ID работы: 9834675

I'm a Dragon

Гет
NC-17
Заморожен
25
автор
shejkins соавтор
Размер:
54 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Карты на стол

Настройки текста
      В конце кажущейся бесконечной аллеи, усеянной белыми азалиями, которые источали до умопомрачения сладкий аромат, расположился старый раскидистый каштан, укрывающий под тенью две фигуры. Сара шагала быстро, не успевая полюбоваться белыми лепестками, которые кружил в воздухе задорный ветерок. Бьющий в нос сладкий аромат цветов, над которыми неустанно трудились дворцовые садовники, начинал раздражать Принцессу, прибывшую в родные края в и без того паршивом настроении. Отовсюду слышалось пение неугомонных птиц, наслаждающихся теплом солнца, эти маленькие глупышки еще не знали, что вот-вот на облюбованный ими сад снизойдет страшная буря.       Мелисса устроилась на удобном кресле, которое слуги выносили в сад после обеда, чтобы королева могла насладиться природой и побыть наедине со своими мыслями. Она звонко хохотала, словно одна из глупых птах, прикрывая рот своей изящной рукой в белой перчатке, а рядом с ней, улыбаясь во все свои тридцать два зуба, стоял незнакомый Саре мужчина примерно ее возраста, а, может, немного постарше.       Идеалистическая картинка вот-вот покроется уродливыми трещинами, стоит только Саре преодолеть эту чертову аллею, благоухающую сладостным ароматом азалий и свежескошенной травы.       — Оставьте нас. — Остановившись на границе между светом и тенью, бросила разгневанная Принцесса.       Пытливые черные глаза незнакомца тут же утратили искорки веселья, плясавшие в них всего мгновение назад, сделавшись холодными и расчетливыми, пронзающими до самой сути. Мужчина смотрел на Сару с долей какого-то странного восхищения несколько бесконечно долгих секунд, а затем, почтенно склонив голову, удалился, оставив сестер наедине для выяснения отношений.       Мелисса выпрямила спину и вскинула острый подбородок, но с кресла не поднялась. Сложив свои тонкие руки на коленях, она смотрела куда угодно, но только не в пылающие яростью глаза своей старшей сестры. Так она делала всегда, когда чувствовала, что очередная выволочка не за горами.       — Погиб твой советник и вся его семья, а ты даже не удосужилась облачиться в траур. — Магия несдерживаемыми пульсациями исходила из тела Сары. Ее голос дрожал и резонировал от охватившего ее гнева. Сад, откликнувшись на появление в его пределах могущественной силы, затих, и теперь каждое слово, сказанное Сарой, оглушительным эхом разлеталось по всей придворцовой территории. — Теперь пропал начальник королевской охраны, а ты сидишь тут и наслаждаешься жизнью.       — Верховный Совет уже решает, кто займет место моего советника. И тебе, кстати, тоже полагается там быть. — Холодно отозвалась Мелисса.       — Твоим советником станет лорд Колдуотер.       — Что? Нет. Только не этот нудный старик! — Мелисса взвизгнула. — А что касается начальника охраны, то тебе нужно просто его найти, и тогда проблема будет решена.       — Проблема не будет решена, пока на троне сидит пустоголовая девчонка, которая не понимает, что защита королевства строится на ее магии и силе.       — Хочешь, чтобы я показала силу, сестра? — Королева порывисто встала с кресла и устремила свой взор прямо на Сару. Небо над их венценосными головами потемнело, в воздухе запахло грозой, в старый каштан неожиданно ударила молния, разломив толстый ствол на две части. Сара, пугающая такими фокусами глупого Майкла Тернера, закатила глаза и, сложив руки на груди, заставила стихию угомониться. — Отныне я сама буду решать все проблемы, появляющиеся в моем королевстве. Ты свободна. Можешь и дальше веселиться в своем Сентфоре.       Когда Мелисса уходила, подол ее платья шуршал, создавая иллюзию начинающегося дождя, а Сара, глядя ей вслед, вспоминала, что именно так и заканчивались все их детские ссоры — младшая обижалась на правоту старшей и сбегала, не решив вопрос.       Сара взглянула на раскуроченное дерево и перед глазами вспыхнула сцена из ее детства — когда-то она точно также стояла перед деревом, в которое ударила молния, унесшая жизнь ее друга. В том не было ее вины, она была виновата лишь в том, что выжила, и этого было достаточно, чтобы в сердцах всех обитателей королевства поселился страх. Подданные боялись ее, шептались у нее за спиной, все еще обсуждая смерть неудачливого мальчика, а Сара делала вид, что не слышит, ведь все они, как один, бежали к ней, когда им нужна была помощь или защита. Сара была защитным куполом всего королевства, она беззаветно оберегала его от напастей, позволив своей младшей сестре сиять в лучах солнца и не смотреть на льющуюся из ран врагов смердящую кровь. Сара решала проблемы, а все лавры доставались Мелиссе, недостаточно сильной, чтобы взвалить все на свои плечи.       Под тяжелым взглядом ее голубых глаз пламя разгорелось, охватив собой старое дерево, не оставляя ему ни малейшей надежды на спасение, а Сара, отбросив назад полы своего кожаного плаща, развернулась и зашагала прочь. Она поняла, что пришло время уйти в сторону. Шла она долго, петляя в дворцовых лабиринтах, пока, наконец, не вышла к узкому коридору, в конце которого за закрытыми дверями проходили собрания Верховного Совета.       Остановившись и прислушавшись, Сара смогла расслышать отзвуки проходивших дебатов в зале, который скрывался за тяжелыми двустворчатыми дверями из темного дерева, достопочтенные лорды, обсуждающие ее сестры и королевства, давно ушли, обсудив все вопросы и приняв взвешенные решения. Вздохнув полной грудью, Сара быстро пересекла узкий коридор со стенами из гладкого благородного мрамора и толкнула тяжелые двери. Остановившись, она осмотрела зал: в его центре стоял овальный стол, за которым уже много столетий собирался Верховный совет, чтобы принимать важные государственные решения, из витражных окон лился мягкий солнечный свет, мраморные колонны в виде атлантов поддерживали потолок, расписанный рукой гениального живописца. Сара любила это место, а особенно она любила находиться в этом зале в полном одиночестве. Заняв свое место, она рассматривала цветные блики, отскакивающие от витражных стекол, и никак не могла найти в себе силы встать и уйти, позволив своей сестре, наконец, повзрослеть.       Солнце уже клонилось к горизонту, окрашивая золотом и дворец, и сад, и былые азалии, а Сара все сидела во главе овального стола. Из оцепенения ее вывел звук открывающейся двери.       — Сара! — Взволнованный Кимболл ворвался в зал, в который вход ему был строго-настрого запрещен. — Младший брат твоего мальчишки пропал.       — Не говори мне, что отпустил его одного в лес.       — Эй, я ему не нянька! — Она впервые видела своего друга таким взволнованным. — Он сказал, что соберет каких-то там Драконов и справится со всем сам, когда я предложил ему подождать тебя.       — Господи. — Выдохнула Сара. — Меня окружают одни идиоты. Ты пойдешь со мной, а остальных выстави у покоев Мелиссы.              Сентфорский лес преобразился до неузнаваемости. Пробираясь сквозь заросли сухих, безжизненных деревьев, Сара прислушивалась к каждому шороху, а сердце ее предчувствовало близящуюся беду. Где-то высоко над их с Кимбом головами пела одинокая птица — предвестница чего-то недоброго. Услышав какой-то странный рев, раздавшийся довольно далеко, Сара обнажила меч и ринулась в чащу.       Сухие ветки, упавшие на землю, жалобно трещали под подошвами ее тяжелых ботинок, птица продолжала кричать над головой, а сердце гулко стучало в груди. Сара неслась по лесу, представляя, как истерзанные тела идиотов, назвавших себя Черными Драконами, лежат на холодной земле, истекая кровью, а жуткое чудовище склоняется над ними, разевая свою страшную пасть. Сара волновалась за мальчишку и его друзей, Сара не хотела огорчать Элеонору, которая вряд ли переживет смерть любимого и единственного внука. Сухие ветки хлестали Сару по лицу, цеплялись за развивающийся за спиной кожаный плащ и, обламываясь, падали на землю.       Словно адская гончая, девушка шла по запаху, надеясь найти всех живыми.       Она выскочила на поляну, залитую ярким лунным светом, и остановилась, наткнувшись на огромную фигуру пробудившегося ото сна Фавна. Эти твари были настолько редкими, что Саре довелось встретить их лишь однажды. Чудовище, заметив Сару, остолбенело и прищурилось, пытаясь понять, стоит ли ему опасаться девушки, которая была меньше него в несколько раз, но держащую в руках острый меч. А внимание самой Принцессы было приковано к едва дышащим Драконам и пятнам крови, отчетливо виднеющимся на траве в свете полной луны. Наступила абсолютная, всепоглощающая тишина. Даже птица, провожающая Сару до поляны, прекратила кричать. Ни дуновения ветра, ни шуршания листвы, ни дыхания. Все смотрели на Сару и застывшего за ее спиной Кимбола, словно не веря своим глазам. Всю жизнь Саре приходилось сдерживать то, что рвалось из нее, и в тот момент она решила, что хватит. Земля под ее ногами задрожала, воздух вокруг загустел и запульсировал, с неба, в котором затанцевали яркие всполохи молний, посыпалась мелкая морось. Природа, подчиняясь воле Сары, ожила.       Кимбол, тихо присвистнув, обогнул дрожащую от напряжения девушку и приблизился к мальчишке, которого еще днем учил метать ножи. Видимо, его уроки ничем не помогли Майклу Тернеру, глаза которого были прикованы к Саре, а лицо перепачкано кровью и землей.        Фавн наблюдал за ней, не понимая, как простой смертный посмел бросить ему вызов, но стоило Саре взмахнуть клинком, рассекая воздух в миллиметре от его кожи, он осознал, что перед ним не просто человек. Сухие листья под ногами девушки зашуршали и задымились, наполняя воздух запахом гари. Поудобнее перехватив рукоятку меча, Сара сделала шаг. Второй. Третий. И каждый последующий, за которым следовало пламя, все сильнее разгорающееся от ярости ведьмы. Дух леса, кажущийся огромным и оттого неуклюжим, отскочил в сторону и завыл так пронзительно, что затряслись деревья. Пламя, охватившее импровизированную арену в кольцо, взрывалось и высилось, трещало, но не угрожало ни Саре, ни ее противнику.Чудовище начало двигаться в противоположную сторону от девушки, но повсюду путь ему преграждало бушующее пламя. Фавн снова взвыл в ничтожной попытке напугать ведьму и бросился на нее, а Сара, хищно усмехнувшись, пригнулась и, вонзив острие своего меча прямо в его ногу над коленом, провернула его. Послышался хруст костей и чудовище рухнуло на землю, пачкая траву своей кровью.       Огненный круг погас, как и ярость в глазах Сары. Подойдя ближе к Фавну, Сара нависла над ним и приложила руку к его широкому лбу. Ее глаза закатились, а сознание открылось для воспоминаний чудовища. Его пробудила кровь Кэнди, но не он приказал ей украсть иглу из лавки и провести ритуал. Это был очередной трюк. Взмах меча — и Сара пронзила шею чудовища насквозь. Из раны, пузырясь, полилась черная кровь, а из горла начали вырываться предсмертные хрипы.       — Где твой брат, Майкл? — Обтирая лезвие о безжизненное тело поверженного противника, спросила Сара.       — Он там. — Парень махнул рукой в сторону небольших углублений на краю поляны. — С остальными детьми.       — Займись. — Принцесса кивнула Кимболу. — Найдешь меня, когда вернешь их всех домой.       Виновато потупив взгляд, Майкл подошел к Саре. Он держался за бок, а из носа у него шла кровь. Разочарованно покачав головой, Сара осмотрела всех остальных Драконов, которые пошли на поводу у глупого ребенка, а все они, в свою очередь, рассматривали ее, открыв от удивления рты.       — Майкл, в следующий раз твои ошибки могут стоить им дороже пары переломов и стертой памяти. — Вздохнула Сара. — Но я ценю твою смелость.       — Ты всем сотрешь память?       — Нет, Аарон Хилл запомнит все.              По пути к бару Черных Драконов, Сара молчала, копаясь в головах членов банды и вычленяя из их памяти все воспоминания о Фавне, заменяя их на более безобидные. Проснувшись следующим утром, все они будут думать, что пострадали в разборках между бандами. Аарон Хилл тоже молчал, сверля Сару взглядом, она знала, что не сможет увернуться от пулеметной очереди из его вопросов и, в принципе, была готова к этому.       Драконы расселись у барной стойки, опрокидывая в себя одну стопку алкоголя за другой, они не обсуждали то, что произошло в лесу, а Сара сконцентрировала все свое внимание на памяти кудрявого бармена. И ее приводило в замешательство, что она никак не может ухватиться за что-то конкретное, все ускользает из ее рук, тает, не поддается. Прищурившись, Сара встала с барного стула, обогнула стойку и встала напротив Вишни, обхватив ладонями его гладковыбритое лицо.       — Да вы как будто близнецы. — Указав горлышком бутылки пива на застывшую друг напротив друга пару, заметил Тернер.       — А, может, ты создана специально для меня, Принцесса?       — Как будто одного Вишни мне было мало. — Буркнул Аарон Хилл, со стуком поставив пустой стакан на барную стойку.       Затаив дыхание, Сара развернула мужчину лицом к зеркалу, и ее глаза расширились от удивления. Всю жизнь она была уверена, что россказни о том, что у сильных магов есть точная копия их души и тела в мире людей, были просто романтичными сказками для детей. Но вот прямо пред ней сказка становилась явью — она смотрела на свою астральную каплю воочию и не верила своим глазам. Одинаковые бледно-голубые глаза, черные волосы и черты лица. Возможно ли, что этот кудрявый весельчак был ее зеркальным отражением?       Входная дверь бара хлопнула, и в зал вошел Кимбол. Увидев Сару рядом с Вишней, он остановился, и его глаза расширились от удивления. Видимо, догадка Сары была верной, потому что ее старый друг тоже заметил их сходство.       — Ты все сделал? — Отойдя от Вишни, спросила Сару у Кимбола.       — Да, все дети вернулись домой.       — Спасибо. — Девушка улыбнулась и ласково коснулась крепкого плеча своего друга, вызвав у Хилла и Вишни недоуменные взгляды. Мужчины переглянулась, но вслух не задали ни одного вопроса.              Изрядно выпившие Драконы разбрелись по домам, Кимбол отправился охранять свою королеву, а в баре остались только те, чья память осталась нетронутой. Сара видела в глазах каждого из них вопросы и понимала, что не сможет скрывать от них правду. Майкл имел право знать, с чем ему придется иметь дело в будущем, Хилл мог просто расспросить свою бабушку, а Вишня… от него Сара вообще не хотела ничего скрывать.       — Я постараюсь ответить на ваши вопросы. — Сара взглянула на каждого из них по очереди.       — Ух, знаешь, Принцесса, когда ты выскочила из кустов в этом своем БДСМ-костюме, я даже возбудился. — Пропустив мимо ушей то, как шикнул на него Хилл, Вишня лучезарно улыбнулся. — И забыл обо всех вопросах.       — Уверена, я перестану тебя возбуждать даже в своем БДСМ-костюме, когда ты узнаешь, что у нас с тобой особая связь. Можно сказать, одна душа на двоих.       — Родственные души. — Мечтательно протянул Вишня. — Романтично, да?       — Не родственные души. — Сара нахмурилась, припоминая все, что ей было известно об астральных каплях. — Природа наделила меня силой, гораздо большей, чем я подозревала, и, во избежание дисбаланса, природа создала тебя. Мою астральную каплю. Точное отражение меня, но без сил. Мы с тобой части единого организма, и теперь, когда мы встретились, если умрет один, то другой будет медленно сходить с ума и, в конце концов, тоже умрет. Смерть будет мучительной и долгой. По крайней мере, так говорится в легендах.       — Все это очень интересно, Принцесса, но куда мы с тобой денем моего брата-близнеца, м?       Сара непонимающе хлопала глазами, уставившись на Вишню. Только в самых редких случаях природа создавала для одного мага сразу две астральные капли, например, все учебники по истории утверждали, что только ее древний предок, впервые приручивший дракона, был настолько силен. Посмотрев на свои руки, Сара несколько раз сжала и разжала пальцы, чтобы понять, может ли в ее теле быть заточена такая мощь.       — Меня больше интересует, что это в лесу была за тварь? — Хилл поморщился от боли в сломанных ребрах.       — Фавн. Древние и очень жестокие существа. Они питаются жизненными силами людей, чтобы продлевать свою жизнь. И в качестве корма чаще всего выбирают детей. К счастью, на свете их почти не осталось.       — Что ты делаешь в городе? — Этот разговор все больше начинал напоминать Саре допрос, но она старалась сохранять спокойствие, понимая, что люди, столкнувшиеся лицом к лицу с чем-то необъяснимым, заслуживали ответов и терпения с ее стороны.       — Пытаюсь найти того, кто угрожает моей семье.       — Того, кто продал мне ту брошь?       — Да.       — И что такого особенного в этой безделушке?       — Эта безделушка — ключ, открывающий то, что должно быть закрыто для посторонних. — Сара замолчала, осознав, что тот, кто украл брошь ее сестры, не воспользовался ей в полной мере, она просто послужила приманкой. Приманкой для нее. Ее соперник не хотел уничтожать королевство, он хотел поиграть с самой Сарой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.