And Then There Was You

Перевод
PG-13
В процессе
170
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 282 страницы, 93 208 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник

Глава 11. собрать всю волю в кулак

Настройки

«Когда я впервые увидел тебя, мне пришлось собрать волю в кулак, чтобы не поцеловать тебя сразу. Когда я увидел, как ты смеешься, мне пришлось собрать волю в кулак, чтобы в тебя не влюбиться. Когда я увидел душу твою, я потерял всю свою волю.» - Аттикус.

Несмотря на неприязнь Онтари к отношениям Кларк и Лексы, она начала находить их более терпимыми, когда Лекса начала больше вмешиваться в их жизнь. И Кларк, и Лекса присутствовали на каждой из ее хоккейных тренировок по вторникам, четвергам и воскресеньям, и Лекса начала забирать ее и Мэди домой после школы, чтобы дать Кларк дополнительное время в студии. Хотя поначалу было странно, что ее учитель английского покидает школу вместе с ней, Онтари вскоре поняла, что ей наплевать на то, что думают другие ученики, и что наличие рядом другого взрослого, который хорошо относится к Мэди, - это то, на что она не должна жаловаться. В последнюю пятницу перед рождественскими каникулами Онтари задержалась в кабинете английского, чтобы Лекса могла собрать вещи, а Мэди могла встретиться с ними там. - Скоро тебе придется заехать к моим родителям, - заметила Лекса, складывая в сумку задания, которые она должна была проверить на выходных. - Мой отец без умолку болтает о том, как сильно ты нравишься Ригелю и Нове. - Они были очень милы, - сказала Онтари, сидя за своим столом в дальнем углу, где в данный момент ее подбородок покоился на двух руках, лежащих на столе. - Ты когда-нибудь была в домах с домашними животными? - спросила Лекса. - У одной дамы было пять кошек. Мы пробыли там недолго, потому что у Мэди аллергия. - Должно быть, это отстой. - Трехлетний ребенок, который не перестает чихать, никогда не бывает веселым, - фыркнула Онтари, только еще больше напомнив Лексе, насколько детство Онтари было испорчено системой приемных семей. - А еще я помню одного жуткого приемного брата, у которого была птица. Я думаю, что это было в нашем первом доме. Но это было слишком давно, чтобы помнить. - Когда-то у меня была птичья дама. У нее было около 8 разных птиц, живущих в ее гараже, и одна птица издавала эти ужасающие смеющиеся звуки. Луна плакала каждый раз, когда он издавал этот звук, - сказала Лекса, заставив Онтари хихикнуть. - Я могу использовать это как шантаж в следующий раз, когда она заставит нас делать 20-минутные упражнения на коньках. Лекса рассмеялась, обнаружив, что немного сбита с толку тем количеством разговоров, которые она получила от девушки сегодня. Это было похоже на то, что они перевернули страницу. Прежде чем можно было рассказать о более травмирующих переживаниях с домашними животными, Мэди вприпрыжку вбежала в комнату с листком бумаги в руке. - Эй, глупышка. Что у тебя там? - спросила Лекса, присев на корточки, чтобы принять рисунок. - Я сделала это сегодня в классе, - объяснила Мэди. Лекса почувствовала, как ее сердце увеличилось при виде рисунка того, что выглядело как Мэди и Онтари с красивым курсивом Миссис Грин сверху, обозначающим его как: мой любимый человек. - Почему бы тебе не пойти и не показать сестре это удивительное искусство, - подбодрила ее Лекса, вставая и ловя момент между сестрами. Онтари, казалось, была искренне тронута этим рисунком и крепко обняла Мэди, прежде чем они разобрались и подошли к Лексе за ее столом. - Готовы идти? - спросила Лекса, улыбаясь девочкам. - Ага, - согласилась Онтари, слегка улыбнувшись в ответ и повернувшись, чтобы выйти из комнаты вместе с Мэди, которая вприпрыжку бежала рядом с ней. Лекса слегка рассмеялась, прежде чем схватить свои вещи и последовать за ними. Она решила отправить Кларк небольшое сообщение, чтобы дать ей знать, что они направляются к дому. Лекса: Я собираюсь отвезти девочек домой. Кстати, Онтари сегодня в отличном настроении. ----- Кларк улыбнулась полученному сообщению, прежде чем ответить своей девушке. Кларк: Спасибо за помощь, детка. Я буду дома к обеду. Просто заканчиваю работу для клиента. Блондинка вернулась к своей работе и продолжила добавлять мелкие детали заказанного произведения. Однако ее снова прервали, когда дверь в студию распахнулась, и на пороге появились Октавия и Хоуп. - Эй, что ты здесь делаешь? - спросила Кларк, оставляя свое произведение искусства. - Мы с Хоуп прогуливались, и она сказала, что ей нужно в туалет. - Это за той дверью, милая, - сказала Кларк Хоуп, которая поблагодарила ее и поспешила уйти, оставив двух взрослых наедине. - Не то чтобы я жалуюсь, но сообщить было бы неплохо. Я работаю, - сказала Кларк, указывая на свое рабочее место. - Прости. Я не знала, куда еще ее отвезти, а мы в тридцати минутах езды от дома. Кларк изо всех сил старалась не закатывать глаза, прежде чем сесть обратно на табурет и схватить кисть. - Я также не пускаю сюда детей. Я думала, ты это запомнишь. - Черт возьми, Кларк, что с тобой? Клянусь, ты изменилась с тех пор, как..., - Октавия запнулась, что заставило Кларк посмотреть на нее. - С каких пор, Октавия? - С тех пор, как ты взял этих девочек, - решила закончить Октавия, заставив блондинку закатить глаза на этот раз. - Замечательно. Сначала моя мать, а теперь ты. - Может, Эбби и не ошиблась. Может, ты слишком увлеклась, - сказала Октавия. - Откуда ты знаешь? На самом деле ты не видела девочек уже несколько месяцев. - Я видела их на День Благодарения, - попыталась оправдаться Октавия, но Кларк оборвала ее. - И ты избегала их, как чумы, - огрызнулась Кларк. - Поначалу все шло не идеально, я это знала и постаралась, чтобы все вокруг тоже знали об этом. Но ситуация улучшилась. Онтари совершенствуется. - Когда ты перестанешь лгать себе? - спросила Октавия. - Когда ты поймешь, что Онтари слишком далеко зашла, чтобы ей можно было помочь? - Не смей так говорить о моем ребенке, - закипела Кларк, вставая перед Октавией. - Она не твоя дочь, Кларк. Мэди и Онтари не твои дети, - вздохнула Октавия. Кларк, казалось, была возмущена этим замечанием. Она изо всех сил пыталась придумать, что сказать дальше, когда ее горло сжалось, а на глаза навернулись слезы. - Пошла ты, - наконец выдавила Кларк. - Возьми Хоуп и иди играть в фальшивую тетю где-нибудь в другом месте. - Я не хочу, чтобы ты пострадала, когда их у тебя отнимут, - попыталась урезонить ее Октавия. - Пожалуйста, Октавия, просто уходи. Мне нужно работать, - сказала Кларк, качая головой и отворачиваясь от подруги. Октавия вздохнула и пошла за Хоуп к ванной, прежде чем они направились к двери. Кларк даже не потрудилась посмотреть в их сторону, когда они уходили. Когда стеклянная дверь тихо закрылась, Кларк напряженно вздохнула и вытерла слезы, которые угрожали упасть с ее глаз. ----- Лекса позволила Онтари отпереть дверь, прежде чем последовать за обеими девочками. Все разошлись, чтобы делать все, что они хотели, прежде чем Кларк вернется домой с работы. Лекса усадила Мэди за кофейный столик с домашним заданием по математике и диснеевским фильмом, а сама уселась на диван с работами, которые должна была начать проверять. Онтари потребовалось больше времени, чтобы устроиться поудобнее, пройдя между верхним и нижним этажами несколько раз, прежде чем она, наконец, приняла решение. Онтари спустилась в гараж и взяла гитару, которую Кларк держала в углу своей студии. Как можно тише и незаметнее Онтари поспешила вверх по лестнице в свою комнату, где поспешила закрыть дверь и сесть на кровать. У нее почти никогда не было возможности играть на каких-либо инструментах, когда она перемещалась между домами, но с первого раза, когда она увидела гитару Кларк, она хотела попробовать сыграть на ней. Сегодня она наконец-то набралась смелости и схватила ее, изо всех сил надеясь, что это не приведет ее к серьезным неприятностям, если Кларк когда-нибудь узнает. Онтари отсоединила наушники от телефона и позволила музыке играть через динамики. Она сделала все возможное, чтобы скопировать аккорды, которые предлагались в интернете, и сохранить ритм с музыкой, которую, оглядываясь назад, она могла только считать сердитым криком. Онтари занималась этим почти час, прежде чем решила, что учиться бесполезно, и решила вернуть гитару в студию. Как только Онтари прекратила свою музыку, раздался стук в дверь, прежде чем Лекса толкнула ее. Женщина ласково улыбнулась ей, когда она заглянула внутрь. - Эй, Мэди хочет что-нибудь испечь. Как звучат брауни? - Хорошо, - вздохнула Онтари, чувствуя легкое раздражение от того, что не может играть на гитаре так, как ей хочется. - Что это у тебя? - спросила Лекса, кивая на гитару, которую Онтари положила на кровать. - Это Кларк. Я собиралась положить ее обратно, - быстро объяснила Онтари, понимая, что Лекса может сдать ее. - Я уверена, что она не будет возражать. Что-то получается? - спросила Лекса, входя в комнату и останавливаясь у кровати Онтари. - Я отстой, - сказала Онтари, качая головой. - Музыку, которую я слушаю, все равно трудно скопировать. - Могу я посмотреть, что ты слушаешь? - спросила Лекса, указывая на телефон. Онтари обдумала это, прежде чем нажать кнопку воспроизведения на последней песне, которую она слушала. «Paradise City» Guns n' Roses продолжалась с того места, где остановилась Онтари, заставляя Лексу слегка съежиться. - Я понимаю, почему было бы трудно научиться играть это, - уступила Лекса, по-видимому, благодарная, когда Онтари снова остановила песню. - В старших классах я тоже слушала хэви-метал. - Больше нет? - спросила Онтари, провожая взглядом Лексу, которая присела на край кровати Мэди. - Я думала, что это даст выход моему гневу. Оказывается, это только разозлило меня еще больше, - объяснила Лекса. - Вообще-то мне не нравится эта музыка, - призналась Онтари, презрительно глядя на свой телефон. - Когда я нашла эту штуку, на нем уже была эта музыка, и я думаю, что привыкла к ней. Это помогает блокировать мысли в моей голове. Лекса понимающе кивнула и вытащила свой телефон, прокручивая его в течение минуты, прежде чем она нашла то, что искала. «Fade Into You» Mazzy Star начала играть, заполняя пространство мягко бренчащей гитарой. - Как это? - спросила Лекса, передавая свой телефон подростку, который взял его и посмотрел на обложку песни. - Мило, - согласилась Онтари, позволяя себе медленно покачиваться в такт песне. - У меня здесь ноутбук. Если хочешь, я могу скачать тебе на телефон новую музыку, - предложила Лекса, указывая на телефон Онтари. Онтари неуверенно пожевала губу, потом кивнула, протянула телефон и потянулась за зарядным устройством на прикроватном столике. - Почему бы тебе не послушать еще несколько песен, которые у меня там есть, и ты можешь прийти и сказать мне, если есть что-то, что ты хочешь, чтобы я добавила, - предложила Лекса, не видя никакого вреда в том, чтобы оставить подростка с ее телефоном. - Спасибо, - прошептала Онтари, колеблясь, прежде чем начать просматривать аккаунт Лексы в Spotify. Лекса решила оставить подростка с этим и пошла, чтобы дать ее плейлисту небольшое обновление. ----- Кларк вернулась домой как раз в тот момент, когда Лекса и Мэди закончили готовить ужин. Несмотря на все усилия забыть об этом, Кларк не могла не чувствовать раздражения от встречи с Октавией. Рейвен изо всех сил старалась быть посредницей в споре, мечась между звонками Октавии и Кларк, но она решила полностью удалиться, прежде чем скажет что-то, что расстроит обеих женщин. Звук разговора Лексы и Мэди немного ослабил напряжение Кларк, что позволило ей улыбнуться, когда она шла на кухню. - Посмотри, кто дома, - сказала Лекса Мэди, улыбаясь своей девушке. - Привет, мама, - взволнованно поздоровалась Мэди. - Мы приготовили цыпленка соулаки. - Цыпленок сувлаки, - любезно поправила Лекса. - У тебя почти получилось. Мэди хихикнула и пошла раскладывать вилки, которые она несла, на нужные места. - Спасибо, что сделала это, - сказала Кларк, подходя к Лексе и целуя ее в губы. - Я действительно ценю дополнительную помощь с девочками. - Я люблю помогать. Ты закончила этот заказной фрагмент? - спросила Лекса. - Ага. Теперь, когда это закончено, я могу остаться дома с девочками во время их каникул. - Ну, ты знаешь, кому позвонить, если тебе нужно заскочить в студию, - сказала Лекса, подмигнув Кларк, прежде чем вручить Мэди салфетки, чтобы она положила их на стол. - Ты самая лучшая девушка на свете, ты это знаешь? - спросила Кларк, прижимаясь еще одним поцелуем к губам Лексы, прежде чем переключить свое внимание на еду. - И кстати, это выглядит потрясающе. Могу я чем-нибудь помочь? - Мы уже почти закончили, верно, Мэди? Мэди кивнула и подошла к женщинам. - Может, мне позвать Онтари? - спросила маленькая девочка. - Это было бы полезно. Спасибо, Мэдс, - сказала Лекса, отсылая девочку. - Как она сегодня? - спросила Кларк, говоря о старшей девочке. - Хорошо. Она более разговорчива, чем обычно. Я даже узнала кое-что очень интересное, о чем расскажу тебе позже, - сказала Лекса, уже слыша, как девочки возвращаются по лестнице. - В чем дело? - спросила Кларк, прекрасно понимая, что она будет слишком нетерпелива, чтобы ждать. - Не сейчас, - прошептала Лекса, улыбаясь появившимся девочкам. - Черт возьми, - простонала Кларк, тоже улыбаясь при виде Онтари. - Привет, милая. Как прошел твой день? - Нормально, - ответила Онтари, не предлагая ничего другого, и направилась к столу. - Я получила десять баллов из десяти на тесте по правописанию, - гордо сказала Мэди, тоже усаживаясь. - Хорошая работа, детка, - сказала Кларк, поглаживая спину Мэди, когда она проходила мимо нее. - Никаких тостов сегодня? - Я хочу попробовать цыпленка. Пахнет вкусно, - объяснила Мэди, когда Онтари помогла положить ей на тарелку немного еды. Кларк бросила на Лексу восхищенный взгляд, на что та улыбнулась и пожала плечами. - Я согласна, - сказала Кларк, садясь рядом с Лексой и позволяя своей руке нежно погладить спину брюнетки. ----- - Пожалуйста, останься, - прошептала Кларк между поцелуями, когда они с Лексой сидели на ее кровати. Блондинка оседлала колени другой женщины и держала ее щеки обеими руками, чтобы получить больше взаимодействия. - Я обещала встретиться с сестрами завтра за завтраком. Я не хочу будить тебя ни свет ни заря, - сказала Лекса, прервав долгий поцелуй. - Просыпаясь рядом с тобой, я забываю, который час, - отпустила Кларк, на что Лекса рассмеялась. - Ну да, конечно. В прошлый раз, когда я осталась ночевать, ты бросила в меня подушкой за то, что я проснулась в 6 утра. - Это потому, что ты хотела побегать, а не обниматься. Это было странно. - Ты же знаешь, что пробежка в 6 утра это обычное дело, верно? А это значит, что я сделаю то же самое завтра? - спросила Лекса, слегка рассмеявшись, когда до Кларк дошло. Блондинка фыркнула и откинулась назад, позволяя своим рукам скользнуть вниз по почти обнаженной груди Лексы. - Ты когда-нибудь задумывалась о покупке беговой дорожки? - Значит, я могу перенести шестичасовую пробежку в дом? - Нет, так что ты можешь отложить это до вечера, - сказала Кларк, застенчиво улыбаясь Лексе. - Я слишком занята по вечерам, проверяя работы, - напомнила Лекса, указывая на свою брошенную стопку на ночном столике. - Но мне действительно пора идти. Мэди упомянула, что сегодня день мытья волос. - Мне действительно нужно начать учить ее, как правильно мыть свои собственные волосы, - сказала Кларк, когда она потянулась за своей рубашкой, которая была в середине кровати. - Не отрицай этого, тебе нравится, что ей нужна помощь с чем-то, - сказала Лекса, ткнув Кларк в бок, что заставило блондинку взвизгнуть. - Не надо, - рассмеялась блондинка, отмахиваясь от обидевшей ее руки. - И да, я действительно наслаждаюсь этим. Она читает мне, а я мою ей голову. Это очень мирная деятельность. - Я не сомневаюсь в этом, - сказала Лекса, начиная подниматься с кровати, так как Кларк освободила ее колени. Брюнетка ходила по комнате и собирала свои вещи, не замечая, как Кларк следила за каждым ее движением со слабой улыбкой на губах. - Ты ведь идешь на игру в воскресенье, верно? - спросила Кларк, когда Лекса вернулась к кровати, ее сумка теперь висела на плече. Блондинка села на колени и положила руки на плечи Лексы, эффективно сближая их. - Я бы не хотела пропустить большой хоккейный дебют Онтари, - сказала Лекса, целуя Кларк в лоб, нос, а затем в губы. - Спасибо, что была так добра к ней сегодня. Ты сделала больше прорывов, чем я за последние восемь месяцев, - сказала Кларк, на что Лекса покачала головой. - Она начинает привыкать к ситуации и людям вокруг нее. Я обещаю, что она очень скоро станет более восприимчивой к тебе. - Тем не менее, я не представляю, что бы я делала без тебя. Не то чтобы у меня была большая поддержка, кроме Рейвен. - Эй, Октавия скоро придет в себя. Как и твоя мама. - Скажи это достаточно раз, и я, возможно, начну верить в это, - сказала Кларк, слегка нахмурившись при мысли о потере людей из ее и без того небольшого круга. - Это правда. Сейчас на это не похоже, но с тем, как Онтари совершенствуется, я не сомневаюсь, что она завоюет их и заставит их чувствовать себя дерьмом за каждый отказ от нее. Кларк вздохнула и понимающе кивнула, позволив себе украсть еще один поцелуй, прежде чем встать с кровати и проводить Лексу вниз к входной двери. - Передай девочкам, что я пожелала им спокойной ночи, - сказала Лекса, поворачиваясь на пороге, чтобы должным образом попрощаться со своей девушкой. - Передам. Езжай осторожно, - сказала Кларк, притягивая Лексу в объятия, а затем целуя ее еще раз. - Спокойной ночи, Кларк, - сказала Лекса, когда они оторвались друг от друга. - Спокойной ночи, детка, - сказала Кларк, помахав своей девушке, когда та спускалась по лестнице таунхауса. Как только Лекса села в свою машину и выехала с парковки, Кларк закрыла дверь и вернулась наверх, чтобы начать готовить Мэди ко сну. Процедура выполнялась как обычно. Мэди читала, Кларк занималась ее волосами, и они вдвоем перекусили тем, чего так страстно желала Мэди (сегодня это были крекеры с содовой). Они вдвоем затеяли вернуться наверх к 10 часам, позже, чем Кларк предпочитала, чтобы Мэди засыпала, но был вечер пятницы, поэтому она позволила этому проскользнуть. Блондинка принесла с собой содовую, пакет крекеров и стакан воды с намерением оставить их для Онтари. Это началось как недавняя привычка, когда Кларк услышала Онтари на кухне поздно вечером после домашней еды. Она знала, что девочка не продержится на маленьких порциях до следующего дня, и решила, что, оставив закуску у ее кровати, даст ей возможность съесть что-нибудь, не опасаясь быть пойманной на кухне и попасть в неприятности (не то, чтобы Кларк наказала ее за это). Несмотря на вкусный ужин Лексы, Кларк поймала Онтари на том, что она съела только немного риса и немного лаваша, что заставило ее принести дополнительные закуски в комнату девочек. Когда Мэди и Кларк вошли в комнату, они обнаружили, что Онтари уже крепко спит в наушниках с высоко натянутым одеялом. Кларк поставила крекеры и воду на тумбочку, а Мэди устроилась в кровати и стала ждать ее поцелуя на ночь. - Спокойной ночи, малышка, - прошептала Кларк, натягивая одеяло на Мэди и целуя ее в лоб. - Спокойной ночи, мама, - прошептала Мэди в ответ. - Эскимосский поцелуй, - быстро напомнила она, заставив Кларк рассмеяться. - Конечно, - согласилась женщина, потершись носом о нос Мэди. Как только малышка устроилась и была готова заснуть, Кларк обратила свое внимание на Онтари. Как обычно, Кларк взяла одеяло с края кровати и накрыла им подростка. Когда она наклонилась над ней, то услышала звук другой песни, играющей в ее наушниках. Она была мягче и гораздо более успокаивающей, чем все, что она когда-либо слышала у Онтари. Кларк улыбнулась с облегчением, что Лекса могла принести немного покоя девочке, и закончила накрывать ее одеялом. - Спокойной ночи, девочки, - прошептала Кларк, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь. Оказавшись в коридоре, Кларк прислонилась к закрытой двери и вздохнула с облегчением. Они устраивались в комфортной нормальной обстановке, и впервые за долгое время Кларк чувствовала, что все было хорошо. ----- Рождество было новым праздником, с которым Кларк должна была справиться, поскольку это будет первое Рождество, которое она проведет со своими приемными дочерьми и своей девушкой. К ее удивлению, мама пригласила ее на ужин в канун Рождества, но заявила, что хочет необычный ужин только с собой, Кларк, Рейвен и Маркусом. То есть, ни Онтари, ни Мэди не допускаются. Сказать, что Кларк была в ярости, было бы преуменьшением. Лексе пришлось отговаривать блондинку от довольно страшной тирады о том, как сильно она ненавидит свою мать и хотела бы, чтобы это она умерла вместо ее отца. После этого Лекса поклялась, что в доме ее родителей всегда найдется место для Кларк и девочек и что они будут рады пригласить их на ужин на Рождество. Это звучало как отличное приглашение (помимо того факта, что Кларк должна была снова встретиться лицом к лицу с Октавией), но Кларк не позволит этому быть причиной, по которой она отступит. В канун Рождества, после того, как девочки заснули, а Лекса и Кларк не ложились спать до трех часов ночи, чтобы создать впечатление, что Санта пришел в дом, две женщины оказались полны намного больше энергии, чем нужно, чтобы заснуть. Что привело их в комнату Кларк, где они закончили глубоким поцелуем без намерения замедляться. Лекса потянулась за спину Кларк, чтобы расстегнуть ее лифчик, и позволила материалу упасть вниз по рукам блондинки, обнажая ее грудь. Брюнетка не колеблясь прижала ладони к Кларк, вызвав стоны, которые заставили их обоих волноваться, что они могут разбудить девочек. - Черт, Лекса, - выдохнула Кларк сквозь смех, изо всех сил стараясь успокоиться. Лекса не ответила; предпочта осторожно снять Кларк со своих колен и перекатилась на нее сверху, позволяя ей получить больше контроля. Лекса поцеловала Кларк вниз по ее груди, мимо ее пупка, а затем остановилась на линии ее брюк. Не говоря ни слова, Лекса слегка потянула бегунок, что означало для Кларк поднять бедра. Желая продолжить, Лекса быстро сняла с Кларк брюки и нижнее белье и просунула ногу между ног блондинки. - Ты такая красивая, - прошептала Лекса, нависая над Кларк и проводя пальцами вверх и вниз по ее животу и груди. На короткое мгновение две женщины посмотрели друг на друга и потерялись в глазах друг друга, прежде чем Кларк заговорила. - Я люблю тебя, Лекс. Лекса застыла на мгновение, затем слегка улыбнулась и наклонилась, чтобы страстно поцеловать Кларк. Когда их губы оторвались друг от друга, она наконец ответила. - Я тоже люблю тебя, Кларк. - Покажи мне, - прошептала Кларк, притягивая Лексу еще раз для поцелуя. Лекса воспользовалась этой возможностью, чтобы просунуть руку между ног Кларк, вызвав легкий вздох у женщины под ней. Между прерывистыми поцелуями и прижатыми носами, Лекса занималась любовью с Кларк так, как буря растет над океаном. Волны медленно, нерешительно целовали берег и так же быстро отступали. Но тут поднялся шторм, и волны стали расти. Они стали крупнее, агрессивнее. Другие прибыли прежде, чем океан смог утащить их обратно. А затем с большим рывком прилив устремился вперед, прежде чем медленно отступить полностью, оставив волны плескаться о берег вслед за хаосом. Лекса нежно целовала тело Кларк, пытаясь отдышаться. Прежде чем Кларк смогла прийти в себя, Лекса устроилась между ее ног. Назревала вторая буря, и обе женщины знали, что она не будет последней в эту ночь. ----- Рождественским утром Кларк сидела на диване с Онтари и смотрела, как Лекса и Мэди раздают подарки, которые Санта принес накануне вечером. У Мэди закружилась голова после того, как она рассказала Кларк и Лексе, что это был первый раз, когда она получила подарки под елкой. Несмотря на радость Мэди, Кларк могла видеть, как этот комментарий расстроил Онтари. Она явно делала все возможное, чтобы сделать жизнь Мэди хорошей, но, без сомнения, были некоторые проблемы, когда дело доходило до подарков в особые праздники. После этого Онтари застолбила угол дивана и обхватила руками ноги, наблюдая, как растет куча подарков для нее на кофейном столике. - Теперь я могу открыть свои подарки? - спросила Мэди, когда все наконец было роздано. - Давай, - сказала Кларк, поднимая телефон, чтобы записать, как малышка открывает свой первый подарок. Трое старших людей смотрели, как Мэди открывает различные подарки. Многие из них были книгами, некоторые - более практичными вещами, такими как одежда и обувь. Настоящим победителем стал набор Lego Хогвартс-Экспресса, который очень взволновал Мэди, когда она и Лекса начали читать первую книгу о Гарри Поттере вместе. После этого Кларк предложила Онтари открыть ее подарки, но была встречена нерешительным покачиванием головы и опущенным взглядом на колени. - Милая, это нормально - получать подарки, - сказала Кларк, пытаясь снова поймать взгляд Онтари. - Я не хочу быть тебе обязанной, - объяснила Онтари. Кларк посмотрела на Лексу, которая могла только покачать головой (знак того, что это был закономерный страх и что Кларк должна была смириться с ним). - Ты мне ничего не должна. Я хочу, чтобы у тебя были эти вещи. Я купила их специально для тебя, - сказала Кларк, надеясь что-нибудь вытянуть из подростка. Когда Онтари не двинулась к куче, Кларк вздохнула и потянулась за одним из шести подарков. Она поставила коробочку у ног Онтари и ласково улыбнулась девочке. - Тебе не обязательно открывать другие, но я хочу, чтобы у тебя было это. Онтари долго и пристально смотрела на маленькую коробочку. - Пойдем выпьем горячего какао, - сказала Лекса, решив дать Онтари немного времени побыть одной, чтобы принять решение без всякого давления. Кларк и Мэди последовали за Лексой на кухню, позволив Онтари освободить ноги и расслабиться благодаря отсутствию других в комнате. Онтари нерешительно подняла коробку и потянул за ленту, пока та не развязалась. Девочка сняла крышку и посмотрела на ожерелье внутри, ее сердце остановилось, когда она заметила кулон на нем. Это был простой серебряный круг с выбитым на нем номером 28. Это был номер майки Онтари; тот, который, по словам Луны, будет принадлежать ей до последней игры в клубе, и тот, в который Онтари так сильно влюбилась. Чего Кларк не сказала ей, так это то, что она видела, как Онтари улыбалась номеру майки всю дорогу домой после этой тренировки, и знала, как много это для нее значило. Трясущимися руками Онтари подняла ожерелье и застегнула его на шее. С минуту она держала кулон в руке, а потом позволила себе улыбнуться, прежде чем аккуратно спрятать его под пижамную рубашку. Онтари пошла на кухню и подошла к Кларк, которая размешивала смесь какао в теплых кружках с молоком. Онтари молча схватил другую ложку и начал помогать ей. - Спасибо, - прошептала Онтари, не глядя на приемную мать, но чувствуя улыбку, которую та ей подарила. Чего она не видела, так это слез, наворачивающихся на глаза Кларк, или улыбки и поднятых вверх больших пальцев, которые Лекса бросила в ее сторону.
170 Нравится 95 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (6)