ID работы: 9835139

Pure Shores /Чистые берега

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
477
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
256 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
477 Нравится 136 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава 8: Решения, меняющие жизнь

Настройки текста
Миранда в пятый раз пробежалась глазами по лежащему перед ней макету, прежде чем окончательно решила, что это пустая трата времени. - Джиллиан, - позвала она. - Да, Миранда? - Быстро возникла в дверях Джиллиан. - Позвони Эмили и скажи, чтобы она послала кого-нибудь забрать эти макеты, - приказала она. - И мне понадобится еще кофе. - Конечно, Миранда, - ответила Джиллиан, прежде чем исчезнуть. Было почти три часа дня, и Миранда подавила желание потереть лицо от усталости. Поздний телефонный звонок Андреа 12 часов назад обеспечил еще одну бессонную ночь. Она лежала в постели, часами глядя в потолок, обводя взглядом стены, подмечая мелкие недостатки, снова и снова прокручивая ситуацию в голове. Это было бессмысленное занятие, и она прекрасно это понимала. Проблема была проста: они двигались в разных направлениях с тех пор, как Андреа начала интересоваться еще и зарубежной политикой. Хотя она никогда не говорила этого вслух, Миранда видела, как они все дальше и дальше расходятся по этой тропинке, и решила как можно дольше игнорировать возможные последствия. Это была еще одна причина, по которой она вообще не хотела, чтобы Андреа туда ехала. У девушки было огромное сердце и комплекс спасителя размером с Канаду, и Миранда понимала, что как только журналистка ступит на этот континент, то ничто не сможет утащить ее обратно. Миранда вздохнула и провела рукой по волосам, пытаясь откинуть прядь, которая весь день падала ей на глаза. Раздался легкий стук в дверь, и вошла Эмили. - Что не так? - Немедленно начала Эмили с легким раздражением, и Миранда выпрямилась на стуле. - Прошу прощения? - Спросила Миранда. - С макетами?- Сказала Эмили, махая на них рукой. - Ты отсылаешь их обратно ко мне, поэтому я решила сама спуститься. - О, они... в порядке, - сказала Миранда. - Они... в порядке? То есть мы можем продолжать работать с ними? - Я хочу, чтобы ты приняла окончательное решение, - сказала Миранда. - Я хочу, чтобы ты сама решила, все ли с ними в порядке. Самое время взять на себя немного больше ответственности. У тебя было достаточно времени, чтобы начать принимать управленческие решения, не требуя, чтобы я держала тебя за руку на каждом шагу. Ты же художественный руководитель. Так действуй. Эмили пристально посмотрела на нее, прежде чем сделать шаг назад и закрыть дверь. - Что-то случилось? - Спросила Эмили. - С Андреа все в порядке? - С Андреа все в порядке, Эмили, - отрезала Миранда. - О, хорошо, - сказала Эмили. - Извини, я просто... - Не извиняйся, - отмахнулась Миранда. - Полагаю, нет ничего плохого в том, чтобы рассказать тебе то, что ты и сама скоро узнаешь, ей предложили постоянную должность в Багдадском бюро. - Ты же не серьезно… Черт возьми, она же не согласится, правда? - Спросила Эмили. - Она не сказала «нет», - пожала плечами Миранда. - Ты не можешь ей этого позволить! - И что именно ты предлагаешь мне сделать, Эмили? - Я… я не знаю. Быть ... Мирандой? - Да, потому что ведь Андреа так хорошо воспринимает приказы, - закатила глаза Миранда. - Господи, Миранда, - простонала Эмили. - Мне так жаль. Миранда отмахнулась от нее, прежде чем потянуться за макетами и протянуть их британке. Эмили бросилась вперед и схватила их. Перехватывая их поудобнее, она встретилась взглядом с Мирандой. - Послушай, я знаю, что мы не... близки, - сказала Эмили, имея в виду их отношения. Хотя Эмили провела некоторое время с Мирандой и Андреа, но именно с Андреа она дружила. - Но я чертовски зла на эту корову. Если тебе что-нибудь понадобится, даже просто ... ну ... поговорить, я… - Спасибо, Эмили, - резко сказала Миранда, прежде чем разговор не стал еще более неловким. - Ладно, ты знаешь, где меня найти, - слегка покраснела Эмили, резво разворачиваясь на каблуках. - Эмили, - тихо сказала Миранда, останавливая девушку перед дверью. - Спасибо, - искренне поблагодарила она. Эмили кивнула через плечо, прежде чем распахнуть дверь свободной рукой и уйти. Миранда откинулась на спинку стула, сняла очки и в отчаянии бросила их на стол. Она не лгала Эмили, Андреа не очень хорошо относилась к приказам и еще хуже к ультиматумам. Прошлую же ночь, возможно, кроме как ультиматумом было иначе не назвать. Миранда уже смирилась с тем, что возвращение Андреа домой это совсем не то, чего репортер хотела. Если она заставит ее, обида, в конце концов, разорвет их пару на части. Их отношения зашли в тупик, и Миранда не видела из него выхода. Ей нужно было позвонить Андреа, прежде чем девушка примет решение, о котором потом пожалеет. - Джиллиан, - снова позвала она. - Да, Миранда? - Отмени мой обед и позвони Рою. - Да, Миранда, - ответила Джиллиан. Миранда подняла трубку и набрала номер Андреа. - Нам нужно поговорить. Позвони мне через час. - Оставила она голосовое сообщение.

***

Миранда сидела на краю кровати в их спальне. Она огляделась вокруг. Следы Андреа были повсюду, фотографии ее и девочек, брошенные рядом с кроватью заколки для волос, которые у Миранды не хватило духу сдвинуть с места. Зазвонил телефон. - Миранда? - В трубке неуверенно прозвучал встревоженный голос. - Ты одна? – Вместо приветствия спросила Миранда. - Да. - Хорошо, - сказала Миранда, делая глубокий вдох и собираясь с духом. - Мне нужно кое-что сказать, и я просто хочу, чтобы ты выслушала меня, пожалуйста. - Хорошо, - сказала Андреа с легкой дрожью в голосе. - Я не спала всю прошлую ночь, размышляя; на самом деле, я провела за этим и большую часть дня, так вот, я хочу, чтобы ты ответила Хелене Холден согласием. Она услышала, как Андреа резко втянула воздух. - Но, Миранда, ты же… - Просто послушай, пожалуйста, - тихо сказала Миранда. - мне нужно закончить. - Извини, продолжай. - Если ты вернешься домой, - мягко сказала Миранда, - то возненавидишь меня за это. Может быть, не сразу, но по мере того, как время идет, месяц за месяцем, а год за годом, а ты на вторых ролях, получая информацию из чужих рук… Я знаю тебя, Андреа. Возможно, лучше, чем я когда-либо знала любого другого человека в своей жизни, - Миранда тяжело вздохнула. В ее словах была усталая покорность судьбе. Она не обращала внимания на слезы, которые начали наполнять ее глаза, когда она продолжила, точно зная, что ее следующее заявление будет означать для них. - Однако то, что я сказала раньше, все еще остается в силе, Андреа, - голос Миранды выдавал легкую дрожь, которую она никак не могла подавить. - Мы не можем продолжать... мы не можем оставаться вместе в этом качестве, если тебя здесь нет. Это уничтожит нас. Мы начнем с добрых намерений, но, в конце концов, все развалится, и я хотела бы, чтобы мы смогли закончить все, не ненавидя друг друга. Я не хочу ненавидеть тебя. Никогда. То, что у нас есть, то, что у нас было, было важно для меня, и мы должны думать о девочках. Я… - Пожалуйста, скажи мне, что ты не говоришь то, что я думаю, что ты говоришь, - умоляла ее Андреа. - Не после всего, через что мы прошли. Миранда, пожалуйста… Прошу тебя! - Андреа, я люблю тебя. Такую как ты есть, ты знаешь это… Миранда остановилась, зажав рот рукой, чтобы подавить внезапное рыдание. Она закрыла глаза и начала глубоко дышать через нос. - Миранда, пожалуйста, - вновь взмолилась Андреа. Миранда сделала последний глубокий вдох, прежде чем убрать руку. - Как я и говорила, - слабо произнесла она, прежде чем прочистить горло. - Я хочу, чтобы мы оставались на связи, - закончила она. Она не сказала «друзьями». Для этого между ними слишком многое было. Они с Андреа никогда не были и никогда не будут просто друзьями. - На связи, но не вместе. Ты ведь это хочешь сказать, не так ли? - В голосе Андреа звучало явное отчаяние. Миранда солгала бы, если бы сказала, что это не ранило ее до глубины души. Она чувствовала себя так, словно кто-то просверлил очень большую дыру в ее груди, и ей стало очень трудно дышать. - Я… - начала Миранда. - Да, именно это я и хочу сказать, - отчетливо произнесла она. На линии воцарилось молчание. Миранда не знала, как долго оно продолжалось. Тяжесть разговора мертвым грузом давила на разделявшее их расстояние. Она ничего так не хотела, как увидеть Андреа, объяснить ей, насколько она важна, и именно поэтому они должны были это сделать, иначе ни у кого из них не было бы ни единого шанса. Ее второй муж нашел работу на другом конце страны. Это был сначала краткосрочный контракт, который все продлевался на неопределенный срок. Они пытались, но она была привязана к «Подиуму», к своей работе. Это уничтожило их. По сей день они едва могли находиться вместе в одной комнате. Миранда не видела его больше 6 лет. Она не хотела этого для себя и Андреа. Как бы ни отличались их отношения от ее второго брака, она знала, что не сможет видеть Андреа раз в полгода. Она накажет ее за это, она знала, что накажет. Не говоря уже о том, что карьера Андреа теперь может увести ее в любом направлении. Для этого журналистке требовалась свобода действий. Нет, их время вместе закончилось. - Это все, не так ли? - Хрипло ответила Андреа, нарушая молчание. - Да, Андреа. Я так думаю. - Лучше бы я никогда сюда не приезжала, - со слезами прошептала Андреа. - Нет, не надо, - мягко сказала Миранда. - Это закономерный результат всего, к чему ты когда-либо стремилась. Я с величайшим уважением отношусь к тому, чего ты достигла за столь короткое время, Андреа. Ты даже не представляешь, как я тобой горжусь. Однако тебе пора двигаться вперед, и я не собираюсь быть той, кто удерживает тебя, и я не хочу потерять тебя из своей жизни. Так будет... лучше. Андреа судорожно вздохнула. Через несколько секунд она заговорила: - Не могу сказать, что именно так я представляла себе наш конец, - выдавила она со слезами в голосе. - Нет, я полагаю, ты просто ждала, пока вы с девочками не доведете меня до остановки сердца. - Я надеялась на что-то более драматичное. Возможно, сумасшедшая помощница, которую ты, в конце концов, довела до грани. Миранда хихикнула, но комок в горле все еще был заметен. Женщины снова погрузились в молчание. - Как... как мы это сделаем? - Спросила Андреа через мгновение. - Я ... мне нужно немного места. Время. А период отсутствия контактов. Очевидно, если возникнет что-то срочное, я хочу, чтобы ты позвонила, но я думаю, что некоторая эмоциональная дистанция важна. Я предполагаю, что ты получишь отпуск до дома в ближайшие несколько месяцев, и в этот момент я думаю, что мы должны будем сказать девочкам. Вместе. Это будет… - Не даст им обвинить кого-то из нас, я поняла, - сказала Андреа. - Ну, да… Защитит от обвинений меня, - согласилась Миранда с гримасой. - Это не твоя вина, Миранда, - вздохнула Андреа. - Это сделала я. - Давай не будем превращать это в игру обвинений. Именно этого я и хочу избежать. Твоя карьера важна и для меня важно, чтобы ты ее продолжила. К сожалению, наши ... обстоятельства и приоритеты просто не совпадают прямо сейчас. Мы в разных точках, Андреа. Может быть, мы тут уже в течение некоторого времени, но мы просто решили игнорировать это. Андреа глубоко вздохнула в трубку. - Возможно, ты и права, - устало согласилась она. - Все это так цивилизованно, - продолжала она с некоторым удивлением. - Когда это мы успели так возмужать? - Кто его знает. - Не могу поверить, что мы ведем этот разговор, - сказала Андреа. - Все это кажется нереальным, я ... я не хочу этого. Ничего из этого. Мы были… Слово «счастливы» осталось невысказанным, но Миранда все равно его услышала. - Да, я знаю. Так и было, - тихо ответила Миранда. - Я не знаю, что еще сказать, - сказала Андреа, не находя слов. - Тогда ничего не говори. Я думаю, мы пришли к согласию относительно того, что должно произойти. Дай мне знать, когда поговоришь с Хеленой Холден, и тогда мы продолжим разговор. - Период отсутствия контакта? - Мы начнем после того, как проработаем детали. Я бы предпочла пока держать это в тайне от средств массовой информации. По крайней мере, пока мы не расскажем девочкам. - Да, я согласна. - Тогда ладно. - Окей. На линии послышался всхлип, и Миранда сжала трубку в кулаке. Желание взять все слова назад, всё, что она только что сказала, было непреодолимым. - Мне пора, - сказала Андреа, и в ее надломленном голосе звучала невыносимая боль. - И мне тоже. - Миранда, я... - Я знаю, Андреа. Я знаю, - оборвала ее Миранда. - Я скоро с тобой свяжусь, - и она резко положила трубку, не в силах больше терпеть. Она отбросила телефон на кровать, прежде чем встать, прижав руки к груди. Ее дыхание становилось все затрудненнее и затрудненнее, когда она направилась в ванную комнату. Она едва успела сделать три шага, как ей пришлось протянуть руку и крепко ухватиться за столбик кровати. Она опустилась на пол, у их кровати, как раз когда рыдание вырвалось из ее груди. Она нажала на грудную клетку так сильно, что у нее мелькнула мимолетная мысль, что, возможно, она могла бы погрузить свою ладонь и вырвать свое сердце из груди, как в том нелепом псевдосказочном шоу на канале ABC, которое девочки и Андреа вечно умоляют ее смотреть с ними. Или умоляли. Когда они все были здесь. Еще один сдавленный всхлип вырвался, прежде чем Миранда просто прекратила сдерживаться и заплакала. Она не плакала так уже давно. Андреа определяла всё в ее жизни. И Миранда уже не была уверена, что знает, как дышать без нее.

***

Энди сидела, уставившись на молчащий телефон. Ей казалось, что все ее тело вибрирует. Она чувствовала себя физически больной. Она ничего не слышала из-за грохота в ушах. Что-то мокрое упало ей на руку, и она поняла, что плачет. Она подняла руки и прижала их к щекам, вытирая потоки сырости, которые обнаружила. В дверь постучали. - Эй, Сакс, ты в порядке, детка? - Звал Робертс. Когда она не ответила, он воспринял это как приглашение открыть дверь. - Энди, ты в порядке?- снова спросил австралиец. Она даже не потрудилась поднять глаза, когда услышала его приближение. - О, господи, - выдохнул он, прежде чем она почувствовала, что ее крепко обнимают. Она начала всхлипывать, уткнувшись головой в плечо Робертса в попытке заглушить звуки, вырывающиеся из нее. - Где она живет? Ты хочешь, чтобы я полетел туда и выследил ее? - приговаривал он, крепко поглаживая ее спину. - Да будет тебе известно, я не боюсь старых драконов. Энди зарыдала еще сильнее. - Черт возьми, я совсем не разбираюсь в этом, Сакс. Люси послала меня проверить, потому что у нее все расписано по срокам, Жаклин нет, а от женских слез Вахиду чертовски неудобно. Я полагал, что ты не захочешь, чтобы Хелена узнала, она никогда не казалась мне такой уж заботливой тетушкой. - Ты справляешься, - пробормотала Энди, качая головой, прежде чем отстраниться. - Но Миранда ничего не сделала. - Ну, она должна была что-то сделать, Сакс. Без обид, но ты выглядишь так, будто кто-то только что застрелил твою собачку у тебя на глазах. Энди вытерла слезы. - Я принимаю эту должность, - сказала она. - Ах. - Она велела мне соглашаться на эту работу, но, очевидно, я не знаю, как долго пробуду здесь и когда вернусь домой. Мы решили ... - Энди внезапно замолчала, прикрыв рот рукой и подавив новую волну слез. Робертс вздохнул и обнял ее за плечи, прежде чем затащить их обоих обратно на диванчик Энди. Робертс рассеянно потер ее руку, когда она опять заплакала. - Может быть, это и к лучшему, - тихо сказал он через несколько минут. - Поверь мне, эта работа не создана для отношений. - Но почему? - Сказала Энди, отчаянно желая хоть как-то отвлечься. Робертс провел свободной рукой по своим светлым волосам и вздохнул. - Я когда-нибудь рассказывал тебе о своих дочерях? - тихо спросил он. - Нет, ты никогда не говорил мне, что у тебя есть дети, - удивилась Энди с ноткой обвинения в голосе. Она столько рассказывала Робертсу о Кэролайн и Кэссиди. - Да, двое. Старшей сейчас чуть больше двадцати, она не разговаривала со мной уже два года, и ее сестра последовала ее примеру. Эта работа тяжело сказалась на моей жене. Постоянные переезды, постоянное беспокойство. В конце концов, это стало уже слишком, и она попросила развода. Бумаги на развод были отправлены мне по факсу в Сирию еще в 2011 году, как раз перед началом войны. С нее хватит, - сказал Робертс, глубоко вздохнув. - Она ни в чем не виновата, - продолжал он. - На самом деле все довольно понятно. Я был поглощен работой и забыл о своих обязанностях дома. В последнее время мы почти не разговаривали. Во время развода было много чего сказано; мне следовало бы оставить это в покое, но я впал в отчаяние. Иногда, чем сильнее ты пытаешься за что-то цепляться, тем хуже все становится. А потом бывает уже слишком поздно, - тяжело вздохнул Робертс. - Так или иначе, дети стали старше. Мисси, моя бывшая жена, никогда не говорила обо мне плохого слова в их присутствии, но дети не глупы, особенно девочки. Они сложили все кусочки вместе. Звонков становилось все меньше и меньше. Каждый телефонный звонок все короче и злее. В конце концов, они просто ... перестали звонить. - Майкл, мне очень жаль, - Энди повернулась к репортеру. - Я не ищу сочувствия, Сакс. Все, что я хочу этим сказать, что может быть, это разумный ход для вас обеих. Я вижу, ты хочешь эту работу. И нет никаких сомнений, что у тебя есть страсть к этому делу. Миранда, очевидно, это понимает. Я так понимаю, это была ее идея? Энди кивнула. - Тогда последуй ее совету, Энди. Пусть все идет дальше. Если только ты не скажешь мне прямо сейчас, что можешь все это забросить; что ты можешь повернуться спиной, уйти и никогда не оглядываться назад. Ты можешь сделать это для нее? Энди помолчала, а затем покачала головой. Что бы она ни делала, как бы ни была важна для нее Миранда, она знала, что не сможет уйти. Некоторые вещи в этом мире были просто важнее, чем они. Она не сможет просто смириться, вернуться домой и жить в роскоши особняка Миранды. При мысли об этом она почувствовала стыд. - Ну что ж, в конце концов, вы обе избавили себя от адской боли, поверь мне. Так, по крайней мере, между вами останется хоть что-то. Энди фыркнула и кивнула. - Уже почти полночь, Энди. Тебе лучше отдохнуть, - сказал он, в последний раз сжимая ее плечо, прежде чем встать. - Майкл, - слабо произнесла Энди. - Да, Сакс? - Спасибо. - Не благодари меня, Сакс. Ты выбрала неблагодарную жизнь, но некоторые из нас должны это делать, - сказал он, прежде чем выйти из ее гостиной.

***

Энди смотрела в зеркало, заплетая волосы в косу и зачесывая назад то, что осталось от челки. Затем глубоко вздохнула, оценивая себя в зеркале. На ее лице не было косметики, и она заметила, что морщины вокруг глаз стали глубже за последний год. Одна или две седые пряди стали слишком заметны среди ее темных локонов, чтобы она могла больше не обращать на них внимания. Возраст и работа начинали ее догонять. Однако это была та жизнь, которую она выбрала. Это чувство цели было тем, чего она всегда жаждала. Это были истории, которые нужно было рассказать. Она глубоко вздохнула, прежде чем повернуться и взять стопку бумаг, которые Хелена дала ей вчера утром. Прошло едва ли 24 часа с тех пор, как она получила невозможный выбор, но учитывая все, что произошло, казалось, что это было так давно. Она вышла в гостиную, остановившись на мгновение, чтобы проверить свой телефон, который все еще валялся там, где она оставила его прошлой ночью. Робертс был прав, это было упреждающее решение, которое будет лучше всего для них в долгосрочной перспективе. Она крепче сжала контракт в кулаке, прежде чем выйти в коридор. Проигнорировав озабоченные взгляды, прошла через общую зону, отзвуки ее нервного срыва, очевидно, добрались и сюда, и направилась прямо к Хелене, которая сидела с газетой и чашкой кофе. Хелена посмотрела на нее с некоторым удивлением. - Андреа? Энди положила подписанные бумаги на стол перед ней. - Я согласна, - просто сказала она. - Это было быстро, - сказала Хелена, не в силах скрыть удивления в голосе. - Я думала, тебе нужно 48 часов? - Я хочу быть здесь, и еще 24 часа ничего не изменят, - резюмировала Энди. - Хорошо, я отправлю их в Нью-Йоркский офис сегодня днем, - сказала она, вставая и протягивая руку. - Добро пожаловать в Багдадское бюро, Андреа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.