Лунные ночи замка Хогвартс

R
Завершён
2244
3
автор
Размер:
275 страниц, 125 113 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2244 Нравится 611 Отзывы 897 В сборник

Глава 33. Планы на обозримое будущее

Настройки
      Результаты экзаменов пришли уже на следующей неделе. Гарри покрутил в руках бесполезную бумажку с гордым названием «аттестат стандартов обучения волшебству». Как ему показалось, справился он неплохо.       — Хвастайся. — Улыбнулся он Гермионе, которая как раз закончила разбираться со своим аттестатом.       — Не так уж и плохо, как я думала. — Смущенно пискнула девушка.       — Ну-ка, покажи. — Гарри взял ее листик. — Ого! Семь «превосходно» и три «выше ожидаемого» — по истории, травам и магозоологии! Круто! Поздравляю!       — А твои результаты? — Отличница отобрала у Гарри его аттестат. — Черт…       — Я не черт, я вампир.       — Гарри, тут одиннадцать «Превосходно»!       — Я в курсе. — Улыбнулся Сородич. — На самом деле, я хотел сдавать еще и прорицание, но решил, что выше «отвратительно» не получу никогда.       — Как ты это сделал?!       — Ты тоже могла это сделать. — Улыбнулся Гарри.       — Ты воздействовал на них присутствием?! — Ахнула девушка. — Ну, знаешь ли…       — Не на всех. Только там, где были проблемы. Например, на истории.       — Ах ты жулик!       — Даже спорить не буду. — Согласился вампир. — Слушай, нам и диплом Хогвартса-то нужен только ради того, чтобы от нас отвалили всякие чиновники.       — Но все равно… — Смутилась Гермиона. — По-моему, это неправильно.       Когда они зашли в гостиную факультета в день сдачи последнего экзамена, их немедленно атаковал весь пятый курс. Всех интересовал всего один вопрос — «как все прошло?» Рассказ своих же товарищей многих успокоил. Во всяком случае, часть гриффиндорцев перестала днями и ночами корпеть над учебниками, подростки стали выглядеть куда как более живыми. Многие даже вернули в норму режим сна, от чего процесс освоения магической науки пошел только лучше.       На следующий после экзаменов день Гарри, как и пообещал тогда Чжоу, переговорил с Полумной, подкинул малкавианке идей. От кровожадной улыбочки когтевранки многие сглотнули и поспешили прикинуться ветошью. А еще через три дня китаянка со слезами на глазах принялась молить мадам Помфри, чтобы та дала ей какое-нибудь успокоительное снадобье — ей во сне и наяву начала мерещиться сцена гибели Седрика Диггори, она как будто сама каждый раз оказывалась на том кладбище. Он умирал. И умирал. И снова умирал. Но каждый раз, когда китаянка в суеверном ужасе бросалась в сторону умирающего пуффендуйца, видение само по себе рассеивалось, а мисс Чанг обнаруживала себя в каком-нибудь идиотском положении: однажды она ворвалась на урок к Макгонагалл, в другой раз Чжоу обнаружила себя стоящей на самом краю астрономической башни — и ей показалось, что еще секунду назад она готова была прыгнуть… Чжоу понимала, что сходит с ума. И даже знала, из-за чего. Вот только у нее не получалось доказать, что все ее проблемы — из-за Лавгуд.       Дошло даже до того, что на одном из походов в Хогсмид, к Полумне подошли двое волшебников, от которых прямо-таки разило принадлежностью к китайским преступным группировкам, и попытались сперва предложить блондинке довольно пухлый кошель с золотом за спокойствие «почтенной ну-ши* Чанг». Когда блондинистая малкавианка довольно грубо послала переговорщиков, заодно рассказав, что Лавгуды, в отличие от «чинков»* — работа штучная и на рынке не продается, у тех даже глаза округлились. А спустя несколько минут, когда девушка шла в сторону трактира «У Лиса», в нее разрядили два магазина из маггловских пистолетов — естественно, без особого толку, хотя девушке потом пришлось какое-то время терпеть перевязки с бадьяном. А еще через мгновение — стоило только утихнуть приглушенным хлопкам выстрелов — у триады «Красный Дракон» стало на двух ликвидаторов меньше. Тела несчастных азиатов так и не нашли. Равно как не нашли и золота, которое они должны были передать некой мучительнице.       Пока в Хогсмиде тщетно пытались выяснить происхождение хлопков из неизвестно чего, в доме Эвансов молодое семейство оказывало малкавианке помощь.       — И угораздило тебя так подставиться. — Проворчал Гарри, перевязывая тушку своей подопечной. Гермиона в это самое время закончила сцеживать для Полумны стаканчик крови. — Не могла прямо там их прибить? Обязательно было ждать, пока стрелять начнут? А если бы было серебро?       — Я бы почувствовала, если бы у них было серебро. — Когтевранка зашипела, чувствуя, как бадьян помогает заживить не-мертвую плоть. — Да и как их было убивать? Прямо при всех? С ничего?       — Думаю, одного осмотра тел хватило бы, чтобы не только снять с тебя обвинения, но и накинуть деньжат за ликвидацию международных преступников. — Высказал предположение Гарри, заканчивая перевязку. — Все, выпей стаканчик — и спатки часов на двадцать. Повреждения не критичные, но все же рекомендую отдохнуть.       — Как прикажите, сир.       — Не паясничай. — Попросил Гарри, откидываясь на мягкое кресло. — Добби!       — Хозяин звал Добби? — Почтенно склонился перед вампиром домовик, который за такое время уже перестал бояться того, во что превратились Гарри и Гермиона и стал относиться к ним как прежде.       — Звал, Добби. Подготовь для нашей подруги гостевую комнату.       — И принеси ей туда еще бокал. — Дополнила Гермиона. — Для разнообразия, скажем, пятилетней мантикоры.       — Как скажете, молодая хозяйка.       Добби исчез с легким хлопком, Полумна с благодарностью выпила предложенный ей стакан с кровью, постепенно направилась в сторону гостевых комнат. Гарри прикрыл глаза. В этом доме ему и в самом деле было хорошо и уютно. Гермиона подсела к своему избраннику, тот моментально воспользовался случаем, положил голову девушке на колени.       — Ты в порядке?       — Пустяки. — Вампир устроился поудобнее. — Устал я от этих подковерных игр. Снейп воюет на три фронта, Амбридж, похоже, с дерьмом и тапками готова продать министерство Волан-де-Морту. Малфой, который как бы с нами, но который вроде и не до конца нам доверяет. Да еще и маскарад блюсти надо… Не могу я так. Слишком много всего и сразу.       — Не переживай, любимый, все пройдет и это тоже… — Клыки Гермионы удлинились, она, наконец, могла не скрывать свою сущность. — Мы с тобой вместе все перенесем.       — Только вместе и перенесем. — Усмехнулся в ответ Гарри. — Пойдем спать? Или еще немного посидим?       — Пожалуй, лучше поспать. — Потянулась девушка. — Кстати, а что ты планируешь делать после получения аттестата ЖАБА? Не верю я что-то, что ты и в самом деле нацелился на ликвидацию проклятий.       — Напрасно. Дело довольно стоящее. — Вампир помог отличнице подняться по лестнице. — Впрочем, экспедиции — дело эпизодическое, а вот постоянный доход… Я бы не отказался, например, от должности учителя защиты от темных искусств. Кажется, я ловлю от этого кайф.       — И получается у тебя не так уж и плохо. — Улыбнулась Гермиона. — Вот только примет ли тебя Дамблдор?       — После того, как мы с Сириусом уделали двух лучших боевиков центра мракоборцев? Абсолютно в этом уверен. А еще думаю, что он меня начнет в свой Орден вступить агитировать.       — И ты согласишься?       — Я подумаю. — Усмехнулся Гарри краем губ. — По крайней мере, пока существует Том Реддл, лучшего союзника, чем директор, нам не отыскать. Публичная деятельность этого отряда, разумеется, сплошная бутафория. Я прочитал отчеты Родригеза о том, что члены Ордена творили. Они по эффективности обскакали в свое время и мракоборцев, и департамент правопорядка, и даже ирландских «диких гусей» — наемников, появившихся еще в семнадцатом веке. Так что, думаю, можно будет к ним прибиться. По крайней мере, пока не избавимся от основной массы пожирателей и попробуем добиться не подчинения директору, а равноценного союза…       На следующий день в гостиной Гриффиндора разгорелся новый скандал. Между собой спорили близнецы и Рон с Джинни. И спорили так яростно, что не сразу заметили, как к ним подошла вампирская парочка.       — Что случилось? — Поинтересовался Гарри.       — Что случилось?! — Кипел негодованием Рон, протягивая вампиру письмо. — На, почитайте! Поймете, что случилось!       Гарри без лишних слов углубился в чтение.       «Дорогие дети. — Вещало письмо. — Получили ваши письма и должны сказать, что они ввели нас в смятение. С одной стороны, мы очень рады, что вы все — особенно мы рады за Фреда и Джорджа — наконец взялись за ум. Мы всегда верили в то, что ваши магические способности будут намного превосходить таковые у большей части волшебников. Однако же, мы разочарованы тем, что вы решили искать силы во тьме. Профессор Макгонагалл написала нам, что вас стали часто замечать в обществе Драко Малфоя, что вы с ним сумели подружиться. Будьте осторожны, дети. С такими друзьями врагов не надо. Помните, мы вам рассказывали о том, что Малфои были одними из главных сторонников Вы-Знаете-Кого? Они были вербовщиками. И нам, вашим родителям, было бы больно видеть, как вы отрекаетесь от идеи общего блага во имя собственной силы».       — Что за бред?       — Ты дальше читай! — Почти хором ответили близнецы.       «Мало того, до нас дошли слухи, будто вы тесно общаетесь с Гарри Эвансом. Мы понимаем, что для вас он стал отражением вашего погибшего друга, однако вынуждены просить вас быть с ним осторожны. Профессор Дамблдор считает, что он — не тот, за кого себя выдает. Мы не можем сказать прямо, кто сокрыт под этой маской, однако он и предавший идею света пес едва не убили двух наших с вами друзей, с которыми вы виделись в начале лета. А тут еще и это исчезновение с горизонта Амелии Боунс, к которому, судя по показаниям свидетелей и умозаключениям профессора Дамблдора, эти двое тоже имеют какое-то неясное отношение. Нам известно, что это Эвансу вы частично обязаны новыми знаниями, однако, все же, просим вас быть с ним аккуратнее, ведь зло очень коварно. Особенно, если учитывать, что за свою помощь он обычно просит обещание встречной услуги. Будьте осторожны, дети. Мы очень надеемся, что вы еще не успели попасть в эту кабалу, ведь он может потребовать что угодно…»       — Написано как будто под диктовку. — Покачал головой вампир. — Мда… Еще и Боунс сюда приплели непонятно зачем.       — Амелия Боунс, если верить министерству, взяла официальный отпуск. — Пояснила Джинни. — Впервые за много-много лет. И это очень странно. Она, судя по всему, вообще пропала из виду, нигде не появляется, никому из Ордена не пишет. Нам родители как-то писали, что ее, возможно, похитили и теперь стараются сломить ее волю, чтобы она действовала на благо… Ну, Ты-знаешь-кого.       — Если бы это было так, было бы проще похитить Сьюзен. — Пожал плечами молодой Бруха. — Ради единственной племянницы, Амелия Боунс, думаю, пошла бы практически на все, что только бы ей не приказали. — Гарри примолк. — Что вы на меня так смотрите? Эта практика весьма распространена у магглов. Детей берут в заложники и обещают вернуть по частям, если их требования не выполнят.       — То есть ты и правда замешан в том, что мадам Боунс пропала?! — Ахнула Джинни. — Гарри, слушай, но это же…       — Каким образом пятнадцатилетний школьник может выкрасть главу департамента правопорядка? Даже если в мнимом союзе с Сириусом Блэком. Да если бы мы — чисто теоретически — и попытались, нас бы тут же повязали мракоборцы, верно?        Гарри нагло соврал. Вообще-то, они с Сириусом были еще как причастны к тому, что Амелия исчезла с радаров. Уж больно интересные сведения рассказал пленный пожиратель смерти. Настолько интересные, что мадам Боунс теперь даже на улицу погулять выходила в компании Сириуса и только под целым комплексом защитных и маскирующих чар. И нельзя сказать, что главный следователь магического мира не получала удовольствия от общения с самым известным узником Азкабана за последние пятьдесят лет.       — В конце концов, может человеку, а тем более — одинокой женщине — все надоесть настолько, что она решила сорваться, например, в кругосветное путешествие? — Усмехнулась Гермиона. — Уверена, мадам Боунс сейчас где-нибудь на Карибах, наслаждается заслуженным отпуском и не думает ни о чем.       Разумеется, утрясти инцидент до конца не удалось, у близнецов остались некоторые подозрения. Рон и Джинни ведь знали, кто скрыт под именем Гарри Эванса. А вот близнецам вампир пока не собирался открываться, хотя и поставлял им мелкие подсказки: то яд с собственных клыков, то кровь и части разных редких существ подкинет. Однако же, близнецов, похоже, интересовало не происхождение редких компонентов для составов, а объем поставок. Да и самому Гарри было не особо интересно, чего они там химичат. А раз не спрашивают — значит не догадываются ни о чем. Ну и не надо, раз не догадываются. Однако же, решать что-то было нужно. А то ведь праздный ум опасен. Особенно, если это умы близнецов. Они ведь, получив некоторые намеки, такого надумают, что потом придется бежать из Туманного Альбиона, не оглядываясь. Вот только что именно делать?       — Расскажи им после сдачи ЖАБА. — Предложила Гермиона, которая прекрасно знала, о чем сейчас думает ее спутник жизни. — Когда ни Дамблдор, ни бог, ни дьявол тебе не будут указом. Расскажешь, возьмешь с них клятву — и пусть живут с этим как знают. А мы с тобой займемся своими делами. По экспедициям поездим, быт обустроим…       — Или в путешествие отправимся. — Подхватил Гарри. — Говорят, в Чехии летом такая красота, что дух захватывает.       Гермиона лишь покачала головой. Ох уж эти мальчишки, им бы одни приключения да поездки подавай! Впрочем, отличница и сама была бы не против съездить в какое-нибудь место, богатое стариной и красивыми пейзажами. И маленькая, но свободолюбивая Чехия была ничем не хуже, чем любой другой выбор. Тем более, что вечно хмельная республика была богата и на сугубо вампирскую историю. Можно было бы и в Румынию, вот только проверять на себе, действительно ли умер знаменитый воевода Цимисхов, князь Валахии, или байки о смерти Дракулы — преувеличение, как-то не хотелось.
Примечания:
2244 Нравится 611 Отзывы 897 В сборник
Отзывы (20)