ID работы: 9836150

Желай-место

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
219 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 38 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3. Фея, которая сбегает

Настройки текста
Примечания:
Самые темные уголки лесной чащи озарялись ярким оранжевым светом, тишина заполнялась звоном тоненького голоса, которому вторили десятки точно таких же голосков, причитавших на разные лады. Вслед за оранжевым огоньком вспыхивали кривой линией желтые, красные и белые, как хвост падающей и летящей неровно звезды. Со стороны казалось, что то ли мелкие птицы щебечут и не могут поделить между собой привлекшие их всполохи света, то ли искры от костра или чьего-то колдовства ожили и пустились в пляс. На распустившийся красный цветок звездовки забралась невообразимо маленькая девушка, раскрыла плетеную сумочку и принялась деловито собирать туда пыльцу с цветка. Именно эта кроха и была источником оранжевого света и обладателем звенящего голоска. Она была одета в платье, сшитое из лепестков и листьев медуницы, и босиком легко ступала по самому краю бутонов, в воздухе ее поддерживали прозрачные крылья, с прожилками, длинные и чуть заостренные, как у стрекозы. Пока она собирала пыльцу, иногда украдкой облизывая пальцы, как сладкоежка, воздух наполнился стеклянным звоном, в котором закружились точно такие же девушки, различавшиеся только цветом сопровождавшего их сияния да лепестковых платьев. Одна из них потянула за руку порхавшую над цветками и воскликнула: – Ах, Дара, останься, не ходи никуда, только хуже будет! – Хуже уже не будет, – уверенно заявила Дара, закрыла сумку и перелетела на древесный корень, подруги последовали за ней, каждая старалась с надеждой заглянуть в глаза Дары. – Ну как же вы не понимаете! Я смогу стать такой, какой мне хочется. Посмотрите на себя, мы такие маленькие, что нас даже замечает не каждый. – Мы цветочные феи, – поучительным тоном напомнила одна, выглядящая чуть старше остальных, – это наш привычный рост. И думать о том, чтобы вырасти, – это уже верх неуважения к собственной сущности! – Не у всех фей такой рост. А колдуны и ведьмы, которые обладают магией, никогда не бывают такими маленькими, у них больше возможностей, их уважают… – Их боятся, – еще строже сказала старшая фея, – а мы симпатичны людям. «Люди о нас даже не знают», – подумала Дара и тяжело вздохнула. Она не сомневалась, что о феях известно только тем, кто очень хорошо разбирается в сущностях Пяти Океанов или кто преследует определенные цели. Да и самих фей было множество: дорожные, цветочные, могильные, пергаментные, шерстяные… Дара однажды потратила целое утро, рассказывая случайно встреченному человеку из большого города о различиях между видами фей. Тот человек в ответ открыл ей глаза на печальный факт: те, кто был далек от колдовства и океана силы в целом, никогда не задумывались, что феи не одинаковы и что приносят миру совершенно разную пользу. Тогда-то Дара и решила: она не хочет провести свою и без того короткую жизнь, вспыхнув и потухнув, никем не замеченная, ничего значимого не сделавшая. Ей хотелось быть выше, сильнее, могущественнее, не только иметь власть над цветами и плодами, но обладать колдовством сродни ведьмовскому. Она честно пыталась обучиться ему сама, но ее сил было недостаточно. Ей непременно нужно было измениться полностью. Малютка-фея считала, что лучшим помощником в этом нелегком деле станет Желай-место, до которого ей предстояло добраться в одиночку. Дорожные феи служили главной цели: привести или указать путь к какой-нибудь точке в землях Пяти Океанов или даже окружавших их королевств. Дара дружила с несколькими и, благодаря копившимся в головах этой сущности знаниям, давно имела представление о том, насколько обширны были их земли и сколько еще королевств простых людей обступало Пять Океанов за пределами карт, которыми здесь обычно пользовались. Для феи любого вида эти земли были еще больше и казались почти безграничными. Но дорожной фее не составляло труда отыскать нужные ориентиры, короткие дороги и коридоры небесного народа, чтобы добраться куда-либо быстрее. За плату они делились этими знаниями с другими, но дорожная фея никогда и никого не отводила к Желай-месту. Подруги рассказали Даре, воспитанной в привычках держаться подальше от других сущностей и потому почти ничего не знавшей об остальном мире, что в давние времена Создатели Желай-места лишили себя памяти о своем творении, чтобы дорога к Желай-месту была открыта только тем, кто мог проявить упорство, ум, а порой и смелость на пути к своей мечте. Но во избежание полной потери Желай-места, его Создатели предоставили феям знание о том, где оно находится, и наказали не выступать проводниками для других, лишь держать в памяти путь для особо темного момента. Тогда еще не существовало знающих из Дальних гор, что собирали всю информацию об окружающем их мире, и малозаметные феи, жившие трудом, а не мечтами, стали лучшей кандидатурой в хранители тайны. Со временем феи, рассеявшись по всем уголкам земель Пяти Океанов, разделили между собой также и свои занятия, дорогами стал ведать лишь один их вид. Однако знание о Желай-месте осталось у всех фей, о чем они постепенно забыли века спустя, не видя в нем надобности. Дара слушала подруг с восторгом, пытаясь скрыть свое волнение. Она знала, что, попроси она о помощи, дорожные феи отказались бы провести ее в Желай-место, и потому она несколько месяцев уделила восстановлению этого знания в своей голове. Она часами напролет думала о Желай-месте, пыталась представить его, думала о Создателях, о которых ей также поведали дорожные феи. В итоге Дара постепенно пришла к убеждению, что она действительно знает, куда должна идти, перед ее взором возникали образы, словно обрывки воспоминаний и снов, в которых она видела знаковые места и приметы, ведущие к ее цели. Выстроив их в цепочку, Дара собралась с духом и наконец решилась уходить. Век цветочной феи недолог, они никогда не строят грандиозных планов, довольствуясь тем, что имеют в эту минуту. В общинах цветочных фей все знали друг о друге, делились всем на равных и подмечали любое изменение, происходившее в их кругу. Дара не видела смысла бесстыже сбегать из родного дома, она была уверена, что ее исчезновение разобьет сердце ее общины. Потому она честно рассказала о своем плане найти Желай-место и о мечте полностью измениться, утаила только, что точно знает, как добраться до источника исполнения желаний, отчего остальные решили, что она собирается пуститься в бездумные странствия и тщетные поиски, растратив на это остаток жизни. Дара упрямо готовилась к походу и молчала о том, что возродила в себе знание, чтобы это не привлекло внимание и возможный интерес других. Создатели Желай-места не рассчитывали, что им будут пользоваться феи, а она и без того подводила всю свою сущность. Дара не хотела и боялась надолго расставаться с подружками, но сердце подсказывало, что надо двигаться в путь именно сейчас, и вовсе не потому, что ее жизнь была коротка и другого шанса могло не представиться. Захваченную идеей Желай-места, ее кто-то словно подгонял. – Пожалуй, вы правы, – тяжело вздохнула фея, потупив взгляд, когда остальные снова принялись тяжело вздыхать и отговаривать ее от опасного предприятия, – мое дело – оставаться с вами и оберегать цветы, – она демонстративно отставила сумку с пыльцой в сторону. – Обещаю вам больше никогда даже не говорить о Желай-месте. Феи одобрительно закивали, с облегчением приняв ее заверения, и, наградив подругу ласковой улыбкой, разлетелись в разные стороны, занявшись привычными делами. Стоило им оставить Дару в покое, та быстро перекинула сумку через плечо и скорее полетела прочь от родной поляны, пока другие не поняли, что она их обманула и все-таки отправилась навстречу своей мечте. Никогда ничего не жаждущие по-настоящему, они не знали, что от желания нельзя отказаться так легко.

***

Образ жизни феи позволял Даре никогда не перетруждаться, порхать с цветка на цветок, недалеко летать и спать по несколько раз на день. Раньше она и представить не могла, что ей придется самостоятельно принимать трудные решения и справляться со всем в одиночку. Долго лететь она не могла: очень быстро уставали крылышки; шла она еще медленнее. К полудню первого дня фея окончательно выбилась из сил, залезла под папоротник и заплакала от усталости. За это время она не раз пожалела, что бросила своих подруг и отступила от привычного уклада жизни, но едва она подумала, не вернуться ли назад, как тут же одернула себя. Она долго готовилась к этому приключению и должна была возвратиться домой только с успехом, исполнившая свое желание, а не испугавшаяся тягот дороги уже через несколько часов. Вдоволь наплакавшись и пожевав немного пыльцы, Дара вдруг поняла, что не видит ничего дальше листа папоротника, нависавшего над ее головой. Все окрестности затянуло молочным туманом, поглотившим все лесные звуки. Фея выбралась из своего укрытия и невольно поежилась. Сырой туман намочил ее крылья, вмиг отяжелевшие, стало зябко и неуютно. «Подумаешь, туман! Все в порядке, – успокаивала себя Дара, – здесь нет ничего страшного». Она решила переждать неприятную погоду под облюбованным папоротником, когда где-то неподалеку зашелестела трава, захрустели ветки кустов. Воображение нарисовало ей хищника, вышедшего на охоту и готового с удовольствием перекусить феей. Дара замерла на месте, чувствуя, как страх постепенно сковывает ее. От тумана отделилась огромная фигура и пошла прямо на Дару. Она успела разглядеть только ногу, нависшую над ней. Взвизгнув, фея отскочила в сторону. Ее взгляду предстал человек с мечом на поясе, серый, словно из него вытянули все краски жизни, расплывающийся перед глазами, сливаясь с туманом, то вырисовывающийся из него. Даре хватило пары секунд, чтобы понять, что перед ней стоял самый настоящий призрак. Она попыталась забраться обратно под папоротник, больше не привлекая к себе внимания, но призрак повернул к ней голову, наклонился и мгновенно поймал фею. Он накрыл ее своей рукой, под которой Дары совсем не было видно, и поднял в воздух за тонкие крылышки, поднеся ее близко к лицу. Еще никто и никогда не держал ее за крылья, Дара не ощутила прикосновения его пальцев, зато почувствовала, насколько больно было спине. Фея замахала на призрака слабыми ручками, призывая вернуть ее на землю, а когда посмотрела ему в лицо, сердце ее едва не остановилось от страха. Вместо глаз на нее смотрели два черных провала, за которыми не было ничего, кроме тумана. Лицо призрака совершенно ничего не выражало, губы были сжаты в узкую полоску, а без глаз и вовсе не было понятно, как он относится к своей добыче. – Что тебе от меня надо?! – запищала Дара, пытаясь выглядеть смелее, чем была на самом деле. – Отпусти меня! – Ты фея?! – вдруг спросил призрак. – Как раз фея мне и нужна. – Пусти, пусти! – продолжала вопить Дара. – Как ты смеешь, чудовище! – Что?! – вскричал призрак и стал трясти фею так яростно, что едва не выбил из нее весь дух. – Мне больно, отпусти! – Дара взмахнула кулачками, представляя, как нелепо было бы сражаться с ним. – Отведешь в Желай-место, тогда отпущу, – фыркнул призрак, крутя ее и так и этак, рассматривая со всех сторон. Услышав эти слова, Дара обмякла и беспомощно повисла в его руках. Такая маленькая и беззащитная, она бы не смогла его убедить, что ничего не знает про Желай-место. Совпадением ли было то, что она сама шла именно туда? – Тебе нужна не я, – предприняла она еще одну попытку, – маршрутами ведают дорожные феи. А я занимаюсь цветами, слежу за их ростом, за влажностью почвы, привожу пчел. Цветочная фея, понимаешь? – Тем лучше, – призрак протянул к ней свободную ладонь, разжал пальцы, и Дара плюхнулась в его вторую руку, – мне нужна не дорожная фея. – Не может быть, – пробормотала Дара, боясь поднимать взгляд, чтобы снова увидеть пустые глазницы. – Ведьмы сказали, что к Желай-месту меня приведет не дорожная фея. – А зачем ты туда идешь? – осторожно спросила Дара. – Это тебе знать не обязательно. – Обязательно, – та скрестила руки на груди и попыталась придать себе грозный вид, хотя сердце ее готово было выпрыгнуть из груди, – не скажешь – будешь искать другую фею. Призрак вдруг сжал ее в кулаке, и фея сдавленно пискнула, мгновенно пожалев о своих словах. Не в ее положении стоило угрожать, но Дара решила напоследок проявить хотя бы каплю уважения к тому доверию, что Создатели Желай-места когда-то оказали феям. По правде говоря, пусть призрак и напугал ее неимоверно, с ее ограниченными возможностями в скорости и силе ей бы не помешал спутник. Призрак поднес ее близко к лицу, и Дара невольно зажмурилась. – Я пять лет искал вас, – проговорил он, – я исходил всю сушу в этой части Пяти Океанов от морских краев до границ с королевствами. Я пять лет обращался то к одним, то к другим сущностям, и никто не знал, как попасть к феям, мол, вы беретесь из ниоткуда. И теперь, когда я наконец нашел тебя, ты еще смеешь ставить мне условия? – Да, – осмелела Дара. – Ты знаешь, что Желай-место принимает не всех? Оно само решает, чьи мечты исполнять. Может, оно отвергнет твое желание, и тогда выйдет, что ты зря старался целых пять лет. Призрак в задумчивости склонил голову на бок. Дара чувствовала, что ей становится тяжело дышать, но боялась пошевелиться лишний раз, пока мертвый воин обдумывал ее слова. Наконец, он опустился на сырую траву вместе с феей и поставил ее на ноги, Дара вздохнула с облегчением. – Я должен попасть в Желай-место. Ведьмы сказали… сказали что-то про завершение круга. Может быть, круг жизни? – он вскинул голову, и Дара, предположив, что он смотрит на нее с ожиданием, пожала плечами. – Вы все охочие до историй, так что слушай. Я повторяю эту историю, чтобы самому не забыть, кем я был. Я родом из Людского королевства, служил королю Акжету, но меня убили пираты, и я стал призраком. Один говорящий кот сказал, что мне дан второй шанс, чтобы проявить человечность и помочь другому живому существу, так я смогу вновь стать человеком. Но кот все напутал, и я намерен использовать второй шанс этой полужизни, чтобы отыскать Желай-место и именно благодаря ему вернуться к сущности человека. Ведьмы из Рассадника сказали, что для этого я должен найти не дорожную фею, но ту, что знает дорогу. Остатки чутья подсказывают мне, что именно тебя я и искал. Дара покосилась на призрака. Пираты, говорящий кот, ведьмы и прочие сущности. Человек из чужого королевства за пять лет уже после смерти повидал больше, чем она за всю жизнь, имел цель и даже предназначение, дарованное ему землями Пяти Океанов. Замечательная мысль вдруг пришла фее в голову. – Если, чтобы стать человеком, тебе нужно помочь кому-то, ты поможешь мне добраться до Желай-места, и тогда у тебя освободится целое желание. Ты сможешь попросить о чем-нибудь еще! Она довольно захлопала в ладоши, ей показалось, что такой план превосходно подойдет им обоим и принесет свои плоды. – Хватит нести чушь! – неожиданно рявкнул призрак. Дара открыла и закрыла рот, обхватила себя руками и уселась, спиной опершись на травинки. С таким попутчиком она еще быстрее пожалеет о решении покинуть свою общину и отправиться за приключениями. Но было в рассказе призрака нечто цепляющее, показывающее, что их встреча была не простым совпадением и не только результатом упорных поисков со стороны мертвеца. С протяжным стоном призрак снова взял ее в руки, вернее, смахнул ее себе на ладонь пальцами другой руки, а затем забросил на левое плечо. Дара ощутила под собой холодное прикосновение камзола и обволакивающий туман вокруг своего тела. Фея попыталась представить, что сидит в холодной воде, что ей это нравится и что она никуда не собирается уходить. – Себастьян, – вдруг представился призрак, чуть повернув к ней голову. – Дара, – ответила ему фея. – И куда мы должны идти? Дара зажмурилась, вызывая в памяти дорогу, по которой могла попасть в Желай-место с этой границы Раздольного леса. Она вытянула руку, указывая на запад: – К реке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.