And Then There Was You

Перевод
PG-13
В процессе
170
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 282 страницы, 93 208 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник

Глава 4: неверное суждение

Настройки

«Хорошее суждение исходит из опыта, а опыт исходит из плохих суждений», - А. А. Милн.

Кларк только закончила заворачивать две картины для Ани и получила оплату, когда зазвонил ее личный телефон. Она взглянула на определитель номера и нахмурилась, прочитав имя Онтари. Девушка редко звонила ей без крайней необходимости. - Извините, можете дать мне минутку? - спросила Кларк, заставив Лексу и Аню кивнуть. - Что ж, не будем тебе надоедать, - сказала Аня, хватая одну картину, в то время как Лекса взяла другую. - Еще раз спасибо, Кларк! Кларк проводила клиента, прежде чем ответить на звонок: - Онтари, все в порядке? - Мне нужно, чтобы ты забрала меня, - сказала Онтари без малейших признаков тревоги или страха в голосе. - Откуда? Мэди с тобой? - спросила Кларк в легком бешенстве, вспомнив, что девочки должны были идти домой вместе. - Она дома. Я в торговом центре. Охрана не позволит мне уйти, пока они не поговорят с тобой. - Прошу прощения? - спросила Кларк, впитывая поток информации. - Меня поймали на воровстве. Ты можешь просто приехать и забрать меня? - Черт возьми, Онтари, - пробормотала Кларк себе под нос, потирая лоб и на мгновение закрывая глаза. - Ты должна подождать там, пока я не заберу Мэди. Ей шесть лет, если ты забыла, и по закону она не может оставаться дома одна, - с горечью сказала блондинка, пытаясь передать словами, как она рассержена. - Конечно, хорошо, просто приезжай сюда. Они забирают мой телефон, так что я не смогу позвонить тебе снова. - Хорошо, - сказала Кларк, не в настроении делать подростку устные замечания по телефону. - Подожди, ты ведь не скажешь Симоне, правда? - Ну, по закону я, как твой приемный родитель, обязана сообщить об этом твоему социальному работнику, так что да, Онтари, я расскажу Симоне. Я буду там через двадцать минут, - сказала Кларк, заканчивая разговор. Она повесила трубку и сунула телефон в карман, прежде чем двинуться за остальными вещами. Она заперла свою студию как можно быстрее, решив вернуться на следующий день, чтобы привести все в порядок. Сейчас она была мамой на задании. ----- Лекса захлопнула багажник машины Ани и вытерла руки о джинсы, прежде чем посмотреть на свою старшую сестру, которая глупо улыбалась ей. - Что? - спросила Лекса, уже двигаясь к своей стороне машины, в то время как Аня продолжала свою жуткую роль. - Господи, Аня, прекрати так на меня смотреть, - Лекса нырнула на свое сиденье и раздраженно выдохнула, прежде чем Аня тоже плюхнулась в машину и захлопнула дверцу, снова вернув взгляд. - Она тебе нравится, - радостно промурлыкала Аня, заставляя Лексу закатить глаза. - Она - приемная мать одного из моих учеников. - Но она тебе нравится, - настаивала Аня, хватая Лексу за руку и возбужденно тряся ее. Лекса покачала головой и высвободила руку из хватки старшей женщины. - Она очень симпатичная и умеет развлекать собеседников, но я не могу этого сделать. Я не могу пройти через это снова, - пробормотала Лекса последнюю часть, глядя на свои колени в надежде прекратить разговор. - Прекрати, - настаивала Аня, наклоняясь ближе, чтобы попытаться вернуть взгляд сестры. - Лекс, не ходи по этому пути. Да ладно, мы уже это обсуждали ... - Моя жена умерла, Аня! Я могу грустить из-за этого, - отрезала Лекса, заставляя Аню откинуться на спинку сидения, чтобы дать другой женщине немного пространства. - Эй, я не говорю, что ты не можешь грустить. Все, что я хочу сказать... - Аня замолчала, обдумывая свои следующие слова. Она схватила Лексу за руку и продолжила: - Костия не хотела бы, чтобы ты никогда больше не полюбила. У тебя впереди вся жизнь, и она не хотела бы, чтобы ты прожила ее одна ... - Я не одна. У меня есть вы, ребята, - прервала Лекса, заставив Аню кивнуть в знак согласия. - Конечно, у тебя есть мы. Но каждому человеку нужен человек только для себя. Я не говорю, что Кларк - это тот человек, на котором ты собираешься жениться и быть с ней навсегда, но я думаю, что, если интерес есть, то зачем останавливать себя? Лекса прикусила внутреннюю сторону щеки и посмотрела на машину, припаркованную перед ними. - Я подумаю об этом, - только и смогла она ответить. Этого было достаточно, чтобы удовлетворить Аню, которая, наконец, полностью прекратила разговор и двинулась, чтобы запустить двигатель автомобиля. - Ты хочешь сырный чесночный хлеб, потому что я хочу сырный чесночный хлеб, - сказала Аня, когда она влилась в поток машин и двинулась в направлении любимой пиццерии Лексы. - Ты всегда думаешь о сырном чесночном хлебе, - сказала Лекса, слегка рассмеявшись. - Но я сдаюсь при условии, что мы сможем подобрать к нему немного вина. - Это моя девочка, - засмеялась Аня, игриво щелкнув Лексу по уху, прежде чем успокаивающе сжать ее руку. ----- Прибыв в зону охраны торгового центра, Кларк вздохнула, когда поняла, что Симона опередила ее. Социальный работник разговаривал с офицером службы безопасности, который понимающе кивал и время от времени поглядывал на Онтари. Подросток ссутулился в кресле, ее пальцы теребили кольцо в носу, когда она смотрела на их взаимодействие сквозь ресницы. - Кларк, - сказала Симона, заметив вошедшую блондинку. - Мэди, милая, как ты? - спросила Симона, переключая свое внимание на шестилетнюю девочку, которая держала Кларк за руку. - Ты отсылаешь нас обратно? - спросила Мэди, игнорируя вопрос своего социального работника, когда посмотрела на Кларк с чистым страхом, запечатленным на лице. - Нет, - сказала Кларк, мгновенно наклонившись к ребенку. - Мэди, я бы так не поступила. Онтари ошиблась, и мы здесь, чтобы забрать ее, помнишь? Мэди кивнула, ее глаза все еще были полны паники. Она выглядела одновременно готовой заплакать и убежать, заставляя Кларк сжать ее маленькую руку немного крепче. - Мы еще немного обсудим их жизненную ситуацию, как только я закончу здесь, - сказала Симона, комментарий прошел мимо ушей Мэди, но заставил Кларк и Онтари резко поднять головы, чтобы посмотреть на нее. - Симона, - попыталась сказать Кларк, заставляя старшую женщину поднять руку, побуждая ее замолчать. Если бы Кларк так не боялась потерять девочек, она бы порвала эту женщину за неуважение к ней. Симона закончила разговор с охранником и поблагодарила его за потраченное время, прежде чем подойти к Онтари и схватить девушку за предплечье. - Пошли, - сказала женщина, ее некогда приятный взгляд исчез, когда она попыталась вывести подростка из торгового центра. - Не прикасайся ко мне, - закипела Онтари, отдергивая руку и торопясь к Мэди. Она взяла ребенка под руку и пошла вперед, оставив Кларк и Симону позади себя. - Встретимся у тебя дома. Нам еще многое нужно обсудить, - сказала Симона, не говоря больше ни слова, пока группа шла к стоянке. - Мэди, Онтари, вы, девочки, поедете со мной. - Нет, но Кларк сказала... - сказала Мэди, и теперь в ее словах сквозила абсолютная паника. - Мы встретимся с ней у нее дома. Пошли, - сказала Симона, не оставляя места для споров. Кларк не стала спорить с социальным работником, решив просто подойти к Мэди и поцеловать ее в лоб. - Увидимся дома через десять минут, хорошо? Мэди кивнула и последовала за сестрой к седану, в то время как Кларк прошла еще один ряд машин к своему универсалу. Устроившись на водительском сиденье, Кларк уткнулась лбом в руль. А она думала, что проведет спокойный вечер с девочками. ----- - Что она пыталась украсть? - спросила Кларк, когда они с Симоной сидели за кухонным столом. Как только они вернулись домой, Онтари и Мэди отправили в их комнату, чтобы они могли поговорить наедине. - Обувь. Ей нечего было сказать об этом инциденте, но мне удалось отговорить охрану от вызова полиции, заявив, что она украла их, потому что ее собственные износились, и трудно позволить себе новые вещи в системе приемных семей. - И это сработало? - На данный момент. Ей нельзя возвращаться в торговый центр без сопровождения взрослых... - Как будто они действительно следят за этим, - сказала Кларк, заставив Симону покачать головой. - Я не думаю, что ты осознаешь серьезность этой ситуации, Кларк. - Я совершенно... - Твой приемный ребенок воровал в магазине, пока ты была на работе. Твой второй приемный ребенок, которому шесть лет, заметь, был дома один в течение неизвестного количества времени. У меня много родителей, за которыми нужно следить, но ты одна из немногих, у кого, похоже, нет законного опекуна вместо тебя, пока ты на работе. - Я доверяю Онтари заботиться о своей сестре по четвергам, когда мне приходится оставаться в студии до пяти. В любое другое время, кроме этого, я с девочками. Я делаю все возможное, чтобы заботиться о них. Ты же знаешь, - сказала Кларк, явно не в настроении быть поставленной на место за то, что она плохая приемная мать. - Сегодняшний день заставил меня усомниться, правда это или нет. - Тогда вперед. Спроси их, как выглядит наше еженедельное расписание. - Короткая беседа со мной не поможет твоему делу, Кларк, - предупредила Симона, оглядывая пространство вокруг себя, без сомнения пытаясь найти что-то еще, что можно было бы противопоставить Кларк. Блондинка знала, что держит дом в чистоте и безопасности, насколько это возможно, что давало ей некоторое облегчение в этом отношении. - Как же нам тогда двигаться дальше? - спросила Кларк. - Я должна поговорить с девочками отдельно и провести полную переоценку твоей лицензии. - Конечно, прекрасно, как тебе будет угодно. Но девочки остаются здесь. - Ты не в том положении, чтобы выдвигать требования, Кларк. - Мэди добилась здесь поразительного прогресса. Если ты оторвешь ее от меня, она просто вернется к прежнему состоянию, - сказала Кларк, предлагая ей свое собственное предупреждение. - Может быть, будет лучше, если я полностью верну девочек... - Нет! - быстро перебила ее Кларк. - Онтари дважды отстраняли от занятий в школе, и за то время, что она провела с тобой, ее задержали целых 43 раза. Учитывая все обстоятельства, возможно, будет лучше, если она останется вне твоей опеки. - Она непростой ребенок, Симона. Ты сказала мне именно эти слова, когда высадила их у моего порога. Я стараюсь изо всех сил. Пожалуйста, не забирай их. - Мне нужно поговорить с девочками наедине, не могла бы ты показать мне их комнату? - сказала Симона, закончив на этом разговор с Кларк и вставая из-за кухонного стола. Оставшись одна, Кларк вытерла руки о джинсы и начала ходить по кухне. Мысль о том, что у нее отберут девочек, была невыносимой. Она могла только надеяться, что Симона приняла правильное решение оставить их с ней. ----- Слышать, как Мэди плачет в спальне наверху, убивало Кларк. Малышка была непримиримо расстроена разговором со своим социальным работником и сестрой, и, если бы это не вызвало больше проблем, Кларк уже давно была бы там. В конце концов, звук открывающейся двери возвестил об окончании тридцатиминутной дискуссии, и это также заставило Кларк задержать дыхание в страхе. Мэди с плачем спустилась по лестнице, зажав в тисках любимую игрушечную гориллу. Кларк ничего не сказала, зная, что в данный момент это не принесет никакой пользы. Вместо этого она притянула Мэди в свои объятия и прижала ее голову к своей груди, используя их короткое время наедине как возможность покачать их взад и вперед и напевать успокаивающую мелодию. Прерывистое рыдание Мэди почти мгновенно перешло в тихое хныканье и в конце концов в сопение. - Ты со мной, - пообещала Кларк, прижимаясь поцелуем к сладко пахнущим волосам, на минуту задерживая нос там и просто вдыхая. Блондинка не совсем осознавала это, но присутствие Мэди, казалось, облегчало дыхание. Симона спустилась через пять минут и положила на стол две вещи. - Это форма, которую ты должна отправить в центр с указанием доступной даты и времени, чтобы кто-то пришел и произвел полную проверку дома, - объяснила Симона, указывая на документ. - А это форма возмещения расходов. Купи Мэди новую обувь и приложи квитанцию. Мы возместим тебе стоимость в течение недели. - Что? - спросила Кларк, вытирая глаза. Она не была уверена, когда начала плакать. - Онтари пыталась украсть новую обувь для Мэди. Судя по всему, у нее дырка в кроссовках. Я объяснила, что мы вернем тебе деньги за эти вещи, но она была непреклонна, что ты вернешь обувь, как только получишь от нас свои деньги. - Я бы никогда, - сказала Кларк, качая головой в знак несогласия. - Я это знаю. Мэди явно не хочет уходить, так что я дам тебе еще один шанс. Если Онтари снова переступит черту, ты не оставишь мне выбора, - сказала Симона, заставив Кларк непреклонно кивнуть. - Ей также нужно начать посещать групповую терапию. Я найду ей группу и отправлю тебе всю информацию по электронной почте. - Хорошо, я поговорю с ней об этом. Спасибо, Симона. Симона просто кивнула и обратила свое внимание на Мэди, которая все еще пряталась в объятиях Кларк. - Хорошо, Мэди, не забудь позвонить мне, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? Мэди просто кивнула, не потрудившись взглянуть на своего социального работника в страхе, что женщина передумает и вытащит ее из дома. - Подготовь эту форму к концу следующей недели, - сказала Симона Кларк. - Я сама найду выход, - решила женщина, прекрасно зная, что ни Кларк, ни Мэди не отпустят друг друга в ближайшее время, чтобы Кларк показала ей дверь. Как только входная дверь закрылась, Кларк испустила еще больший вздох облегчения и обратила все свое внимание на Мэди. - Почему бы вам с Пауной не посмотреть фильм, а? - предложила Кларк, дергая игрушечную гориллу в надежде вызвать улыбку на лице приемной дочери. - Ты можешь посмотреть со мной «Индиану Джонса»? - спросила Мэди, вытирая нос рукой. Кларк съежилась и инстинктивно потянулась за салфеткой из держателя в центре стойки. - Мне нужно поговорить с Онтари, но ты можешь начать без меня, хорошо? Мэди кивнула и направилась в гостиную, а Кларк поднялась по лестнице в спальню девочек. - Наушники вытащи, - сказала Кларк, когда вошла в спальню и обнаружила Онтари, сидящую на кровати и делающую наброски, казалось бы, не обеспокоенную тем, что только что произошло. Слова блондинки не были услышаны, заставив ее подойти к подростку и самой вытащить наушники. - Эй! - резко крикнула Онтари, ничуть не смутив Кларк. На этот раз ее гнев превзошел гнев пятнадцатилетней девочки. - Ничего подобного, - предупредила Кларк, одарив девушку своим жестким взглядом. - На этот раз ты действительно облажалась, Онтари. Ты не только чуть не испортила все это для себя, но и для Мэди тоже. Как ты думаешь, что она почувствует, если ее сегодня заберут из дома? - Ладно, во-первых, это не ее дом, а во-вторых, она переживет, - сказала Онтари, стараясь говорить как можно более дерзко. - Ну, знаешь что? Для нее это ее дом. Именно здесь она чувствует себя в безопасности, уюте и любви, и ты почти забрала все это у нее. Я понимаю, ты пыталась что-то сделать для нее, но ты никогда не думала, ну, не знаю, может быть, поговорить со мной? - Ты бы не поняла, - сказала Онтари, качая головой и протягивая руку, чтобы вернуть наушники на место. - Не смей, - предупредила Кларк, забирая у подростка телефон и отключая его. - Не трогай мои вещи! - закричала Онтари, вставая и пытаясь казаться больше, чем Кларк. Она хотела казаться жесткой, но Кларк видела ее насквозь. - Ты под домашним арестом, Онтари. Ты поняла это? Это означает, что больше не будет ни телефона, ни телевизора, ни чего-либо хоть отдаленно веселого, пока ты не поймешь, что то, что ты сделала сегодня, было не только неправильно, но и очень незаконно. - Ты не можешь забрать мои личные вещи, - сказала Онтари, пытаясь играть по правилам против своей приемной матери. - Да, ну, может быть, это даст тебе представление о том, что такое колония для несовершеннолетних, потому что в таком темпе именно туда ты и направляешься. А теперь делай свою домашнюю работу, - сказала Кларк окончательно, двигаясь, чтобы выйти из комнаты. - Ты также начнешь ходить на групповую терапию. Онтари застонала. - Я чертовски ненавижу тебя! - Становись в очередь! - крикнула в ответ Кларк, закрывая за собой дверь и направляясь в свою комнату. Она полностью выключила телефон, прежде чем засунуть его в тумбочку. Все, что ей нужно, это чтобы Онтари принесла извинения за свои действия, и тогда телефон снова будет принадлежать ей. У Кларк было чувство, что пройдет некоторое время, прежде чем она вернет его обратно.
Примечания:
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (2)