ID работы: 9837832

Кастинг

Слэш
NC-17
Заморожен
76
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
159 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 62 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Буратино и представить не мог, что решение вот так вот спонтанно увязаться за звездой «Золотого Ключика», доставит ему столько весьма сомнительных впечатлений. Естественно, все, что хотел блондин, когда его тело как-то само рвануло от девчонок вслед за черноволосым – это единственная и весьма логичная вещь. Во-первых, Буратино в первый раз видел настолько пьяного молодого человека, чье поведение не было похоже на всех бухарей, которых он видел до этого (а видел он, поверьте, много), потому у него, кажется, снова сработал комплекс спасателя, а, во-вторых, часть него все-таки надеялась, что может, хоть в таком состоянии Пьеро, но ему удастся хоть как-то с ним поговорить. Соулмейтов не выбирают, как говорится, это своего рода рандомный биологический процесс, то же самое, что генетическая рулетка, выигрываешь или нет, зависит от хитроумного сплетения разнообразных днк-структур. Стакан виски давно был им выпит и Буратино слегка расслабился, потому что крепкий алкоголь, все-таки неплохо влияет на нервную систему, когда принимается в небольших количествах. Правда сейчас он как дурак до сих пор нес в руке бокал, который Пьеро ему всучил, решив, что обязательно обязан вернуть его мадам Симоне. Пьеро, кажется, смирился с его присутствием, но Буратино до сих пор не мог понять, чем вызывает у него раздражение, они же даже толком не знакомы. Хотя, наверное, он ежедневно сталкивается с толпами, жаждущими его внимания, наверное, ему бы тоже было не прикольно, если бы за ним увязался бы кто-то вроде него. Пьеро же, на деле, ни о чем таком не думал. Его сейчас беспокоил совсем не Буратино, который, как оказалось, может быть и не таким уж бесячим, когда молчит, как то, что у него заканчивались сигареты. Потому первоочередной целью его (точнее, их) спонтанной прогулки стал поиск круглосуточного магазина, где можно было пополнить запасы. Естественно, Буратино о плане Пьеро в курсе не был, просто шагал рядом, думая, уместно ли будет заговорить с ним о чем-либо. Черноволосого качало из стороны в сторону, и блондин искренне опасался, что он наебнется и пробороздит лицом асфальт. Однако Пьеро, к удивлению Буратино, хоть и был неустойчив, но ни разу не упал, один раз, правда, резко остановился и расхохотался ни с чего, но кто знает, как на него влияет алкоголь. - Куда мы идем? – он, все-таки, решился нарушить тишину. - Куда ты идешь, не имею понятия, а я, — Пьеро остановился и тыкнул пальцем в грудь Буратино, ехидно прищурив глаза. Взгляд, наконец-то, начал фокусироваться, так что жить стало проще, — мне нужны сигареты. - Тогда нафига ты прешься фиг пойми куда, если мы прошли уже три магазина. – Буратино поднял бровь, Пьеро возмущенно расширил глаза, потому что явно не ожидал, что молодой человек способен отвечать в такой манере. - Сразу сказать не мог? Пошли, покажу. Буратино не стал дожидаться ответа, развернулся и пошел куда-то в сторону, в которую Пьеро не подумал бы пойти. Он сложил руки на груди, решив, что слишком много чести этому придурку, идти еще за ним, но через минуту, когда макушка Буратино уже скрылась (нужно было спуститься с горки), Пьеро все-таки решил, что отсутствие сигарет для него страшнее и, прибавив шаг, нехотя последовал за ним. Когда Пьеро показался все-таки на вершине холма, Буратино успел уже скурить половину сигареты, по итогу довольно улыбнулся и с хитрецой в голосе произнес: - Сам спустишься, или тебе помочь? Пьеро закатил глаза, показал ему средний палец и почти уверенно начал спускаться с горки. Естественно, он не подумал о том, что измененное сознание немного по-другому воспринимает такую резкую смену положений, да и скорость в целом, потому через секунду уже почувствовал, что земля как-то предательски быстро мельтешит перед глазами, ноги разогнались и он совсем не грациозно скатился на своих двух по мокрой (от начавшейся росы) траве и, не имея достаточно концентрации для контроля над своим телом, остановиться вовремя не смог, благополучно пролетев дальше, минуя Буратино. Наверное, кончилось бы это не очень хорошо, если бы не реакция последнего. Естественно, он не ожидал ничего такого, но школа жизни научила быть готовым ко всему на свете. Как только блондин понял, что Пьеро, кажется, имеет определенные проблемы с собственным телом (хотя, со стороны Буратино глупо было полагать, что он реально в таком состоянии был способен сам спустится без происшествий), рука как-то неосознанно дернулась, и он в последний момент успел схватить Пьеро за локоть, тормозя его насильно. Черноволосого дернуло назад, он от души выругался, потому что мир снова резко перевернулся, но, кажется, совсем в этот раз не от наркоты. Что за неведомая херня? Снова приобретая вертикальное положение, Пьеро немного тупо посмотрел на сжатую на его локте руку парня, а потом на него самого. Улыбается, сука. Вы посмотрите только на него. - Спокойно, чувак, — голос Буратино был раздражающе спокойный, — выдохни. Все хорошо. «Нашелся тут, блять, тренер по эмоциональной стабильности», думает Пьеро, но вслух не произносит. Они стоят так около пяти минут, тупо смотрят друг на друга. Буратино становится неловко из-за взгляда черноволосого, несмотря на то, что он видит только один его глаз, потому что второй скрыт за густой челкой. Он понимает, что Пьеро, кажется, в первый раз реально на него смотрит, не бросает скользкий взгляд, не смотрит как на пустое место. Смотрит изучающе и Буратино становится стыдно за свою внешность и уродство. Пьеро необычайно красивый, не даром он так популярен в театре живых кукол. Даже сейчас, со смазанным гримом (он, выходит, прямо с выступления пошел выпивать?), он выглядит в тысячу раз лучше, чем выглядел бы Буратино, если бы имел возможность следить за собой. Пьеро действительно рассматривает Буратино. Если в первую их встречу он запомнил в целом образ, сейчас появилась возможность приметить какие-то детали. Пьеро ничуть не смущал тот факт, что он стоит и просто пялится на человека, его в принципе трудно было смутить. Он не ошибся, когда сказал Мальвине, что Буратино был красив, но по-своему. Его волосы немного вились, до этого он думал, что они просто не расчесаны, и казались достаточно мягкими. Его, как человека творческого, всегда привлекали людские лица, он мог всматриваться в них часами, если они показались ему интересными. Стоит отдать ему должное, лицо у него правда было привлекательным. Интересно, какой он без повязки? Почему он ее носит? Пьеро понимал, что его сейчас тоже рассматривают, но на него каждый день смотрят сотня глаз, он привык. У Буратино были достаточно длинные ресницы и моргал он достаточно часто. Болят глаза? Они все так же оставались голубыми, но Пьеро показалось, что сейчас их цвет был более насыщенный, чем при свете дня. Темные круги под глазами, впалые щеки с острыми скулами, которые его совершенно не портили. На лице (днем он этого тоже не заметил) то тут то там виднелась россыпь шрамов, один, особенно глубокий, располагался на его подбородке. Губа тоже была рассечена, но ему можно было простить это за улыбку. Пьеро тоже бы хотел уметь солнечно улыбаться, но никак не мог научиться. Свою улыбку он скорее бы назвал жуткой. Кажется, шрамы украшали не только его лицо, Пьеро приметил один, который почти удалось скрыть за воротом рубашки. delo.ru У людей всегда так много историй за душой, что с ним стало? Кошка в детстве расцарапала? Попал в аварию? Почему Пьеро вообще интересует, что с ним происходило? Он переводит взгляд на ладонь, всего на мгновение, и понимает, что Буратино до сих пор его держит, при том держит крепко. - Может уберешь уже руку? – Пьеро нарушает зрительный контакт, видимо, насмотревшись. - Что? – Буратино тупо смотрит на него, не понимая, о чем он говорит. - Твоя рука на моем локте. – Пьеро на удивление не раздражается, как обычно, даже наоборот, почему-то тянет улыбку, и Буратино снова понимает, что попал на смену его настроения, — Может отдашь мне мою руку? - Ах да, — блондин резко одергивается, слегка смущаясь, из-за чего моментально лезет поправлять кепку, — Извини. Пьеро хмыкает, кидает на парня оценивающий взгляд, и продолжает прерванное путешествие. Светловолосому остается только следовать за ним. Они молча доходят до магазина, который оказывается какой-то совершенно неприметной халупой. Пьеро привык к ярким вывескам, потому не без интереса следует за Буратино, который, кажется, в этом месте не в первый раз. Он очень любит такие вот неизвестные ему места, потому что ощущает себя в них лучше, чем в тех, в которые обязан ходить с детства. Парень в ярко-красной кепке приветствует продавца одной из своих улыбок, тот кивает в ответ. Останавливается напротив стенда с сигаретами, берет пачку, проходит на кассу. Пьеро подходит следом, примечая, что выбор сигарет тут явно не его уровня. Он курил не самый хороший табак по меркам элиты, но он, кажется, был все-таки слишком хорош для местного района, потому что здесь не было ни одной знакомой ему марки. Пьеро выгнул бровь, гипнотизируя прилавок, после чего забивает и хватает первую попавшуюся черную пачку. Какая разница что курить, если альтернативы нет. После возвращается и берет еще одну. Буратино ждет его у выхода, видимо, не решаясь выйти, тоже мне мамочка, беспокоясь, скорее больше о сохранности магазина, нежели о начавшем трезветь Пьеро. Последнему трезветь не хотелось, поэтому он кидает пачки сигарет на кассе, бросает продавцу краткое «самый дорогой абсент», после чего покорно ждет суммы, необходимой для оплаты. Продавец, кажется, мешкается, с подозрением смотрит на раскрашенного Пьеро и в целом его экстравагантный образ (через чур много красок и рюшек для пацана), после чего вопросительно смотрит на него: - Он дорогой, уверен? Пьеро снова закатывает глаза (Буратино напрягается, боясь, что он сейчас вынужден будет вмешиваться в драку, у них на районе дерзких не терпят), но на удивление спокойно, хоть и иронично, бросает в ответ: - Я похож на клоуна, чтобы шутки шутить? Буратино не сдерживается и хохочет, чем, кажется, разряжает обстановку. Пьеро даже не представляет, насколько сильно он похож на клоуна всем своим видом. Продавец пожимает плечами, достает с верхней полки запыленную бутылку, Пьеро расплачивается и оба парня выходят на свежий воздух. Ночь была правда прекрасная. Тихо шелестели кроны немногочисленных деревьев. Райончик, где размещался магазин, был выложен камнем, и он в целом был уютный в своей простоте. Именно такой Голден Кей нравился Пьеро куда больше его помпезной позолоченной версии. В нем была особая романтика, при которой хотелось творить. - За «спасение», — буркнул Пьеро, протягивая парню одну из пачек, когда они уже вышли на улицу. Буратино удивленно посмотрел на черноволосого, но пачку, все-таки, принял. - Где тут можно нормально набухаться? – протягивает Пьеро и Буратино задумчиво чешет подбородок. И он и Пьеро знали, на самом деле, что бухать в маргинальных районах можно было где угодно. Он хочет какое-то особое место? Буратино думает еще несколько минут, которые Пьеро тратит на попытки поджечь сигарету. Светловолосый вновь приходит на выручку, щелкая колечком зажигалки, и мим даже задумывается о том, что из него неплохой помощник. Волшебные 12 часов трипа кончились и Пьеро, подобно Золушке из сказки, вновь вынужден ощущать реальный мир, который после веществ как обычно кажется абсолютно неприветливым к нему. Руки леденеют, возвращается озноб и слабость. Ничего, у него целая бутылка абсента и еще около трех часов до рассвета. Ну и этот дурень, который не понятно зачем за ним увязался. В голове рождается строчка, но Пьеро гонит ее прочь; слишком сильна еще обида на театр после сегодняшней читки. Светловолосый вдруг снова просиял, будто придумал что-то сногсшибательное, и Пьеро выгибает бровь в немом вопросе. - Я тебе сейчас такое ахуенное место покажу! - Валяй, — бросает мим и идет следом за парнем, который, казалось, небывало гордился тем, что он придумал. У Пьеро такой же блеск в глазах, когда он видит сцену. Они идут сквозь какие-то переулки с замысловатыми изгибами, минуют здания, деревья, церковь, и создается впечатление, что меняется и сам мир вокруг. Давно стемнело, Пьеро приходится держаться ближе к светловолосому, чтобы не потеряться в этом хитроумном путешествии хер пойми куда. Дорога заняла от силы полчаса, но ему показалось, что целую вечность. - Вуаля! – горделиво восклицает Буратино, презентуя местность. Пьеро поднимает глаза, пытаясь справиться с одышкой. Они пришли, кажется, на заброшенную территорию бывшей оранжереи, судя по поросшей лианами ограде. Здесь горел один единственный тусклый фонарь, на последнем издыхании, казалось бы, кому он здесь нужен? Тусклый свет облепили мотыльки, Пьеро слышал их трепыхание. Здание было ветхим, кое-где так вообще уже отсутствовали стены, но сохранился общий металлический каркас. Несмотря на огромный слой ржавчины, конструкция, вроде, была крепкой, по крайней мере, если судить по Буратино, который, улыбнувшись, без раздумий помчался внутрь по сбитым ступенькам. Пьеро не оставалось ничего другого, кроме как пойти за ним. Внутри здание было таким же ветхим и обшарпанным, как и снаружи, они шли по узкому темному коридору, изрядно пожеванному разросшимся мхом. Столько ему лет? Голден Кей – старый город, Пьеро, вроде бы, исходил его вдоль и поперек, но почему-то никогда об этом месте не слышал. - Если ты решишь меня убить, — бросает Пьеро ему в спину, — рекомендую сразу покидать город, потому что отец уроет тебя. - Запомню, спасибо. Буратино толкает старую дверь с выбитыми стеклами и проходил в огромную залу. Собственно, сама оранжерея имела куполообразную форму, первое, что Пьеро сделал, как вошел в нее — это посмотрел наверх. По периметру отсутствовало огромное количество стекол, но где-то остались еще нетронутые человеком и временем, разве что щедрым слоем пыли. Растений, выведенных человеком, тут не было, зато дикая природа постаралась на славу. Стены были раскрашены в зеленый, как и все предметы, которые по неосторожности человек забыл забрать с собой, например, старинное кресло и скамьи. Вроде это были они, прилегающие к одной из стен. Фонарь, освещавший территорию на улицу, светил (если это можно было так назвать) прямо в центральное окно, давая хоть какой-то источник света. Место казалось мистическим в темноте ночи, но Буратино, кажется, чувствовал себя как дома. Он прошел вперед и смело уселся прямо на поросшую травой скамью, вытащил сигарету и щелкнул зажигалкой. Пьеро смотрел на небо, приятно удивившись россыпи звезд, которые гармонично смотрелись в архитектурном решении крыши. Чем-то напоминало башню астрономии в школе. Красиво. Буратино выпустил дым из рта, внимательно наблюдая за гостем. Он никогда никому не показывал это место, потому что показывать было некому. - Ну что скажешь? – Буратино действительно было важно услышать его мнение, это ведь одно из любимых его мест. Но он не понимает почему. - Когда я сказал, что мне нужно место, чтобы набухаться, — Пьеро повернулся в его сторону, — Я думал, что ты поведешь меня в местный клубешник. Буратино смутился, поняв, что снова облажался. Действительно, как он вообще мог подумать, что человеку, выросшему на золотых перинах, заинтересует старая рухлядь. Он стряхнул пепел с сигареты и хотел что-то сказать в свое оправдание, но Пьеро не дал ему этого сделать. - Но то, куда ты меня привел, — он окинул взглядом оранжерею, — в миллиард раз ахуеннее. Спасибо, — Пьеро кидает взгляд на небо, — я в восторге. Буратино цепенеет на мгновение, боясь, что ему послышалось. Серьезно что ли? После наблюдает за Пьеро некоторое время и вроде нет, не стебется. Все так же смотрит наверх — блондин переводит взгляд на крышу — на звезды что ли? Пьеро возвращается из собственных мыслей, морщит нос, который почему-то защекотало, после подходит и садится с ним рядом, расчехляя бутылку абсента. Пробка поддается через минуту и молодой человек делает щедрый глоток, обжигающий его горло. Пьеро любил абсент, с него уносило в первую же минуту. Он занюхивает собственный рукав, ощущая едва уловимый запах собственного парфюма, одновременно с этим протягивая алкоголь соседу по лавочке. Буратино берет бутылку, не переставая внутренне удивляться тому, насколько разным за эти несколько часов он смог увидеть этого парня, отпивает. Горло обжигает горячая жидкость, будто бы он глотнул раскалённой лавы. Самогон, конечно, все равно покруче будет, но светловолосый все-таки закашливается, чем вызывает у Пьеро меланхоличную улыбку. Они делают в тишине еще по паре глотков по очереди, потом синхронно зажигают сигареты, делают затяжки. Время в этом месте течет как-то по-другому, или это алкогольное опьянение? Пьеро наклоняет голову на бок, рассматривая профиль Буратино, после чего кидает, наверное, самый нетактичный вопрос на свете. - Что с твоим носом? Буратино, кажется, пугается, потому что вопроса не ожидает точно, сжимает рукой ткань брюк, но почему-то все равно отвечает, хотя Пьеро ожидал, что его просто пошлют нахуй с его любопытством. - Да так, — Буратино пытается сделать беззаботный вид, но Пьеро знает, что это тема для него болезненна. Он так же себя ведет, когда ему нужно травить байки перед друзьями их семьи о том, что Шарлотта пишет ему каждую неделю. Конечно же, пишет из могилы. Отец даже похоронить ее не дал по-человечески, поэтому Лотти – навечно застрявшая между мирами, – Небольшой подарок от отца. Пьеро делает затяжку, выпускает дым носом. Тело снова расслабляется, мысли скачут, лишаясь какой-либо логики. - Какой? Буратино тоже делает тяжку и Пьеро понимает, что ему бы заткнуться, но не может. Он сам за ним увязался, никто не обещал хорошей компании. Если он действительно его волшебный соулмейт, рано или поздно ему придется поделиться с ним своими тайнами. А ты готов ему рассказать о Лотти?, противно шепчет что-то на задворках его сознания, но Пьеро отмахивается от этих мыслей. Не сейчас. - Уродливый, — бросает Буратино, — Он отстрогал мне часть носа, как будто я сраное полено. Ему правда было ужасно некомфортно об этом говорить. Пьеро наверняка думает, что у него просто сломан нос или что-то такое. Он с небольшим отчаяньем тянется к бутылке, делая еще один глоток, перед глазами ненароком всплывают детские воспоминания. Не сейчас, сейчас с ним все хорошо. Алкоголь приглушает ощущения. - Звучит не очень, — бросает Пьеро, а Буратино в какой-то момент хочется ему врезать. Легко говорить такие фразы, когда у самого идеальное лицо. Но он сдерживается, до тех пор, пока черноволосый после очередной затяжки не озвучивает, наверное, самую кошмарную просьбу в его жизни, — Покажи. И это даже не просьба, больше похоже на приказ. - Ну уж нет, чувак, перебор, — открещивается Буратино и нервно смеется, а Пьеро прищуривает глаза, — ничего я тебе показывать не буду. Пьеро ответ совершенно не устраивает, он меняет положение на скамье, придвигаясь к парню намного ближе, чем до этого, так, что почти касается коленом его ноги. - Это не просьба, — он щурит глаза еще сильнее, Буратино понимает, что начинает паниковать. - Нет, чувак, правда, — он снова издает нервный смешок, — Если это прикол какой-то у тебя, то нихуя не смешной. - Так и я и не шучу, — Пьеро хватает Буратино за запястье и второй рукой сбивает с него, наконец, его идиотскую кепку. Она падает на пол, а блондин не успевает понять, что происходит, не успевает даже понять, что лишился кепки, не то уж чтобы проследить за траекторией ее падения, слишком уж быстрыми были движения Пьеро. Буратино чувствует, что ледяные руки хватают его за лицо, достаточно грубо поворачивают, и он понимает, что столкнулся лицом к лицу с настоящим черноволосым дьяволом. Губы Пьеро, подведенные в клоунскую улыбку синего цвета, смазанную на данный момент, расплываются в хитрющей улыбке. Буратино отмечает, что зрачок серых глаз (точнее, глаза) у него увеличен до небывалых размеров, так вот оно в чем все дело. Паззл складывается, он пытается вырваться, сжимает его запястье своей теплой ладонью и Пьеро ударяет током от этого, слишком контрастно для его кожи. Руку, за которую держится сейчас светловолосый, он с его лица он не убирает, подается вперед, касается лбом его лба. Глаза Буратино такие испуганные, вся эта авантюра стоила только одного этого его взгляда. Пьеро в восторге от ужаса в его глазах. - Я всего лишь посмотрю, — голос Пьеро обманчиво-мягкий, успокаивающий. С таким разве что детей убивать. Пьеро касается завязки на его затылке, Буратино жмурится, крепче пальцами сжимая его руку, тяжело дышит. Повязка падает с его носа, Пьеро отстраняется, кидает взгляд на его нос и… закатывает глаза. - И это твоя неебически страшная травма? – Он убирает руку, после того как Буратино удивленно раскрывает глаза, — Хуйня какая. Пьеро облокачивается обратно на стену, позади него, тянется за полупустой бутылкой и делает глоток. Буратино понимает, что ничего страшного не произошло, но осознает, что только что пережил, кажется, настоящее эмоциональное насилие. Он не выдерживает, со всей силы впечатывает кулак в предплечье черноволосого и отбирает у него бутылку. - Никогда не смей так делать, идиот, — интонация у него, правда, больше походила на обиженного ребенка. Он делает глоток, наклоняется и подбирает кепку, стараясь забыть о том, что без повязки чувствует себя сиротливо. Только собирается надеть ее обратно, как на его руку снова ложится рука Пьеро. - Тебя никто не видит. – Он смотрит на парня пристально, — Неужели не хочется нормально дышать через нос? - Ты видишь, — бурчит в ответ Буратино. - И не вижу ничего стремного, — Пьеро отпускает руку, пожимая плечами, — У тебя красивое лицо, это ничего не изменит. Буратино сжимает пальцами повязку, опуская голову, сердце пропускает удар. Пьеро, наверное, даже и понятия не имеет, что только что для него сделал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.