ID работы: 9828100

Labyrinthine

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2885
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
283 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2885 Нравится 295 Отзывы 766 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
      — Опять паразиты, — произнёс Пейн низким голосом, эхом разнёсшимся по комнате. Он оказался моложе, чем ожидала Сакура, не намного старше Какаши. На его лице в нескольких местах был пирсинг, и у него были самые необычные глаза. Пейн, казалось, почти скучал. Он поднял руку: — Прочь.       В следующий момент Сакура почувствовала, словно невидимый импульс в районе пупка потянул её к Пейну. Стиснув зубы, она направила к ногам столько чакры, сколько смогла, чтобы удержаться, но обнаружила, что всё равно скользит к Пейну. Сакура выругалась, хлопнув ладонью по полу, Ямато сделал то же самое. Вокруг неё и остальной команды Какаши выросли ветви, надёжно удерживая их на месте.       — Два пользователя Стихии Дерева, — прокомментировала Конан с ноткой интереса в голосе.       — Похоже на то, — сказал Пейн, опуская руку.       «Что это была за атака?» — подумала Сакура, анализируя ситуацию. Их четверых в один момент притянуло к Пейну, будто он управлял самой гравитацией. — «Мне нужно всегда быть готовой закрепиться. О высоких прыжках не может быть и речи», — тут ей в голову пришла одна мысль. — «То, как Какаши упал на землю… Он, вероятно, может оттолкнуть нас с той же силой».       Пейн будто прочитал её мысли: на Сакуру обрушилась огромная сила, отчего у неё перехватило дыхание, и она рухнула назад вместе с остальными членами команды Какаши. На этот раз Итачи опередил их в мыслительном процессе, вызвав своего красного стража Сусаноо. Сусаноо потянулся и схватил её, а также Какаши и Ямато, держа их в безопасности, пока притягивал руку ближе к телу. Внутри Сусаноо Сакура заметила Итачи, багровые глаза которого сверкали, пристально наблюдая за Пейном.       — Спасибо, Итачи, — сказал Ямато, когда они оказались внутри Сусаноо. — От этой гравитационной атаки одни проблемы, — впечатлённый, он смотрел на лицо стража.       — Это всего лишь один человек, — осторожно сказала Сакура. — Конан, похоже, не участвует в сражении.       Какаши искоса взглянул на неё.       — Ты помнишь Забузу и Хаку?       — Конечно, — ответила Сакура.       — Не теряй бдительности. Она может подключиться к битве, когда мы не будем этого ожидать, — Какаши сформировал последовательность печатей своей единственной оригинальной техники, в его руке заискрилась синяя молния. — Итачи, — сказал он. Тот кивнул, прекрасно понимая, каков будет план.       Какаши рванулся прочь, бросаясь к Пейну, Чидори в его руках казалась синей полоской в тёмной комнате. Пейн двигался ещё быстрее, чем Какаши, уклонившись от удара, попавшего в стену. Он схватил Какаши за руку и ударил ногой в живот. Сакура ахнула, когда Какаши упал навзничь, а Ямато присел на корточки, и из кафельного пола зазмеились стволы деревьев. Конан взлетела, уносимая бумажными крыльями, в то время как Пейн легко перескакивал с одной ветви на другую.       Внезапно в центре комнаты из стаи ворон появился Итачи, а Какаши поднялся с пола. Учиха двигался с такой скоростью, какой она никогда раньше не видела, уклоняясь от рукопашных атак Пейна. Прижав ладонь ко рту, Сакура наблюдала, как он сформировал дюжину огненных шаров и, вложив в них сюрикены, направил в Пейна.       Тем временем Какаши присел на корточки на полу, используя дзюцу Земли, чтобы Пейн потерял равновесие. Секундой позже Сакура почувствовала исходящий от Пейна толчок гравитации, отбросивший Итачи назад в Сусаноо. Какаши же прикрепил себя цепью к толстому трубопроводу.       Прежде чем Какаши успел опомниться, Сусаноо поднял руку и ударил призрачным мечом в стену здания, где только что стоял Пейн. Тот уклонился от атаки, забравшись выше в башню, вместо того чтобы отклонить Сусаноо гравитацией. Следующая атака — деревянный дракон, посланный Ямато — была разорвана на куски невидимой волной.       Когда Пейн приземлился рядом, Сакура ударом кулака расколола покрытый плиткой пол в попытке вывести мужчину из равновесия. Воспользовавшись созданной ею возможностью, Итачи и Какаши атаковали Пейна: Какаши — с Чидори в руке, а Итачи изверг ещё один поток пламени. Пейн отшвырнул их обоих, не моргнув глазом.       — Он не может всё время использовать эту технику, — тихо сказала Сакура, зная, что Ямато услышит. Член АНБУ осторожно кивнул, не сводя глаз с поля боя. — Это должно отнимать огромное количество чакры.       — Ты права по обоим пунктам. Он использует тайдзюцу столько, сколько может, и уклоняется от всего, чего может, — сказал Ямато. — Они знают. Потому сейчас его и провоцируют. Как я понимаю, они выясняют, сколько времени ему требуется на передышку между гравитационными атаками.       И Итачи, и Какаши вернулись в Сусаноо.       — Семь секунд между твоим последним огненным шаром и Чидори капитана Какаши, — прошептал Ямато Итачи. Итачи кивнул, искоса поглядывая на Какаши. Сакура бросилась к Копирующему ниндзя, исцеляя сломанное после атаки Пейна ребро. Какаши с благодарностью посмотрел на неё сверху вниз, прежде чем поднял свои разные глаза на мужчин.       — Трёх секунд в начале схватки было слишком мало, чтобы он смог повторить свою атаку, — сказал Итачи каким-то спокойным и отстранённым голосом. Она завидовала его самообладанию в бою. — Хотя есть вероятность, что он не использовал эту технику, чтобы сохранить чакру.       Сакура покачала головой.       — Ты совершенно прав. Его лучшим решением было бы отклонить удар, — она закончила лечить ребро, подняв глаза и встретившись взглядом с Какаши, а затем отошла от него. Её тело на мгновение обожгли глаза Итачи, пока он обдумывал её замечание, затем он вновь посмотрел на Пейна.       — Прежде чем предпринять атаку, мы должны быть уверены, — сказал наконец Какаши, прищурившись. — Ямато, присоединяйся. Сакура, рассчитываю на тебя.       — Понятно, — сказала Сакура, сжимая кулаки.       Все трое выскочили из Сусаноо. Сакура внимательно наблюдала, как они атаковали Пейна — огненными шарами, летящими снарядами, кунаями, выпущенными из стволов деревьев. Всякий раз она считала секунды между его гравитационными атаками, наконец понимая, что хоть окно и было, оно было коротким и требовало точной координации.       Будучи уверенной, она подняла руку, дав знак Какаши, привлекая его внимание, а также Ямато и Итачи. По сигналу Какаши, они отступили обратно в Сусаноо. Прежде чем Сакура успела заговорить, их отвлёк спокойный голос Пейна.       — Итак, Коноха, — сказал Пейн, без единой эмоции на лице подходя к Сусаноо. Он подошёл так близко, что Сакура могла видеть отражение полыхающей фигуры Сусаноо в его перечёркнутом протекторе. Склонив голову набок, он продолжил: — Джирайя-сенсей пришёл сюда, разглагольствуя о мире. И всё же вы здесь, вынужденные действовать во имя мести за своего Хокаге и павшего товарища.       Какаши выпрямился, положив руки в карманы и рассматривая Пейна.       — И во имя чего ты собираешь и убиваешь джинчурики?       — Во имя мира.       — Правдоподобно, — сказал Ямато.       — Месть порождает месть. В мести мало справедливости: она лишь запускает цикл ненависти, который продолжается и продолжается, пока не поглотит мир и всех его обитателей, — сказал Пейн.       Странно, но Сакура была почти согласна с ним.       — И ты стремишься положить конец этому циклу? — спросил Итачи таким же монотонным голосом, как у Пейна.       Пейн склонил голову набок.       — Да.       — И как ты собираешься это сделать? Бесчисленное множество лидеров до тебя пыталось и потерпело неудачу, — спросила Сакура.       Он повернул к ней свои пурпурные глаза с концентрическими кругами, отчего у неё по спине побежали мурашки. Он будто мог видеть её насквозь.       — Иногда, куноичи, нужно испытать боль, чтобы узнать. Падай, чтобы вырасти. Теряй, чтобы обрести. Некоторые из величайших уроков жизни усваиваются через боль.       — В этом мире и так достаточно боли, — сказала Сакура.       — Если ты не разделяешь чью-то боль, ты никогда не сможешь понять их, — просто сказал Пейн. — Возьми хотя бы себя. Как может процветающая и сильная нация, такая как Коноха, понять борьбу, через которую прошла эта страна? — он замолчал, его лицо по-прежнему ничего не выражало. — Ты выросла в относительном мире, не так ли? Среди обильных зелёных лесов, под защитой Хокаге и его шиноби? Можешь ли ты представить себе, что такое жизнь в истерзанной войной стране, как эта?       Сакура молчала.       — Вот видишь, — сказал Пейн и зашагал прочь.       — Одна жизнь никогда не сравнится с другой, — сказал Ямато, нахмурившись. — Даже в нашей стране многие шиноби имеют различный жизненный опыт. Шиноби не чужды боль и горе.       — Я стремлюсь с этим покончить, — сказал Пейн.       — Хм, неужели? — сказал Какаши приятным тоном, но Сакура легко заметила напряжение в его спине и плечах. Он тянул время, составляя план. — И как ты собираешься этого добиться? Полагаю, твой грандиозный план включает в себя джинчурики.       — Сгоревший однажды лес вырастет заново, — ответил Пейн, стоя в нескольких метрах от Сусаноо.       — Значит, ты собираешься сжечь мир дотла, — тихо сказал Итачи. — Чтобы показать всем, каково это, жить с одинаковой болью, и после начать всё заново?       Пейн неподвижно стоял.       — Да, Учиха Итачи. Иногда единственный способ справиться со злокачественным нагноением — это отрезать его. Ради блага всего мира… и ради… детей, которых мы пытаемся защитить.       Итачи прищурился, услышав это.       — Пять, — прошептала Сакура Какаши. Он молча кивнул. Очевидно, он пришёл к тому же выводу. Она притворилась, что не замечает крошечных движений, которые он делал пальцем, показывая «пять» Ямато и Итачи. Они незаметно кивнули.       Через секунду они начали действовать. Сакура уже привыкла к Команде Семь и к тому, как слаженно они работали вместе. И Наруто, и Саске были двумя самыми талантливыми и сильными шиноби в деревне, и вместе с ней и Какаши команда представляла собой замечательную комбинацию.       Но работа команды АНБУ, несмотря на годы, прошедшие с тех пор, как они втроём были вместе на миссии в последний раз… стоила того, чтобы её увидеть. Ямато подпрыгнул и проложил себе дорожку из острых деревянных кольев прямо под Пейном. Какаши двигался со своей обычной абсурдной скоростью, его серый глаз был закрыт, чтобы Шаринган лучше фокусировался на Пейне. А Итачи — несмотря на ситуацию, Сакура не могла не чувствовать неистово мечущихся в животе бабочек, наблюдая за ним — мчался на руке Сусаноо, испуская изо рта огненную струю в форме дракона.       Они добрались до него одновременно, заставив Пейна поднять обе руки.       — Шинра тенсей, — услышала она его бормотание, и на долю секунды время остановилось. В следующий миг трое мужчин пронеслись по воздуху, врезавшись в стены. Они мгновенно исчезли, что свидетельствовало об их невероятном мастерстве, и все трое мужчин вырвались из-под земли у ног Пейна.       На его лице наконец промелькнуло удивление, когда Какаши пронзил его Чидори, Итачи в то же самое время ударил его кунаем в горло, а Ямато вогнал массивный кол ему в грудь. Разинув рот, Сакура стояла, наблюдая, как Пейн кашляет кровью и смотрит на троих мужчин. Как только Какаши убрал руку, Пейн упал на колени.       — Они это сделали… — пробормотала Сакура себе под нос, и на её лице появилась улыбка.       — Сделали что? — раздался за её спиной голос Пейна.       Ошеломлённая, она обернулась и увидела Пейна… или, точнее, мужчину, похожего на него. Он был намного выше Пейна, моложе, с длинными волосами и пирсингом в других местах, но у него были те же гипнотизирующие пурпурные глаза. В оцепенении она услышала, как её имя выкрикивает Какаши, когда вновь прибывший выбросил вперёд руку, чтобы схватить её за горло. Только благодаря своим тщательно отточенным инстинктам, воспитанным в ней Цунаде, она уклонилась и блокировала удар его ноги. Сакура схватила его за голень и швырнула на пол, её кулак едва не раскрошил ему лицо, но он сумел выскочить из-под удара.       Тут же рядом появился Итачи, блокируя кунай прибывшего. В следующее мгновение появился ещё один человек — на этот раз миниатюрная женщина. Она пристально посмотрела на Сакуру, прежде чем поднести большой палец ко рту, прокусив его до крови. Узнав дзюцу призыва, Сакура бросилась к ней, чтобы прервать его.       Женщина увернулась, когда к ней подоспел Какаши с Чидори, прыгнув на своего спутника, который отбросил её к стене. Женщина приземлилась, положила руку на стену, и когда по ней разросся огромный круг призыва, Сакура с уверенностью поняла, что эта битва ещё далека от завершения.       Появилась огромная рыжая собака с тремя головами: у неё были такие же странные глаза, как у Пейна, и она была покрыта пирсингом.       — Кто ты такая? — сказал Ямато, хмуро глядя на женщину. Итачи в это время сражался с мужчиной.       — Мы Пейн, — сказала женщина высоким голосом.       — Понимаю, как Джирайя-саме было тяжело сражаться с этими тремя, — пробормотал Какаши.       Сакура взглянула на него.       — Они ведь… не все Пейны, верно? Значит ли это, что Пейн — не один человек? Это отряд?       — Боюсь, у меня нет для тебя ответов, Сакура. Ещё один пример, в котором я потерпел неудачу как учитель, — сказал Какаши, глядя через плечо с улыбкой. — Мой второй урок тебе всё ещё в силе.       «Его второй урок? Он никогда не позволит своим товарищам умереть», — подумала Сакура, вспоминая тот день, когда они столкнулись с Забузой и она впервые увидела Копирующего ниндзя в действии. До того дня она в нём сомневалась, но после — никогда.       — Что же нам делать? — спросила Сакура. Ямато подошёл к ним, прижавшись спиной к Сакуре и Какаши. Итачи прервал свою битву и замкнул круг.       — Три противника. Итачи, поддерживай свою технику. Сакура останется и исцелит любого из нас, если понадобится. Ямато, возьми собаку, Итачи возьмёт мужчину, я — женщину, — он помолчал. — Будем надеяться, что больше никто не появится.       — Есть, капитан, — сказали все трое.       Поспешно возвращаясь к Сусаноо, Сакура проглотила поступившее к горлу горькое чувство: несмотря ни на что, она всегда будет отослана в сторону, пока её дорогие друзья сражаются. Она наблюдала, как Ямато вступил в бой с собакой, сформировав большие деревянные копья, в то время как Итачи держался на безопасном расстоянии от мужчины-Пейна, оценивая набор его приёмов.       Похоже, Какаши приходилось труднее всего. Как только он приблизился к женщине, она опустила руку на стену, образовав ещё один круг призыва, из которого появилась гигантская сороконожка. Пока он возился с ней, женщина призвала ещё и носорога, который стал метаться вокруг в панике. Выругавшись, Сакура прыгнула на стену, чтобы не попасть ему под ноги, и обнаружила, что Сусаноо немедленно последовал за ней. Ей показалось, что она заметила, как далеко внизу Итачи оглянулся на неё, прежде чем снова сосредоточиться на своей битве.       Сороконожка направилась в сторону Сакуры. Какаши посмотрел на неё, на секунду задумавшись, не прийти ли на помощь, но кивнул и прыгнул к женщине, чтобы не дать ей призвать новых существ. Довольная, что может хоть что-то сделать, Сакура собрала чакру в ладони и как раз в тот момент, когда сороконожка добралась до неё, спрыгнула со стены, пробив кулаком её макушку.       Та безжизненно свернулась и с грохотом упала, сотрясая всю башню своими останками. Ямато боролся с собакой, усмиряя её не менее чем пятью столбами. Он прижал её к стене башни: дерево обвилось вокруг собаки, сжимая её словно в тисках, пока она не исчезла с хлопком.       Итачи закончил свою битву, решив снова использовать атаку чёрным огнём. Мужчина-Пейн безжизненно лежал на раздробленном полу, его тело было покрыто бушующим чёрным пеклом. У Итачи опять текла из глаза кровь. Выругавшись, Сакура бросилась вниз по стене и направилась к нему, едва уклонившись от носорога.       — Я подлечу твой глаз, — сказала Сакура, подходя к нему. Он оглядел её своим здоровым глазом и спокойно кивнул.       — С тобой все в порядке? — спросил Итачи, входя в Сусаноо. Позади себя она слышала неистовствующего носорога, но его рёв затих. Бросив взгляд через плечо, Сакура обнаружила, что Сусаноо вонзил в носорога меч.       — Да, — выдохнула Сакура, поднося руку к его глазу. Несмотря на разгар битвы она почувствовала небольшой жар, когда по ней блуждал его взгляд, а длинные ресницы щекотали её ладонь. Мир, казалось, сузился до такой степени, что в промежутке между одной секундой и следующей существовали лишь они двое. Она восстановила лопнувшие кровеносные сосуды и вытерла кровь с его глаза и щеки.       — Будь осторожна, — сказал он, вставая. Она приняла его руку, когда он помог ей подняться, и попыталась не обращать внимания на то, как приятно всё сжалось в животе, когда он погладил костяшки её руки мозолистым большим пальцем, прежде чем отпустить.       — Ты тоже, — прошептала ему Сакура, когда он отошёл, чтобы присоединиться к Какаши в борьбе против женщины-Пейна. Пока она лечила Итачи, женщина призвала нечто похожее на хамелеона и замаскировалась, позволив ещё одному зверю — на этот раз большой птице с огромным клювом — бесноваться вокруг.       Сакура вздохнула с облегчением, когда все трое сработали вместе: уничтожили птицу, и, воспользовавшись превосходным обонянием Какаши, обнаружили и убили хамелеона. Когда женщина пригнулась, готовясь к очередной атаке, Итачи шагнул вперёд, поймал её взгляд, и её охватило море чёрного пламени.       Подняв глаза, Сакура увидела, что Конан сбежала.       — Она ушла, — крикнула Сакура. — Конан ушла.       Какаши поднял взгляд к потолку башни и повернулся, направившись к Сакуре. Он выглядел измученным, весь в крови и порезах, и когда он сел рядом с ней, чтобы она его вылечила, Сакура без труда заметила его учащённое сердцебиение и прерывистое дыхание. Она мягко улыбнулась ему. Копирующий ниндзя или нет, его запас энергии был такой же отвратительный, как и всегда.       — Мы сделали это, — сказала Сакура, перемещая ладонь к особенно неприятному порезу на его руке. К ним подошли Ямато и Итачи.       Ямато выглядел таким же потрёпанным, как и Какаши, а Итачи, как ни странно, выглядел нормально. Она была не слишком удивлена: техника Ямато требовала много чакры, и Сакура была уверена, что у Итачи был наибольший запас энергии.       — Сделали, — подтвердил Какаши, сверкнув своей фирменной улыбкой.       — Будем преследовать Конан? — спросил Ямато.       — Наша миссия состояла в том, чтобы убить лидера Акацуки, — сказал Какаши. —Теперь, когда он — они — нейтрализованы, наша миссия окончена, — он помолчал, глядя, как Сакура заканчивает лечить его предплечье. — То, что их трое… удивительно.       — Это та женщина, которую я видел на озере, — сказал Итачи. — Она вызвала дождь.       Когда Какаши встал и неторопливо удалился, Ямато плюхнулся на землю, благодарно улыбаясь, когда Сакура протянула руку, чтобы очистить его ногу.       — Я никогда не видела таких глаз, — сказала Сакура, убирая грязь с ноги Ямато.       — У меня есть подозрения, — сказал Какаши.       — Это Риннеган, — сказал Итачи, привлекая их внимание. — Великое додзюцу, которое считается утерянным. У нашего клана есть записи о нём, относящиеся к временам до периода Воюющих государств.       — Как я и подозревал, — выдохнул Какаши, почесывая затылок.       — Чем он отличается от Шарингана или Бьякугана? — спросила Сакура.       Итачи посмотрел на неё сверху вниз.       — Я не уверен. В письменах подробно описано, как он выглядел. В функциональном отношении он, как говорят, работает аналогично обоим глазам, но с некоторыми дополнительными техниками. Поскольку додзюцу считалось утерянным, боюсь, это всё, что я знаю.       — Интересно посмотреть, — сказал Ямато, поворачиваясь к Сакуре щекой для лечения. — Меня поразило, что у всех троих была одна техника, которую они использовали в сочетании с тайдзюцу.       — Согласен, — сказал Итачи. — Один призыватель и одна гравитационная техника, — он помолчал. — Третий несколько раз пытался меня схватить. Я уверен, что его техника требует телесного контакта.       Сакура закончила лечение и встала, глядя на Итачи, чтобы увидеть, нуждается ли он в каком-либо дополнительном исцелении, кроме лопнувших сосудов в глазах, но, как и ожидалось, с ним всё было в порядке. Ямато тоже поднялся, Какаши в это время отряхивал штаны.       — Мы вернёмся в гостиницу за пределами Дождя, переночуем и завтра пересечём границу Страны Огня на пути в Коноху.       — Отлично, — сказал Ямато, показывая Какаши, чтобы тот шёл впереди. Он последовал за ним, тихо заговаривая с сереброволосым джоунином о безумных призывах, которые использовала женщина. Сакура устремилась за ними, Итачи шёл позади.       — С тобой всё в порядке? — спросила она.       Итачи ещё немного помолчал.       — Да. Хотя я чувствую себя… тревожно. Судя по всему, капитан Какаши чувствует то же самое.       Сакура перевела взгляд на Какаши, обнаружив напряжение в его шее и плечах, которого обычно не было. Он всё ещё был настороже, что было не так уж странно, учитывая, где они находились. Но то же самое она видела и в том, как держался Ямато. Её охватило чувство страха.       — Как думаешь, что не так?       — Я не решаюсь назвать эту битву лёгкой.… Но думаю, что все мы ожидали, что она будет сложнее, — сказал Итачи.       — Ну, Коноха отправила лучших, — сказала Сакура, заставляя себя говорить беззаботно. По выражению лица Итачи она поняла, что он видит её насквозь. Уголок его рта на мгновение приподнялся. Она прикусила губу и вновь посмотрела вперёд, но ощутила его пальцы, успокаивающе скользнувшие от её запястья к локтю, прежде чем он их убрал. Впереди них Какаши и Ямато свернули за первый же угол.       — Она отправила лучшего медика, — прошептал ей Итачи, проведя пальцем по её мочке и заправив прядь волос за ухо. — Ты хорошо справилась с техникой Стихии Дерева.       Сакура не смогла сдержать появившийся на щеках румянец. Он деактивировал Шаринган и ещё мгновение смотрел на неё тёмными глазами.       — Спасибо, — сказала Сакура. Часть её хотела просто протянуть к нему руки и обнять его, вдохнуть его запах и почувствовать его тепло. Она надеялась, что в гостинице они смогут какое-то время побыть вместе.       Когда они добрались до высунутого языка одной из голов демона, Сакура зажмурилась от солнечного света, хлынувшего в Дождь. Бо́льшая часть тёмных облаков, висевших над городом, испарилась. Какаши и Ямато спрыгнули вниз, Сакура и Итачи последовали за ними.       По крышам домов они добрались до озера, окружавшего Дождь, намереваясь вернуться в гостиницу.       — Капитан Какаши, — позвала Сакура. — Я тут подумала… Что было в контейнерах?       — Я, — раздался голос позади них.       Все четверо мгновенно обернулись и увидели на выступе у озера четыре фигуры в плащах Акацуки. Сакура ахнула, когда поняла, что человек, стоявший ближе всех к ней, был первым Пейном, с которым они столкнулись — тем, который был пронзён колом и поражён Чидори и кунаем Итачи. И всё же он стоял так, словно ничего не произошло. Позади него были трое мужчин: один крупный, с широкой ухмылкой, другой — пожилой, с лохматыми волосами и ещё один — широкоплечий.       Сакуру и остальных членов команды защитным щитом немедленно окружил Сусаноо. Она отскочила за спину Какаши и Ямато, не сводя глаз с четырех Пейнов.       — Их всего шесть. Он привёл одного из них обратно, — сказал Ямато с серьёзным лицом.       Сакура почувствовала напряжение: первого Пейна было достаточно сложно убить, и это отняло у них много сил. Последующая схватка с двумя другими истощила Какаши и Ямато, хотя с Итачи, казалось, всё было в порядке, а Сакура почти не израсходовала чакру.       — Капитан, — сказал Итачи, прищурившись. — У меня осталось достаточно чакры для длительного боя. Если вы с Ямато-семпаем возьмёте того, что с гравитацией, я займусь остальными тремя.       — Не говори глупостей, — устало сказал Ямато. — Одного из них вполне достаточно. С тремя будет трудно справиться.       — Я настаиваю, — сказал Итачи, глядя в глаза Какаши. — Меч Сусаноо обладает особыми свойствами.       Какаши помолчал.       — Сакура. Оставайся в стороне и анализируй их. Если они похожи на других, что вполне вероятно, у каждого из них будет один особый приём. Чем скорее мы поймем, какой, тем лучше.       Похоже, Пейн не собирался давать им больше времени на обсуждение. Каждый из Пейнов бросился к членам команды: Сусаноо преградил мужчине с широкой ухмылкой путь к Сакуре. Тот метнулся в сторону, когда Сусаноо рубанул по нему мечом. Пейн с гравитацией выделил Какаши, в то время как пожилой мужчина бросился на Ямато. Тем временем Итачи послал огненный шар в сторону Пейна, с которым сражался. Мужчина поднял руки, будто физически пытался остановить огненный шар. К удивлению Сакуры, пламя становилось всё меньше и меньше, пока совсем не исчезло.       «Он поглощает чакру из ниндзюцу…» — подумала Сакура, широко раскрыв глаза. Несмотря на огромное мастерство Итачи, тайдзюцу было его наименее отточенным навыком. Если что-то и изменилось во время их спарринга на тренировке по высвобождению Дерева, так это то, что она начала видеть в нём человека, а не бога шиноби. — «Они неудачно совпали».       Взрыв заставил её вздрогнуть.       Человек, который бросился на неё, сбросил плащ и обнажил то, что оказалось телом куклы с шестью руками. Он выпустил несколько ракет из груди прямо в неё, но Сусаноо легко их блокировал.       «И вооруженная марионетка.… Безумие».       Формально их было четверо против четверых. Чем скорее один из Пейнов будет повержен, тем скорее можно будет оказать помощь Какаши, который выглядел так, будто находился в бедственном положении.       «Больше никогда, я обещала себе. Никогда не оставаться позади. Больше никогда не быть неуместной в битве. Я не просто медик», — подумала Сакура.       Неожиданно в её голове зазвучал голос Итачи:       «Обычные медики должны оставаться на вторых ролях. Однако ты… У тебя есть возможность быть чем-то бо́льшим, чем просто поддержкой».       Будто услышав ход её мыслей, Итачи оглянулся через плечо и посмотрел на неё, сверкая Шаринганом. Она стиснула зубы и кивнула ему, доставая перчатки из кармана. Бросив на него последний взгляд, Сакура перепрыгнула через щит Сусаноо и изо всех сил ударила кулаком по земле, заставив вооружённого Пейна потерять равновесие. Формируя печати Великого Древесного копья, Сакура вложила достаточно чакры, чтобы вырастить небольшой лес посреди озера, удивив Пейна, с которым схлестнулась.       Используя только что образовавшийся лес в качестве преимущества, Сакура нырнула меж его ветвей, уклоняясь от выпущенных марионеткой снарядов, и использовала чакру, чтобы ещё больше увеличить скорость. Он запустил в неё огромную ракету. Громко выругавшись, Сакура пригнулась к земле, позволив технике Хоби оградить себя. Зарывшись в почву, она использовала технику Земли, чтобы перемеситься прямо под Пейна. Он обнаружил её чуть раньше, откатившись в сторону, когда она сильно ударила кулаком.       Сформировав скальпель чакры, Сакура срубила одно из небольших деревьев и заострила его края Мокутоном. Она выкрикнула: «Шаннаро!» — и бросила дерево со всей своей силой, как копьё, пригвоздив Пейна к земле. Он вырывался, извивался под копьём и приподнял его на несколько сантиметров.       — Ну уж нет, — крикнула Сакура, изо всех сил вонзая копьё ещё глубже. Ухмылка сползла с его лица.       «Это всего лишь кукла. Как Сасори, — сказала себе Сакура. — Любой живой человек был бы мёртв».       Она посмотрела в его пурпурные глаза с кругами и заставила себя думать о Наруто.       — Ради Наруто, — произнесла Сакура, опуская усиленную чакрой ногу на голову Пейна. Она услышала, как под её пальцами расплющилась его голова и заскрежетал металл. Она заставила себя подтвердить его смерть и выбежала из леса.       Ямато справился со своим Пейном и теперь сражался вместе с Какаши, чтобы одолеть Пейна с гравитацией. Итачи неподалёку только что поразил своего Пейна клинком Сусаноо. Когда Пейн почти расплавился на призрачном лезвии, Итачи посмотрел прямо на Сакуру, и, одобрительно кивнув, поспешил на помощь Какаши и Ямато.       Нахмурившись, Сакура заметила крошечную белую птичку, слабо трепещущую на ветру, как раз там, где только что стоял Итачи. Каким-то образом в её голове всё сошлось.       Шесть контейнеров.       «Что было в контейнерах?»       «Я».       Несколько призывов, все с Риннеганом.       Несколько человек, все с Риннеганом.       Додзюцу, считавшееся утерянным.       «Правитель и его Ангел».       «Как Сасори».       «…принести в башню труп. Такое редко, но случается».       «Леди Ангел — наш ангел-хранитель».       «Ангел-хранитель защищает», — подумала Сакура, потрясённо идя к бумажной птице. — «Он не бежит в самом начале сражения. Или не следит за ходом сражения через посредника. Она ушла, как только появился Пейн. Как Сасори… Но вместо красной печати Скорпиона у них — Риннеган. Настоящий… Его здесь нет!»       Она бросилась назад в лес, к оставленному там трупу. Заправив прядь волос за ухо, она проигнорировала устроенный ею беспорядок и присела рядом с ним. «А пирсинг?.. У всех призывов он тоже был», — подумала Сакура, потянув за один из них. Это оказался тонкий стержень с острым концом. — «Чакроприёмник», — заключила она, так как видела их однажды в книге. — «Он управляет ими через чакроприёмники… И он был в самой высокой башне… потому что оттуда наибольший охват!»       Она выскочила из леса, лихорадочно глядя на троих мужчин. Они были в разгаре битвы, сражаясь с самой гравитацией. Сакура посмотрела на башню, взвешивая своё решение. В башне её ждал настоящий Пейн, вместе с Конан. Сможет ли она справиться с обоими? Была ли причина, по которой Пейн использовал посредников?       — Какаши, — сказала она, подбегая к нему во время небольшого затишья. Он оглянулся через плечо, его разные глаза были широко раскрыты и выглядели усталыми. — Это не настоящий он. Это не Пейн. Он всё ещё в башне.       Следующая секунда показалась ей вечностью.       Сакура видела, как крутятся шестерёнки в его голове, когда он переводил взгляд с одного её глаза на другой. Какаши был одним из лучших шиноби, которых она знала, и он мало кому доверял, не задавая вопросов: она надеялась, что всё ещё была одной из тех немногих избранных.       — Итачи, иди с ней, — сказал Какаши, поворачиваясь к Пейну. — Верни её.       — Ясно, — сказал Итачи.       Они побежали обратно к башне, быстро поднимаясь по стене. Не обращая внимания на вход в пасти демона, Сакура бросилась на самый верх башни.       — Он здесь. Прямо внизу. Я уверена в этом, — сказала Сакура.       — Давай, Сакура, — просто сказал Итачи, доверчиво глядя на неё своими алыми глазами.       Сакура с рёвом ударила кулаком по крыше. Та пошла трещинами и развалилась. Из дыры в крыше в их сторону полетели десятки бумажных сюрикенов и кунаев. Итачи снова вызвал Сусаноо, блокируя снаряды, и спрыгнул в созданную Сакурой дыру, девушка последовала за ним.       Конан стояла перед ними, скрипя зубами.… А за ней виднелся мужчина с длинными рыжими волосами. Он выглядел крайне недокормленным и нездоровым, будто кто-то высосал из него всю жизненную силу. Но когда он поднял голову и повернулся, чтобы посмотреть на них, Сакура торжествующе поняла, что у него тоже был Риннеган.       Конан бросилась на неё, посылая очередную партию оружия в их сторону. Итачи сформировал гигантский огненный шар, сжёг бумагу и направил его в сторону Пейна. Не желая рисковать, Сакура бросилась к мужчине, одержимая желанием вытолкнуть его в следующую жизнь своим кулаком. Конан встала перед ней, но сделала ошибку, взглянув на Итачи.       Он редко использовал своё гендзюцу всё то время, что они провели вместе, но Сакура точно знала, в какой момент он захватил в него Конан. Её глаза затуманились, когда она упала на землю и издала мучительный крик. Человек за её спиной — Пейн — смотрел на неё, пытаясь освободиться от своих оков.       — Извини, — тихо сказала Сакура, привлекая его внимание. — Ты совершенно прав. В другой жизни я могла бы родиться здесь и видеть в Конохе врага… Но в этой ты угрожаешь жизни моего лучшего друга. А этого я просто не могу допустить.       Пейн начал было говорить, но она не дала ему такой возможности. Вместо этого она сформировала печать змеи и вызвала из земли острые как бритва деревянные копья, пронзившие Пейна прежде, чем он успел сказать ещё хоть слово.       Тяжело дыша, Сакура неподвижно стояла, глядя на искалеченное тело Пейна и не говоря ни слова. Итачи обошёл её, вытащил из подсумка кунай и ударил им Конан в грудь. Где-то глубоко внутри Сакура понимала, что она должна была быть шокирована тем жестоким способом, которым они только что прервали две жизни, но другая, бо́льшая её часть понимала, что такова была жизнь ниндзя. Это было не первое её убийство и не последнее.       Тем не менее, она чувствовала, что это может быть самым значительным убийством, которое она когда-либо совершит.       Итачи поднялся на ноги, наблюдая за падающим Пейном, прежде чем повернуться к ней. Не осознавая этого, Сакура бросилась к нему и обняла.       — Ты был прав, — прошептала Сакура ему в грудь. — Я не осталась позади. Я сделала больше.       В ответ Итачи крепко обхватил её руками.       — Молодец, Сакура.

***

      — Сакура, — позвал Какаши. Сакура обернулась и увидела, что он прислонился к дереву и держит в руках банку маринованных овощей. Она не могла удержаться от смеха, когда подошла к своему капитану и взяла ёмкость из его рук. Приподняв бровь, она демонстративно подняла банку и легко повернула крышку, возвращая её Какаши.       — К этим крышкам требуется особый подход, который я никогда не смогу освоить, — сказал Какаши, будто осматривая банку критическим взглядом.       — Должно быть, это сильно осложняет быт, — легкомысленно заметила Сакура, разворачивая спальный мешок. Она с тоской подумала о гостинице, в которой они собирались остановиться: когда они наконец добрались до неё, там оказалось полно народу и свободных комнат не осталось. Вместо того чтобы рвануть к одному из больших городов, Какаши дал им передышку и разбил лагерь неподалеку от Дождя. — Я принесу хворост.       Когда Сакура вышла с поляны, она прошла мимо Ямато, который нёс несколько рыб и множество больших грибов. Он что-то напел ей, выходя на опушку пружинистым шагом несмотря на усталость. Сакура тоже не смогла сдержать улыбку: настроение в лагере решительно отличалось от того, что сопровождало их на пути к Дождю. Вопреки всему, они уничтожили лидера Акацуки, не потеряв при этом ни одного из членов своей команды.       В приподнятом настроении Сакура углубилась в лес, поднялась на холм, где заметила несколько сухих веток. Чем глубже она заходила в лес, тем больше осознавала, насколько остро ощущает треск веток и шорох листьев под ногами. В её венах всё ещё бурлил адреналин, хотя битва уже несколько часов как закончилась.       Добравшись до подножия холма, Сакура схватила одну из веток, прежде чем заметила чьё-то присутствие. Обернувшись, она увидела идущего к ней Итачи с фляжками, наполненными свежей родниковой водой. В отличие от двух других джоунинов, он почти не выглядел усталым, если бы не тёмные круги под глазами.       — Нашёл ручей? — спросила Сакура, когда он подошёл к ней.       — Он немного впереди, — сказал Итачи.       Она прикусила губу, застенчиво глядя на него. Недолгий момент, что они разделили после смерти Пейна, был прерван Какаши и Ямато, которые нашли их вскоре после того, как рухнул Пейн с гравитацией. И всё же, почувствовав его руки вокруг себя впервые за много дней, она вновь запылала. Даже сейчас простая близость к нему грозила её поглотить.       — Не смотри на меня так, Сакура.       Она вздрогнула от тёмного тона его голоса и от того, как это заставило нечто в её животе свернуться самым восхитительным образом.       — Как я смотрю на тебя? — осмелилась спросить Сакура, глядя ему в глаза. Она уронила ветку, когда Итачи поставил фляги и шагнул к ней. Она слабо слышала, как вдалеке Какаши и Ямато разговаривают у костра.       — Как будто ты хочешь, чтобы я прижал тебя к этому дереву, — прошептал Итачи ей на ухо. Она вцепилась в его руки, когда он прижал её к стволу дерева, её колени ослабли от того, что его горячее дыхание коснулось краешка её уха. — Или я ошибаюсь? — он немного отстранился, поймав её взгляд и скользнув пальцами вниз по её шее к плечу.       Она лишь покачала головой.       — Нет. Не ошибаешься.       Сакура едва сдержала стон, когда он наклонился к её губам. Он запустил пальцы в её волосы, откидывая её голову назад, пока его губы танцевали по её нижней губе, по линии подбородка к уху. Его рука скользнула между её ног, медленно поглаживая сквозь одежду, заставляя её тихо ахнуть.       — Сакура… Думаю, взять тебя прямо сейчас было бы плохой идеей.       Закусив губу, Сакура молча кивнула, закатив глаза, когда Итачи погладил её чувствительный бугорок через одежду.       — Повернись, — велел он, убирая руку. Не в силах понять ничего, кроме его команды, Сакура повернулась и наклонилась, впиваясь пальцами в ствол дерева. Итачи провёл рукой по её спине, вниз к ягодицам. Она судорожно выдохнула, когда он обхватил её задницу, его длинные пальцы проскользнули за пояс её штанов. — Ты должна вести себя тихо, Сакура. У Какаши-сана и Ямато-семпая хороший слух, — услышала она его слова сквозь туман возбуждения, окутавший её разум. Сердце пропустило удар, когда его слова напомнили ей о том, что двое старших джоунинов находились поблизости, но она позволила Итачи притянуть её к себе, прижавшись к его твёрдому члену. От его тихого шипения в ответ на это действие её нервы словно воспламенились, а возбуждение достигло новых лихорадочных высот.       Итачи погрузил пальцы в её нижнее белье, проводя кончиком пальца по влажной промежности. Она тихо всхлипнула, когда Итачи накрыл её рот свободной рукой и прошептал, чтобы она молчала. Он добавил второй палец, медленными скользкими кругами обводя её клитор.       — Ты этого хочешь, Сакура? Чтобы я трогал тебя вот так?       Она кивнула, накрыв рукой свой рот поверх его ладони, когда он погрузил в неё свои пальцы, и уловила непристойный звук своей влажной похоти. Вдалеке засмеялся Ямато, и его смех эхом разнёсся по лесу. Этот звук напомнил ей, что именно они делают и как легко джоунины могут обнаружить их. Она отклонилась назад, потираясь о его член через одежду, когда он добавил третий палец, грубо толкая его в неё.       — Кончи для меня, Сакура, — прошептал ей Итачи. — Хочу чувствовать, как ты кончаешь от моих пальцев.       Когда она кончила, ей с трудом удавалось оставаться в вертикальном положении. Итачи обнял её за талию, удерживая на ногах и продолжая трахать пальцами.       — Такая красивая, — тихо сказал Итачи. Он вынул пальцы и поднял их, слизывая с них её соки. Наконец, он убрал ладонь от её рта, поворачивая её лицо так, чтобы захватить губы.       Ошеломлённая, она подняла глаза и встретилась с его горячим взглядом, к её бедру прижалась его твёрдая как камень эрекция.       — В следующий раз, когда у нас будет кровать и немного уединения... я собираюсь трахнуть тебя как следует.       Она уставилась на него, и в ней снова зашевелилась похоть. Его ониксовые глаза потемнели от желания, когда он отступил от неё, беря себя в руки. За все те недели, что они знали друг друга, Сакура никогда не видела его настолько близким к срыву. Его дыхание стало тяжёлым, и он отошёл, чтобы забрать фляги, вылив немного воды из них на пальцы, которыми он заставил её кончить.       — Ручей находится в пяти минутах к югу, — сказал Итачи.       Сакура кивнула, переводя дыхание. Он шагнул к ней быстрее, чем она успела заметить, и прижался губами к её губам. Он страстно поцеловал её, и Сакура почти ощутила на языке, как сильно он жаждет её.       — Скоро, — сказал Итачи, отстранясь и заправляя прядь волос ей за ухо.       — Скоро, — согласилась Сакура, бросаясь на поиски ручья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.