ID работы: 9828490

Желания и их последствия

Джен
NC-17
В процессе
115
Shell V. бета
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 158 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава восьмая. Гладиаторские разборки, мастер-алхимик и один из директоров Корпуса

Настройки текста
Когда я проснулся на следующий день после знакомства с Симэрисом, мои мысли были такими же запутанными, как в тот день, когда я впервые попал на борт своего орбитера. Я откровенно не знал, отчего это произошло, поэтому попытался выявить причину, погрузившись в воспоминания о прошедшем дне. В голове сразу же всплыли ехидные, полные желчи и ненависти насмешки Валькирии. «Еще один доброхот… мне и этого хватает…» — эхом отдавались в голове обрывки её слов. В следующее мгновение вместо этой картины память, словно подсунув мне под руку фотографию в рамке, услужливо нарисовала перед мысленным взором лицо Фроста. Здоровяк, положив руку на моё плечо, добродушно улыбался, говоря слова поддержки. После этого в памяти появился образ Коры. Было в новенькой что-то загадочное. Загадочное и одновременно притягательное… — Остановись и даже не смей об этом думать. Она — всего лишь инструмент, который ты можешь использовать для достижения своих целей, не более, — тут же строго сказал я самому себе, громко фыркнув и тряхнув головой. На какое-то время это помогло, но не прошло и двадцати минут, как тихий голос из глубин подсознания вкрадчиво прошептал: — Вспомни, что тебе говорил Умбра. Все они когда-то были такими же людьми, как и ты. — Но сейчас они не люди, не Орокин, — ополчилась рациональная часть моего разума. — Они были людьми и остались ими и теперь. Будь они тем, чем ты пытаешься считать их, разве стали бы Оберон и Фрост тебе сочувствовать, а Валькирия — издеваться над тобой? — тут же вопросил вкрадчивый голос в голове. — Но программные ограничения… — начал было я спорить с самим собой. — Умбра сам сказал тебе, что события с Кодексом могли их уничтожить. Да и он сам признает, что тоже не имеет таких ограничений. Не пытайся скрыться от своих собственных мыслей, приятель, ибо от самого себя не убежишь, — с этими словами внутренний голос умолк, оставив в моём разуме ещё один вопрос, на который я одновременно стремился и боялся найти ответ. Однако время шло, и мне уже пора было выйти из каюты, хотя бы ради того, чтобы отдать Ордису распоряжения на сегодняшний день. Ополоснув лицо холодной водой, я громко фыркнул, тряхнув головой. Волосы каштановой волной рассыпались по плечам, обдав щёки остаточной моросью холодных капель. Такой своеобразный «душ» помог освежиться и отвлечься от размышлений, и вскоре я уже стоял перед обзорным экраном в навигационном узле орбитера. — Доброе утро, Оператор. Вы сегодня позже обычного, что-то случилось? — раздался в узле уже такой привычный голос цефалона. — Ничего страшного, не волнуйся. Просто долго не мог выбрать, чем позавтракать, — с улыбкой ответил я Ордису. Эти слова, призванные скрыть истинную причину моей задержки, всё же не были полновесной ложью, так как сэндвичи, которыми я питался последние несколько дней, уже успели набить оскомину, но ввиду того, что я не знал никаких рецептов, был вынужден продолжать есть их. — При всём моём уважении, Оператор, я не могу не отметить, что в аспектах подобного рода мы, цефалоны, значительно превосходим вас, так как нам не требуется тратить время и энергию на то, что вы называете «едой», — ответствовал Ордис полным почтения тоном. Я уже хотел было обиженно возразить, как вдруг, обратив взгляд на камеру в зале с капсулами, в которых содержались варфреймы, побелел как полотно — капсула Валькирии была открыта и пустовала. — Срочно вызвать ко мне всех варфреймов! — приказал я, вдавливая пальцем большую красную кнопку на управляющей панели. По кораблю тотчас завыли сирены, и меньше чем через две минуты Гидроид, Умбра, Оберон, Фрост и Кора стояли в дверях навигационного узла. — Что случилось, приятель? — добродушно пробасил Фрост, обращаясь ко мне. — Она вырвалась из капсулы. Обыскать весь корабль немедленно! Её нужно найти и изолировать, пока она не добралась до меня, — ответил я. При этих словах Фрост замолк, словно бы окаменев, а Гидроид и Оберон сурово нахмурились, положив руки на рукояти своего оружия. Однако не успел я отдать приказ, как в дело вмешался Ордис: — Прежде чем обыскивать корабль, я предлагаю Оператору воспользоваться внутренними камерами. Это сэкономит время и сузит район возможных поисков. — Умница, Ордис. Выведи картинку на главный экран, — приказал я. Несколько секунд спустя прямо передо мной на стекле, которое только что отражало вращающееся реле Ларунда, на орбите которого находился орбитер, проявились картинки с внутренних обзорных систем корабля. Разбитый на несколько отдельных прямоугольников экран транслировал виды из всех отсеков орбитера. Я лихорадочно пробегал их глазами, стремясь обнаружить следы, которые указали бы мне на то, что здесь прошла та, кого я боялся. Вот арсенальный блок, в котором мне в последнее время приходилось бывать едва ли не каждый день. Корабельная кузница. Отсек с корабельными орудиями (со слов Ордиса, активируемыми только в случае крайней необходимости). Отсек с инкубатором, за ненадобностью отключенным. Несколько просторных залов для медитации. Комната для тренировок. Блок сома-связи. Загадочный мрачный зал, обозначенный на схеме меткой «Отсек Гельминта». Дверь в мою личную каюту. Машинное отделение. Нигде, ни в одном из этих отсеков я не мог найти беглянку. Отчаяние уже начинало брать надо мной верх, а руки покрылись мерзким, мелким и липким потом страха, когда тишину нарушил резкий голос Умбры: — Посмотрите, Оператор, она здесь! Проследив за направлением его руки, я увидел картинку, передаваемую камерами из трюма корабля. В красноватом, отливающем кровью полумраке, забившись в самый дальний угол, словно дикий зверь, полулежала Валькирия. В начале я выдохнул с некоторым облегчением, но затем вновь насторожился — пол рядом с ней был обложен множеством планшетов, в полумраке трюма светивших настолько ярко, что рассмотреть содержимое их экранов мне было чисто физически невозможно. — Мы должны изолировать её, пока она не натворила беды, — произнёс я, — За мной. С этими словами я покинул капитанский мостик, сопровождаемый Гидроидом, Обероном и Фростом. Умбре и Коре было приказано остаться в навигационном узле и отслеживать по камерам возможные передвижения Валькирии, чтобы заранее предупредить нас о возможной опасности. Подойдя к ведущей в трюм двери, я замер, ощущая дрожь в ногах. — Не бойтесь, Оператор, мы защитим вас, если это потребуется. Но я молю богов о том, чтобы в этом не было необходимости, — раздался рядом баритон Оберона. Его слова придали мне уверенности, и я, тяжело вздохнув, распахнул дверь и шагнул в алеющий полумрак трюма. При звуке моих шагов Валькирия повернула голову, устремив в мою сторону полубезумный взгляд. — Ты сбежала из своей капсулы. Вернись в неё, пока я прошу по-хорошему, — произнёс я. — Смотрите, кто пришёл. Маленький, трусливый человечек, — расхохоталась она. Её альт отражался от стен помещения, что придавало голосу ещё более жуткое звучание. — Ты наконец-то набрался смелости хоть на что-то. Впрочем, её, как я вижу, оказалось недостаточно, чтобы прийти одному, — с этими словами Валькирия ткнула когтями в сторону сопровождавших меня варфреймов, уже успевших зайти в трюм следом. — Он и не должен был приходить один. К тебе тем более, учитывая, что ты попыталась сделать в тот день, — хмуро прохрипел Гидроид, поправив треуголку. — Замолчи, старик, я говорю не с тобой, — ответила Валькирия, с равнодушием проведя кромкой когтя по экрану одного из лежащих перед ней планшетов. — Что ты себе позволяешь?! — вскрикнул Гидроид, едва не уронив свою шляпу, — Оператор, позвольте мне… Всего одно ваше слово, и я быстро научу её хорошим манерам, — обратился он ко мне. Присмотревшись, я заметил в полумраке трюма, что он уже держит руку щепоткой, готовясь провернуть тот же трюк, который он продемонстрировал около недели назад во время операции, предпринятой нами по просьбе Дарво. В этот момент по помещению разнёсся гулкий бас Фроста: — Ребята, давайте все успокоимся и просто поговорим. В конце концов, мы команда. Можно сказать, семья. Зачем ссориться друг с другом? — Ты не видел того, что видел я, Фрост. Она опасна для Оператора, поэтому ни о каком снисхождении не может быть и речи, — недовольно прогудел Гидроид. — Если думаешь остановить меня — рискни, старикашка, — презрительно произнесла Валькирия, молниеносно вскакивая на ноги, — Многие уже пытались сделать это, — при этих словах она резко ударила когтями стену трюма, оставив на металле пять косых, выплавленных следов, — И вот то, что они получили, — закончила она. — Спокойно, Гидроид, — произнёс я, поднимая в воздух раскрытую левую ладонь, — Мы контролируем ситуацию. — Они — возможно. Но не ты, человечек. Ты можешь думать иначе, но ты всё ещё жив исключительно потому, что мне этого хочется, — усмехнулась Валькирия. — Посмотрим, что ты скажешь, когда об этих твоих словах узнает Лотос, — грозно пророкотал Оберон, сжимая в руке рукоять своего Брокка. После этой фразы наступила зловещая тишина. Ни я, ни кто-либо из варфреймов не решался её нарушить. Наконец, царившее в помещении безмолвие разорвал альт Валькирии: — Ладно. Раз уж даже этот слизняк набрался достаточно смелости для того, чтобы прийти ко мне, пусть говорит, зачем пришёл. — Тебе уже было сказано об этом. Оператор просит (хотя имеет право приказать), чтобы ты вернулась в свою капсулу, — ответствовал ей суровый баритон Оберона. — Нет. Я не вернусь в эту клетку, никогда, — последовал ответ Валькирии. — Заметь, я прошу. Но могу и добиться этого силой. Гидроид? — обратился я к нему, щёлкнув пальцами. Старик с довольной усмешкой легонько стукнул рукоятью катаны по стене, призвав пару щупалец, выжидательно извивающихся под его рукой. Валькирия уже собиралась было наброситься на нас, когда вновь раздался бас Фроста: — Давайте не будем всё усложнять и попытаемся прийти к компромиссу. Это единственное разумное решение в данной ситуации. — Ты отлично знаешь, чего я хочу, Фрост. Более того, я изначально просил её по-доброму, — произнёс я. — Человечек хочет слишком многого. Я никогда не вернусь в эту клетку, — вновь повторила Валькирия безапелляционным тоном. При этих словах я нахмурился, оценив предстоящую перспективу: — И что, неужели нет никакого выхода? Фрост, подозвав к себе Оберона, начал о чём-то с ним перешёптываться. Я не особо прислушивался к их обсуждению, предпочтя сконцентрировать всё внимание на Валькирии, чтобы быть наготове на тот случай, если она решит выкинуть какой-нибудь фокус. Наконец, тишину нарушил голос Фроста: — Оператор, а что если оставить её здесь? Не хочет возвращаться в капсулу — её дело. Но отсюда-то она точно сбегать не станет. Да и особо некуда сбегать, если ей и придёт в голову подобная мысль. Я устремил взгляд на Валькирию, ожидая её реакции. Она молчала несколько долгих минут, после чего произнесла: — Если человечек так боится меня, что должен знать, где я нахожусь… Так и быть, я согласна остаться здесь. Может быть, он даже сам спустится сюда, когда наберётся смелости. Но запомни, малыш, — с усмешкой сказала она, устремив на меня полубезумный взгляд, — не пытайся заточить меня в ту клетку, которую ты называешь капсулой. Иначе… — с этими словами она рассмеялась безумным смехом, указав рукой на след от своих когтей, оставленный на стене трюма. Я не мог поверить собственным ушам, однако слух меня не обманул. Развернувшись, я в сопровождении трёх варфреймов покинул трюм, но лишь вернувшись на капитанский мостик, облегчённо выдохнул и утёр рукой пот со лба. Но не успел я сказать и двух слов оставшимся в навигационном узле варфреймам, как в моей голове раздался голос Лотос: — Рада вновь тебя видеть, Тэнно. Для тебя снова есть работа. — Ну что там на этот раз? — устало простонал я, предчувствуя, что появление Лотос не сулит мне ничего хорошего. — Тебе вновь предстоит выступить поборником баланса. Нужно устранить чрезвычайно важную цель, имеющую большой авторитет среди Гринир. Этих слов собеседницы было достаточно, чтобы вызвать на моем лице улыбку: — Убивать Гринир я люблю, согласен. Кого именно надо грохнуть? — Ваш объект — Кела де Тэйм. Приближённая Королев Гринир, владелица печально знаменитой арены Ратуум, расположенной на гринирской базе Merrow на Седне. Очень хитра и крайне опасна в открытом бою. Однако у неё есть слабость — она обожает превращать расправы над своими жертвами в представления. К сожалению, это всё, что мне известно, Тэнно, — произнесла Лотос, печально качнув головой и завершив сеанс связи. Приказав Ордису взять курс на обозначенную собеседницей гринирскую базу, я серьёзно задумался. — По-хорошему туда стоило бы послать нашу новенькую, но так как это арена, я сильно сомневаюсь, что она справится с заданием в одиночку. Ей нужно будет сопровождение. Гидроид, Оберон, Фрост — пойдёте вместе с ней для обеспечения огневой поддержки, — распорядился я. — Оператор сомневается в моих возможностях? — вкрадчиво поинтересовалась Кора своим глубоким контральто, при звуках которого у меня сразу дрогнули колени. — Отнюдь. Просто беспокоюсь за благополучный исход миссии, поэтому решил подстраховаться, — ответил я. — Снова это извечное мужское желание всё контролировать, — шепнула себе под нос Кора. Я же был так поглощен размышлениями над возможной тактикой операции, что совершенно не обратил внимания на эти слова. Тем временем орбитер уже добрался до места назначения, и моя команда отправилась в десантный отсек. Вскоре все четверо варфреймов уже шли по направлению к арене. Когда они вошли внутрь помещения, я был немало удивлён практически полным отсутствием внутри вражеских солдат. Не встречая никакого сопротивления, моя команда добралась до зала с подъёмником, на полу которого призывно мерцали четыре круга. — Ну и что нам теперь делать? — спросил я по каналу связи. — Очевидно что мы должны встать на эти метки и активировать связанные с ними механизмы, чтобы добраться до цели, — послышался в ответ голос Коры. Признав логичность её слов, я отдал соответствующий приказ. Когда мои варфреймы встали на платформы, напротив каждой из них открылся механизм, напоминающий некое подобие вентиляционного люка — покрытая через равные промежутки круглыми отверстиями крышка равномерно вращалась, периодически высвечивая горящую зелёным светом кнопку, закрываемую основным корпусом крышки. — Я так понимаю, что в эту хрень нужно выстрелить, чтобы её активировать, — произнёс я. Команда, приняв мои слова как руководство к действию и прицелившись, выстрелила одновременно. Все четыре пули попали в нужные цели, и механизм подъёмника пришёл в движение, поднимая мой отряд наверх, к арене Ратуума. В тот момент, когда механизм, выполнив своё предназначение, остановился, мне открылся вид на арену, которая представляла собой два огромных кольца, соединённых между собой несколькими узкими перемычками. В центре арены красовалась гигантская колоннообразная платформа, по периметру которой шёл круг других платформ, несколько поменьше центральной, но достаточно просторных, чтобы на них мог уместиться варфрейм. В следующее мгновение откуда-то из-под потолка, усиленный громкоговорителем, раздался голос: — Могу сказать вам, что это огромная честь — дать сломать свои шеи самой КЕЛЕ ДЕ ТЭЙМ. Вы прямо ждёте не дождётесь этого момента. Что ж, я ценю это, равно как и моя аудитория. После этих слов зал огласился множеством воплей и рукоплесканий, а откуда-то сверху на центральную платформу спрыгнула Кела де Тэйм. — Мда, её и родная мать красавицей не назовёт. И это она, судя по всему, ещё неплохо сохранилась, — произнёс я, сплёвывая от отвращения. Действительно, вид у нашей цели был, мягко скажем, нелицеприятный — ростом около трёх метров, с напоминающей маленькое ядро головой, украшенной изуродованным пучком чёрных волос, покрытым оспинами рыхлым лицом и двумя глазами, некогда, должно быть, бывших янтарными, а ныне подёрнутых поволокой полупрозрачных бельм, Кела дэ Тэйм, должно быть, могла бы привидеться в кошмарных галлюцинациях какому-нибудь наркоману со стажем или прожжённому алкоголику. И тем больше у меня было оснований для того, чтобы её убить. — Огонь! — скомандовал я своим варфреймам по каналу связи. К рёву толпы тотчас примешался грохот четырёх «Горгон», и ливень свинца устремился к нашей цели. Однако в последний момент Кела перепрыгнула на одну из угловых платформ, сорвав шквал оваций публики. — Ну уж нет, простой акробатикой меня не проведёшь, сволочь. Убейте её! — приказал я. Мой отряд открыл огонь одновременно. И некоторые пули даже попали в цель. Но, увы, не нанесли почти никакого урона. — Ну же, неужели хвалённые Тэнно не могут быть сильней? — смеялась Кела, совершив ещё один прыжок. — Должно быть слабое место, найдите его! — рявкнул я, скрипя зубами от бешенства. Несколько минут спустя Оберон внезапно рванулся с места и, в гигантском прыжке замахнувшись Брокком, обрушил могучий удар по соединительному сочленению колена экзоскелета Келы дэ Тэйм. Наша цель пошатнулась, но устояла на ногах, выхватив из-за пояса небольшую ракетницу и нажав на спусковой крючок. В то же мгновение к Оберону устремились четыре снаряда. Однако он успел в мастерском прыжке вернуться к отряду, уклонившись от них, что вызвало ещё один всплеск восторженного гула наблюдавших за поединком зрителей. — На какое-то время я сумел её ослабить, Оператор, — произнёс он, обратившись ко мне через канал связи. — Открывайте подавляющий огонь, нельзя упустить момент, — приказал я. Варфреймы коротко кивнули и в следующее мгновение Келу, пытающуюся перепрыгнуть на другую платформу, захлестнул град свинца, непрерывным потоком летящий из четырёх «Горгон» моего отряда. Внезапно Кела взлетела вверх и откуда-то из-под потолка раздался её голос: — Я скоро вернусь. Сразу после этих ракет. Не успел я опомниться, как на арену стремительно полетели несколько огромных боеголовок. — На защиту! — успел только рявкнуть я. Гидроид мгновенно обернулся водоворотом, а Фрост успел закрыть наш отряд куполом своей сферы ровно за секунду до того, как боеголовки достигли цели. Потрясший арену взрыв не обрушил помещение только каким-то чудом. Но ещё большим чудом оказалось то, что никто из моей команды не получил сколь бы то ни было серьёзных повреждений после такого приёма со стороны Келы. Несколько секунд спустя на центральную платформу приземлилась и она сама. — Продолжим! На чём мы остановились? — зловеще усмехнулась она, и, выхватив из-за пояса абордажный крюк-кошку, подтянулась к платформе, на которой находились мои варфреймы. — Самоуверенность её погубит. Она сама идёт нам в руки, вперёд! — скомандовал я. Дважды повторять не потребовалось — мои солдаты, осыпая врага градом пуль, осколков льда и энергетических сфер, бросились в атаку, выхватив оружие для ближнего боя. — А вот сейчас на полном серьёзе — даже роллеры, которых я использую на своих аренах, острее вас, Тэнно, — рассмеялась она, даже не делая попытки уклониться от сыпавшихся на неё ударов. В этот момент Кора, отделившись от остального отряда, решительно направилась прямо к врагу. — Ты что творишь?! Немедленно вернись обратно! Мы можем победить только вместе! — гневно прошипел я, обращаясь к ней. — У меня есть козырь в рукаве. Доверьтесь мне, Оператор, — раздалось у меня в ушах её ответное контральто. В следующее мгновение Кора взвилась в воздух, рубанув катаной по лицу Келы. Однако это даже не напугало эту надменную уродину. — И это ты называешь ударом, Тэнно? — смеясь произнесла она. Но в следующее же мгновение длинное, гибкое, словно бич, тело тёмно-кирпичного цвета молнией метнулось к лицу моего врага, и, повиснув на подбородке Келы, с иступленным утробным мяуканьем принялось рвать её когтями. От неожиданности наш враг пошатнулся, после чего лихорадочно затряс головой, пытаясь сбросить со своего лица вцепившегося в него мёртвой хваткой кавата Коры. — Она дезориентирована, мы не можем упустить такую возможность, вперёд! — скомандовал я. Лишь только приказ слетел с моих губ, отряд варфреймов открыл по нашей цели заградительный огонь. В течение нескольких минут нам удавалось поливать её свинцом абсолютно безнаказанно, но внезапно Кела вновь взлетела вверх, наконец отодрав Венари от своего подбородка и с размаха швырнув несчастное животное на платформу арены. Кават жалобно засипел, дёргаясь в жесточайших судорогах, в то время как наша цель с громким смехом вновь запустила протокол активации боеголовок. Оберон и Кора с Венари на руках спрыгнули с платформы, Фрост вновь поставил свою защитную сферу, а Гидроид обернулся лужей воды. В следующее мгновение в то место, где только что находились мои бойцы, упало несколько боевых ракет, потрясших арену мощным взрывом. Когда его отзвуки смолкли, Кела с прежним самоуверенным смехом вновь спрыгнула на арену. Однако мои солдаты тоже уже были готовы к бою. — Вперёд. Пора кончать с этой тварью, — приказал я. Мой отряд под предводительством Оберона начал медленно надвигаться на Келу, наставив на неё пулемётные дула. — Тэнно, послушай, я могу тебе кое-что предложить. Становись моим палачом. Сможешь всегда убивать столько Гринир, сколько душа пожелает! — внезапно произнесла Кела, отойдя на несколько шагов назад. При звучании этих слов аренный зал тут же заполнили гомон и недовольное улюлюканье множества голосов. Оберон замер на месте, не сводя с Келы внимательного взгляда. — Оператор, как нам поступить? — раздался его баритон в моей голове. — Она уже пытается нас перекупить. Чувствует свою слабость. Никаких переговоров. Добейте её, — приказал я. Арену тотчас огласил грохот четырех пулемётных очередей, направленных прямо в грудь Келы. Однако я был поражен увиденным — несмотря на град свинца, пробивший её экзоскелет, наша цель всё ещё держалась на ногах. — Вы меня… не убьёте. Я — Кела де Тэйм, чёрт бы вас побрал! — прорычала она, с трудом поднимаясь на ноги и медленно идя к моим варфреймам. — Живучая тварь. Но она мне надоела. Пора кончать с ней, так или иначе. Гидроид, выпускай Кракена, — передал я через канал связи. Повторять не потребовалось — варфрейм уже опустил сложенную щепоткой ладонь вниз. В следующее мгновение из-под ног Келы де Тэйм вырвался огромный рой щупалец. Сила удара была так велика, что её экзоскелет на несколько коротких секунд оторвался от платформы. В следующее же мгновение щупальца сковали сервоприводы её ног мёртвой хваткой. Не в состоянии двинуться с места, Кела рухнула на колени, безуспешно пытаясь разорвать сковывающие экзоскелет путы. Мои варфреймы уже окружили её, занеся оружие для удара. — Вперёд, — отдал я последний в этом рейде приказ. Его повторения не понадобилось — две катаны и два Брокка обрушились на ослабшую владелицу гринирской арены множеством ударов. Однако, к моему изумлению, Кела всё ещё была жива. — Это ни в какие рамки не лезет, — произнёс я вслух. В этот момент я окинул взглядом нашу цель, всё ещё упорно цеплявшуюся за жизнь. И тут мне в голову пришла идея. — Оберон, пришло время молота, — произнёс я. К чести моего паладина, надо сказать, что он быстро догадался, чего именно я от него хочу — подхватив своё оружие, Оберон взвился в воздух и в длинном прыжке со всего размаха опустил навершие Брокка на череп Келы, прибивая её голову к земле. Оставшаяся на платформе Кора, подойдя к лицу наполовину оглушённого врага, выхватила покрытый множеством крючьев хлыст и мощным замахом полоснула Келу по голове, проведя от её лба до подбородка длинный косой разрез. Наша цель завопила от боли, оглашая весь Ратуум громким криком. Кора с абсолютным спокойствием, словно бы отцепляла от одежды зацепившийся репейник, дёрнула хлыст на себя, распоров шею жертвы, которая тут же залила платформу потоком крови. Несколько секунд спустя голова Келы де Тэйм с громким стуком упала на платформу, а её экзоскелет, развалившись на куски, с неимоверным грохотом упал рядом с трупом владелицы. Несколько долгих минут на арене царила напряжённая тишина. Но вскоре среди зрителей пронёсся сначала одиночный и слабый, но постепенно всё более нарастающий крик одобрения: — Тэнно скум! Тэнно скум! Тэнно скум! — Отлично. Собирайте трофеи и уходим, нам пора отступать к точке эвакуации, — распорядился я. Несколько минут спустя моя команда, закончив сбор трофеев и выпустив в потолок арены несколько коротких пулемётных очередей на прощание, триумфально покинула Ратуум, провожаемая почтительным рёвом множества зрителей. Примерно полчаса спустя Ордис доложил о возвращении посланного на задание отряда. Все четверо варфреймов с Обероном во главе прошли к навигационному узлу, ожидая моих приказов. — Отлично сработано, ребята, — похвалил я, с гордостью смотря на мою триумфальную четверку. — Маааав, — внезапно прервало мои слова чьё-то сиплое мурлыканье. Варфреймы, словно прочитав мои мысли, расступились в стороны. Передо мной оказалась Кора, с головы до пят покрытая кровью Келы де Тэйм. На её руках, свернувшись в клубок, лежала окровавленная, дрожащая Венари. Я смотрел на этих двоих, не зная, что сказать, когда по навигационному отсеку разнеслось дрожащее контральто: — Оператор, прошу… Спасите её. Спасите Венари. От неожиданности я сначала подумал, что ослышался, но всё же подошёл поближе к стоящей в проходе к капитанскому мостику Коре. — Я помню, что эта кошка сделала всего день назад, милочка, — ответил я, поморщившись при воспоминании о той жуткой боли, которую пережил только вчера. Кора хранила молчание, не решаясь сказать ни одного слова и лишь протянула ко мне руки. Лежащий на них кават, весь измочаленный, покрытый множеством ран и кровоподтёков, поднял на меня свои бирюзовые глаза. Я хотел уже с торжествующей усмешкой отвернуться, когда Венари, собрав последние силы, ткнулась головой мне в ладонь. — Миииииииооууу, — жалобно простонала она, отводя глаза, словно бы стыдясь того, что сделала со мной вчера. Этого оказалось достаточно для того, чтобы во мне вновь вспыхнула искорка жалости. — Ордис, активируй системы инкубатора. Оберон, посмотри, можем ли мы вылечить это животное, — произнёс я. Он кивнул головой, вместе с Корой покинув навигационный узел. Гидроид и Фрост покинули его ещё раньше, так что я остался в полном одиночестве. Однако оно не продлилось долго — несколько минут спустя на капитанском мостике вновь появилась Кора. — Ну? — спросил я, поднимая на неё взгляд. — Оберон говорит, что она… она будет жить. Спасибо вам, Оператор, — ответила она дрожащим голосом. Я молча кивнул головой. В этот момент мои глаза зацепились за покрытую кровью броню моей собеседницы. — Эх, как же тебя запачкало. Стой здесь, — произнёс я, быстро сверившись с показателями нескольких экранов орбитера. Минут через десять я уже вернулся в навигационный узел с ведром воды и огромной тряпкой, чудом найденной в кладовой корабля. — Что вы задумали, Оператор? — спросила Кора, с изумлением смотрящая на меня. — Неужели не видно? Ты вся в крови после своего первого задания. А я хочу, чтобы ты была чистой и красивой, — произнёс я, попытавшись усмехнуться и проведя мокрым куском ткани по её броне, чтобы смыть чёрную гринирскую кровь. Кора внимательно следила за движениями, не спуская с меня настороженного и одновременно заинтригованного взгляда. Я, скованный этим обстоятельством, старался как можно меньше смотреть на неё, но когда осталось очистить от крови только голову, у меня не осталось выбора. — Присядь, я не могу дотянуться до твоей головы, — произнёс я хриплым от волнения голосом. Она выполнила мою просьбу, что позволило мне протереть её голову, но и дало ей возможность посмотреть мне в глаза. — Не… Не надо… смотреть на меня вот так, — произнёс я, чувствуя, как густо краснеет моё лицо. — Почему? — последовал удивленный вопрос. — Потому… потому… – в этот момент я замялся, чувствуя, что не знаю, как ответить, — Просто не смотри на меня так, Кора, — закончил я. К счастью в этот момент последний потёк крови был смыт, и я смог отвернуться от собеседницы, опустив тряпку в ведро и тут же набрав на панели нужный код, чтобы автоматика корабля убрала эти принадлежности обратно в кладовую. — Готово. Теперь ты такая же красивая, как была до этой миссии, — смущённо улыбнувшись, произнёс я, и, прежде чем Кора успела сказать хоть слово, покинул навигационный узел, вернувшись к себе в каюту. Оказавшись там, я попытался уснуть, что далось мне с большим трудом — я всё время ворочался с боку на бок, метаясь по постели, словно в горячечном бреду. Однако на следующее утро мне стало немного легче и спокойнее. Но не успел я после очередного сэндвича спуститься на капитанский мостик, как в моей голове опять возникло лицо Лотос: — Рада снова видеть тебя, Тэнно. И спешу уведомить тебя о том, что мне вновь нужна твоя помощь. — О господи, — простонал я, едва не упав на обзорную панель орбитера. — Мне очень жаль, что приходится снова беспокоить тебя, но дело не терпит отлагательства. Необходимо срочно устранить одну VIP-персону, имеющую крайне высокий приоритет в списке угроз. — И кто тебе на этот раз не угодил? — устало спросил я. — Алад Ви. Один из генеральных директоров Корпуса. Или же близкий к ним по своему статусу и полномочиям, тут данные моих осведомителей расходятся. Его исследовательский комплекс находится на базе Themisto на Юпитере. Основное направление его разработок на текущий момент — проект «Занука». И если Аладу удастся наладить его массовое производство… Боюсь даже представить, что произойдёт в таком случае, Тэнно, — произнесла Лотос, завершая сеанс связи. — Да уж, насыщенная у меня жизнь в последнее время, — усмехнулся я, делая несколько шагов назад. Наткнувшись спиной на что-то прохладное, я обернулся. И тотчас по навигационному узлу разнёсся мой полный ужаса вопль — прямо у меня за спиной стояла Валькирия. — Мы же договорились! — произнёс я, отходя к обзорному экрану и не спуская с неё глаз. — Позволь мне… позволь мне УБИТЬ ЕГО, — прохрипела она, устремив на меня безумный взгляд. — Что? — изумлённо вопросил я, не сразу поняв, что она имеет в виду. — Я слышала всё. Я знаю, кого тебе поручили ликвидировать, человечек. Тебе всё равно придётся сделать это. Но… — в этот момент Валькирия запнулась, продолжив говорить медленно, словно выдавливала из себя эти слова с огромным усилием, — кому из нас поручить очередную миссию, решаешь всё же ты. Поэтому я прошу, позволь мне выполнить эту. Дай мне УБИТЬ ЕГО. УБИТЬ АЛАДА, человечек. — За что? — только и вырвалось у меня. — Я расскажу, за что. И даже покажу. Если у тебя хватит смелости смотреть и слушать. Но не сейчас, — был ответ. — Хорошо, допустим, что я позволю тебе это сделать, но где мой гарант? Гарант того, что ты не убьёшь меня после того, как сделаешь это? — вновь спросил я. — Я согласна на любые твои требования. Ты хочешь знать, где твоя гарантия? — усмехнулась Валькирия, — Она — в том, что я расскажу тебе, когда (и если) ты захочешь слушать. Я не знал, можно ли ей доверять. Я даже не был уверен в том, что она сдержит обещание, которое дала мне. Но та ненависть, с которой она произнесла имя Алада — всего лишь очередной ключевой цели из списка Лотос… что-то подсказывало мне, что эта ненависть родилась в её безумном мозгу не просто так. И в конце концов я решил рискнуть. — Хорошо. Если ты так этого хочешь, ты получишь эту возможность и убьёшь Алада. Но ты должна подчиняться моим приказам. Никакой самодеятельности во время миссии без моей команды, ясно? — спросил я, вперив взгляд в свою собеседницу. —Да, да, человечек. Я поняла, — ответила Валькирия, с торжеством потирая руки. — Отлично. Экипируй себе оружие в арсенале, пока мы летим к Юпитеру, — усмехнулся я, задавая орбитеру нужный курс. — Оператор, мы прибыли к конечной точке нашего маршрута, база Алада прямо под нами, десантная капсула готова к выброске, — доложил Ордис полчаса спустя. — Отправляйся, Алад сам к тебе не придёт, — попытался пошутить я. — В этом ты в кои то веки прав, человечек. Этот слизняк слишком хорошо меня помнит, чтобы сделать мне такой подарок, — ответила мне Валькирия абсолютно серьёзным тоном, направляясь к десантному отсеку корабля. Минуту спустя она уже сбегала по приставному пандусу в глубины лабораторий нашей новой цели. — Проект «Занука» собирается Аладом из частей уничтоженных варфреймов, Тэнно. Отомсти за своих павших братьев, не дай этому чудовищу осквернить их память, — внезапно раздался голос Лотос в моей голове. «Мда, забористые тут у нас перспективы вырисовываются…» — мелькнуло в мозгу. В этот момент на пути Валькирии возник одинокий патрульный. К счастью для нас, корпусит стоял к ней спиной и не мог заметить её сразу. — Убей его. Быстро и тихо. Лишний шум нам ни к чему. Пока что, — приказал я. Валькирия коротко кивнула и, достав из-за пояса кунай, быстро метнула его в постового, вложив в бросок столько силы, что лезвие буквально перерубило несчастному шею, так что он упал ничком, не успев издать ни одного звука. Мы продолжили путь, когда по зданию внезапно разнёсся голос: — Условиями рынка продиктовано, что вы должны приспособиться либо исчезнуть. Что выбираете, Тэнно? — Лотос, он нас видит? — спросил я. — Он знает о вашем приходе, но не видит, какой именно варфрейм пришёл за ним, Тэнно, — ответила мне Лотос. — Что же, это будет для него очень приятным сюрпризом, — усмехнулась Валькирия, сверкнув глазами. Нам удалось благополучно миновать оставшееся до цели расстояние, не подняв тревоги. Замерев перед дверью, скрывающей нашу цель, мы вновь услышали слова жертвы: — Тэнно, будьте осторожны. Старайтесь не причинить вреда Зануке, ведь она — одна из вас. На самом деле, если уточнить, то технически она — многие из вас. — Мне он уже надоел. Вскрывай дверь и вперёд, — скомандовал я. Повторять не пришлось — Валькирия резким рывком распахнула дверь, ворвавшись внутрь. Моим глазам предстала просторная зала, в дальнем конце которой находилось нечто вроде капсулы, похожей на ту, из которой выходили новые варфреймы на моём орбитере. Рядом с этой капсулой стоял человек ростом немного ниже среднего, в небесно-голубом металлическом халате. Его шею венчал огромных размеров диск, вероятно бывший чем-то вроде удалённого контроллера, а на голове красовалась бутылеобразная шапочка. — Ну же, ты так этого хотела. Вот он, Алад, перед тобой, — произнёс я по каналу связи. — Мне уже можно сделать это? — дрожащим от нетерпения голосом спросила Валькирия у меня в голове. — Он твой. Даю тебе полную свободу действий, — усмехнулся я. В этот момент Алад заметил присутствие моего варфрейма. — Не… не может быть! ТЫ?! — испуганно прохрипел он, уставившись на Валькирию, и побледнев как мел. Валькирия же, выплюнув из руки длинный крюк-кошку, зацепилась им за один из ящиков, стоящих в зале, со скоростью молнии подлетев прямо к Аладу. — Занука! — тут же испуганно вскрикнул тот, отступая ватными ногами на несколько шагов назад. В следующее же мгновение по залу разнёсся скрежет сервоприводов и огромный робот, чем-то похожий на Шакала, но чуть менее крупный по сравнению с ним, прыгнул к Аладу, начав расстреливать Валькирию из пушек на бёдрах. — ГРРРРРААААААААА! — по зале разнёсся леденящий душу вопль. Валькирия, обнажив когти, принялась рубить корпус Зануки, оставляя на нём выплавленные следы пяти огромных энерголезвий. Турели на задних лапах детища Алада работали без остановки, но казалось, будто Валькирии не просто нет дела до этого, но ей это служит только на пользу — с каждым попавшим в её тело снарядом она только усиливала свой бешеный натиск, издавая один леденящий кровь клич за другим. Алад, бледный словно призрак, вжался в ящик около капсулы, не в силах убежать. Между тем, я внимательно присматривался к очертаниям Зануки, стараясь понять, кого или что мне так напомнил «питомец» моего врага. — Единственный в мире малыш-робопёс! — наконец вспомнил я вертящееся на языке сравнение, рассмеявшись своим мыслям. В этот момент Занука, испустив из своего нутра грозный металлический рёв, смог свалить Валькирию на пол, навалившись на неё всем весом. Я испуганно вскрикнул, наблюдая за происходящим через обзорный экран корабля. Однако несколько секунд спустя точно такой же вопль ужаса издал Алад — его любимец, скрежеща всеми своими сервоприводами, подлетел высоко в воздух, рухнув в нескольких метрах позади хозяина словно бесполезная куча металлолома. На том месте, где он только что находился, поднималась Валькирия — целая и почти что невредимая, если не считать нескольких небольших вмятин на броне. Испуганный Алад начал лихорадочно перебирать пальцами по поверхности своего нашейного диска. В то же мгновение Занука, вскочив на все четыре лапы, с грозным рёвом прыгнул прямо на Валькирию. — РРРРРРООООО! ААААААРРРРРРРРРГРРРРРААААА! — тут же взревела она. Я готов был поклясться, что в этот момент Валькирия в буквальном смысле слова испепеляла всё вокруг себя — такой концентрированной была её ярость и ненависть. Её безумный крик был настолько громким, что заглушил даже рёв Зануки. Подскочив в воздух навстречу врагу, она несколькими могучими ударами когтей оторвала конечности Зануки, располосовав его так, что питомец Алада, не выдержав полученных повреждений, взорвался в воздухе, осыпав пол зала кучей разнокалиберных обломков и шестерёнок. — Занука! Занука! Моё детище! Неет! — возопил тот. Валькирия, приземлившись на пол зала, выхватила из-за спины «Горгону», выпустив две короткие очереди по ногам Алада. Несчастный, завопив от боли, рухнул на колени, не в силах даже отползти назад. Тем временем Валькирия, убрав пулемёт в наспинную кобуру, топнула ногой, вызвав ударную волну такой силы, что нашу цель отнесло к ящикам около экспериментальной капсулы, больно приложив об них спиной. Нарочито медленно подойдя к своей жертве, она подняла Алада в воздух за нашейный диск, затем, удерживая его одной рукой, другой разломила контроллер пополам, после чего, используя половину контроллера как нож, отсекла Аладу левую ногу. Несчастный завопил от боли, побледнев как призрак. Валькирия, между тем вонзив свои когти в его правое колено, провернула руку так резко и круто, что даже вопль жуткой боли, изданный её жертвой, не мог заглушить треска отрываемой конечности. Из глаз Алада текли кровавые слёзы. Он уже даже не мог кричать, а только сипел от боли каждый раз, когда когти Валькирии вонзались в его бока, оставляя на них множество небольших ранений. — Ну что, ты довольна? У нас осталось не так много времени в запасе. Его вопли наверняка могли поднять тревогу, — спросил я у неё. — Осталось ещё кое-что. Если человечек позволит потратить немного больше времени, — раздался в моей голове её голос. — Хорошо, но поторопись. Мы и так уже задержались, — ответил я. Она недовольно поморщилась, но, помедлив, коротко кивнула: — Будь по-твоему, — прошуршал её альт в моём мозгу. С этими словами она, вонзив когти в живот Алада, провела ими вертикально вверх, разрывая его пополам. Однако не вытащила руки. Вместо этого она, вцепившись в голову своей жертвы свободной рукой, оторвала её от туловища, вытащив наружу вместе с обломками позвоночника, после чего, вытащив руку из живота покойника, отбросила изуродованные останки Алада к обломкам Зануки, спрятав свои когти обратно в руки. Примерно час спустя Ордис доложил о возвращении десантной капсулы на мой орбитер. — Превосходно. Кстати, напомни, мы вынесли что-нибудь ценное с рейда на гринирскую арену? — спросил я. — О, моя пустая голова, Ордис совсем забыл осчастливить Оператора этим известием. Наша команда обнаружила на Седне комплект чертежей, по которым мы можем создать Сарину Прайм. Я уже провёл все необходимые расчёты, наших ресурсов должно хватить для этого проекта. Мне инициировать сборку? — одновременно виноватым и услужливым тоном осведомился цефалон. — Да, инициируй немедленно, — ответил я, улыбнувшись. Ордис подтвердил приказ, а я, зевнув, отправился к себе в каюту. На моей подушке лежал небольшой, свёрнутый вдвое, лист бумаги. Взяв в руки, я развернул его и прочитал то, что на нём было написано: «Хоть ты и был слабым, но смог удивить меня в последнее время. Настоящим воином ты станешь ещё нескоро (если вообще сможешь им стать), но начало этого пути уже положено. Когда наберёшься достаточно смелости, приходи, чтобы я могла сдержать обещание и рассказать тебе, почему так ненавидела Алада». Я уже хотел было отбросить лист в сторону, когда мои глаза заметили небольшую приписку, написанную так мелко, словно бы писавший эти слова писал их против своего обыкновения, но что-то заставило его написать именно их: «Спасибо, что позволил убить его, человечек».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.