автор
Размер:
217 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 63 Отзывы 56 В сборник Скачать

9.20 Public (DC, Джейсон Тодд/Затанна Затара, Юная лига справедливости)

Настройки текста
Тонкая ткань юбки тихо шелестит по бедрам к коленям, почти к лодыжкам — последним штрихом. Расправив невидимые складки, Затанна чуть откидывает голову перед зеркалом и торжествующий улыбки сдержать не может. Она не собирается делать игру Джейсона проще, но как он смотрит на нее, будоражит ее невыносимо. В прошлый раз это ему пришлось стать послушным мальчиком — сегодня пришла ее очередь. Это и сладко, и тревожно, когда она пытается вообразить насколько грязными могут оказаться его фантазии. — Ну, я готова ко всему. Знаешь, — все равно не удерживается она от того чтоб чуть-чуть его подразнить. — я могу снять трусики. — О нет, Зи. Глаза Джейсона вспыхивают жгучей чертовщинкой, когда он поднимается из кресла, развалившись в котором пялился на то как она одевалась. Он прижимается сзади, глубоко и жадно вдыхает запах еще влажной после душа кожи. — Сниму их с тебя потом. Сквозь два слоя ткани она отчетливо ощущает как он уже заведен. Кровь быстрее бежит по венам. Нетерпение и напряжение. Неизвестность. Что в его голове сейчас? Что он хочет? Что сделает? Иногда Джейсон для нее как раскрытая книга, иногда она не может читать его совсем. Сердцебиение все сильнее расходится в груди гулкими, тяжелыми толчками. Напоследок он говорит ей надеть туфли на самом высоком и тонком каблуке и зачем-то накидывает на шею один из множества ее тонких шарфов. Бледно-лавандовый шелк возбуждающе скользит по коже, все ее тело под одеждой звенит дрожью предвкушения. — Может к черту игры? — предлагает она. Когда Джейсон отстраняется и делает приглашающий жест к двери, она чувствует себя почти разочарованной. Еще более разочарованной она себя чувствует, когда он приводит ее в заполненное к часу пик метро. Расталкивая толчею, он оттесняет ее ближе к двери между вагонами. Из-за его широких плеч и массивного торса Затанна без любопытства разглядывает пассажиров: кто-то читает, кто-то пялится в телефон, кто-то спит, убаюканный мерным покачиванием вагона. И пахнет тут не розами, а потом, спертым воздухом с примесью смазки и жженой резины, и скукой. — Боже, боже, — вполголоса вздыхает Затанна, когда двери за ними закрываются, и вагон, полный людей, снова приходит в движение. — Ты мог сделать со мной все что угодно, а предпочел просто потискать в толчее? Рассеченные шрамом губы Джейсона изгибаются в ухмылке. — А чего ты ждала? Ты же знаешь, я уличное быдло без фантазии. В подтверждение он грубовато щипает ее за задницу. Забыв про все, Затанна уже готова возмутиться, но все с той же бесстыжей ухмылкой он отрицательно качает головой. Что ж, уговор есть уговор. Она будет послушной сегодня. Ей приходится проглотить недовольство, пока он тискает ее сквозь тоненькую ткань юбки. Впрочем, когда она воровато оглядывается, никому до них кажется, дела нет. На очередной остановке Джейсон делает почти незаметный жест рукой. — Осторожнее. — шипит Затанна, когда лезвие ножа в его ладони распарывает по шву ее юбку почти до бедра. Его ножи всегда бритвенно-острые. Холод металла слегка задевает кожу, но не царапает, следом Джейсон по-хозяйски запускает руку в разрез. Его рука грубая и шершавая и в мозолях, он грубо мнет ее задницу, пока кожа не начинает приятно гореть. Подпитанный адреналином жар расходится по бедрам, собирается внизу живота. То и дело Затанна нервно оглядывается: люди проходят мимо, выходят и уходят. Вагон покачивается, ладонь Джейсона ложится ей между ног, крепко прижимаясь сквозь ткань трусиков. В такт толчкам извне она невольно потирается о его ладонь, этот ритм, мягкий, колышащийся, постоянный, прерывается лишь остановками, пока ее трусики не намокают. Холод металла вновь прижимается к внешней стороне ее горячего бедра. В этот раз Джейсон ведет ножом медленно. Лезвие разрезает ее трусики, слегка царапая кожу. Опасность — иллюзия. Джейсон не сделает с ней чего-то по-настоящему пугающего. Маленькой частичке ее даже жаль этой утраченной непредсказуемости. Клочок ткани, бывшей ее бельем, жалко падает на затоптанный, пыльный пол вагона прямо ей под ноги. Сразу два пальца оказываются в ней. Звук мокрый, громкий — или это ей кажется. Через плечо Джейсона она ловит шокированный взгляд какого-то клерка с сонными глазами и в мятой шляпе. Лицо ее вспыхивает пламенем. А в следующий момент вагон тормозит резко, их бросает друг к другу. На своих высоченных каблуках Затанна едва не падает, Джейсон словно бы случайно прижимает ее к стенке. Насаженная на его пальцы до самой ладони, пришпиленная тяжестью его тела как бабочка она беспомощно прокусывает губу чтоб не постанывать. Громко лает песик на руках старушки. Остановка теперь кажется невыносимо долгой. Мешанина из людей приходит в движение, обтекает их, меняясь, пока состав вновь не приходит в движения. Прикрыв собой, Джейсон ритмично и грубо трахает ее пальцами в такт со стуком колес, скрывая в нем влажные, хлюпающие звуки. С видом словно что-то шепчет ей, он прячет лицо в ее волосах, прихватывает зубами маленькую сережку в ухе. У Затанны вырывается придушенный всхлип. Спина сама собой прогибается, лопатками касаясь изрисованной маркером двери между вагонами. Выражение его лица становится довольным. Но вместо того чтоб закончить начатое, он убирает руку и разворачивает Затанну лицом, грубовато вжимая в себя. Ей хочется плакать от обиды и беспомощности, ноги на шпильках дрожат и подкашиваются. Черт возьми, он же специально сказал ей надеть именно эти туфли, чтоб сейчас она спотыкалась и дрожала, и с трудом держалась на ногах. Только его тяжелая рука на пояснице не дает ей упасть. Пуговицы ее блузки расстегиваются одна за одной — парочка отскакивает на пол. Джейсон извлекает ее груди из чашечек бюстгальтера, Блузка теперь бесстыдно распахнута, грудь тесно прижата к его груди, кое-как прикрытая лишь свисающим с ее шеи шарфиком. Тесно зажатой между ними рукой он находит ее грудь, сжимает сосок между пальцами. Почти больно. Потом затвердевшие, ноющие соски трутся о его кожанку. Прохладная, жесткая гладкость куртки, царапающая рельефность швов. Скользкий шелк ее шарфа. Снова жесткие, грубоватые пальцы. Объявляют остановку. Мокрым, горящим лицом Затанна удобно утыкается ему в шею, давя стоны — хоть какой-то плюс высоких каблуков, — и уже не знает чего хочет больше: чтоб все это прекратилось, пока кто-нибудь не заметил и позорно не узнал в ней ту самую Затанну с афиш. Или чтоб Джейсон не останавливался. Измятый шелк шарфа вдруг ложится ей на глаза, узлом затягиваясь на затылке. Джейсон не останавливается. Кажется, кто-то за ее спиной выходит из вагона, кто-то входит, что-то происходит вокруг. Незаметно она уже выпадает из реальности и плывет, звуки словно приглушаются, ощущения становятся болезненно острыми. Джейсон пальцем проводит по ее губам, чуть оттягивая нижнюю и хрипло спрашивает: — Что, Зи, отсосешь мне? Она помнит об уговоре и что согласилась быть сегодня послушной — но это вопрос, а не утверждение. И поэтому она яростно мотает головой, пытаясь заодно избавиться от повязки.  — Это уж слишком. — Не поздновато ты спохватилась? Мгновение спустя под ее задницей оказывается жесткое, укрытое ее юбкой сидение. С силой Джейсон разводит ее колени в стороны, прежде чем она успевает что-то сделать. — Что ты делаешь? — взвизгивает и дергается Затанна, представив сколько народу сейчас на нее, как куклу разложенную, пялится. — С ума сошел? Не смей, Джейсон, не… Он смеется. А потом ладонями заставляет ее раздвинуть ноги еще шире, и прижимается к мокрым, ноющим складкам горячим ртом. Под повязкой Затанна еще шире распахивает глаза, от ужаса, стыда и удовольствия бросает в жар, потом в холод. Это не укладывается в голове, она не ханжа, но… Она не может сосредоточиться даже для простенького заклинания невидимости. Его язык то вылизывает ее широко, как мороженое, то кружит, то проникает внутрь, Джейсон зарывается лицом между ее бедер, как будто они не посреди вагона метро, а в спальне. В ушах у нее шумит, перед глазами темно. Сердце колотится так словно вот-вот разорвется в груди. Кожа при одной мысли что на них смотрят, горит словно кислотой плеснули. Полностью потеряв связь с реальностью, Затанна дрожит всем телом, положив ладонь ему на затылок, вцепляется в жесткие, непослушные волосы. Вибрация смеха Джейсона отдается по телу новой волной удовольствия. Ритм становится быстрее, его язык — настойчивее, как будто он пытается вышибить из нее удовольствие как искры. Она и впрямь вспыхивает. Распаленная, мокрая, она выгибается на жестком пластиковом сидении вагона чертового метро, бедрами с силой сжимает его голову. Шарф шелково стекает с ее лица куда-то под сидения, прямо на грязный пол, но не успевает Затанна привыкнуть к холодному тусклому свету, Джейсон с силой сжимает ее лицо в ладонях, перекрывая обзор. Глаза, голубые с прозеленью, мерцают по-звериному, он облизывает рассеченные шрамом губы довольно и бесстыдно. Красивый. Ненормальный, думает она с нежностью и со злостью. Дотянувшись, она больно кусает его за губу, поцелуй выходит горячий и яростный, с солоноватым вкусом ее тела и медно-железным — крови. — Стерва, — влюбленно жмурится Джейсон, слизывая кровь с губы. А потом просто ставит ее коленями на это чертово сидение, задирает измятую юбку до пояса и трахает. Ладонями она упирается в холодное, пыльное стекло, бесстыже вываленные из блузки груди вздрагивают от каждого толчка. Джейсон больше не пытается подстроиться под мягкий ритм метро, его бедра врезаются в нее жестко и грубо. Перед глазами гипнотически мелькают огоньки за стеклом, сменяются темнотой перегонов, встречные поезд проносится мимо — вот смеху-то, если кто невовремя поднимет взгляд. Ее быстрые выдохи превращаются в череду стонов. —Еще! — требует она. — Сильнее, черт тебя возьми. С неразборчивым рыком Джейсон сжимает ладонью ее грудь, толчки сливаются в единую череду мелких, острых вспышек, а потом все ее тело словно разрядом прошивает. Он сбивается с ритма, толкается в нее уже рвано и коротко раз, другой. Длинный, хриплый выдох сквозь зубы обжигает ее ухо и щеку. Холод стекла приятно охлаждает ее пылающий, влажный лоб, но у нее колени подкашиваются. Когда Джейсон выходит из нее и, поправив юбку, помогает сесть, кажется, что во всем теле не осталось ни одной косточки. Понемногу возвращается трезвость мыслей. Они трахались на глазах у толпы людей. Что если тут еще и дети были? Какой позор. От стыда и угрызений совести Затанне хочется сквозь землю провалиться. — Твою мать… — беспомощно качает она головой. — Это, это. Это. Твою мать, — она широко распахивает глаза, обводя совершенно пустой вагон взглядом. — Ты беспринципная скотина, Джейсон Тодд. Вытирая ладонью взмокший лоб, Джейсон покатывается со смеху, пока она кулаками колотит его по груди. — На этой линии почти все сходят перед Варрант-Хилл, детка. Если бы ты хоть иногда пользовалась метро, то знала бы. — Почти? — Знаешь как технично выметаются остальные, стоит только показать им ствол? — Я надеюсь, ты сейчас про пистолет? — внезапно усмехается Затанна. — Кто знает, кто знает… — Ты ужасен. — Камеры отключены, двери заблокированы. — Джейсон поправляет ее одежду, сам застегивает оставшиеся пуговицы блузки — у нее слишком пальцы дрожат. Со вздохом Затанна прижимается к нему, вдыхая запах разгоряченной кожи. — Была уверена процентов на восемьдесят. Но двадцать все еще оставалось. — Ну и отлично. — довольно ухмыляется Джейсон, прислушиваясь к механическому голосу, объявившему следующую станцию. — Не хочу стать для тебя слишком предсказуемым. А теперь вставай, детка. Конечная. Едва она встает на ноги, по внутренней стороне ее бедер щекотно стекают теплые, вязкие капли. — Нельзя было надеть резинку? — Разве не для этого ты на таблетках? — ладонью Джейсон проводит по испачканной коже — больше размазывает чем вытирает. Его ноздри хищно вздрагивают. — Люблю когда ты пахнешь моим запахом. Когда по твоим ногам течет… Это как метка. Моя. Скажешь, тебя это не заводит? Его голос просаживается низко и хрипло, снова заставляя ее вспыхнуть. Впрочем, двери вагона раскрываются. Но когда они делают шаг вперед, путь им заступает черная тень. — По полицейским сводкам захвачен вагон метро. — даже в искаженном модулятором голосе Бэтмену не скрыть удивления. Джейсон очень вежливо и серьезно разводит руками. — Наверное, это следующий поезд, мистер Бэтмен. По дуге они обходят Бэтмена разными сторонами, и тут же снова касаются друг друга ладонями. — Затанна. Линзы скрывают направление взгляда Бэтмена, но она чутьем угадывает направление и глядит себе под ноги. В пыльной тряпке, зацепившейся за каблук, непросто угадать ее трусики, но не зря ж его зовут детективом. Щеки опять заливает жаром. — Затанна, — тяжело роняет Бэтмен им вслед. — Пострадавших нет? Только если ее гордость. Но она лишь отрицательно мотает головой и тянет Джейсона к эскалатору. — А что если б вперед Бэтмена нас встретил отряд SWAT? Ты об этом подумал? — ступеньки эскалатора позволяют ей, наконец, смотреть на Джейсона сверху вниз. Он закатывает глаза и делает жест, означающий что не думал, да и в целом не считает это значительным. Самоуверенный, нахальный стервец. — Ты не представляешь, что сделаю с тобой я в свою очередь. — Жду-не дождусь, детка. — с ухмылкой Джейсон похабно облапывает ее за талию. Такая же хищная и бесстыжая улыбка касается ее губ. Двумя пальцами стиснув его подбородок, она вынуждает его задрать к ней лицо. — Ты пожалеешь, — обещает Затанна твердо. — Но тебе понравится. Снимая ее с последней ступеньки эскалатора, Джейсон на всю станцию громко хохочет. — Аминь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.