***
— Ну, что скажете, дамы и господа? — Альбус Дамблдор откинулся в кресло во главе стола комнаты переговоров на площади Гриммо. — Скажу, что дела наши неважные. — Проворчал Грюм. — Министерство вверх дном перевернули. Эванс как всегда был на полке. Но я много раз бывал в отделе учета волшебников и на склероз не жалуюсь вроде. Папка «Эванс» была всего одна — матери нашего погибшего мессии. Впрочем, тушку мы так и не нашли. — В стане Пожирателей тоже тишина. — Спокойно дополнил Снегг. — Темный Лорд был жутко недоволен смертью мальчишки. Он хотел лично убить его. В любом случае, никто из Ближнего круга не убивал Поттера. Впрочем, Альбус, это камень в ваш огород. Выбросили своего драгоценного мессию в мир магглов под присмотр кошатницы и продажного жулика. А ведь у простецов, надо сказать, тоже не самый спокойный мир. Его элементарно могли грохнуть в темной подворотне. — Ну да, Снегг, тебе лучше знать, что творится в темных подворотнях Лондона. — Аластор! — Нахмурил брови директор Хогвартса. Бывший мракоборец нисколько не смутился. Да и Снегг не слишком обиделся, хоть и мысленно нарисовал упоительную картину внутренностей Грозного Глаза, размазанных по ближайшей стенке. — Сириус, мальчик мой, что ты скажешь? Ты же общался с этим молодым человеком. — А что я могу сказать? — Оскалился Блэк. — Думаю, что Эванс — никакое не чудовище, а действительно существовал и существует как отдельная личность. Нормальная личность, кстати, пусть и с весьма своеобразными взглядами на вопросы мироздания. Мы неплохо сошлись. Поначалу я отнесся к нему несколько настороженно, это был большой риск идти к нему на личную встречу, но он оправдался полностью. — Касательно рисков. — Вдруг вспомнил Дамблдор. — Мальчик мой, тебе не кажется, что стоило бы поставить меня в известность, прежде, чем принимать наследие собственной семьи? Ты очень рисковал. Вспомни, что случилось с Беллатрисой. Нам было бы очень тяжело, если бы Орден лишился твоей поддержки. — Дела семьи вас не касаются, профессор Дамблдор. — Отбрил Сириус, махнул рукой, Снегг схватился за голову и взвыл дурным голосом, все участники собрания повскакивали с мест. — И не советую впредь просить кого-либо влазить в мою голову. — Сириус, что ты с ним сделал? — Ничего, чего он бы не заслуживал. — В глазах бывшего узника Азкабана появилась извечная пустота, какая бывает лишь в некоторые самые темные ночи. — А что до вашего вопроса, директор… Я сказал вам свое слово. Я пока что с вами, но не забывайте — Орден Феникса на этой территории — гость. И я принимаю этого гостя, как и надлежит радушному хозяину. Но лезть в мои дела не следует. — Ты очерствел, мальчик мой. — Мне всего-то открыли глаза на то, сколь иллюзорна ваша борьба, директор. — Сириус поднялся из-за стола. — Прошу меня простить, мне стоит отлучиться, нужно повидаться с кое-кем. — Кажется, я не снимал с тебя ограничений на выходы из дома. — А кто вам сказал, Альбус, что моя душа все еще подвластна вашим запретам? — Да как ты смеешь, пес смердячий?! — Взорвался Артур Уизли. — Сядь на место, пока я не заставил тебя сесть. — Зря ты так, Артур… Сириус захохотал. Вот только теперь это был не лающий смех бывшего узника. Многократно отразившийся от стен, этот смех, казалось, льется из самой преисподней. Тело Бродяги в одно мгновение преобразилось. Кожа как-то разом побелела, словно кто-то откачал у него всю кровь, на ладонях и лице проступили сапфирово-синие, сияющие магическим огнем руны. Вместо обломанных человеческих ногтей проступили налитые пустотой когти. Засияли синим огнем глаза. С гулким грохотом хлопнули за спиной крылья. Демон, в которого обратился Сириус, подошел в упор к насмерть перепуганному Уизли. Дамблдор потянулся к палочке, Люпин, до того сидевший тише воды — ниже травы, напрягся, но ничего делать не стал. Остальные от ужаса не смели даже дернуться, с немым восторгом и ужасом глядя на фигуру Павшего. — Угрожать прирожденному демоноборцу в его же доме, Артур? — Каким-то раздвоенным голосом спросил он. — Ты либо слишком смел, либо слишком глуп. — Сириус обернулся к Дамблдору. — Никогда больше, директор. Я — не ваша пешка и никогда больше не стану ею. Можете организовывать здесь свои собрания сколько угодно, пока еще — подчеркну, директор, пока еще — я на вашей стороне. — Тьма развращает душу, мой друг. — Директор Хогвартса все еще не опускал палочку. — Мне до жути больно видеть, как глубоко она проникла в твое сердце. Ты поступил неразумно, Сириус. Разве то могущество, которое ты обрел, стоило того, чтобы заложить за него свою душу, уступая ее демону? — Кто сказал, что я заложил душу? — Хохотнул Сириус, направляясь к двери и на ходу обращаясь обратно в человека. — Открою вам тайну, директор. Я одолел падшего в ментальном бою и добровольно объединил наши сущности. Подумайте, хотите ли вы раздраконить демоноборца, сумевшего одолеть Падшего… И Бродяга с грохотом захлопнул дверь. Он нисколько не сомневался, что вскоре Орден Феникса покинет этот дом. Скорее всего, навсегда. Или он не знал Альбуса Дамблдора. Светлый маг так слеп в своем неведении, что побрезгует элементарно даже заходить в дом, в котором живет полудемон. Но Сириус нисколько и не жалел о том факте, что пошел на такие решения. Он не позволит никому лезть в свои семейные дела. И уж тем более не поставит благо общественное превыше блага личного. Наследный лорд Блэк глубоко вздохнул, успокаивая своего внутреннего демона и настраиваясь на себя-человека. В глазах утихло пламя преисподней. Сириус-человек успокоился, добрался до границ антитрансгрессионных чар — и мгновенно растворился в воздухе. — Ну что же… — Отдышался Дамблдор. — Похоже, мистер Блэк решил пойти по тропе своей семьи. Темной тропе… — Альбус, мне кажется, вы несколько заблуждаетесь на его счет. — Подал голос Люпин. — В конце концов, тот факт, что он смог одолеть Падшего, только доказывает его благие намерения. — Он ушел во тьму, Римус. Мне жаль, но, похоже… — Я ухожу во тьму каждое долбанное полнолуние, Альбус! — Взорвался Люпин. — Я — оборотень! И вы это прекрасно знаете! — Но не по своей воле. — Попытался противиться директор. — А как насчет Снегга? Хотите сказать, он был пожирателем смерти по принуждению? Где ваше извечное право второго шанса? — Сириус не отречется от демона, это убьет его. — Отмахнулся от этого Дамблдор. — Все, закончили разговор. Если лорд Блэк решил последовать по дороге, которую ему прочила его семья, то нам с ним более не по пути. Прошу простить, почтенные господа и дамы. Мы покидаем этот дом. Навсегда. Артур, Молли, я могу рассчитывать, что ваш дом станет нашим новым убежищем? — Д-да… — Сглотнула матриарх семейства Уизли. — К-к-конечно. — А что делать с Эвансом и Блэком, директор? — Спросил Снегг. — К сожалению, у нас нет никаких доказательств, что Эванс имеет какое-либо отношение к темным магам или существам. Однако, я уверен, что это имя, как говорят русские, «липовое». Так что я прошу тебя, Северус, понаблюдать за мальчиком. Нам необходимо знать, кто скрывается под личиной Гарри Эванса. И при малейших подозрениях прошу докладывать незамедлительно. — Хорошо, директор. — А Сириус… — Дамблдор прикрыл глаза. — Мы не можем допустить, чтобы информация, известная ему, попала в руки пожирателей смерти. Аластор, Кингсли займитесь этим. Только не убивайте его. Ни в коем случае. Нужно только удостовериться, что он не станет контактировать с нашими противниками. — Принято, приступаю немедленно.***
— Зря ты так, Бродяга. — Гарри стряхнул пепел сигареты в пепельницу, откинулся на спинку стула в трактире «У Лиса». — Дамблдор — не тот человек, перед которым нужно было демонстрировать свои возможности. То, что вы поссорились — это очень большая проблема, нам теперь придется работать против него тоже. Кстати, ты в курсе, что Снеггу приказали за мной приглядывать? — Вот ублюдок… — Успокойся, он с нами. Собственно, он сам мне сказал. Так что директор будет знать только то, что должен знать. Не более. — Ну, хоть так. — Полудемон допил пиво. — Мне ждать тебя на рождественские? — Лучше ты к нам. — Гарри поднялся из-за стола, направился к выходу, рассчитывая немного прогуляться с крестным. — Под словами «к нам» ты, конечно, подразумеваешь себя и Гермиону? — Хохотнул демон. — Где твоя леди, кстати? — У Сьюзен Боунс на девичнике. — Отмахнулся вампир. — У девочки помолвка с господином Долгопупсом. Пока не окончательная, но все же… Не мешаю им, чтобы завтра не помешали уже нам погулять на мальчишнике у Невилла. — Они уже вышли с подворья и шли теперь по почти пустой улице. — А что до визита… Видишь ли, твой дом наверняка будет под присмотром, даже если Орден перенесет базу в «Нору». А вот за безопасность моего ручается не только гоблинский чародей-безопасник, но и военачальник вампиров-анархов Лондона. Серьезное прикрытие, правда? — Хорошо живешь. — Не жалуюсь. — Вампир краем уха уловил шепот, произносящий заклинание забвения, и толкнул Бродягу в сторону. — Бойся! Вспышка заклинания прошла в дюйме от лица вампира, тот спустя мгновение уже послал оглушающее в оппонента, но тот принял заклятие на щит. И спустя мгновение рядом с их противником материализовалась еще одна тушка, в которой Гарри с ужасом узнал своего учителя — Аластора «Грозного Глаза» Грюма. Мракоборцы, наверняка посланные, чтобы не допустить утечки информации об Ордене. Эванс возненавидел директора Хогвартса. Послать убийц за бывшим соратником! Так поступал только Волан-де-Морт… Завязавшаяся драка была выше всего того, с чем Гарри до этого сталкивался. Даже охота на оборотня не была такой уж сложной, как напор двух профессионально обученных ветеранов центра мракоборцев. Но и Сириус был очень неплох, превосходно сражался наравне с недавними союзниками. В бою время текло незаметно, Гарри утратил счет, сколько прошло с момента первого выпущенного заклятия. Грохот ломаемых защитных чар и вспышки заклинаний наверняка привлекли внимание, противникам бы уже следовало понять, что налет не удался и отвалить, но те сражались с отчаянием обреченных. Сириуса же это как будто забавляло. Казалось, Бродяга расцвел в этом бою, наслаждался им. Эванса спасли реакция и сила, превосходящие человеческие в несколько раз. И все равно щит отвел оглушающее в сторону в самый последний момент, встречная вспышка, выпущенная с использованием вампирского могущества, лишила смуглого бойца Ордена Феникса палочки. — Браво, Джеймс! — Воодушевленно крикнул Бродяга, отражая очередной удар Грюма. Этот возглас как будто сломал что-то в израненном мракоборце. Он ушел от удара, подхватил Кингсли под руку — и спустя мгновение оба трансгрессировали. Гарри же стоял с открытым ртом. Сириус назвал его Джеймсом! Он увидел в нем отца! Каким бы редким козлом не был по отношению к более слабым Джеймс Поттер, он был для Гарри всем. Тем более, что Снегг показал ему, пусть и скрепя сердце, другие свои школьные воспоминания, в которых, ближе к седьмому курсу, его отец и зельевар даже помирились и Поттер даже пытался неумело извиняться за свои поступки. И даже пытался осадить Сириуса, так что Гарри теперь не видел в этом человеке только дурное. Джеймс, как оказалось, был простым парнем, пусть и с несколько черным чувством юмора, в котором Гарри, как и в Драко Малфое, видел и светлое, и темное. Вампир усмехнулся. Кто бы мог подумать, что его отец и Драко будут так похожи по своей жизненной истории! Оба до пятнадцати лет издевались над слабыми, обоих осадили люди, имеющие отношение к семейству Эванс, оба оказались на деле не темными и не светлыми… Гарри оставалось лишь мысленно пожелать своему другу, чтобы он не закончил свою жизнь также рано, как и его отец. Молодой вампир был горд собой. Его отец, если верить воспоминаниям Снегга и Сириуса, был непревзойденным бойцом, которого никто, кроме Волан-де-Морта, не смог одолеть. И если Бродяга признал в нем Джеймса — значит, он, Гарри Эванс, ничуть не уступает собственному отцу. А может и превосходит его. Этот возглас прозвучал для Гарри как признание. С другой стороны, этот возглас услышали те, кто не должен был его услышать. Если Дамблдор, со слов Снегга, попросил Орден разобраться, кто скрыт под личиной Гарри Эванса, то у них только что появился ответ. Пусть неправильный, но ответ, от которого директор будет отталкиваться. Что Дамблдор сделает, когда узнает, как его назвал Сириус? На этот вопрос у вампира ответа не было.