Второй шанс

NC-21
В процессе
56
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 43 244 слова, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник

4.6 Великие степи: торговцы.

Настройки
      Путешествие было спокойным и за месяц уже успело стать рутиной, мы вставали на рассвете, завтракали, снимали палатку и до вечера ехали на север, потом снова ставили палатку, разводили костер, ужинали, трахались и ложились спать. Так тянулись день за днем, иногда нам встречались племена скотоводов, готовые за скромную сумму пополнить наши запасы провизии, а когда их не было приходилось потратить полдня-день на охоту.       Один раз удалось подстрелить самку антилопы, пару раз мелких лис, но в основном моими жертвами становились суслики и иногда птицы. Каждый раз на ночь я выставлял сигнализацию, но за месяц она сработала лишь раз, и то случайно.       Аланка подтвердила мою догадку и сообщила мне, что наше путешествие выдалось на конец лета, по ночам в легкой одежде было уже ощутимо холодно, но днём по прежнему стояла сухая теплая погода и ,если на горизонте не было видно орков, можно было без опасений за здоровье рабыни везти её голой, хоть как то разбавляя скуку наблюдая, как сочная грудь подпрыгивает на каждой кочке. Других развлечений вовсе не было, разговаривать с женщиной, как я и предполагал, оказалось не о чем, она выполняла задачи, ради которых я ее взял: готовила, стирала, поверхностно разбиралась в местной флоре и фауне, умела находить ручьи и родники на маршруте, но не более того. Большую же часть дороги мне оставалось только погружаться в собственные мысли.       К концу месяца мы добрались до первого постоянного поселения, где решено было остановиться, для проведения текущего ремонта транспорта и разведки дальнейшего маршрута.       Это был небольшой, даже в сравнении с виденным ранее, городок из сотни небольших домиков, окруженный земляным валом, населенный как и тот, из которого мы выехали, немногочисленными орками ремесленниками. Палатку установили у самого вала в полусотне метров от ворот, Аланку я оставил приглядывать за лагерем, толку от такой охраны никакой, но и в городе она была бы бесполезна. Так что, разрешив её одеться и напомнив еще раз, что будет за предательство, я взял меч, кошелек и шкуры убитых на охоте зверьков и направился к воротам.       Воины местного вождя, оказались крайне неприветливы, даже по сравнению со всеми встреченными со дня освобождения орками эти отнеслись ко мне враждебно и не смотря на охранительный ярлык дело едва не дошло до оружия. В город меня естественно не пропустили. Ситуация сложная, для продолжения путешествия повозке позарез нужна новая ось, к тому же подходили к концу запасы продовольствия и стрел. Я отошел от ворот на два десятка метров и уселся на насыпь, обдумывая, что теперь делать.       «Повозка без ремонта проедет по пересеченной местности еще километров 100, 200 если повезет, часть поклажи можно будет навьючить на быка и идти дальше пешком, древки для стрел можно будет выстрогать из досок повозки и оснастить их наконечниками от сломанных, так что голодная смерть пока не грозит. Но все равно пешком и вынужденный тратить много времени на охоту я буду двигаться слишком медленно и до зимы не успею добраться до королевства людей. Зимы в этих краях не холодные, но дождливые, все племена на зиму запасают еду и встают на стоянку. Я же не уверен даже, что смогу развести огонь.»       К какому либо удовлетворительному решению я не пришел и теперь просто стал ждать и наблюдать за воротами, в надежде перехватить идущих в город или из города торговцев, эти хоть и орки, но в первую очередь торговцы и относятся без предубеждений к любому, кто готов платить.       За полдня кроме пары стаек женщин, ходивших собирать сухой кустарник, я никого не дождался, и решил было уже уходить, ждать дальше нет смысла. Я встал и начал разминать ноги, как вдруг взгляд зацепился за невысокую фигуру, вышедшую из ворот и быстрым шагом удалявшуюся в противоположную от меня сторону.       «Человек».       Действительно, это был человек, невысокий худой мужчина, одетый в черные штаны и рубаху.       – Эй! – Я бегом догнал незнакомца и окликнул его, он повернулся ко мне и удивился мне похоже не меньше чем я ему – Где твой хозяин, я хочу поторговать.       Это я сказал на уже привычном орочьем, человек в недоумении поморгал глядя на меня несколько секунд, но потом стало ясно, что он меня все же понял.       – Здравствуйте. – Неуверенно произнес он.       Я уже подошел к нему на расстояние пары метров.       – Ты понимаешь орочий? Мне нужно поговорить с твоим хозяином.       – Хозяином? Я не пленник. – Для убедительности он быстро достал из перекидной сумки небольшую дощечку-ярлык.       – Жаль.       – Что? – человек собрался было возмутиться таким обращением, но заметив рукоять меча за моим плечом, смягчился. – Я переводчик, представляю тут Южную Торговую Компанию. А вы… видимо освобожденный пленник?       – Можно и так сказать. – «Переводчик, торговая компания людей? В стране орков?» - Так вы торговец? Может быть я могу купить у вас некоторые припасы?       – Купить? – С сомнением повторил он. – Чтож идите за мной, мы всегда рады помочь людям, попавшим в беду, наш лагерь в 15-ти минутах ходьбы, кстати я немного говорю и на западном языке если вам так будет удобнее.       – Как угодно.       Лет тридцати-сорока черноволосый мужичок с явно монголоидными чертами лица, оказался очень разговорчивым собеседником и по пути ответил на все возникшие у меня к нему вопросы.       Как выяснилось орки враждуют не со всеми людьми, а только с Королевством за северо-западе, на северо-востоке же находится нейтральный по отношению к оркам населенный людьми Ярамант, торгово-ремесленный город-государство, зажатый между морем и горной грядой, тем самым оказываясь на единственном мирном сухопутном пути между землями орков и остальным континентом. Чем активно и пользуются граждане города в лице торговых компаний, продавая на юг оружие, инструменты и ткани, а на север скот, кожаные изделия и выкупленных у орков пленников.       Стоянка торговцев мало чем отличается от стоянок орков, повозки и шатры, только тут в качестве тягловых животных используют лошадей. Всего полдюжины повозок и столько же шатров, стоящих кругом, входами в центр. Несколько человек производили какие то хозяйственные работы возле повозок, другие просто стояли и разговаривали, кроме людей тут оказались и несколько хорошо вооруженных орков.       – Вот мы и пришли. Идите в тот шатер, скажите, что вас привел Зен Гото, это я, вас накормят обеспечат всем необходимым. – Сказал мне переводчик когда мы вошли в центр лагеря и указал на один из входов. – Но пожалуйста не уходите не попрощавшись.       Шатер представлял из себя нечто вроде столовой, с большим залом и отделенной от него перегородкой кухней. В зале на полу стояли несколько низких круглых столиков, окруженных ковриками, вокруг одного из столиков сидели, поджав под себя ноги на японский манер, несколько человек, одетых так же как переводчик в черные штаны и просторные рубахи. И пол и мебель и одежда и всё помещение в целом выглядело очень чистым и аккуратным, настолько до педантизма аккуратным, что я в своих потертых кожаных обносках, обросший волосами и бородой и не мытый пару недель, сразу почувствовал себя не в своей тарелке. На это обратили внимание и сидевшие в зале люди, но бросив на меня быстрые взгляды, вежливо промолчали и вернулись к своим делам. Немолодая полная повариха, услышав, что меня прислал Зен Гото, ничего не сказав ушла на кухню и через минуту вернулась с миской чего то тушеного и кувшином чистой воды.       «А ведь за почти год моей новой жизни я впервые попал в цивилизованную обстановку». Пока я ел, другие посетители столовой закончили трапезу и покинули помещение, но долго сидеть в одиночестве мне не пришлось, в зал вошла женщина и заметив меня сначала удивилась, а потом кажется немного смутилась.       Такая же «азиатка», как и остальные люди в лагере, невысокая, стройная, на вид лет 30-35, хотя возраст у азиатов угадать наверняка трудно, у нее было правильное овальное лицо, маленький нос, большие, хоть и суженные темные глаза и прямые чуть припухшие губы, густые темные волосы завязаны в строгий пучок на макушке. С первого взгляда она показалась мне красивой, нет, прекрасной, хотя вроде бы ничего особенного в ее внешности и не было, только внимательно вглядевшись я понял в чем дело. От всех предыдущих моих женщин ее резко отличало наличие косметики.       «Вот ведь, немного теней, туши и помады, то на что мужчины никогда не обращают внимания, воспринимая как должное, но на контрасте разница действительно значительная».       Мы посмотрели так друг на друга несколько секунд.       – Извините. – Наконец прервала тишину незнакомка, но продолжить ей не дала стремительно выбежавшая с кухни повариха.       – Ох, Госпожа Рин, - повариха коротко поклонилась в знак приветствия. – Я ждала вас только к вечеру, у нас еще… не всё готово к отбытию.       Обе они говорили на незнаком мне щебечущем языке, совсем не похожим на тот язык людей, на котором говорили Милена и остальные пленники. Говорили они совершенно не стесняясь моего присутствия, даже не предполагая, что я их понимаю. Разговор был о приготовлениях к снятию лагеря, о запасах продовольствия и прочих хозяйственных вопросах, обычная проверка начальства, которое, по видимому, представляла эта Рин. Я уже было перестал слушать, но взгляд от красавицы не отвел, особенно от её миниатюрного напомаженного ротика, всё время путешествия со своей женой-рабыней я естественно не испытывал никакого недостатка в сексе, однако выяснилась одна неприятная подробность орочьей анатомии: массивные нижние клыки, у самых больших орков они вырастают до такого размера, что даже выпирают изо рта, у женщин клыки намного меньше и снаружи не видны, но все еще намного больше чем у людей, и достаточно велики и остры, что бы оральный секс с ними стал занятием хоть малоприятным, а порой и травмоопасным.       Я поймал себя на мысли: «Как же я хочу увидеть эту помаду на своем члене», но очевидно просто взять то, что хочу в этот раз я не могу, как бы сильно я не истосковался по минету, рисковать ради него жизнью не стану.       Разговор тем временем внезапно зашел обо мне.       – А это кто? – Начальница кивнула в мою сторону.       – Не знаю, господин Гото привел из города, оставил тут, я его накормила, напоила.       – Сколько раз я говорила ему не выкупать пленников, не спросив меня. – Она внимательно оглядела меня с головы до ног, оглядела как товар, посмотрела на ладони, на лицо, на осанку, на одежду. – На благородного не похож, как думаешь?       – Не похож, госпожа Рин, - поддакнула повариха, - какой то грязный варвар, и одет как варвар, и ведет себя как варвар, его бы в зеленый выкрасить, так вообще был бы орк.       – Скорее просто как простолюдин долго пробывший в плену. – Начальница осмотрела меня еще раз, уже не профессионально, а просто так, и едва заметно улыбнулась. – А он симпатичный, тебе не кажется, такой мускулистый.       – Ой, госпожа, умеете вы пошутить. – Хихикнула повариха.       – Я поговорю с ним у себя, как вернется Зен, отправь его ко мне.       Женщина повернулась ко мне, сделала пару шагов и обратилась на языке королевства.       – Извините, я вас раньше тут не видела, вы прибыли к нам сегодня?       – Да.       – Я начальница этой миссии Юка Рин, могли бы вы пройти со мной для беседы?       – Почему бы нет. – Согласился я и встал из-за стола.       Шатер начальницы был соседним со столовой и имел такую же планировку, большой зал со столами и отделенный перегородкой кабинет.       – Присаживайтесь. – Женщина жестом указала мне на одно из мест вокруг большого столика в середине кабинета. – Расскажите о себе, какая судьба привела вас в эти забытые богами степи?       Я выдал ей свою стандартную историю о путешественнике из далеких земель.       – Очень интересно. – Она загадочно посмотрела на меня. – Я бы с большим удовольствие послушала о ваших странствиях.       – Боюсь сейчас у нас нет на это времени.       – Боюсь что да, сейчас меня куда больше интересует ваша родина, я никогда не слышала о такой стране, у вас остались там родственники?       – Нет.       – Очень жаль. – Похоже ей действительно было жаль, но уж точно не меня, а потерянных денег.       – Ваши соболезнования мне ни к чему, я пришел купить припасов, что бы продолжить путешествие.       – Оу. – Она смутилась. – Прошу прощения, видимо я неверно поняла ваше положение, мой переводчик не выкупил вас из плена?       – Из плена я выбрался сам. – Я показал ей ярлык.       – Вам удалось победить в одном из орочьих ритуалов. – Что то странное было в ее взгляде, в ее интонации.       – Вроде того.       – Пленников действительно заставляют биться насмерть?       – Да.       – Какое варварство. Вы должно быть очень умелый воин. – Что то вызывающее доверие и подталкивающее открыться.       – Ну, это было не просто, я едва выжил.       – Ох, вам пришлось нелегко. – Она как бы невзначай придвинулась ближе. – И давно это случилось?       – Около месяца назад, в Дишбаде.       – И вы смогли в одиночку не только месяц выживать в степях, но и проделать такой путь? Стойкость достойная восхищения. – Подсела еще чуть ближе.       – Даа.. один. – «Я чуть было ей всё не выложил, это просто харизма или какая то разновидность волшебства?»       – А не хотите присоединиться к нашей миссии? – Она сказала это спокойно, но подсознательно это воспринялось чуть ли не как приказ. – Компании всегда нужны люди вроде вас, сильные и способные находить выход из сложных обстоятельств. Я думаю вы как раз такой. – Она обворожительно улыбнулась.       «Спокойствие».       – И зачем мне это? – Хладнокровие вернулось ко мне.       – Выживать в степи в одиночку тяжело, с нами у вас будет куда больше шансов безопасно добраться до людских стран, кроме того даже если и доберетесь сами, вам понадобятся деньги, а компания предлагает щедрую оплату.       «Отказываться сразу не стоит, можно хотя бы выяснить подробности»       После непродолжительного собеседования выяснилось, что работенка полное говно, даже без учета того, что скорее всего приукрашивает реальные перспективы. Оплата мизерная, обязанности от грузчика до охранника, и главное, еще минимум четыре месяца в опостылевших степях.       «Я и так уже потерял достаточно времени, а тратить уже вторую жизнь на пахоту за копейки я не сбираюсь.»       – Госпожа Рин, можно войти? – послышался голос из-за ширмы, отделяющей кабинет от зала.       – Войдите. – Женщина резко отодвинулась от меня и сделала строгую мину. Вошедшим оказался уже знакомый мне переводчик, он коротко поклонился в знак приветствия и с виноватым видом обратился к начальнице.       – Госпожа Рин, я прошу прощения за вольность, этому человеку нужна была помощь, и я решил, что он возможно мог бы быть нам полезен.       – Не стоит извиняться, Зен. Я уже сделала ему предложение поработать на компанию.       – Предложение поработать? Я имел ввиду под выгодой, что он возможно сбежавший пленник, и мы могли бы наладить отношения с местными племенами вернув его.       «А как складно говорил. Никому нельзя доверять.»       Я продолжал притворяться, что ни слова не понимаю на их языке, но внимательно прислушивался к разговору.       ««При 300 процентах прибыли нет такого преступления, на которое не рискнул бы пойти капиталист, хотя бы под страхом виселицы.» Так кажется говорил один британский журналист, похоже это работает даже в мире ином мире».       По сравнению с этими ребятами орки-торговцы просто базарные попрошайки. Торговля рабами и оружием, подкупы вождей, стравливание племен друг с другом и с Кардквардией, загон мелких племен в долговую кабалу и создание искусственных дефицитов. И это только то, что я подслушал относительно планов этой конкретной миссии. Похоже торговая компания крепко держит за яйца всю экономику в Великих Степях. В общем меня нисколько не волнует кто тут кого грабит и убивает, но любая информация лучше её отсутствия.       –… Олерно еще не взят, поход продолжается, я встретился с вождем и уговорил его за 7% уценку на оружие собрать и отправить к Олерно небольшой отряд, если война продолжится, в будущем году мы можем рассчитывать на 2-3 десятка пленников в этом городе.       – Это всё?       – Да, госпожа Рин.       – Вы отлично поработали, на этом наши дела тут завершены, утром мы выдвигаемся на Юго-Восток, проконтролируйте приготовления.       – Да, госпожа Рин.       – Можете идти.       Переводчик еще раз поклонился и вышел. А начальница снова обратила взгляд ко мне.       – Извините, срочный доклад. Вы успели обдумать наше предложение?       – Да, но боюсь я вынужден отказаться.       – Что?! Почему?! – она была шокирована таким ответом, даже потеряла на миг самообладание, и на ее непроницаемо спокойном лице проступила растерянность.       – Не вижу в это никакой выгоды, вы идете в прямо противоположную сторону от той, куда направляюсь я, а гроши, которые вы предлагаете, у меня есть и так.       Эта женщина явно не привыкла к отказам.       – Чтож, уже поздно. Можете переночевать у нас, а заодно позвольте мне попробовать вас переубедить.       – Ну попробуйте. – Что то в ее голосе снова заставило меня согласиться.       – Но прежде, давайте сделаем перерыв. – Она встала и подошла к небольшой жестяной печке в дальнем конце комнаты, на котором уже стоял миниатюрный чайничек. – Знаете, все эти приготовления, сделки, подчиненные, всё это ужасно утомляет.       – Знаю. – Отозвался я.       – В самом деле? – спросила она, по прежнему стоя ко мне спиной и производя какие то манипуляции с посудой. «А черные форменные штаны довольно хорошо подчеркивают попу».       – У себя на родине я был кем то вроде наставника, для молодых людей, это не то же самое что быть начальником, но мне тоже приходилось постоянно всё контролировать.       – Наставником? – Она искренне удивилась. – Но вы и сами довольно молоды.       «Ах да, всё время забываю. К хорошему привыкаешь быстро».       – На самом деле я старше, чем выгляжу.       Женщина вернулась к столу с круглым подносом с парой маленьких чашек и чайничком.       – Раз уж вы у меня в гостях, как хорошая хозяйка, я обязана предложить вам чаю. В вашей стране пьют чай?       – Да.       – Вы становитесь всё интереснее и интереснее.       Она поставила поднос на стол и села рядом. Совсем рядом, так, что сквозь тонкую ткань чувствовалось тепло её тела. Она еще что то щебетала, рассказывала, задавала какие то вопросы, я машинально отвечал, не задумываясь над смыслом слов. Я никогда не был хорош в общении в прекрасным полом, но даже мне было ясно, что она откровенно заигрывает, и если бы я все же был хорош – мне ничего не стоило бы залезть к ней в трусы прямо сейчас. Она наверняка была бы не против. Но действовать в лоб нельзя, а для хитрых подводок я просто не в состоянии, её запах, её голос, случайные касания её кожи снова погружали меня в какой гипнотический транс. Мысли покинули голову. Вот она уже как бы невзначай положила руку мне на бедро, слегка погладила.       – Знаете, бедной одинокой женщине в такой дали от дома иногда так не хватает заботы…       – Да.       – Сильного мужского плеча, на которое можно опереться. – Ее руки уже беззастенчиво ощупывали меня. – Такого как это. – Ее губы едва заметно коснулись моего плеча.       Легким толчком она повалила меня на спину, тут же оказалась сверху и наклонилась над моим лицом.       – А вам, в ваших злоключениях, должно быть так не доставало женской ласки.       – Да.       Она поцеловала меня в губы, мои руки неосознанно оказались под её одеждой, её под моей. Тело откликалось волной возбуждения на каждое касание её пальцев, каждый поцелуй погружал всё глубже в пучину наслаждения, ладони будто по чьей то чужой воле исследовали её тело.       Сознание плавно растворилось в этих ласках. И только где то в самой глубине подсознания отчетливо проскользнул сигнал: «Опасность».       «Что происходит?» Усилием остатка воли я частично пришел в себя. «Раскис под её ласками как девственник, даже хуже, это не просто женское обаяние, моё тело подчиняется каждому её движению, я желаю её, но действую не по своему желанию, по её».       Женщина заметив мое замешательство усилила напор, преодолевая сопротивление. «Если ничего не сделать, она возьмет меня за яйца не только физически, нет уж, стерва, я тебя трахну, но так, – как Я хочу».       Из одежды к этому моменту у нас на двоих остались только шелковые трусики, которые повинуясь её воле я уже начал стягивать, в то время, как их хозяйка покрывала поцелуями мою грудь, это было приятно, и это было именно то, чего я хотел, но что бы полностью вернуть самообладание, нужно было перехватить инициативу. Я остановился, оставив их лишь приспущенными, положил руки ей на голову и мягко направил её ниже.       Женщина издала удивленный стон, но возражать не стала, с поцелуями спустилась по животу пока не уперлась лицом в кудрявые темные волосы и вопросительно взглянула на меня.       Я погладил её по щеке и мягко протолкнул большой палец в рот, открыл его пошире, а второй рукой, взяв её за волосы, насадил её голову на член и слегка надавил, предупреждая попытки отстраниться.       «Вот так мне уже нравится». На лице моём в этот момент должно быть проскочила ехидная ухмылка.       Несколько раз подвигал её голову вверх и вниз, после чего женщина поняв, чего я хочу, стала сосать самостоятельно, мне же оставалось только растянуться на ковре, расслабиться и получать удовольствие, которого я был лишен последний месяц.       В прочем удовольствие получал не я один, моя партнерша быстро втянулась в новый для себя процесс и даже начала проявлять энтузиазм, подключила язык, плотно обхватила меня губами и причмокивала, стараясь взять поглубже. Так она довела меня почти до предела, и почувствовав это внезапно отстранилась и попыталась снять трусики и оседлать меня, пришлось снова применить немного силы и за волосы вернуть её на место, что вызвало несколько возмущенных и обиженных стонов, моя партнерша явно была уже на грани, и ей достаточно было бы небольшой стимуляции, всего нескольких фрикций, что бы получить оргазм.       Но стерва его не заслужила. Она мычала и ерзала у меня между ног от возбуждения и то и дело пыталась перехватить инициативу, изо всех сил пытаясь отстраниться, правда до последнего при этом не выпуская из губ головку. Не обращая внимания на протесты я почувствовав приближение конца, крепко взял ее голову, несколько раз с силой насадил до основания, подаваясь тазом навстречу, и со стоном бурно кончил в горло так, что женщина едва не захлебнулась.       Еще несколько минут я лежал в блаженстве, пока торговка кашляла и кряхтела отплевываясь и глотая.       Наконец отдышавшись я сел, женщина смотрела на меня взглядом полным укора настолько, насколько только позволяли её суженные глазки, а я с удовольствием отметил, что теперь её лицо, с разамазанными по нему помадой, тушью и спермой, стало еще сексуальнее.       – Что это было? – Спросил я.       Женщина ответила все тем же непонимающим и укоризненным взглядом. Я грубо схватил её за волосы на затылке и с силой потянул.       – Я спрашиваю что это было, сука? Ты что то подсыпала в чай?       – Нет. – Сипло ответила она.       – Я ненавижу когда мной пытаются манипулировать, и ненавижу когда мне врут. –       Угрожающим тоном.       – Ты его даже не пил.       И это была правда, чаепитие перешло в соитие минуя собственно чай.       – Тогда что ты сделала?       – Ничего. – немного помедлила. – Это не я, это… мой дар.       Она отодвинула волосы за ухо, демонстрируя золотую серьгу в виде монеты, которую я раньше не заметил.       – Благословление Такеша, сила внушения. – Несмотря на унизительную в общем ситуацию, эти слова она произнесла с ноткой гордости. Зачем то я потянулся к серьге, и коснувшись тут же отдернул руку, будто от удара током.       – Ты первый не благословленный, кто устоял.       «Серьга без сомнения символ веры, рано или поздно я должен был столкнуться с другими богами, так что даже неплохо, что это произошло таким забавным образом, но это все равно пугает, если какая о начальница каравана играючи чуть не сделала из меня марионетку, что же ждет меня в будущем».       – Кто ты? – Прервала благословленная мои мысли о ней.       – Сейчас для тебя это неважно, вопросы буду задавать я.       И я стал задавать вопросы, а женщина стала на них отвечать.       Такеш – бог-торговец, бог-оратор, бог дающий и отнимающий богатство и власть, покровитель города Яраманта, дающий своим слугам дар убеждения и удачу в финансовых делах. Конечно не все почитатели удостаивались символа веры и благословления, лишь те, кто изначально обладает талантом могут стать слугами Такеша, и даже ранг рядового слуги в Яраманте гарантирует должность от начальника миссии и выше, что значит, меня чуть не загнала под каблук рядовая послушница, хотя Юка, по ее словам выделяется талантом среди простых слуг. Так же я выяснил, что дар убеждения имеет свои ограничения, он не может заставить собеседника делать то, чего тот совсем не хочет или кардинально изменить его мнение, так же он не действует на других слуг Такеша, слабо действует на слуг других богов, просто сильных волей и почему то всех орков. Это было всё что я смог узнать. Прежде, чем наш разговор нарушил шум входящих в шатер людей. Юка с поразительной скоростью привела себя в порядочный вид, я же успел только надеть штаны.       – Госпожа Рин? – Это снова был Гото. – Все приготовления к отбытию завершены.       – Хорошо, командуйте отбой. – Она с профессионализмом настоящего начальника вернула себе деловой тон, хотя и все еще немного сипела, что не укрылось от опытного уха переводчика.       – Госпожа Рин, у вас всё хорошо? Вы выглядите нездорово.       «Это да».       – Ты такой заботливый, Зен, – немного саркастически ответила начальница, – всё хорошо, ложитесь спать.       – Слушаюсь, госпожа, я распорядился постелить нашему гостю в шатре охраны. – И обратился ко мне холодным притворно гостеприимным тоном. – Следуйте за мной, утром вы получите все необходимые припасы и сможете продолжить свой путь.
56 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)