ID работы: 9835139

Pure Shores /Чистые берега

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
477
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
256 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
477 Нравится 136 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава 18: Девушка из Огайо

Настройки текста
- Итак, мы сможем начать физиотерапию не ранее чем через четыре-шесть недель. - А как насчет инвалидного кресла? - Спросила доктора Энди. - В идеале мы хотим, чтобы нога пока побыла в полном покое. - В постели? Вы хотите, чтобы я провела следующий месяц или больше в постели!? - Я знаю, что это не просто, но вам нужно дать всему время, рана и швы должны зажить, - продолжил доктор Маркус Фрейдман, её консультирующий хирург-ортопед. - Помимо нескольких оскольчатых переломов бедра, у вас обширные повреждения нервов и тканей. Если вы хотите максимально восстановить функции ноги, то вам следует набраться терпения. - Что, черт возьми, я должна делать в постели целых шесть недель?? - Сосредоточиться на восстановлении своих когнитивных функций. Читайте короткие статьи, попробуйте посмотреть фильм от начала до конца и поработайте над вашей моторикой и координацией. Так что, вам есть на чем сосредоточиться в ближайшие четыре недели, Энди. Энди чувствовала, как нарастает ее разочарование. Она не была уверена, сколько еще сможет пролежать в этой кровати, зажатой между белеными стенами, где в воздухе витал опротивевший запах лекарств и больницы. Она сжала кулаки, все еще чувствуя раздражающую слабость в левой кисти. Доктор Фрейдман внимательно посмотрел на нее, прежде чем сунуть руку в карман и достать мячик-антистресс. Он обошел ее слева и вложил мяч ей в руку. - Как я уже сказал, вам есть на чем сосредоточиться. - Я хочу домой, - устало призналась она. - Я знаю Энди, все знают. Вам просто нужно принять пока то, что я сказал, а потом вы можете начать кричать и плакать в реабилитационном центре. - Звучит забавно. Доктор Фрейдман усмехнулся. - Послушайте, вы находитесь в лучшем месте, учитывая ваши травмы. Хирурги в Багдаде проделали исключительно хорошую работу. - Так все говорят, - вяло сказала она. - Как будто это какое-то благословение. - Ну, учитывая обстоятельства, разве не так? - Осторожно спросил доктор Фрейдман. - Я ... да неважно, - сказала Энди, прикусив язык. Взглянув на доктора Фрейдмана, она поняла, что сказала слишком много. Он наблюдал за ней, оценивая ее клинически, и она знала, что последует дальше. - Вы разговаривали сегодня с Патрицией, Энди? Энди вздохнула. - Нет, Маркус, я сегодня не разговаривала с психотерапевтом. Он рассеянно кивнул, как это делают все врачи, когда пациенты подтверждают их подозрения. Она крепче сжала мячик в левой руке. - Что ж, возможно, будет неплохо поговорить с ней о следующих шести неделях, - сказал он легким и совсем не угрожающим тоном. - Я вижу, вы не из тех, кто любит быть запертым неподвижно. Пат очень хороший психолог, и у нее обязательно найдутся советы для преодоления подобных трудностей. - «Сделай глубокий вдох и сосчитай до десяти», кажется, это все, что она может предложить, но я передам ей ваши слова, - огрызнулась Энди. - Делайте, как считаете нужным, - Маркус пожал плечами. Это была напрасная попытка сохранить невозмутимость, поскольку Энди видела его насквозь. - У вас есть еще вопросы? - Нет, доктор Фрейдман, я думаю, на сегодня все. - Не могу не заметить, что ваш сарказм совсем не пострадал, - добавил он, прежде чем повернуться и выйти. Когда дверь за ним захлопнулась, тишина снова воцарилась, и Энди повернулась, чтобы посмотреть на полоску солнечного света на стене. Дни становились все короче. Была середина октября, и Энди хотелось только одного – оказаться на свежем осеннем воздухе. Ей хотелось стоять на ветру и чувствовать, как он пронзает ее грудь. Ей хотелось почувствовать хоть что-то еще, кроме удушливого воздуха ее личной палаты для выздоравливающих. Прошло уже две недели с тех пор, как ее перевели в Нью-Йорк, и мир продолжал двигаться, как и говорила Хелена. Неделю назад ее отца вызвали по делам в Цинциннати, и близнецы улетели по своим колледжам пару дней назад. Ее мать сократила посещения, явно страдая вдали от своей практики, ведь с Энди в основном все было в порядке, у нее заканчивались оправдания, чтобы оставаться в Нью-Йорке. Эмили, Серена и Найджел старались заглядывать, когда у них было свободное время, а Миранда была “занята”, что делало ее визиты короткими и непродуктивными в плане бесед. Все это означало, что большую часть дня она проводила в одиночестве, и, хотя ей было неприятно это признавать, сон стал ее утешением. Шли минуты и часы, и Энди все меньше и меньше сопротивлялась желанию уснуть. Сон означал, что ей не нужно было думать, не нужно было вспоминать, и не нужно было сталкиваться с реальностью жизни октября 2015 года. Она смотрела на игру солнечного света на стене палаты, прежде чем позволить своим глазам снова закрыться. Дверь открылась всего через несколько минут, но она не открывала глаз. Она отчетливо помнила эту походку из своего детства и просто слушала, как ее мать вошла в палату, положила сумочку и ноутбук, прежде чем подойти к кровати и со вздохом поправить одеяло. Мама некоторое время стояла неподвижно, наблюдая за ней, потом наклонилась, поцеловала ее в лоб и села рядом. Энди понимала, что это ребячество, но ей не хотелось разговаривать. Она не хотела говорить ни о чем. Она не хотела, чтобы кто-либо спрашивал ее, как она себя чувствует, и не хотела снова лгать – говорить, что с ней все в порядке, когда она знала, что это не так. Глухой звук вибрирующего телефона прорезал тишину палаты, ее мать выругалась, встала со стула и начала рыться в своей сумке. - Элизабет Сакс, - резко ответила она, отодвигаясь от кровати, чтобы ответить на звонок. - О, привет, - устало произнесла она, и ее голос тут же утратил профессиональный оттенок. - Пока не знаю, она опять спит. Энди старалась дышать ровно. - Да, Ричард, я знаю, что она все время спит, но она настаивает, что все в порядке, - говорила мать, расхаживая по палате. - И нет, я еще не говорила с ней об этом, но я представляю, насколько Миранда будет счастлива, если мы попытаемся перевести ее домой. Элизабет подошла к двери и распахнула ее. - Я попытаюсь разыскать Маркуса Фрейдмана, - последнее что услышала Энди, после чего ее мать вышла в коридор. Энди прислушивалась к удаляющимся шагам, в ее палате снова воцарилась тишина.

***

- Я имею в виду, ведь полюбому ясно, что Лукка это просто замена Калинды, - напыщенно произнесла Эмили, в гневе махнув в сторону телевизора бокалом вина, который она держала в руке. Эмили и Серена объявили воскресный вечер вечером просмотра «Хорошей жены» и сделали палату Энди местом для этого. Они придвинули кресла по обе стороны от ее кровати и выпили по бокалу вина, пока Энди вяло ковыряла замороженный йогурт. Она уставилась в телевизор, почти ничего не понимая. Сюжет сериала менялся с такой скоростью, что через пятнадцать-двадцать минут она начала терять концентрацию, а вместе с ней и нити повествования. Она почувствовала, как чья-то рука легла на ее бедро, и повернулась к Серене, которая смотрела на нее с беспокойством. - Ты в порядке? - Бразильянка произнесла это одними губами, и Энди выдавила из себя улыбку и кивнула. Она не хотела, чтобы кто-то из них ушел, хотя они и говорили только о работе. Их работа. Они сплетничали о моделях, дизайнерах и фотографах большинство из которых Энди встречала, и у всех у них было эго размером с Канаду. Подруги не расспрашивали её, как она себя чувствует, и не допрашивали, как продвигается ее выздоровление. Они не говорили ни о внешней политике, ни о войне, ни о Ближнем Востоке, ни о кризисе сирийских беженцев, ни о нестабильных регионах, которые вот-вот рухнут обратно в темные века. Они не говорили о самодельных взрывных устройствах или взрывах смертников. Они не спрашивали её о Багдаде. Они просто заходили, устраивались поудобнее, включали телевизор и болтали о работе, как будто шел 2006 год и Энди все еще работала с ними. Это была передышка на пару часов, и она не была уверена, что сможет жить без нее. Это было время, когда она могла утонуть в рассказах из мира «Подиума» и притвориться, что ничего не существует вне этого пузыря; и это было именно то, что ей было сейчас нужно. - Определенно замена Калинды, - согласилась Энди, не обращая внимания на то, как Серена озабоченно посмотрела на Эмили. - Я видела ее однажды на вечеринке, - поделилась Серена. - Ты о ком?- Спросила Эмили. - Джулиана, - сказала Серена. - Маргулис. - У этой женщины в заднице слишком много «Золотых глобусов» и «Эмми», - пробурчала Эмили. - Эмили! - Воскликнула Серена. Энди слегка усмехнулась, и Эмили подтолкнула ее в бок, снова уставившись в телевизор. - Она тебе нравится только потому, что она горячая, Серена. Ты хоть понимаешь, что она настоящая пума? Наверное, ты уже слишком старая для нее, - продолжила зубоскалить Эмили. - Ты заплатишь за это, Эмили, - прорычала Серена. - Лично я предпочитаю Арчи, - вмешалась в разговор Энди. - Вот видишь! Вот почему мы друзья! Верность Британии, - сказала Эмили, шлепнув ее по руке, прежде чем поднести бокал к лицу Энди. - Выпей глоток, никто не узнает. Энди наклонилась вперед и сделала маленький глоток из бокала, глядя на Эмили. - Спасибо, Эм. Эмили отмахнулась от нее, подмигнула Серене и снова повернулась к телевизору.

***

Миранда читала передовицу, когда легкий стук в дверь кабинета потревожил ее. Она подняла глаза, когда Элизабет открыла дверь и вошла. Ее лицо говорило, что ей есть что сказать, и Миранда сомневалась, что ей придется долго ждать, чтобы услышать это. - Мне нужно с тобой поговорить, у тебя есть минутка? - Начала Элизабет. Миранда кивнула, миссис Сакс вошла и придвинула стул к ее столу. - Это насчет Андреа, - не замедлила Элизабет. - Ясно, - сказала Миранда, откладывая ручку и снимая очки. - Когда вы в последний раз с ней разговаривали? - Я заходила к ней вчера днем, она сказала, что устала, поэтому я не задержалась надолго. - Именно об этом я и хотела с тобой поговорить. За последнюю неделю она больше спала, чем бодрствовала. Миранда рассеянно поправила очки кончиками пальцев. - Врачи говорят, что она устает больше обычного. Это ожидаемая часть ее выздоровления, я не думаю, что нам стоит беспокоиться напрасно. - Я думаю, дело не только в этом. Девочки тормошили ее, и она не спала столько, но с тех пор, как они уехали, она становится все более замкнутой, - сказала Элизабет, положив локоть на подлокотник кресла и скрестив ноги. - Я так понимаю, ты говорила о своих опасениях с ее специалистами? - Маркус Фрейдман заверил меня, что посттравматическое расстройство это почти данность в ее обстоятельствах, но возможно, это ранние признаки депрессии, а может быть, просто физическая реакция на ее нейрохирургическую операцию. Точно сказать нельзя, но она отказывается беседовать с психотерапевтом. Миранда вздохнула. - Ее сочли достаточно в здравом уме, чтобы принимать самостоятельные решения. Никто не может заставить ее обратиться к психиатру, она должна принять это решение самостоятельно. - Миранда. Миранда внимательно посмотрела на нее. - Не надо меня обманывать, Лиз. Ты явно пришла сюда, чтобы что-то сказать, поэтому я предлагаю тебе уже сказать это. - Ладно. Я дала тебе достаточно времени для изображения крайней занятости, но пора. Пора тебе пойти к ней. - Прошу прощения? - Ты знаешь, о чем я говорю. - Ты не в суде. Говори, что ты имеешь в виду, или убирайся, - резко сказала Миранда, ее терпение было на исходе. - Она проводит полдня, уставившись в стену, а вторую половину дня спит, Миранда! Это ненормально! Она потеряла коллегу, пережила нечто настолько травмирующее, что я даже представить себе не могу, и она нуждается в тебе. - У нее лучшая команда специалистов в стране, с ней все будет в порядке, - отрезала Миранда. - Как долго ты была у нее в последний раз? - Настаивала Элизабет. - Десять минут? Двадцать? Ты сама взялась за это, Миранда. Ты сделала. Мы с Ричардом могли бы справиться с этим, но ты взяла все на себя, а потом ушла. Миранда поднялась на ноги. Ее руки дрожали от гнева, когда она прижала ладони к полированной деревянной поверхности стола и наклонилась вперед. - Ничего не говори мне про уход! - Прорычала она. - А, так вот в чем дело?- Элизабет также вскочила на ноги и встретилась с ней с глазу на глаз. - Сводишь счеты? Око за око? Играешь с женщиной, которая разбила тебе сердце? Миранда вздрогнула от этого обвинения, но не отступила. - Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. - О, а я думаю, что знаю, - Элизабет выпрямилась и стряхнула невидимую пылинку с рукава своей простой синей блузки, прежде чем снова посмотреть на нее. - Хорошо, если ты так хочешь, я дам тебе выход. - Прошу прощения? - Спросила Миранда, застигнутая врасплох внезапной сменой тона. - Ричард поговорил с администрацией больницы у нас в городе, и их команда ортопедов с радостью примет ее на заключительный этап реабилитации. Мы поговорили с «Трибюн», и ее медицинская страховка покроет все расходы на лечение. Ричард и я просто оплатим ее перевод отсюда. Миранда недоверчиво уставилась на женщину, стоявшую перед ней. - Ты хочешь отвезти ее в Огайо? - Да, Миранда, штат Огайо. - Там, где она сейчас, ей обеспечен наилучший уход! - Девочки уехали, Ричард дома, а мне нужно работать. Ей нужна семья, Миранда. Ей нужна поддержка, а не разъяренная бывшая, у которой есть лишь несколько свободных минут через день. Я знаю, что ты злишься, и тебе нужно время, но прямо сейчас мне нужно сделать то, что в интересах моей дочери и увезти её из Нью-Йорка, - сказала Элизабет, отступая на шаг и направляясь к двери. - Вся ее жизнь здесь, - сказала Миранда. Элизабет остановилась и повернулась к ней лицом. - Вся ее жизнь закончилась здесь.

***

- Решение, конечно, за тобой, но мы с твоим отцом хотели бы, чтобы ты была поближе к дому, по крайней мере, до твоего выздоровления, - сказала мать, сидя в кресле рядом с кроватью и держа на коленях стопку записей по делу. - Моя медицинская страховка не покроет расходы на перевод и перелет, - вяло заметила Энди. - Мы с твоим отцом покроем все расходы. - Мам, - сказала Энди. - Надо было сразу везти тебя в Огайо… но мы не знали в каком ты состоянии и прочее. А у Миранды была наготове лучшая команда неврологов в стране, и она не приняла бы отказа. - Через месяц я начну реабилитацию и смогу вставать. Тогда я смогу лететь коммерческим рейсом, если мне понадобится вернуться домой, - сказала Энди. Элизабет отложила бумаги в сторону. - Ты хочешь мне сказать, что собираешься прожить следующий месяц без всякой поддержки? Потому что с того места, где я сижу, у тебя все не так "все в порядке", как ты вечно говоришь, и самое время перестать притворяться и позволить нам помочь тебе. Энди ничего не ответила. - Как я уже сказала, решение за тобой. Я улетаю через пару дней, не думаю, что ты примешь решение раньше. В любом случае, пожалуйста, сразу позвони мне. Энди подумала о тихих днях, заполненные только медперсоналом и редкими визитами коллег и друзей. Она подумала о Миранде, которая не нуждалась и не заслуживала такого эмоционального или финансового бремени. О Миранде, которой здесь не было. - Ладно, - вздохнула Энди. - Я подумаю об этом. - Это все, о чем я прошу, - кивнула мать. - Я просто… - начала Энди, - сначала мне нужно поговорить с Мирандой. - Конечно, - снова кивнула мама, - ты не знаешь, когда она придет в следующий раз? Энди вздохнула и покачала головой. - Ну, не могу сказать, что я удивлена. Почти все возможные модные катастрофы, реальные или воображаемые похоже, обрушились на «Подиум» за последние две недели. - Мама. - Что? Я ничего не говорю. Она просто была очень занята. - Не вмешивайся, - предупредила Энди. - Я не вмешиваюсь, - ее мать, казалось, едва сдерживалась, чтобы не закатить глаза. - Ты уже знаешь, когда вернешься? - Спросила Энди, уводя разговор от волнующих тем. - Вероятно, в четверг утром. Нам с Мартином нужно подготовиться к судебному разбирательству, и я не могу сделать это отсюда. - Я сожалею, что отвлекаю тебя, мам, - произнесла Энди. - Не нужно извиняться ... - ее мать обернулась и посмотрела на дверь. - Что ж, похоже, тебе не придется долго ждать её визита, - хмыкнула она, поднимаясь на ноги. Энди услышала знакомый стук каблуков по линолеуму еще до того, как Миранда подошла к двери. Темп был решительным, и быстрое продвижение матери к выходу из палаты сказало ей все, что ей нужно было знать. - По-моему, я просила тебя не вмешиваться! - Прошипела Энди, глядя на ее удаляющуюся фигуру, прежде чем дверь распахнулась и на пороге появилась Миранда с непроницаемым лицом. - Вам двоим нужно поговорить, - сказала мать, прежде чем повернуться к двери. - Миранда, - кивнула она, собираясь уходить. - Элизабет, - поздоровалась Миранда, прежде чем отступить в сторону и позволить ей пройти, заходя в палату и закрывая за собой дверь. - Огайо? - Сразу вместо приветствия, снимая шарф и ставя сумку на стул у двери. Энди вздохнула. - Она уже говорила с тобой. - Конечно, - спокойно ответила Миранда, подходя ближе. Энди махнула рукой в сторону стула, который теперь пустовал у ее кровати, но Миранда предпочла встать в ногах кровати, скрестив руки на груди. - Вопрос в том, - сказала Миранда, - когда ты собиралась это сделать? Ее лицо было закрыто, и она была так же непроницаема, как и в ту первую ночь в больнице, когда Энди говорила ей, что все будет хорошо. Но все не было хорошо. Миранды здесь не было, и Энди не могла ожидать, что она будет здесь. Она давно лишилась этой привилегии. - Я возвращаюсь в Огайо, - Энди перешла прямо к делу. Миранда не ответила. - Утром я поговорю с администрацией, и закончу свою реабилитацию в Цинциннати. - Понятно, - вымолвила Миранда, и Энди поняла, что этот тон означает, что она ступает в опасную воду. - Я не могу ожидать, что мои родители будут летать туда-сюда. - Не используй своих родителей в качестве оправдания, - сказала Миранда. - Ты выше этого. - Отлично, - сказала Энди. - Мне нужно выбраться отсюда. Прочь из этой палаты, прочь от этой тишины. Мне нужно время. Нам нужно время. Я не в порядке, Миранда, а ты? Ты даже смотреть на меня не можешь. Я здесь, а ты даже не смотришь на меня. Ты не должна делать это из чувства долга. Я этого не хочу. Это несправедливо по отношению к тебе. - Это несправедливо по отношению ко мне? - Повторила Миранда. - Ну, как это мило с твоей стороны, вдруг учесть мои чувства во всем этом, а? И не полтора года назад, когда ты решила сесть на военный транспорт до Багдада? И не два с половиной месяца назад, когда ты вернулась туда снова, выбросив на ветер все, что осталось от наших отношений? А сейчас... И вот сейчас ты беспокоишься о моих чувствах. - Миранда, это не так. - У тебя лучшие врачи в мире, лучший уход, лучшее все что только можно и ты пожелала бросить все это, чтобы вернуться в Огайо!? - Миранда, мне очень жаль. - Нет, - сказала Миранда, подходя к кровати, пока ее колени не уперлись в край, и Энди не увидела, как дрожат ее руки. - Тебе не за что извиняться. Если бы этого не случилось, ты бы все еще была там. Ты не сожалеешь. - Прости меня за то, через что я заставила пройти тебя, девочек и моих родителей. Ты была права. Это было эгоистичное решение. Я никогда не думала, что до этого дойдет, я даже вообще не думала об этом. - Три часа! - Внезапно взревела Миранда, ее ладони ударились о край кровати, металлическая рама заскрипела под натиском. Энди ошеломленно молчала. - Три часа я гадала, не тебе ли принадлежит одна из этих расчлененных конечностей, и не твой ли это сожженный труп по телевизору! - Прошептала Миранда. - Три часа я гадала, лежишь ли ты где-нибудь в канаве, истекая кровью в этой богом забытой пустыне, или тебя уже нет на этом свете, - голос Миранды сорвался. - Я думала, ты умерла, Андреа! Ты хоть представляешь, на что это похоже? Энди наблюдала, как слезы наполнили глаза Миранды, и чувствовала, что ее собственные делают то же самое. Она с ужасом смотрела на мучения, разрывающие Миранду на части. - Значит, нет. Ты больше не сможешь уйти от меня. Только не после этого, - закончила Миранда дрожащим голосом. - Ты гонялась за мной, Андреа. Ты помнишь? Ты выбрала меня. Ты решила стать членом этой семьи, проникнуть в мою жизнь и в жизнь моих дочерей. Ты останешься здесь и столкнешься с тем, что ты сделала с семьей, которую выбрала. Ты больше не сможешь уйти от меня, Андреа, - закончила она, тяжело дыша. - Миранда, - слабо произнесла Энди. - Не надо, - сказала Миранда, выпрямляясь и поворачиваясь спиной к Энди, направляясь к двери и поднимая свой шарф. - Миранда! - Воскликнула Энди. - Ты не поедешь в Огайо, - отрезала Миранда, подхватив свою сумку и выходя за дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.