ID работы: 9834675

I'm a Dragon

Гет
NC-17
Заморожен
25
автор
shejkins соавтор
Размер:
54 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Кракен

Настройки текста
      Мимолетное облегчение быстро сменилось праведным гневом. Лежа без сна в холодной постели, Сара всматривалась в тени, в которых теперь ей, конечно, чудилось лицо неизвестного врага. С самого детства ей внушали, что она не может проявлять свою силу и свой характер, что она должна быть кроткой и любезной со всеми, что она должна быть вежлива и улыбчива, как и подобает будущей королеве. Но Сара не была такой. Она ощущала в себе силу, которая не была подвластна импульсивному ребенку, она чувствовала, как мощь растет и множится в ней, а вместе с этим росла и потребность в самоконтроле. Сара из ребенка превратилась в оловянного солдатика, который не имел права на эмоции, потому что они неизменно приводили к бедствиям, она держала лицо и не позволяла себе сближаться с людьми. А теперь неизвестный, вторгнувшись в ее жизнь самым варварским образом, заставляет ее забыть о своем самоконтроле, ослабить хватку и выпустить на волю всех ее внутренних демонов, сидящих на привязи непростительно долго.       Вскочив с кровати, девушка, преисполненная решимости получить чертовы ответы, наспех накинула на себя одежду и вышла из номера. Прохладный ночной воздух ударил в лицо, немного остудив ее пыл, но Сара все еще чувствовала, как внутри нее клокочет ярость. Потянув носом, она безошибочно определила для себя траекторию движения и зашагала в заданном направлении. К дому Аарона Хилла. Его память — ее ключ к разгадке, и она хотела получить ее немедленно.       Жители Сентфора давно спали, не подозревая, что древняя магия, которой напиталась земля, на которой стоял этот город, пробудилась после долгого сна и угрожала разрушить их маленькие жизни. Магия опасна, она может одарить тебя, а может и уничтожить. Чтобы обуздать ее, ты должен подчиниться, чтобы выжить, ты должен искоренить в себе слабость.       Пересекая темные улочки, Сара ни на секунду не остановилась. Она двигалась быстро и бесшумно, словно тень, не оставляя ни следа. Лишь достигнув своей цели, девушка выдохнула, глядя на маленький домик, расположившийся на самой окраине города. Никаких излишеств — только стены, обшитые безликим сайдингом и покатая темная крыша. На крыльце не было ни горшков с цветами, ни кресел для отдыха, ни украшений. Лужайка перед домом давно поросла сорняками, а те немногочисленные деревья, которые окружили дом по собственной воле, разрослись до немыслимых размеров и одичали. Лишь в одном окне горел свет. Облокотившись о покосившийся забор, Сара присмотрелась и увидела, как Аарон Хилл в полном одиночестве сидит за кухонным столом, глядя в одну точку, и пьет виски. При виде его одиночества что-то шевельнулось глубоко в ее душе, ей захотелось войти в дом, сесть рядом с этим мужчиной и просто улыбнуться ему, чтобы его дом хотя бы на одно короткое мгновение перестал быть таким… мрачным.       «Мрачный» — это слово идеально описывало внука Элеоноры Хилл. Когда Сара смотрела на него, она видела мужчину, отринувшего личное счастье, но никак не могла понять, по каким причинам он это сделал. У него не было семьи, не было детей, а по вечерам он сидел в своем баре и слушал неинтересные ему разговоры своих подопечных. Что же в его жизни пошло не так? Что помешало ему стать счастливым?       Вздохнув, Сара поднялась по ступенькам и нерешительно постучала в дверь, на которой давно облупилась белая краска.       Дракон не открывал ей долго, словно решая, стоит ли впускать гостя в столь поздний час, и, когда дверь распахнулась, нахмурился, явно не ожидая увидеть именно Сару.       — Ты хоть знаешь, который час? — В его голосе не было недовольства, только удивление, а в глазах застыло полное непонимание происходящего.       — Хочу еще раз съездить в тот дом.       Нахмурившись, Хилл смотрел на нее, словно на умалишенную. Он никак не мог понять эту женщину, никак не мог разгадать ее. Но что-то в ней привлекало его, при виде нее у него каждый раз перехватывало дух. Появилась из ниоткуда и уходит в никуда. Таких, как она, Аарон Хилл не встречал за всю свою жизнь.       — А почему сама не поедешь? — Сложив руки на груди, спросил мужчина. — Судя по тому, что я видел, защита тебе не нужна.       — Ты прав, мне нужна не защита, а твоя память.              Они ехали в уже привычном молчании и по уже знакомому маршруту, но только теперь все внимание Сары было сконцентрировано на энергии, которая окружала заброшенный особняк на много миль вокруг. Этот дом когда-то окружала сильная защитная магия, она жила даже после смерти своего творца, но нежелательный гость разрушил все своим внезапным появлением. Когда машина остановилась у старых, давно заржавевших ворот, Сара хлопнула дверцей, и под ее ногами захрустел гравий.       — Ну, и что ты надеешься тут найти? — Хилл вышел из машины следом за Сарой и встал прямо за ее спиной.       — Дай мне руку.       У мужчины перехватило дыхание, когда маленькая ладошка Сары оказалась в его руке, а перед его глазами заплясали разноцветные блики. Расширенными от удивления глазами Хилл смотрел на то, как реальность вокруг него преображается: запустение и разруха исчезли, а на смену их пришли процветания, ухоженность и жизнь, которые он видел во время своего первого визита на территорию старинного особняка. Мужчина испустил удивленный вздох и послушно последовал за Сарой по подъездной дорожке к дому, разглядывая окружавшую его иллюзию.       Величественные деревья возвышались по обе стороны от аллеи, пьянящий аромат цветов окутывал посетителей с головы до ног, а по едва заметным тропинкам сновали маленький зверьки, напуганные появлением людей, над головами распевались голосистые птицы.       — Ты на удивление спокойно реагируешь на происходящее. — Тихо шепнула Сара, изучая окрестности, как и ее спутник.       — Я рос на рассказах бабушки о всяких чудесах, но всегда считал их бреднями выжившей из ума старухи. — Хилл усмехнулся, а прямо под его ногами прошмыгнул крохотный зверек. — Но сегодня скептик во мне умер.       Сара не ответила. Она тоже рассматривала то, что открылось ее взгляду, но, в отличие от Хилла, у нее не было времени наслаждаться красотой, которая окружила ее со всех сторон. Она пыталась понять, что же произошло здесь парой недель назад.       — Еще не поздно задавать вопросы? — Хилл слегка пожал ее руку, чтобы обратить на себя внимание.       — Никогда не поздно.       — Что тебя связывает с моей бабушкой? Почему ты проводишь с ней столько времени?       — Во внучки ей набиваюсь. — Усмехнулась Сара, стрельнув глазами в его сторону. — Раз уж родной внук всю жизнь считал ее выжившей из ума старухой.       — Только не рассказывай ей. — Аарон Хилл тихо рассмеялся, и Сара неожиданно остановилась, уставившись на него во все глаза.       Она впервые услышала его смех, и он пробрал ее до глубины души, затронул все самые потаенные струны и заставил внутренне содрогнуться. Его смех — бархатистый, переливчатый, пронизывающий — показался ей красивейшим из всех звуков, которые ей доводилось слышать в своей жизни. За пару дней, что Сара провела в Сентфоре, ей открылось довольно много удивительных вещей, например, что у нее есть сразу две астральные капли, или что в этом городе затерялся идеально подходящий ей человек — внук старого друга ее семьи. Бескрайний мир оказался до смешного тесным.       — Почему ты на меня так смотришь? — Настороженно спросил мужчина.       — Ты оказался совсем не таким, каким я себе тебя представляла.       Пока Хилл в непонимании хмурился, переваривая ее слова, Сара снова потянула его к дому. Теперь ей было гораздо труднее сосредоточиться на том, для чего она снова явилась в этот дом, мысли путались, раз за разом возвращаясь к смеху Дракона.       Не обращая внимания на красоту и благоухающие цветы, Сара взлетела по ступеням на террасу и распахнула массивные дубовые двери. Запах, законсервированный внутри дома, ударил в нос — запах жизни и гармонии. Сара копнула глубже в память Дракона, попыталась ухватиться за образы, которые он видел, но они постоянно ускользали. Кто-то поработал над его памятью, стерев то, что не предназначалось ее глазам.       — Чувствуешь запах? — Хилл потянул носом и огляделся по сторонам.       — Я чувствую много запахов. И здесь ужасно воняет наглой ложью.       — Здесь воняет разлагающимся трупом.       Иллюзия рассеялась. Сара выпустила руку Хилла и осмотрелась, адаптируясь к реальности. Теперь действительно воняло разложением, а не идиллией. К горлу немедленно подкатила тошнота. Этот омерзительный запах окутывал с головы до ног, проникал в ноздри, оседал в легких. Подавив приступ тошноты, Сара взглянула на Аарона, решая, что ей делать дальше — отослать его или попросить помощи?       — Ты не останешься в этом доме одна. — Решительность в его голосе приняла решение за Сару. Она кивнула и зашагала вглубь дома, постепенно переходя на бег.       Она взлетала вверх по ступеням, следуя за шлейфом тошнотворного запаха. Что это? Просто кто-то решил сокрыть следы своего преступления, или ее оппонент оставил ей подсказку? Щекотка в яремной впадине сигнализировала Саре о том, что второй вариант куда вероятнее. Вряд ли какой-то идиот смог бы забраться так далеко, чтобы просто уйти от закона.       Стоило Саре ступить на второй этаж, как под подошвами ее ботинок захрустели кости. Она присела на корточки и подняла одну из частей чьего-то тела — тела животного, не человека. Отбросив от себя останки, Сара снова потянула носом и сделала несколько шагов к единственной закрытой двери на этаже. Снова предчувствие надвигающейся беды придавило к земле, сердце бешено забилось, когда Сара решительно толкнула дверь.       — Черт. — Хилл закашлялся, закрыв нос рукой. — Ты знаешь, кто это?       Хилл остался стоять на пороге комнаты, а Сара подбиралась все ближе к разбухшему трупу, подвешенного под потолком за руки. Его кожа была изъедена гнойниками и язвами, в которых копошились опарыши, глаза превратились в неаппетитное желе, а изо рта ползли огромные пауки. Одежда на теле превратилась в лоскуты, но в ней все еще можно было узнать форму королевской охраны, начальник которой бесследно исчез совсем недавно. Сара отшатнулась от него и сморщилась. Липкое чувство неизбежности начинало проникать под кожу, оплетая все внутренние органы.       — Знаю. Это начальник охраны моей сестры.       — Начальник охраны? Твоя сестра что, какая-то важная шишка?       — Королева. — Безразлично пожав плечами, бросила Сара.       Подавив в себе волну изумления, Хилл все же не удержался от взгляда, брошенного на Сару украдкой, пока она продолжала изучать найденное ими тело. Когда он услышал слово «королева», многое прояснилось. Например, откуда в его новой знакомой такая стать и невиданное им прежде спокойное благородство. У мужчины даже и мысли не проскочило, что она шутит или обманывает, ведь только особы королевской крови способны держать это выражение абсолютного безразличия на лице в любой ситуации.       Цепкий взгляд Сары даже в полумраке заброшенного жилища смог ухватиться за клеймо, выглядывающее из-под разорванной формы на теле почившего мужчины. Она снова подошла ближе и аккуратно отодвинула ткань, чтобы рассмотреть свою находку чуть лучше. На покрытой трупными пятнами груди была выжжена эмблема дома, который Сара считала давно канувшим в лету. Огромный кракен со злобными глазами и взвивающимися вверх убийственными щупальцами. Род, носящий на своих грудях изображение этого смертоносного чудовища, был давно истреблен, кара за государственную измену и неповиновение настигла каждого его представителя, не пощадив даже детей.       — Я уже видел этот символ. — Хилл вдруг оказался на критически близком расстоянии.       — Где? — Забыв о личном пространстве, Сара резко развернулась к мужчине и схватила его за руку, требуя ответа.       — В музее.       — Поехали, я должна на него посмотреть.       — Сара, не хочу тебя расстраивать, но музеи редко работают по ночам. — Аарон мягко улыбнулся, и девушка, смутившись своей несдержанности, отступила от него на шаг.       Неловко переступив с ноги на ногу, девушка снова покосилась на разбухший труп. Неприятное чувство заскреблось в районе солнечного сплетения, ведь Саре необходимо было исполнить свой долг. Она должна была скрыть следы чужого преступления, чтобы не допустить утечки информации. Люди не должны узнать о существовании параллельного мира.       — Слушай, мне нужно скрыть следы. — Тихо шепнула Сара. — Если ты не хочешь при этом присутствовать, я все пойму.       Аарон Хилл, даже не задумываясь, шагнул к телу и снял его с крюка под потолком. Гора сгнившей плоти рухнула на пол с глухим стуком и расплылась по паркету мерзкой, липкой лужей. Запах разложения стал еще тошнотворнее. Сара склонилась над тем, что раньше было человеком, и, закрыв глаза, мысленно обратилась к Кимболу, чтобы призвать его в заброшенный особняк.       Материализовавшийся из воздуха солдат со сложенными за спиной руками не смог напугать Хилла. Мужчина стоически выдержал очередную проделку магов, даже не шелохнувшись и не вздохнув.       — Черт возьми. — Пробубнил Кимб. — Это что, тот, кого мы искали?       — Собственной персоной. — Сара поднялась на ноги. — Забери его домой, Кимб, и избавься от всех следов.       — Устроим похороны?       — Разумеется, но сначала надо придать телу первозданный вид.       — Я понял.       Схватив своего спутника за руку, девушка потащила его обратно к машине. На этот раз не было времени разглядывать то, что их окружало, поэтому Сара шагала быстро и ни разу не остановилась. День, конец которого уже давно наступил, открыл ей совершенно неожиданные стороны души мужчины, которого сначала она сочла недалеким бандитом. На деле Аарон Хилл оказался совсем другим.       — Спасибо. — Выдохнула девушка, когда Дракон завел двигатель.       — За что?       Машина плавно двинулась по дороге, а на горизонте уже занимался рассвет, Сара смотрела на Аарона Хилла совершенно другими глазами. Теперь она знала, что может ему доверять.       — За то, что пошел со мной. Снова. Ты ведь не обязан был этого делать.       — Ты тоже не обязана была спасать наши задницы, но сделала это.       — Наоборот. Я выполняла свою работу, хотя, признаться, в первый раз не из чувства долга.       — Работу? Ты что, борец со сверхъестественными чудовищами?       — Вроде того. Однако с чего ты взял, что я сама не одна из них? Чудовище против чудовищ. — Ее тон резко изменился, снова став холодным и отстраненным. — До завтра.              Разговор оборвался довольно резко, ровно, как и встреча. Сара выскочила из машины Хилла под неяркие лучи вставшего солнца и скрылась в лобби своего отеля. Дракон терялся в догадках, раздумывая о смысле сказанной ею фразой. Он не видел в ней ничего чудовищного, но, как известно, чужая душа — потемки.       Вернувшись домой, он выбросил из головы все лишние мысли и просто забылся глубоким сном. Ему снилась девушка, мечущаяся по пустому, заброшенному дому из комнаты в комнату, ее прозрачно-голубые глаза были наполнены тревогой и полным непониманием происходящего. Он хотел помочь ей, хотел защитить ее, но не знал, что для этого нужно. Сара все еще оставалась для него закрытой книгой, но дымка загадочности, которой была окутана ее персона, начинала понемногу рассеиваться. Всего несколько часов беспокойного сна не помогли Аарону Хиллу найти ответы на вопросы, которые крутились у него в голове. Ответы могла дать только Сара, наверняка искусавшая себе уже все локти в ожидании визита в музей. По выражению, застывшему в ее глазах, которые были точь-в-точь такими же, как у его старого друга, Хилл понимал, что для нее это важно, но не понимал, почему это вдруг стало важным для него. Что-то было в этой незнакомке. Что-то влекло его к ней, и преодолеть это влечение Хилл не мог. Впервые за много лет он поднялся с кровати с легкостью, царившей в душе, и, едва сдерживая улыбку, отправился навстречу интригующей женщине, столь внезапно вторгнувшейся в его жизнь. Сара уже ждала его, сидя в глубоком кресле у ресепшена. Даже невооруженным глазом было видно, насколько она отличается от обычных постояльцев — прямая спина, на лице ни одной эмоции, а в глазах полное безразличие ко всем, кто суетился вокруг нее. Держа в руках керамическую чашку с ароматным кофе, она делала маленькие глотки и слегка прикрывала глаза, видимо, от удовольствия. В каждом ее жесте сквозило неуловимое изящество. Стоило девушке увидеть приближающегося к ней Дракона, она решительно отставила чашку в сторону и поднялась на ноги, чтобы броситься ему навстречу. — Ты вообще спала? — Хилл не смог не заметить темные круги, пролегшие под ее глазами. И пусть Сара выглядела безупречно в идеально сидящем на ней строгом черном костюме, поспать ей все же не помешало бы. — Я, конечно, попыталась, но угроза, нависшая над моей головой, бодрит лучше самого крепкого кофе. Выудив из кармана сложенную в несколько раз купюру, она вручила ее официанту, поспешившему убрать ее недопитый кофе, и, обвив предплечье Хилла рукой, увлекла его к выходу. Ее поступь была легкой, но чертовски уверенной. К ногам таких женщин, как Сара, падали целые миры, мужчины развязывали ради них войны, а завистливые соперницы бросали в спину проклятья. Хилл невольно восхищался ей, слушая, как шпильки ее туфель отбивают ровный ритм по асфальту. — Что ты вообще забыл в музее? — Удобно устроившись на пассажирском сиденье машины Дракона, спросила Сара. — Ты не очень-то похож на ценителя искусства. — Не понял, ты что, пытаешься меня оскорбить? — Рассмеялся Хилл. — Директор музея иногда продает мне всякие пыльные безделушки, которые так нравятся моей бабушке. — Ты заполнил лавку Элеоноры не только безделушками, но и довольно ценными реликвиями. — Да, за некоторые экземпляры я действительно отвалил немаленькие суммы. — Дело не в деньгах. — Сара сморщила нос. — Готова поспорить, что за тряпичную куклу, которая занимает чуть ли не самое почетное место, ты заплатил сущие копейки, а ведь она впитала в себя столько энергии, что тебя бы разорвало и от десятой ее части. — Я никак не могу понять, насколько реально то, что со мной происходит прямо сейчас. — Неожиданно посерьезневший мужчина крепче сжал руль. — Неужели я действительно столько лет жил бок о бок с магией и не знал? — Знал, но не хотел признавать. Люди привыкли абстрагироваться от того, что выходит за пределы обыденности. — Ты как будто презираешь обычных людей… — Вовсе нет. — Подернув плечами, Сара подалась вперед, заприметив безликое здание музея. — Среди всех народов находятся паршивые овцы, но это не повод ставить крест на целом виде. Сара выпрыгнула из машины, словно нетерпеливый ребенок, стоило Хиллу припарковаться точно напротив входа. Дожидаясь мужчину, она поглядывала на двери, в которые вошел всего один человек. Ее поражало безразличие человечества к собственной истории и культуре, в мозгу девушки никак не мог уложиться факт того, что кто-то может настолько халатно относиться к тому, что лежало в основе всего и вся. В музее было пусто и тихо. По залам бродило лишь несколько людей, не обращающих никакого внимания друг на друга: школьница, записывающая что-то в свою тетрадку, пожилая пара, разглядывающая стенд с монетами, и скучающие экскурсоводы. Тронув девушку за плечо, Аарон поманил ее в самый дальний зал. Шагая, Сара разглядывала экспонаты. Конечно, коллекция не отличалась эксклюзивностью — на стенах висели в основном репродукциикартин малоизвестных художников, а под запыленными стеклами витрин коротали свою вечность те мелочи, на которые не упал глаз Элеоноры Хилл, но и среди всего этого хлама было на что посмотреть. Например, полотно, изображающее сожжение ведьмы на костре. Сара знала, что женщина, которую приговорили к смерти, не обладала никакими магическими способностями, она просто думала не так, как остальные. Однако художник изобразил реальный факт из жизни города, о настоящей истории которого его жители не имели ни малейшего понятия. — Привет, парни. — Голос Аарона заставил Сару отвлечься от рассматривания экспонатов и взглянуть на тех, с кем он здоровался. Вишня и его точная копия с улыбками встречали гостей музея. Вздрогнув от неожиданности, Сара резко остановилась и, затаив дыхание, впилась взглядом в два своих отражения. Мужчины одинакового роста, с кудрявыми смоляными волосами и голубыми глазами, но Вишня смотрел на нее лукаво, а вот его брат — со сдерживаемым любопытством. Эти две были половинками ее души. Один — несдержанный и порывистый, а второй — степенный и учтивый. В реальность девушку снова вернул Черный Дракон, тихо присвистнувший от удивления прямо над ее ухом. — Этот засранец был невыносимым и в гордом одиночестве, а что вы сможете сделать со мной втроем. — Протянул он. — Знакомься, брат, это Принцесса. — Вишня подпрыгнул к Саре в мгновение ока и стиснул ее в объятьях. — Принцесса, а это брат. — Итан. — Представился близнец Вишни, протянув Саре руку для рукопожатия. — Впервые вижу, чтоб этот… мой брат так радовался кому-то, кроме своего отражения в зеркале. — В каком-то смысле я ушла не очень далеко от его отражения. Как и ты. — Ответив на рукопожатие, Сара искренне улыбнулась. Глаза Итана расширились то ли от ужаса, то ли от удивления, когда он осознал, что теперь в одном зале стояло не двое, а трое чертовски похожих друг на друга людей. Он начал смотреть поочередно то на своего близнеца, то на девушку, с которой познакомился всего пару секунд назад, и тяжело дышал. Сара буквально могла услышать, как мысли в его голове сменяют друг друга с молниеносной скоростью, не успевая оформиться во что-то разборчивое. И ей вдруг стало неловко. Прибыв в Сентфор, она хотела лишь решить свою проблему, а в итоге создала проблемы для других, втягивая все больше людей в нечто опасное даже для самой себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.