина. — Это животное давно пора было отсюда выкинуть, — невозмутимо проговорил Люциус. — Посмотрим, что скажет на это Тёмный Лорд... Но Люциус уже отвернулся от Долохова и обратился к удивленной Женевьеве: — Нам это дорого обойдётся... — оглядев девушку сказал он. — Спасибо! Ты спас меня, Люциус... — пролепетала волшебница, испытывая сейчас довольно смешанные чувства к Малфою. В них полетело ещё одно заклинание, пущенное на этот раз одним из членов Ордена Феникса. Но Люциус отразил и его. Крепче схватив Женевьеву за руку, он потянул её за собой вниз, попутно отражая другие вражеские заклятия: — Нам нужно уходить отсюда. Это было настоящим самоубийством заявиться сейчас в замок! — прокричал он, перекрывая шум падающих вниз по лестнице рыцарских доспехов. — Как ты меня нашёл? — Ты ушла и я почти сразу пошёл за тобой. Меня немного задержали на первом этаже... — Зачем? — поглядела на Малфоя Женевьева и не заметила, как споткнулась о здоровенный валун, отколовшийся, по-видимому, от потолка. Девушка разодрала в кровь лодыжку и полетела на землю, но Люциус успел подхватить её за талию и поставить на ноги. — А как я мог поступить иначе? — не отпуская Женевьеву, глядя ей прямо в глаза, ответил вопросом на вопрос Люциус. Они уже миновали пять этажей и сейчас находились на втором, где активно шла битва. Мисс Аренберг ненадолго замерла, вглядываясь в глаза поддерживающему её Малфою, и, лишь за несколько секунд, они одновременно успели заметить летящий в них зеленый луч. Лицо девушки исказилось ужасом. Следующие за этим события предстали перед ней как в замедленной съемке: Люциус, буквально в глазах Женевьевы, увидел отражение зелёного света убивающего заклятия и сильнее прижав девушку к себе, повернулся спиной к летящему в них заклинанию, заслоняя собой потерявшую дар речи волшебницу. Крик застрял у неё в горле. Казалось, это заклятие летело в них целую вечность. Сердце буквально пропустило несколько ударов. Кровь пульсировала в ушах, где и без того стоял странный свист. Из этого дикого состояния Женевьеву вырвал крик: — Не-ет! Протего! — откуда не возьмись, перед ними появился высокий молодой человек и успел перенаправить заклятие немного левее. Смысл этих слов дошёл до мисс Аренберг только когда она поняла, что смертельное заклятие не настигло их. Девушка открыла глаза, и в мир вернулся нормальный звук. Люциус, по-видимому тоже пребывавший в мучительном ожидании собственной кончины, продолжал железной хваткой прижимать её к себе с такой силой и решимостью, что у Женевьевы по спине побежали мурашки, а в душе девушку накрыла волна благодарности. — Драко! — только и смогла воскликнуть Женевьева. Люциус обернулся и увидел тяжело дышащего сына. Наблюдать картину воссоединения семьи мисс Аренберг пришлось недолго. Её голова снова закружилась, Женевьева закрыла глаза и увидела перед собой старую обшарпанную комнату. Вся мебель, пол и стены были покрыты толстым слоем пыли, дверь висела на одной петле... казалось, она даже почувствовала неприятный запах плесени и гнилого дерева. Посреди комнаты стоял Волан-де-Морт, держа Нагайну в нескольких метрах над полом, внутри светящейся сферы, а чуть поодаль, глядя в окно, стоял Снейп. Картинка снова сменилась. Теперь она видела небольшое строение (где по-видимому и находилась комната) снаружи. Старый, покосившийся домишко на окраине деревни Хогсмид. Там Женевьева ни разу не была. «Поторопись...» — зазвучал в голове голос Снейпа. Открыв глаза, девушка обнаружила, что наполовину лежит на земле, в то время как Люциус трясёт её за плечи: — Да что с тобой такое? — Старый, заброшенный дом... на окраине Хогсмида! Мне нужно туда, — нетерпеливо вставая с земли, пробормотала Женевьева. — Визжащая хижина? — тоже обеспокоено глядя на неё, спросил Драко. — Да! — Исключено! Нам нужно уходить отсюда сейчас же! — закричал Малфой-старший. Но волшебница и не ждала от него понимания. Ситуация была слишком сложной, чтобы он вот так просто согласился. Над головами сражающихся раздался страшный треск. Трое Малфоев оглянулись на потолок. По нему, словно молния, быстро поползла трещина, из которой посыпался песок и мелкий камень. Прекратив спорить, Люциус одной рукой схватил Женевьеву, другой Драко и потащил обоих к выходу из замка. Едва они миновали большие дубовые двери, девушка вырвалась из рук Малфоя и побежала в сторону леса, прокричав напоследок: — Оставайся здесь, я скоро вернусь! Следи за тем, чтобы никто не убил Драко! — Почему ей вечно не сидится на месте? — возведя взгляд к небу, устало проговорил ей вслед Люциус. Женевьева продолжала что есть духу бежать в сторону от замка, тяжело дыша, пока не увидела то, что заставило девушку сбавить шаг, а затем и вовсе остановиться. Три пары ног пониже колен бежали к Гремучей иве. Кроме ног ничего не было видно, но в голове тут же пронеслась сумасшедшая мысль — «Это он!», и волшебница припустила за ними. Когда Джеки нагнала бежавших, в неё, со стороны ног, полетел красный луч. Девушка едва успела отразить его и, с трудом от сбившегося дыхания, прокричала: — Стойте... стойте! Я хочу помочь... — сердце билось так быстро, что казалось готово было выпрыгнуть из груди. Одна пара ног, по вижу женских, отстала от четырёх других, и к ней явилась их обладательница — девочка, на вид лет семнадцати, с густой гривой каштановых волос, наставила на Женевьеву палочку и проговорила: — Что вам нужно?! — Тише-тише! — девушка подняла руки над головой, показывая, что не настроена на конфликт. — Мне нужен Гарри Поттер! — мисс Аренберг глянула за спину Гермионы, где уже появился долговязый рыжий парень и тоже направил на неё волшебную палочку. — Мы знаем, кто вы такая! — воскликнул рыжий, — Мы видели вас там, — он с неодобрением кивнул в сторону замка, — с Малфоями. — Мне нужно передать кое-что Гарри! Это срочно! От этого зависит исход войны. — Вы же не думаете, что мы вот так просто вам доверимся! — с ненавистью в глазах воскликнула Грейнджер. — Я знаю о крестражах! Знаю о том, где находится последний из них! — после этих слов в паре метрах от них появился Поттер, скинув с себя мантию-невидимку, — Гарри! Возьмите это! — Женевьева дернулась, чтобы вытащить из кармана пузырёк с памятью Снейпа, но тут же остановилась. — Не двигайтесь! — подошла к ней ещё ближе Гермиона. — Хорошо, тогда достаньте сами! Левый карман, — подняв руки повыше, кивнула на карман оборванной юбки девушка. Гермиона только недоверчиво поглядела на неё. — Черт, да нет у нас времени медлить! — стараясь побороть накатывающее на неё раздражение, прорычала мисс Аренберг. — Если бы я хотела вам навредить, я бы уже это сделала! Грейнджер, уже с сомнением, глянула на девушку и все таки, приблизившись, сунула руку ей в карман и вытащила оттуда пузырёк с воспоминаниями. — Что это? — непонимающе посмотрела она на Женевьеву. Джеки лишь молча посмотрела на Гарри. — Ты ведь знаешь, что это? — Да, — ответил Поттер, которому Гермиона вложила в руку пузырёк. — Ты должен пойти в кабинет директора и посмотреть их, — глянув на друзей Гарри, Женевьева прибавила, — Один. — Нет, Гарри! Это явно ловушка! — воскликнул рыжий. — Посмотрев их ты все поймёшь. Медлить нельзя, идём! — Ну уж нет. Вы с Гарри точно никуда не пойдёте! Верно, Гарри? — Мы зря теряем время... подойди, я покажу тебе, — двинулась Джеки в сторону парня, но её снова остановила Гермиона, — Мерлин, да возьми ты у меня палочку, и не мешай! — и сунув в руки удивленной девочке собственную палочку, Женевьева подошла к Гарри и дотронулась ладонью до его лба, — Отпусти все свои мысли. Неимоверным усилием воли, волшебница попыталась передать парню несколько тех образов, которые она уже видела в памяти Снейпа. Это была совершенно новая сторона легилименции, которую Женевьева ранее никогда не практиковала, но сейчас, она буквально была уверена в том, что все получится. Шанса на ошибку не было. Гарри Поттер почувствовал на своём лбу холодную женскую руку и, закрыв глаза, как она и сказала, попытался ни о чем не думать. Это оказалось намного сложнее, чем могло показаться. Но спустя минуту, он увидел перед собой картину, которую явно не мог видеть никто, кроме него самого, Рона и того человека, который наколдовал ту самую лань... Он снова видел небольшое замерзшее озерцо в зимнем лесу Дин. Но ни его самого, ни Рона не было видно. Вместо этого, Гарри увидел Снейпа! Тот взмахнул палочкой, и из неё вырвалось нечто серебристое и светящееся. Фигура быстро разрасталась, и через несколько секунд приняла очертания лани. Снейп отошёл подальше, а патронус, напротив, поскакал ближе к нему... — Этого не может быть! — широко распахнув глаза воскликнул Поттер, — Откуда вы... — Всё отсюда, — она кивнула на пузырёк, — Это очень важно. Парень с минуту посмотрел на Женевьеву, затем перевёл взгляд на бутылёк, который он держал в руке и кивнул. Джеки поняла, что победа на её стороне. — Но нам в любом случае нужно убить змею, — обратился Гарри к друзьям. Вид у парня был донельзя отстранённый. Он словно никак не мог поверить увиденному. — Мы пойдём туда! — воскликнула Грейнджер, а затем немного сбавила пыл, — Я хочу сказать, Гарри, если ты действительно думаешь, что тебе нужно посетить директорский кабинет... — Нужно. Но вы, — он обратился к мисс Аренберг, — останетесь здесь. С Роном и Гермионой. — Главное, чтобы ты увидел их. Все остальное неважно. — Мы отправимся к нему и убьём змею! — повторила Грейнджер, когда Гарри скрылся из виду, а её рыжий друг закивал, — И вы пойдёте с нами. — Можно мне тогда назад мою палочку? — подняла брови Женевьева, а затем прибавила, — Если нас увидят вместе, убить, первым делом, захотят меня. Гермиона поколебалась с минуту, но затем все же вернула мисс Аренберг её палочку. — Мы пойдём под мантией, а вы, идите так, — проговорил рыжий парень, кивнув в сторону огромного старого дерева, на окраине территории Хогвартса. — И даже не думайте бежать, вы у нас под прицелом. Несколько минут спустя, едва они подошли к могучей иве, её толстый ствол задрожал, а ветви замахали на пришедших с бешеной скоростью. Женевьева, раньше никогда не приближавшаяся к Гремучей иве, едва успела увернуться от удара одной из ее длинных ветвей. Второй удар также угодил мимо, а вот третий, хлыстом настиг девушку со спины. Мисс Аренберг буквально ощутила как из груди вышибло дух и отлетела на добрую пару метров. На спине она почувствовала горящий огнём след от удара. Волшебница едва успела заметить, как Уизли, высунувшись из-под мантии, ловко миновал норовившие настигнуть его ветви и оказался у ствола ивы. Секунда, и дерево замерло занеся очередную толстую ветку над лежащей на земле Женевьевой. Гермиона, на удивление, поспешила на помощь к девушке: — Вас несильно ушибло? — Жить буду, — несмотря на боль в спине, прохрипела Джеки. — Пойдёмте быстрее, — замахал им рыжий, и Гермиона помогла Женевьеве подняться. У корней могучей ивы было что-то вроде большой норы, куда мог бы (может и не без труда) пролезть взрослый мужчина. Именно туда и начал спускаться Рон. Грейнджер кивнула мисс Аренберг, намекая, что она идёт следующей, и девушка пожав плечами полезла в нору. Внизу были вытесанные из камня ступени, спускающиеся вниз, а за ними небольшой ход — идти приходилось слегка склонившись. — Зачем вы взялись нам помогать? — спустя пять минут шествия в молчании, спросила Гермиона. — Я пообещала это одному человеку. — Кому? — Сейчас я не могу сказать, — покачала головой Женевьева. — Только когда всё закончится. Дальше продолжили идти в молчании. После вечера полного беготни, Женевьева даже не запыхалась от долгого пути по темному тоннелю. Усложняло «прогулку» то, что проход сужался. Чем дальше шли три волшебника, тем тяжелее им было протискиваться. Если в самом начале пути достаточно было лишь немного склонить голову, сейчас, когда они приближались к цели, идти приходилось согнувшись вдвое. Ещё пару десятков метров, и им пришлось двигаться ползком, собирая при этом с земли всю грязь и пыль. — Долго нам ещё идти? — недовольно обернулся Рон к девушкам. Ему приходилось тяжелее, так как парень был выше своих спутниц. — Мы уже близко... Наконец, тоннель пошёл наверх и ползущий впереди Рон Уизли увидел небольшую полоску света. — Кажется, я что-то слышу, — прошептал он. — Я тоже, — кивнула Женевьева, — нам надо подползти ближе... Троица продвинулась ещё на пару метров, и Рон обреченно вздохнув, прохрипел: — Дальше не пройти, вход завален. А начни мы его освобождать, шума тут будет... — Пропустите меня, — зашептала Гермиона. Женевьева, не вполне понимала, как именно она должна «пропустить» её, и поэтому просто полезла дальше, прошептав: — Прошу прощения... С трудом, вплотную прижатые к друг другу, но все трое смогли уместиться перед входом в Визжащую хижину и стали что есть силы напрягать слух. Голоса слышались слабо, но привыкнув, Женевьева смогла разобрать почти каждое слово. Говоривших было двое — Волан-де-Морт и Снейп. Снейп стоял прямо рядом с мебелью, которой был завален проход, поэтому, его слова слышались более отчётливо. Речь Тёмного Лорда звучала немного более приглушенно, но это не помешало Женевьеве слышать большую её часть. С каждым услышанным словом девушку накрывал страх. Внутренне, интуитивно, она чувствовала, к чему вёл Волан-де-Морт, и Снейп, несомненно, тоже, это чувствовал. — Бузинная палочка не повинуется мне по-настоящему, Северус, потому что я не законный ее владелец. Бузинная палочка принадлежит тому волшебнику, который убил ее предыдущего хозяина. Ты убил Альбуса Дамблдора. Пока ты жив, Бузинная палочка не может по-настоящему принадлежать мне. — Он собирается убить его! — с широко распахнутыми от ужаса глазами зашептала девушка, повернувшись к Рону и Гермионе, — Нужно что-то сделать! Друзья переглянулись и с снисхождением глянули на Женевьеву. Она прочитала в их глазах безразличие. Девушка потянулась к проходу, собираясь освободить его, но её руку перехватила Гермиона. — Если вы выйдете, он убьёт нас всех. — Повелитель! — воскликнул Снейп. — Иначе быть не может. На Женевьеву одна за другой накатывали волны ужаса. Из глаз потекли слёзы. — Нет... — прошептала она и снова ринулась к проходу, но тут её обхватили сзади руки Рона и притянули назад, — нет! — Он убьёт нас всех если узнает, что мы здесь! — зашипела на неё Гермиона, — У вас нет причин жить?! Женевьева долгим взглядом посмотрела на девушку. Перед глазами пронеслись одинаковые лица малышей и она перестала вырываться. Уизли отпустил Женевьеву, и девушка отвернулась. Ей хотелось не видеть и не слышать ничего, но закрыть уши, казалось, было выше ее сил. Слух пронзил страшный крик Снейпа. Этот крик прекратился довольно быстро, но Джеки казалось, будто он, отдаваясь жутким эхом, застрял у неё в ушах. Эхо замолкло только когда раздался другой звук — грохот упавшего на пол тела. — Жаль, — прозвучал безразличный голос Волан-де-Морта. Его шаги скрылись в отдалении. — Помогите мне, — несвоим голосом проговорила Женевьева, пытаясь отодвинуть ящик, которым был заставлен проход в комнату. — Ну же! Он ушёл. Все трое навалились на короб и им удалось сдвинуть его с места. Женевьева первая вошла в комнату и быстрым шагом подошла к полулежащему на полу Снейпу. Одной рукой он зажимал обильно кровоточащую рану на шее. Волшебница опустилась перед ним на колени. Снейп попытался что-то сказать, но из его рта вырвался лишь жуткий хрип. Его то и дело трясло. Женевьева вынула из кармана волшебную палочку и дрожащей рукой направила ее в сторону раны. Она отняла ладонь профессора от его шеи и оттуда пуще прежнего хлынула кровь. Рон и Гермиона стояли немного позади, не понимая, что им делать. Мисс Аренберг, голос которой сейчас дрожал едва ли меньше чем руки, зашептала неизвестные им заклинания на каком-то очень древнем языке. Рана на шее стала светиться слабым серебристым свечением, но свет этот был совсем тусклым. — Бесполезно... — прохрипел Снейп, — яд уже... уже распространился. После этих слов, серебристое свечение стало угасать. Но волшебница не хотела сдаваться. Она снова, уже громче, затараторила заклинания. — Ты сделала? — профессор из последних сил схватил Женевьеву за руку. Из его рта заструилась кровь, — Сделала? — Да, он узнал всё. — Хорошо. Всё кончено... — хватка мужчины ослабла, и он отвернулся в сторону. — Нет! — закричала Женевьева и замотала головой. Она снова принялась шептать заклинания, с каждым словом все повышая голос, пока он не сорвался на крик, но толку не было — свечение не появлялось. Оно угасло также, как жизнь в теле Снейпа. Суть этой удивительной магии, которой её когда-то давно научила бабушка (не преминув отметить поразительно неверные движения палочкой и отвратительный акцент Женевьевы), в том, чтобы наделить организм человека силами и умениями, которые способны побороть любой недуг. Реакция сопротивляться болезни присутствует у каждого человека, нужно лишь во много раз усилить её с помощью магии. Но эти чары, как наверное и ничто другое, не могли вернуть к жизни уже погибшего человека. Чья-то рука сзади легла ей на плечо. Дрожащий женский голос прошептал: — Сожалею, но он... Женевьева умолкла, и по её щекам безмолвно потекли слёзы. Девушка закрыла лицо руками. — Это был он, — монотонным голосом заговорила она, — Снейп поместил меч Гриффиндора в тот пруд в лесу. Он убил Дамблдора по его же приказу. Он был двойным агентом после возвращения Темного Лорда. Он, — она глубоко выдохнула, — всю жизнь любил мать Гарри. В комнате повисло долгое молчание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.