And Then There Was You

Перевод
PG-13
В процессе
170
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 282 страницы, 93 208 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник

Глава 6: излечи наши разбитые сердца

Настройки

«В конце концов мы просто люди, упивающиеся мыслью о том, что любовь, и только любовь сможет излечить наши разбитые сердца» Ф. Скотт Фицджеральд

Мэди недавно полюбила субботнее утро. Быть ранней пташкой означало, что она всегда просыпалась раньше сестры и приемной матери. Несколько месяцев назад это вызывало у нее мучительное чувство тревоги, так как она боялась попасть в беду из-за того, что покинула свою комнату до того, как Кларк звала их на завтрак. Однако теперь, понемногу проверив свои возможности, Мэди набралась достаточно смелости, чтобы выйти из своей комнаты, пройти по коридору и подойти к закрытой двери Кларк. Осторожными движениями Мэди повернула ручку и толкнула дверь. Она прошла в комнату Кларк и подошла к пустой стороне кровати блондинки. В первый раз она сделала это два месяца назад. Кларк была по понятным причинам поражена, что заставило Мэди заплакать и попытаться убежать; Кларк, как только преодолела первоначальный шок от своего маленького незваного гостя, быстро успокоила девочку и поговорила с ней через ее панику. Теперь эта встреча была ритмичной и ожидаемой. Мэди забралась на кровать, откинула одеяло и легла на бок лицом к Кларк. Как по маслу, глаза Кларк открылись, и она сонно улыбнулась малышке, сидящей рядом с ней. - Доброе утро, милая девочка, - прошептала Кларк, поднимая руку, чтобы провести ею по волосам Мэди. - Обнимашки? - спросила Мэди, заставив свою приемную маму кивнуть с еще большей улыбкой, ее руки раскрылись в приглашении. Мэди шагнула в ее объятия и удовлетворенно вздохнула, позволив своим глазам снова закрыться. Иногда она засыпала до приличного часа утром в выходные, а иногда сочиняла истории с закрытыми глазами. Не в силах представить себе ничего лучшего, чем утренние объятия, Мэди снова погрузилась в сон, в то время как Кларк бодрствовала еще немного, просто наслаждаясь временем, проведенным с приемной дочерью. В такие моменты, когда ей больше не о чем было беспокоиться и она присутствовала в этом моменте больше, чем когда-либо, Кларк не могла не позволить мысли об усыновлении прийти ей в голову. Она не собиралась усыновлять ребенка, когда станет приемной матерью. Скорее, она была полна решимости стать последней остановкой для ребенка, прежде чем они найдут свой вечный дом; безопасное место, которое поможет исцелить то, что было сломано во время их пребывания в приемной системе. Но в эти мгновения, когда она прижимала Мэди к себе еще крепче, чем когда-либо, она не могла не верить, что все это время должна была принадлежать ей. ----- - Неужели все должно быть для тебя борьбой? - спросила Кларк, выдыхая воздух через нос и пытаясь успокоиться. - Это не я начала, а ты! - Онтари сопротивлялась, скрестив руки на груди и свирепо глядя на свою приемную мать. - Я просто хочу убедиться, что ты и Мэди будете в порядке в течение нескольких часов. Извини, что я делаю свою работу. - Я думаю, ты забыла, что я вырастила Мэди сама. Тогда мне не нужен был никакой дерьмовый приемный родитель, и уж точно не нужен сейчас. Кларк могла признать, это немного ранит. Она была поражена тем, как быстро накалился этот разговор. В одну минуту она просто пыталась изложить основные правила для Онтари, которая собиралась остаться дома наедине с Мэди на несколько часов, а в следующую они обе были в другом словесном поединке, чтобы увидеть, кто может причинить другой больше боли. Кларк знала, что в этот момент она должна попытаться успокоить Онтари. Опровергать что-то, что потенциально может причинить вред, было не тем путем, по которому следовало идти, тем более что Онтари могла идти вечно. Но Кларк ничего не могла с собой поделать. Взгляд, брошенный на нее Онтари, не вызывал у нее ничего, кроме гнева. - Ты не помнишь, что случилось в последний раз, когда я оставила тебя присматривать за твоей сестрой на пару часов? - спросила Кларк, Онтари, казалось, не волновало то, что будет, - Ты оставила ее дома одну и воровала… - ...Потому что ей нужна была обувь... - Мне все равно, - отрезала Кларк. - Ты все еще оставила шестилетнего ребенка без присмотра. Это означает, что, нравится тебе это или нет, тебе все равно нужен кто-то, чтобы напомнить о некоторых очень основных правилах, которым ты должна следовать, когда вокруг нет взрослых. - Тогда почему ты оставляешь меня с ней наедине? - Онтари бросила вызов. - Если я такая ненадежная и все такое. - Потому что у меня... - Кларк запнулась, понимая, что не может сказать подростку, что у нее свидание, не говоря уже о том, что встречается с ее учителем английского. - У меня есть работа, хорошо? - В субботу? - спросила Онтари, насмешливо приподняв бровь. - Ты невозможна, - вздохнула Кларк, потирая лоб, прежде чем пойти к своей сумке и схватить бумажник. - Просто купи пиццу, не трогай плиту и, ради всего святого, не оставляй Мэди одну. Мне не нужно, чтобы Симона дышала мне в затылок, потому что какой-то пятнадцатилетний подросток изо всех сил противостоит очень простым правилам. Кларк положила тридцать долларов на стол так, чтобы Онтари могла их видеть, и бросила на нее последний предупреждающий взгляд, прежде чем направиться к лестнице. - Мэди! Я уже ухожу, милая. Маленькие шаги гремели над ними, напоминая Кларк о том, что Мэди не собирается идти по лестнице. - Медленнее, - предупредила блондинка, эффективно замедляя быстрые шаги. Мэди встретила Кларк у подножия лестницы и крепко обняла ее. - Будь хорошей для Онтари, ладно? - Хорошо, - сказала Мэди, хихикая, когда Кларк пощекотала ее бока и поцеловала в лоб. - Девочки, вы можете позвонить мне, если вам что-нибудь понадобится, хорошо? - Как угодно, - пробормотала Онтари, проходя мимо блондинки к лестнице и полностью избегая ее взгляда. - Эй, думаешь, можешь сделать мне одолжение? - прошептала Кларк Мэди, заставив девочку взволнованно кивнуть. - Мне нужно, чтобы ты попыталась подбодрить Онтари, хорошо? - Я могу это сделать, - согласилась Мэди, спрыгивая с последней ступеньки и подбегая к своему ящику с художественными принадлежностями. Кларк устроила это для шестилетней девочки после того, как ее поймали на том, что она слишком много раз глазела на ее профессиональные вещи. Блондинка решила, что это хороший способ заставить Мэди чувствовать себя как дома и уберечь ее крошечные ручки от настоящей краски. - Я нарисую ей картину, - сказала Мэди, кладя бумагу и цветные карандаши на стол. - Спасибо, малышка. А теперь я пойду. Люблю тебя. - Я тоже тебя люблю, - промурлыкала Мэди, уже глубоко погруженная в свое искусство. Кларк рассмеялась и повернулась, чтобы уйти, бросив последний взгляд на лестницу. Иногда ей хотелось, чтобы с Онтари было так же легко, как с Мэди. Может быть, тогда девушка поймет, что она здесь не для того, чтобы разрушить ее жизнь. ----- - Что, если я все испорчу? - спросила Лекса, сидя в машине и нервно поглядывая на кафе напротив. Все ее сестры были на конференц-связи, которая все еще была подключена к Bluetooth ее автомобиля. - Как испортишь? - спросила Аня, а вслед за ней… - Она всегда может пролить свой напиток на себя, - подсказала Луна, заставляя Лексу прижать ладонь ко лбу. - Ну, это не очень-то поддерживает, - возразила Аня, - это все равно что просить ее споткнуться о шнурки. - Вы не помогаете! - перебила Лекса, ее тревога возросла до астрономических высот теперь из-за ненужных гребаных предположений ее сестер. - С тобой все будет хорошо, - подбодрила ее Гая, ее успокаивающий тон немного уменьшил беспокойство Лексы. Она была самой тихой из них, но всегда знала, что сказать. - Просто сделай несколько глубоких вдохов, улыбнись и сделай ей комплимент. Ты справишься, Лекс. - Гая права. Кроме того, убедись, что твои шнурки завязаны, просто на всякий случай, - сказала Луна. - Первое свидание всегда самое трудное, - напомнила Аня. - Просто будь собой, и все будет хорошо. - Ну, - сказала Гая, слегка повысив голос. - Не будь полностью самой собой. Ты можешь выйти слишком крутой, чтобы показать эмоции в машине… - Я согласна, - вмешалась Луна. - И никаких ухмылок. Твоя настоящая улыбка гораздо красивее… - Ребята, - заскулила Лекса, чувствуя, как начинает сильнее нервничать. - Почему это превращается в прожарку? - Полегче, леди, - сказала Аня. - Повторяй за мной, Лекс. Я горяча. - Я этого не сдела… - Говори, черт возьми, или я тебя тоже прожарю, - пригрозила Аня. Лекса закатила глаза и повторила за сестрой, хотя и с гораздо меньшей убежденностью: - Я горяча. - Я офигенная, - сказала Аня, заставляя Гаю и Луну хихикать, в то время как Лекса раздраженно вздохнула. - Я офигенная, - пробормотала Лекса. - И я чертова богиня, которая заставит Кларк влюбиться в меня. - Мне не совсем удобно говорить это, - сказала Лекса, в то время как Гая и Луна снова захихикали. - Я пыталась помочь тебе, правда, - сказала Аня, ее тон достаточно ясно показывал, что она бросает полотенце. - Ну, теперь мы больше ничего не можем для тебя сделать, - сказала Луна. - Ты опоздала на пять минут, и тебе не следует заставлять хорошенькую девушку ждать. - Черт, - сказала Лекса, бросаясь в последний раз взглянуть на свое отражение в зеркале, прежде чем собрать вещи. - Повеселись! - Не забывай улыбаться! - Просто будь собой! – одновременно сказали ее сестры. - Я напишу вам позже, ребята. Люблю вас, - сказала Лекса, нажимая кнопку отбоя на приборной панели. Лекса вцепилась в руль и сделала последний успокаивающий вдох, прежде чем выйти из машины. У нее было это; все будет хорошо. Ничто не могло пойти не так. ----- Лекса не была уверена, почему, но в ту секунду, когда она нашла Кларк во внутреннем дворике кафе, вся ее уверенность покинула ее тело. Она была счастлива находиться рядом с блондинкой, но подсознание подсказывало ей, что нужно привести в порядок волосы и что у нее что-то застряло в зубах, хотя она дважды почистила их, прежде чем выйти из квартиры. Однако Кларк выглядела прекрасно, и она пыталась завязать с ней разговор, поэтому Лекса сделала все возможное, чтобы подавить свою паранойю и сосредоточить свое внимание на Кларк. Вот почему она все-таки оказалась здесь. - Где ты нашла это место? - решила спросить Лекса, вспомнив, что никогда не бывала в маленьком прибрежном кафе. Внутри было шумно от предвечерней суеты, однако снаружи было намного спокойнее с видом на воду и теплым освещением. - Это мое тайное убежище, - сказала Кларк, дерзко улыбаясь и делая глоток из своей кружки. Лекса только сейчас поняла, что перед ней тоже была кружка, указывающая на то, что Кларк уже заказала ей что-то. - Надеюсь, ты не возражаешь, - начала Кларк, поймав взгляд Лексы. - Мне нужно было, чтобы ты прочувствовала это место так же, как и я в первый раз. - Вкусно пахнет, - промурлыкала Лекса, поднося кружку к лицу. Напиток был шоколадный, с легким привкусом кофе. Ничего подавляющего, но достаточно тонкого, чтобы успокоить вашу душу. Лекса была благодарна за перерыв в кофеине. Видит Бог, он течет в ее жилах, учитывая количество выпитого. - Ты все еще не ответила на мой вопрос, - сказала Лекса, прежде чем сделать маленький глоток. - Мой папа взял меня сюда, когда мне исполнилось двенадцать, - сказала Кларк, барабаня пальцами по столу, прежде чем решиться продолжить. - Я продолжала настаивать, что в двенадцать лет я уже достаточно взрослая, чтобы выпить свой первый кофе. Моя мама была в полном отчаянии, поэтому мой отец привел меня сюда и заказал мне этот напиток. В нем есть немного кофе, которого было достаточно, чтобы заткнуть мне рот, и это вроде как стало нашим делом. - Ты все еще приходишь сюда с ним? - спросила Лекса, заметив, как затуманились глаза Кларк, когда она посмотрела на воду. - Нет, уже нет, - сказала блондинка чуть мягче, чем раньше. Она немного помолчала, потом улыбнулась и снова посмотрела на Лексу. - Ну и что ты думаешь? - Очень вкусно, - сказала Лекса, возвращая ей улыбку. - Кстати, ты прекрасно выглядишь. - Спасибо, - прошептала Кларк, явно краснея. Эта реакция определенно помогла вернуть некоторую уверенность в тело Лексы. ----- - Как пицца? - спросила Онтари, наблюдая, как Мэди ест второй кусок на диване. Малышка была испачкана соусом от пиццы, но Онтари не беспокоилась, пока Мэди была счастлива. - Так хорошо! - с энтузиазмом воскликнула Мэди, заставив Онтари рассмеяться. - Только не подавись, ладно? Я не могу потерять тебя из-за куска пиццы, - предупредила Онтари, заставив Мэди хихикнуть и кивнуть в знак согласия. - Ты не хочешь пиццу, Тари? - спросила Мэди, указывая на коробку с шестью оставшимися кусками. Что касается Онтари, это была потенциальная еда для нее и Мэди, если Кларк начнет отказывать в еде. Ей просто нужно было положить его в zip-lock* и спрятать в морозилку. Это продлится в лучшем случае несколько месяцев. - Я не слишком голодна, - солгала Онтари, с улыбкой взъерошив волосы Мэди. - Тари! – Мэди заскулила, протягивая грязные пальцы, чтобы поправить растрепанные волосы. - Ни в коем случае, Мэдс, - сказала Онтари, схватив сестру за запястье. – Ванна - это не то, что я собираюсь добавить в наш список дел на сегодняшний вечер, - объяснила она, проводя пальцами по волосам шестилетней девочки, заставляя ее довольно улыбнуться. - Ты можешь нарисовать меня? - спросила Мэди, взглянув на телевизор. Онтари поставила какой-то диснеевский фильм в надежде развлечь сестру, но сегодня вечером ее недолгое внимание было особенно заметно. - Конечно, - Онтари пожала плечами, встала с дивана и пошла за блокнотом для рисования. Прошло много времени с тех пор, как Мэди просила нарисовать ее. У них никогда не было доступа к камерам, поэтому фотографировать себя не было возможности. Но Онтари не хотела, чтобы Мади забыла, как она выглядела в детстве, поэтому она выработала достаточно навыков, чтобы сделать приличные наброски. Каждые несколько месяцев она рисовала Мэди, по ее просьбе, просто чтобы показать девочке, как она изменилась за это время. Сестры удобно устроились рядом. Онтари прислонилась к подлокотнику дивана, а Мэди свернулась калачиком с другой стороны. Время от времени подросток просил малышку посмотреть в ее сторону, чтобы она могла рассмотреть каждую деталь ее лица. Онтари нравилось это время, когда приемные родители уходили и оставались только она и ее младшая сестра. Они могли быть счастливы и наслаждаться обществом друг друга без вмешательства реального мира. * Zip-Lock — универсальные полиэтиленовые пакеты с защелкой. ----- - Хорошо, у меня есть к тебе вопрос, - сказала Кларк, глядя на Лексу серьезным взглядом, который только заставил женщину рассмеяться немного больше. - Валяй, - сказала брюнетка, откидываясь на спинку сиденья. - Почему ты согласилась на свидание с кем-то, чей ребенок ужасен по отношению к тебе? - На меня давили, если ты не помнишь, - поддразнила Лекса, заставив блондинку рассмеяться. - Нет, по правде говоря, Онтари не ужасна для меня. - Пожалуйста, мы обе сидели на этих встречах. Ты сама мне рассказывала кое-что из того, что она тебе говорила. - Но это совсем другой случай, - сказала Лекса, слегка пожав плечами. - Быть приемным ребенком нелегко, даже если ты получишь хорошее место. - Я начинаю сомневаться, действительно ли я ей подхожу. Она борется со мной по любому поводу. Как будто я думала, что я была плохим подростком, но Онтари - это следующий уровень. - Ты будешь удивлена. Я думаю, что Онтари ведет себя гораздо лучше, чем я. Не помогло и то, что моя приемная мама была директором школы. - Ты была приемным ребенком? - спросила Кларк, выглядя немного удивленной. - Да. Вообще-то, Индра - моя приемная мама, - сказала Лекса, заставив блондинку еще больше разинуть рот. - Как долго ты пробыла в системе? - спросила Кларк, заставив Лексу на минуту задуматься. - Восемь лет. Нас с сестрой забрали от нашей биологической мамы, когда мне было восемь, а ей шесть, и мы оказались на попечении Индры восемь лет спустя. - Так вот почему ты так терпелива с Онтари, - сказала Кларк, понимающе кивая. - Трудно наказывать ее, когда я знаю, что она винит себя во многом из того, что происходит в ее жизни. Есть также дополнительный вес того, что Мэди рядом. - Я никогда не думала об этом так, - сказала Кларк, закусив губу, когда она обдумывала слова Лексы. - Как будто я сделала все возможное, чтобы считаться с ее прошлым, я действительно сделала, но она борется со мной во всем, в то время как Мэди, кажется, так хорошо приспособлена к жизни со мной. - Моя сестра, Луна, тоже была такой же. Она была так довольна, куда бы мы ни пошли, в то время как я была вызывающим хаосом. Я думаю, это связано с тем, что мы, старшие братья и сестры, чувствуем необходимость защищать наших младших братьев и сестер. Я защищала Луну от жестокого обращения и пренебрежения, насколько это было возможно, что, как я чувствую, делает и Онтари. - Как же мне тогда показать ей, что я хочу быть рядом с ней? Что такого сделала Индра, что ты наконец-то поверила ей? - Ну, большая часть моего гнева была вызвана завистью. Я думала, что она была привилегирована тем, что росла с двумя родителями и не должна была прыгать между домами всю свою жизнь. Но после того, как она была искренней со мной и рассказала мне о своей жизни, я наконец поняла, что она тоже была человеком, который боролся и старался, чтобы добраться туда, где она была. Она также никогда не отказывалась от меня. Я могла кричать, драться и бороться с ней сколько угодно, но она ни разу не поколебалась в своем обещании остаться со мной. Она была первой приемной матерью, которая осталась со мной. ----- Было уже около восьми вечера, когда Онтари заметила, что Мэди заснула на своей половине дивана. Эскиз был почти готов, и, несмотря на желание показать младшей девочке конечный результат, Онтари знала, что Мэди любит сон больше всего на свете, поэтому она оставила ее в покое. Вместо этого Онтари отложила блокнот и подошла поближе к младшей сестре. Она поправила одеяло, которое Мэди схватила раньше, и положила ноги девочки себе на колени, прежде чем схватить пульт. Когда подросток начала просматривать Netflix в поисках чего-то, что не было PG, она позволила себе рассеянно пробежаться ногтями по своему боку, находя некоторое утешение в своей привычке успокаивать себя. Ее нежное почесывание прекратилось, когда она задела слегка выпуклый шрам, который портил кожу прямо под левыми ребрами. Онтари судорожно сглотнула и попыталась успокоить дыхание, убирая руку. События почти семимесячной давности быстро пронеслись в ее голове. Сдавленный всхлип попытался сорваться с губ Онтари. Она быстро оставила Мэди на диване и побежала в ванную наверху, где быстро позволила себе развалиться на части, как только дверь за ней закрылась. Как только Онтари начала впадать в панику, воспоминание снова поразило ее. Было уже далеко за полдень, и Мэди с Онтари готовили ужин на кухне. Их нынешние приемные родители ожидали, что ужины будут горячими и готовыми к тому времени, когда они вернутся домой с работы, что обычно было ровно в 7:30 вечера. Сестры разработали хорошую систему, чтобы они могли стащить немного еды для себя и быть подальше от Наи и Марка к тому времени, когда они войдут в парадную дверь. Онтари как раз готовила ужин, когда громкий грохот за столом заставил ее вздрогнуть. Она резко обернулась и увидела, что Мэди практически трясется с разбитой тарелкой у ног. Онтари бросила деревянную ложку в соус, который она готовила, и бросилась к маленькой девочке, осторожно подняв ее, чтобы она не поранилась, прежде чем посадить ее на столешницу. - Мне очень жаль, - пропищала Мэди, уже делая резкие вдохи в ожидании последствий. - Все в порядке. Они еще не вернулись домой. Я позабочусь об этом, - пообещала Онтари, быстро проверив нижнюю часть ног Мэди, прежде чем оставить ее у стойки и поспешить за совком. Подросток смахнула разбитую тарелку и бросилась выбрасывать ее в мусорное ведро в сарае, надеясь, что ее приемные родители не заметят осколков. Сестры возобновили приготовление ужина и вышли из комнаты, приготовленной для Наи и Марка. Прежде чем быстро отнести Мэди в их маленькую комнату дальше по коридору, Онтари позаботилась о том, чтобы заполнить маленький пластиковый контейнер с едой, чтобы они могли разделить его позже этой ночью. - А мы не можем съесть прямо сейчас? - спросила Мэди. Ей было всего пять лет, и она еще не понимала, почему так плохо есть, когда хочется. - Только после отбоя, Мэдс. Помнишь? - сказала Онтари, засовывая контейнер с едой под кровать и скрещивая пальцы, чтобы маленькая порция осталась незамеченной Наей. Ная была, если уж на то пошло, самым дерьмовым человеком на планете, и она была невероятно хороша в том, чтобы замечать, когда чего-то не хватает. Даже порции еды. Мэди и Онтари успели сделать кое-какие домашние задания, прежде чем пронзительный голос Наи приказал им убрать посуду. Как роботы, обе девочки вернулись на кухню, чтобы убрать посуду своих приемных родителей и вымыть все. Ная все время нависала, следя за тем, чтобы ни одного пятна не осталось и чтобы каждая капля воды была высушена. Онтари держала Мэди рядом с собой, мечась между мытьем посуды и проверкой того, чтобы высушенная Мэди посуда была идеальной, прежде чем позволить ей отложить их в сторону. Как только было убрано последнее блюдо, Ная что-то заметила. - Иди в комнату, - шепнула Онтари Мэди, когда она взяла тряпку у девочки и отослала ее. - Пропала тарелка, - сказала Ная, обращаясь главным образом к Марку, который потягивал эспрессо и не обращал внимания на окружающий мир. - Почему пропала тарелка? - рявкнула Ная на Онтари, которая подпрыгнула от ее тона. - Я не знаю, - солгала Онтари, ее дыхание участилось, когда она увидела, как лицо Наи стало ярко-красным. - Не лги мне, девчонка. - Клянусь ... ой! - Онтари ахнула, когда Ная схватила ее за руку и впилась ногтями в плоть. Пожилая женщина почти не давала ей возможности говорить. Она начала тащить подростка в сарай, где она толкнула ее к мусорному ведру. - Открой его, - насмехалась женщина. Онтари неуверенно подчинилась и подняла крышку. Большинство осколков упало вокруг мешков, которые громоздились в мусорном ведре, но один кусок, не больше пальца, лежал наверху, выдавая ее ложь. - Если ты не знаешь, тогда что это? - спросила Ная, ее гнев закипел еще сильнее, когда она подняла осколок разбитой тарелки и повернула его к Онтари, которая быстро отпрыгнула назад. - Это был несчастный случай, - сказала Онтари, уже начиная плакать. Она была так напугана и ничего не могла с собой поделать. - Я споткнулась на ковре в кухне и уронила ее. Извините. Я куплю новую. - Ты глупая, глупая девчонка! - закричала Ная, начиная толкать и пинать подростка. Один неверный шаг отправил Онтари на землю. - Ты неблагодарный, глупый ребенок! Неудивительно, что ты никому не нужна. Онтари не знала, что ранит сильнее. Бесконечные шлепки и пинки, или слова, слетающие с губ ее приемной матери. - Я должна научить тебя, как себя вести, - завопила Ная, вслепую вскидывая руку, все еще державшую осколок тарелки, на Онтари. Осколок стекла вонзился в Онтари и волочился по ее левому боку. Подросток вскрикнул и схватился за кровоточащие ребра. Ная раздраженно вздохнула и швырнула кусок тарелки в стену. - Посмотри, что ты заставила меня сделать! - закричала женщина, выбегая из сарая и оставляя все еще рыдающую Онтари на полу. Рана, судя по ощущениям Онтари, была зияющей и рваной. В любом другом случае ей пришлось бы наложить швы, но, зная Наю и Марка, они не отвезли бы ее в больницу. Пока девушка пыталась придумать, как облегчить боль и залечить рану, дверь сарая открылась, и на пороге появился Марк. - Нет... - всхлипнула Онтари, отползая от мужчины, несмотря на пронзительную боль в боку. - Прекрати, я тебя не трону, - сказал Марк, не вынимая сигарету. Он опустился на колени рядом с Онтари и надавил коленом на ее ноги, эффективно удерживая ее на месте. Онтари не была уверена, что ее больше пугало, то, что она оказалась в таком положении рядом с Марком, или то, что он собирался сделать с ее раной. В этот момент она позволила себе полностью оцепенеть и позволить мужчине делать то, за чем он пришел. Обливание спиртом и десять стежков пластыря спустя, Онтари была признана достаточно здоровой, чтобы выжить. - Скажи кому-нибудь, что это дерьмо случилось, и вы с сестрой будете заперты в этом сарае навсегда, поняла? – угрожал Марк. Онтари была слишком далеко, чтобы даже ответить по-настоящему. Слабого кивка было достаточно, чтобы мужчина собрал свои вещи и снова оставил ее одну. Через полчаса, когда в доме погасли все огни, кроме главной спальни, Онтари собралась с силами, чтобы вернуться в дом и прокрасться в свою комнату. Когда она вошла, Мэди лежала, свернувшись калачиком, в шкафу, где она могла спрятаться, если Онтари пошлет ее одну. - Тари, - пискнула малышка, бросаясь обнимать ее за талию. Онтари зашипела от толчка, но осторожно обняла сестру в ответ. - Все в порядке. Все хорошо. - Теперь я могу поесть? - спросила Мэди, явно не видя, в каком состоянии находится Онтари, когда в комнате погас свет. - Давай, - сказала Онтари, переодеваясь и забираясь в постель. Мэди съела еду и попыталась предложить Онтари кусочек, но старшая девочка покачала головой и мягко оттолкнула ее руку. - Ты тоже должна поесть, Тари, - настаивала Мэди. - Не сегодня, Мэдс, - сказала Онтари, ее эмоции бурлили, а слезы катились по щекам. Мэди ничего не сказала при виде этого. Она оставила еду на полу, забралась в постель к сестре и нежно обняла ее. От этого жеста Онтари начала всхлипывать. Иногда она задавалась вопросом, будет ли кто-нибудь рядом с ней и Мэди так, как им нужно. Может быть, ей пора перестать надеяться на чудо и просто смириться с тем, что в этой жизни она не может доверять никому, кроме своей младшей сестры. Это избавит ее от лишней душевной боли. Онтари не осознавала, насколько громкими были ее рыдания и насколько она погрузилась в свои мысли. Легкий стук костяшек пальцев по двери привлек ее внимание и отвлек от пристального взгляда, который был прикован к шраму, на который она смотрела через отражение в зеркале. - Тари? - послышался тихий усталый голос, заставивший Онтари сделать резкий вдох и вытереть лицо рубашкой, прежде чем она поспешила надеть ее обратно. - Да? - крикнула она, надеясь, что в ее голосе не слышно никаких эмоций. - Ты в порядке? - спросила Мэди. Онтари плеснула холодной водой в лицо и начала вытирать его, открывая дверь. - Да. Мне просто нужно было умыться, - соврала девочка, глядя на Мэди, которая в нерешительности скривила губы. - Давай закончим этот фильм до того, как вернется Кларк, ладно? - предложила Онтари, прежде чем Мэди успела задать еще несколько вопросов. В глубине души она решила никогда больше не позволять своей младшей сестре видеть, как она разваливается на части. Мэди была слишком мала, чтобы это увидеть. ----- - Не могу поверить, что ты убедила меня съесть пирог на ужин, - сказала Кларк, разделив последний кусочек орехового пирога пополам и жестом пригласив Лексу доесть его вместе с ней. - Дико для тебя? - спросила Лекса сквозь смех, когда она наколола свой кусок на вилку. - Мне нужно было, чтобы кто-то напоминал мне, что сахар на ужин совершенно уместен время от времени. - Ах, так ты здоровый человек, - дразняще обвинила Лекса, заставляя Кларк покачать головой. - Если бы это зависело от меня, я бы ела на вынос при любой возможности. Но два рта, которые я кормлю дома, требуют хорошо сбалансированный рацион. - Что ж, спасибо, что нарушила свой сбалансированный рацион и поела со мной пирога. - Спасибо за плохое влияние, - ответила Кларк, и обе женщины на мгновение улыбнулись друг другу. Их маленький момент был разбит одним из бариста, который вышел, чтобы убрать их тарелки и кружки. - Могу я предложить вам, леди, что-нибудь еще? Мы собираемся закрываться, - сказал мужчина, заставляя Лексу и Кларк прервать зрительный контакт. - Оно уже закрывается? - спросила Кларк, слегка сбитая с толку, когда она схватила свой телефон, чтобы проверить время. - Я думаю, у нас все хорошо. Спасибо за все, - сказала Лекса бариста, прежде чем вручить ему двадцатку, которой достаточно, чтобы покрыть стоимость пирога и оставить чаевые. - Сдачу оставьте себе. - Спасибо. Желаю вам, дамы, приятного вечера, - сказал мужчина, прежде чем снова оставить их наедине. - Лекса, тебе не нужно было платить. Я пригласила тебя на это свидание, помнишь? - сказала Кларк, только сейчас осознав, что Лекса протянула бариста деньги. - Ты купила напитки, это самое меньшее, что я могла сделать. Кроме того, это я заставила тебя изменить своему сбалансированному рациону и съесть пирог на ужин. Кларк рассмеялась и схватила одну из рук Лексы, которая лежала на столе. - Спасибо, - сказала блондинка, снова улыбаясь брюнетке. - Может быть, на следующей неделе ты позволишь мне сводить тебя куда-нибудь, - предложила Лекса, позволив себе на минуту набраться смелости. - С удовольствием, - сказала Кларк, изо всех сил стараясь сдержать головокружение. - Но тебе действительно пора домой, к девочкам. - Черт, точно, - Кларк резко вернулась к реальности, вставая из-за стола, все еще держа Лексу за руку. Обе женщины собрали свои вещи и направились к выходу во внутренний дворик. Лекса проводила Кларк к ее машине, которая была через три от ее собственной. - Я напишу тебе позже, ладно? - спросила Кларк, заключая Лексу в объятия. Лекса промурлыкала свое согласие и вернула объятие, прежде чем отстраниться. От этого объятия вновь появилась боль в груди. Это так напоминало Костию, но Лекса отказывалась позволить себе идти туда. Она заставила себя посмотреть на Кларк. Увидеть Кларк. Теперь все будет по-другому. Она собиралась позволить себе поверить, что все будет по-другому. Лекса слегка сжала руку блондинки. - Спокойной ночи, Кларк. - И тебе, Лекс. С этими словами они разошлись в разные стороны. Кларк уехала как раз в тот момент, когда Лекса села в свою машину. Брюнетка схватила телефон и подсознательно набрала номер, который заучила почти на десять лет. Пошли гудки, щелчок, а потом... - Привет, вы дозвонились до Костии Вудс. Извините, что пропустила ваш звонок, я, наверное, сейчас делаю что-то действительно веселое, - Костия рассмеялась, а затем приглушенно засмеялась Лекса. - Попробуйте еще раз позже. *Гудок* Лекса всхлипнула, когда звук прекратился, и положила голову на руль. - Кос, - прошептала она, решив, что произнесение этого вслух принесет больше пользы, чем вреда. - Я кое-кого встретила. Она красивая и добрая, и я вижу в ней все, что я любила в тебе. Я хочу, чтобы это сработало с ней, но я хочу, чтобы ты знала, что я все еще люблю тебя. Ты была для меня всем, Кос. Я не двигаюсь дальше. Просто двигаюсь вперед. Пожалуйста, помни об этом, - шмыгнула носом Лекса, прежде чем добавить, - Я люблю тебя. Лекса повесила трубку и уже собиралась ехать домой, когда ее прервал звонок. Имя Индры всплыло на экране, заставив брюнетку вздохнуть с облегчением, что ей не придется иметь дело ни с одной из ее сестер прямо сейчас. - Привет, мам, - сказала Лекса, беря трубку. - Привет, детка, - поздоровалась Индра, ее тон уже был установлен на успокаивающем уровне, который, как знала Лекса, был сохранен только для нее. - Откуда ты знаешь? - спросила Лекса, сразу же переходя к делу и позволяя своим слезам быть более заметными в ее голосе. - Мамы просто знают, когда их дети нуждаются в них. Скажи мне, что случилось. Итак, Лекса говорила, а Индра слушала. И медленно, но верно Лекса начала чувствовать себя менее виноватой из-за своего чудесного свидания с Кларк Гриффин.
Примечания:
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (2)