ID работы: 9838280

Mother love

Гет
R
Завершён
245
автор
Размер:
195 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 299 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      — Пройдёмте в подвал, — произнёс Майкл, видя, как Каталина мнётся у входной двери, не решаясь пройти дальше.       — Будем свинью разделывать? — мрачно предположила Каталина. Майкл усмехнулся, но тут же снова стал серьёзным.       — Почти. Идёмте, мисс, я провожу вас.       Каталина спустилась вниз, вслед за водителем. В подвале было холодно и просторно, шаги Каталины эхом раздавались по помещению. Посередине подвала сидел привязанный к стулу человек. Перед ним, скрестив руки на груди, стоял Джеймс, а за ним сидела уже привычная охрана.       — Смотри, Джон, вот твой палач, — усмехнулся Джеймс. — Подойди сюда, дорогуша.       Каталина подошла к Джеймсу на негнущихся ногах. От увиденного её затошнило. Лицо мужчины было залито кровью, один глаз заплыл, кровавая слюна капала на рубашку. Джон поднял на неё голову и нагло улыбнулся.       — Меня убьёт трясущаяся девчонка? Я тебя переоценил, Моррис.       — Ох Джон, не сомневайся, она убьёт. Правда, Каталина?       — Нет, — затрясла головой Каталина, отойдя от Джеймса. — Я этого не сделаю, нет. Я не могу.       — Я думал, ты согласилась на меня работать. Начальник моей охраны не должен даже раздумывать. Взяла нож — перерезала горло, что тут сложного?       — Не слушай его, девочка, — заговорил Джон. — Тебе необязательно становиться убийцей из-за прихоти сумасшедшего ублюдка.       — Одна из твоих проблем в том, что ты никогда не знаешь, когда пора замолчать, — закатил глаза Джеймс. Он повернулся к охране. — Заткните его.       Один из мужчин подошёл к Джону и пнул его в живот. Джон согнулся пополам и закашлялся. На бетонный пол вылетели очередные капли крови.       — Пожалуйста, отпусти меня, — взмолилась Каталина. — Я тебе заплачу. Назови сумму и я найду деньги, только дай мне уйти отсюда!       — Мне не нужны деньги, неужели не понимаешь? Мне нужно, чтобы ты убила его.       — Ты поступаешь так со мной только потому, что я пыталась тебя ограбить?       — Отчасти. Я не прощаю ошибок и, безусловно, ты за свою заплатишь. Но мне и правда нужен начальник охраны. Поэтому бери нож и убей его.       — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — плача, умоляла Каталина.       — О боже, — Джеймс устало провёл ладонью по лицу, взял с подноса охотничий нож, другой рукой схватил Каталину за запястье и потащил к Джону.       — Не делай этого, — пробормотал Джон, но тут же застонал от боли, ведь Джеймс локтём ударил его в шею. Джеймс завёл Каталину за спину мужчины, вложил ей в ладонь нож и поднёс её руку к горлу Джона.       — Давай, — шепнул Джеймс ей на ухо.       — Да как ты не понимаешь, мне проще убить себя, чем его! — отчаянно выкрикнула Каталина.       — Мысли о самоубийстве тебе не помогут, — произнёс Джеймс, встав по правую сторону от Каталины. — Лучше подумай вот о чём: если ты его не убьёшь, это сделаю я или мои люди, но пострадают твои близкие. Но если ты его всё-таки убьёшь, не пострадает никто, кроме Джона, разумеется. Выбор за тобой, но помни, что от него зависит не только твоя судьба.       Видя, что Каталина до сих пор сомневается, он подошёл ближе и заговорил:       — Вспомни лицо своей сестры. А теперь представь его в таком же состоянии, что и у Джона сейчас. Представь, как она будет кричать, плакать, звать любимую старшую сестру, пока удары будут сыпаться на неё градом. Всего этого можно избежать. Одно движение — и дело сделано. Давай, Каталина. Ты ведь сильная. Побудь охотником ради сестры.       Плечи Каталины содрогались так, будто она билась в лихорадке. Девушка ещё никогда так сильно не плакала. Всё, о чём говорил ей Джеймс, она представляла слишком ярко. Каталина понимала, что Джеймс с лёгкостью выполнит обещанное и никто, ни полиция, ни сама Каталина ему не помешает. Девушка схватила Джона за мокрые от пота волосы и запрокинула его голову назад. Её взгляд встретился с голубым глазом мужчины.       — Простите меня, — сквозь рыдания произнесла Каталина. Джон кивнул, насколько ему позволяла хватка Каталины. Его взгляд даже можно было назвать сочувствующим, но Каталина не замечала ничего. Рвано выдохнув, она резким, давно забытым движением руки перерезала горло мужчины. Кровь хлынула на руку Каталины, брызги попали даже на лицо девушки. Джон захлёбывался в крови, продолжая невидяще смотреть на Каталину. Каталина отпустила его волосы и бросила нож на пол. Она запустила дрожащие руки в волосы и медленно отошла от стула. Прошло несколько секунд и подвал заполнили душераздирающие крики Каталины. Она опустилась на корточки и, продолжая обхватывать голову руками, кричала во всю мощь своих лёгких. Каталина смотрела, как на пол падают её слёзы, смешавшись с кровью Джона.       — Что происходит? — женский голос доносился до Каталины будто через пелену тумана. — О господи.       — Забери её, — девушка услышала Джеймса. Почти сразу же её коснулись чьи-то руки, подняли на ноги и повели наверх. Каталина шагала как во сне и очнулась только тогда, когда на неё полились струи холодной воды. Широко распахнув глаза, она увидела, что стоит в душе прямо в одежде, а перед ней встала Джолин в ночнушке до колен.       — Каталина, ты слышишь меня? — громко спросила Джолин. Кажется, она уже не в первый раз задаёт этот вопрос.       — Да, — заикаясь от холода, ответила Каталина. Джолин быстро сообразила в чём дело и выключила воду. Каталина прислонилась к мокрой стене и с удовольствием почувствовала холод плитки.       — В первый раз всегда сложно, — заговорила Джолин, скрестив руки на груди. Было видно, что ей трудно говорить о случившемся, она не знала, какие слова утешения можно подобрать.       — Откуда ты знаешь? Тебя он тоже заставил кого-то убить? — поинтересовалась Каталина, отрешённо смотря в стену перед собой.       — Нет, но моя тётя отравила своего мужа, а потом убила ещё нескольких женщин в тюрьме.       — Ей можно заказать ублюдка, с которым ты спишь? — Каталина горящими от ярости глазами посмотрела на Джолин. Она понимала, что девушка здесь ни при чём, виноват один Джеймс, но сейчас Каталина ненавидела весь мир и ей было плевать, на кого накинуться. Джолин выдержала её взгляд абсолютно спокойно, затем взяла мочалку, вылила на неё немного геля для душа и принялась оттирать руки Каталины от крови.       — Она всё ещё в тюрьме и выйдет нескоро. А тебе совет на будущее: больше так о Джеймсе не говори. Сейчас это сойдёт тебе с рук, после того, что ты сегодня пережила. Но если Джеймс узнает об этом, он тебя не пощадит.       — Он уже меня не щадит, — вспышка ярости была совсем короткой и Каталина вновь погрузилась в состояние отрешённости.       — Он сохранил тебе и твоим близким жизнь. Со стороны Джеймса это милость. Поверь мне, я знакома с ним уже пять лет.       — Он монстр. Как ты можешь его любить? — Каталина оторвалась от разглядывания стены и снова посмотрела на Джолин.       — Со мной он ведёт себя по-другому. Он никогда меня не обижал, по-моему, даже голоса ни разу не повысил, — Джолин отложила мочалку, взяла лейку душа и смыла пену с рук Каталины. — Иногда меня пугают его методы, его поступки, но я всё равно его люблю.       — Мне этого не понять, — покачала головой Каталина.       — Просто ты его не знаешь, — улыбнулась Джолин. Её совсем не задели слова Каталины, по крайней мере, она этого не показала. — Я отойду на секунду, жди меня здесь.       Джолин действительно вернулась очень быстро, держа в руках полотенце и небольшую стопку вещей.       — Вот, потом переоденешься в это. И прости, но мне надо стоять здесь, пока ты моешься. Просто… — Джолин замялась, но всё же собралась с мыслями. — Есть вероятность, что ты можешь что-нибудь с собой сделать. Ты ведь в первый раз убила и тебе было совсем непросто, поэтому…       — Я поняла, — перебила её Каталина, стараясь сделать это помягче. Ей не хотелось обижать Джолин, она производила впечатление хорошего человека. — Спасибо за заботу.       Когда Каталина закончила мыться и уже натягивала на себя футболку, Джолин вновь заговорила:       — Лучше тебе будет переночевать у нас. Просто ты сегодня явно устала, — поспешно добавила она, увидев выражение лица Каталины. — Зачем пугать родных своим состоянием? У нас уже готова гостевая комната для тебя, завтра с утра сможешь поехать домой. Договорились?       — Да, наверное, ты права, — согласилась Каталина, немного подумав.       — Тогда идём, — Джолин распахнула дверь и вышла из ванной. Каталина пошла за ней и сразу же оказалась в той самой гостевой комнате. В глаза Каталине бросилась бутылка виски и пустой стакан, стоящие на столе. Рядом с ними расположился стакан с водой и таблетка на маленькой тарелке.       — Если вдруг не сможешь уснуть, — произнесла Джолин, заметив, куда смотрит Каталина. — А аспирин на случай, если выпьешь очень много. В общем, вот твой телефон, — девушка указала на прикроватную тумбочку. — Зубная паста и щётка в ванной, твою одежду приготовят к утру. Может, хочешь что-то спросить? Или ты голодна?       — Нет, всё хорошо, спасибо, — слабо улыбнулась Каталина. Видеть всю эту заботу было так странно, учитывая то, что Каталина сделала меньше часа назад.       — Ладно, тогда я, пожалуй, пойду. Спокойной ночи, — напоследок улыбнувшись, Джолин вышла. Каталина сразу же взяла телефон и набрала номер Эстер. Спустя несколько гудков Каталина услышала усталый голос подруги:       — Прости, что долго не брала, кое-как уложила Агату спать. Она собиралась тебя дождаться, но я всё-таки её уговорила.       — Я сегодня не приеду.       — Почему? Где ты?       — В доме Джеймса. Долгая история, я завтра всё расскажу.       — С тобой всё хорошо? — настороженно спросила Эстер.       — Да, всё прекрасно, — солгала Каталина. — Не переживай за меня. Спокойной ночи.       Отложив телефон, Каталина щёлкнула выключателем, забралась под одеяло и закрыла глаза. Нормальный крепкий сон упорно не хотел к ней приходить. Как только Каталина засыпала, ей начинал сниться Джон с перерезанным горлом, тянущий к ней свои руки и хрипло приговаривающий: «Тебе было необязательно становиться убийцей»       После очередного пробуждения, сопровождавшегося мурашками по всему телу и трясущимися руками, Каталина не выдержала. Она подошла к столу, открыла бутылку и сделала несколько больших глотков. Виски обожгло горло девушки, Каталина зашлась кашлем. Когда это прошло, она сделала ещё несколько глотков, почувствовав, как голова становится тяжёлой. Алкоголь подействовал очень быстро, сказывалось отсутствие ужина. Уже совсем скоро Каталина еле держала глаза открытыми. Она вернула бутылку на стол, плюхнулась обратно в постель и заснула крепким сном без сновидений.

***

      Утром Каталина сто раз порадовалась предусмотрительности Джолин. Без аспирина она бы не смогла даже выползти из комнаты. Каталина впервые пила крепкий алкоголь в таком количестве. Обычно девушка пила вино или шампанское и делала это очень редко. Умывшись и причесав волосы, Каталина вышла из комнаты и спустилась на первый этаж. Немного побродив, она нашла Джолин в столовой, где та завтракала.       — Доброе утро! — оживилась Джолин. — Прошу, присаживайся. Я сейчас попрошу, чтобы на тебя накрыли.       — Спасибо, но не стоит, — выдавила из себя улыбку Каталина. После вчерашней попойки ей совсем не хотелось есть, да и ещё одна тарелка с приборами на столе давали понять, что скоро здесь появится Джеймс. — Где моя одежда? Мне уже пора домой, а в комнате я её не нашла.       — Подожди здесь, я сейчас узнаю, — Джолин куда-то ушла, а Каталина принялась рассматривать столовую, стараясь не смотреть на омлет в тарелке Джолин, иначе её бы точно стошнило.       — Сегодня обойдёмся без истерик?       Каталина обернулась и увидела перед собой Джеймса.       — Ох, прости за мою вчерашнюю реакцию. Я всего лишь убила человека, не понимаю, что на меня нашло, — ядовито произнесла Каталина.       — К чему эта язвительность? — поморщился Джеймс. — Сейчас же всё хорошо, ты смогла его убить. Забудем и пойдём дальше.       — Поражаюсь тому, как у тебя всё просто.       — Если бы я задумывался о каждом умершем из-за меня человеке, до сих пор чистил бы ботинки в переулке. Вот, посмотри на это. Твоё расписание на неделю, — он протянул ей лист бумаги. Каталина пробежалась по нему глазами. Вторник, четверг, воскресенье — уроки самообороны. Понедельник, пятница — уроки английского языка. Среда, суббота — уроки русского языка и стрельбы.       — Все эти занятия нужны для работы со мной, — продолжил Джеймс. — Не думаю, что это расписание понадобится надолго. Кажется, ты быстро учишься.       — И где всё это будет проходить?       — Прямо здесь. Ещё мне нужен твой номер телефона.       Когда Каталина дописывала последние цифры, в столовую вернулась Джолин. Девушка радостно подбежала к Джеймсу и чмокнула его в щёку. Затем она обратилась к Каталине:       — Может быть, всё-таки позавтракаешь? Мы были бы рады, правда, Джеймс?       — Думаю, сейчас Каталина не захочет с нами завтракать, не так ли? — усмехнулся Джеймс. Он видел Каталину насквозь и её это безумно раздражало.       — Мне просто пора домой, — вежливо ответила Каталина. Если ей придётся работать на Джеймса, пора учиться сдержанности и терпению.       — Тогда как-нибудь в другой раз. Вот твои вещи, — Джолин протянула Каталине одежду. Каталина, благодарно кивнув напоследок, пошла переодеваться.

***

      Каталина шла по коридору, думая, где ей можно поспать. Диван в комнате отдыха был занят Москвой, поэтому Каталина решила пойти в какой-нибудь кабинет. Но тут на глаза девушке попался Денвер с рюкзаком за спиной. Он не заметил Каталину, слишком торопился. Каталине показалось это странным и она решила проследить за ним.       Девушка быстро сняла ботинки и на цыпочках пошла за громко топающим парнем. Какое-то время они петляли по коридору, но вот, Денвер завернул за угол и звук шагов затих. Каталина спряталась за углом и прислушалась. Раздался звук открывающейся двери в хранилище, которая практически сразу закрылась. Каталина приложила руку ко лбу, пытаясь понять, что происходит. Они не планировали трогать это хранилище, как Денвер смог его открыть? Нужно было бы знать код. Да и зачем вообще лезть туда, ещё и с рюкзаком? Каталина решила зайти в хранилище и всё выяснить. С ботинками в руках, Каталина как можно тише подошла к хранилищу. Сильно дёрнув дверь на себя, она распахнула её.       Перед глазами девушки предстал Денвер, держащий канцелярский нож в руках. Он сидел рядом с живой, но явно не совсем здоровой Моникой. При виде Каталины Гастамбиде испуганно вскрикнула. Денвер резко обернулся и вскочил на ноги.       — Что ты тут делаешь? — настороженно спросил Денвер.       — Слежу за тобой. Как видишь, это получилось бы даже у дилетанта. Так она жива, — протянула Каталина и присела на корточки рядом с испуганной Моникой. — Не надо так трястись, я вас не сдам. Мне совершенно не хочется смотреть на твоё бездыханное тело, Моника.       Каталина действительно радовалась тому, что Моника оказалась жива, но её грызло чувство вины перед Берлином. Она понимала, что всё, что она ему наговорила было зря. Каталина пыталась убедить себя, что заслуги Берлина в том, что Моника сейчас дышит нет, но угрызения совести почему-то упорно не хотели исчезать.       Взгляд Каталины дошёл до пулевого ранения на ноге. Девушка присвистнула. Рана выглядела совсем нехорошо.       — Я говорю, что нужно достать пулю, — встрял Денвер.       — Не надо, — сразу же возразила Моника. — Вы сделаете только хуже, прошу, не надо.       — Будапешт, что делать? — спросил Денвер, как нашкодивший ребёнок у матери.       Каталина шумно выдохнула. Она понятия не имела, что нужно делать. В идеале, пулю нужно было вытащить, причём побыстрее. Но Каталина этого делать не умела. Даже когда пуля застревала в её собственном теле, её всегда извлекали врачи.       — Я не знаю, — честно призналась Каталина.       — Просто оставьте как есть. Я видела по телевизору, люди живут с пулей в теле, — снова заговорила Моника.       — Ладно, она права. Просто обработаем рану, наложим жгут и пока этого достаточно, — решила Каталина.       После того, как всё было готово, Моника задремала. Денвер достал из рюкзака бутылку водки и открыл её.       — Я подумал, вдруг ей понадобится анестезия, — пояснил он.       Денвер сел рядом с Каталиной, привалившейся к стене. Он сделал небольшой глоток, сморщился и протянул бутылку Каталине. Та взяла её и сделала глоток куда больше.       — Смотри не напейся, — предупредил Денвер, но Каталина лишь отмахнулась:       — Мне доводилось пить больше. Я привыкла к алкоголю и к затуманенности в голове, которую он даёт.       Какое-то время они сидели молча, после чего Каталина снова заговорила:       — Я рада, что ты её не убил.       — Я просто слабак, поэтому и не убил, — раздражённо сказал Денвер.       — Ты кто угодно, но не слабак. Тебе приказали совершить ужасный поступок, но ты поступил правильно, несмотря на то, что Берлин явно убьёт тебя, если узнает. Хотя это тоже спорный вопрос. Я не дам ему этого сделать.       — Тогда он и тебя убьёт.       — Значит, мы посмотрим, кто кого, — улыбнулась Каталина.       — А ты смогла бы её убить? — неожиданно спросил Денвер.       Каталина кивнула, сделав ещё один глоток.       — Просто мне доводилось убивать, это стало моей работой, — добавила она. — Если бы Берлин отдал этот приказ мне, я бы ничего не почувствовала. Просто спустила бы курок и на этом всё.       — Нет, не может быть, — покачал головой Денвер. — Я тебя знаю и ты не жестока.       — В моём случае жестокость не имеет значения. Для меня убийства — привычка.       — Кто это с тобой сделал? — спросил Денвер и Каталина услышала жалость в его голосе.       — Уже неважно. В каком-то смысле, я сама это с собой сделала. Но не будем о грустном. Выпьешь? — поинтересовалась Каталина и, получив отказ, сделала третий глоток. Отставив бутылку, она поднялась на ноги.       — Нам пора, — взглянув на часы, произнесла Каталина.       Они тихо вышли, напоследок укрыв пледом спящую Монику. Чем дальше они уходили от хранилища, тем громче становились крики, доносящиеся из холла. Денвер и Каталина переглянулись и побежали на звуки.       Выбежав в холл, они сразу увидели Москву, стоящего перед открытой дверью. Денвер бросился к отцу и сбил его с ног. Токио подбежала к кнопке и нажала на неё. Дверь закрылась прежде, чем снайперы успели открыть огонь.       — Мне нужно выйти, — произнёс Москва, цепляясь за Денвера.       — Ты выйдешь, папа, выйдешь, — успокаивал его Денвер.       — Как он выйдет? Чем Денвер думает? — шепнула Токио Каталине. — Берлин не позволит.       — У нас есть такой весомый аргумент, называется М-16, — ответила Каталина, едва заметно улыбнувшись. — Он разрешит, Берлин не идиот. Но убеждать его мы будем позже. Надо увести Москву отсюда. Нельзя лишний раз показывать заложникам нашу слабость.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.