ID работы: 9838454

Страшный суд

Naruto, Nanatsu no Taizai (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
531
автор
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 199 Отзывы 170 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Мадара с Мерлин приближались по мощёной дороге к белым стенам Белиаруина. Последний переход Учиха оставил на пеший шаг в целях предосторожности. Он не был юнцом, чтобы без оглядки мчать навстречу опасности. Конечно, Учиха со свойственной ему самоуверенностью считал, что его сил хватит на любого противника, которого ему бросит этот мир. Но на данный момент основным фокусом внимания для Мадары были не сражения, а информация, ради которой он и отправился в этот город. А в случае затеянной битвы нужные ему сведения вполне могли затеряться в результате одной из атак. И из-за этого он вместо того, чтобы продолжать мчать со всей доступной ему скоростью к городу, опустил Мерлин на землю, на её превращённом лице отчётливо отобразилось всё то недовольство, которое девочка накопила за устроенную Мадарой пробежку, с несвойственной её нынешнему облику детской обидой она поглядывала на Учиху, отнёсшегося с безразличием ко всем попыткам разжалобить его. Слова о возвращении вызвали всплеск противоречивых эмоций у его спутницы, и он какое-то время наблюдал занятное зрелище её внутренней борьбы. Впрочем, ожидать завершения этого эмоционального противостояния разрывающейся от внутренних противоречий девочки, Мадара не стал. Так просто от сомнений было не избавиться, и Учиха думал, что до её следующей встречи с верховным мудрецом юная волшебница не сможет разрешить свой внутренний конфликт. Отец Мерлин оставался неизвестной величиной с неопределённой силой. Ни сама Мерлин, ни тот солдат, воспоминания которого помогали Мадаре, не знали, насколько силён верховный мудрец Белиаруина и на что он точно был способен. Учиха по своему опыту догадывался о стремлениях этого человека, его желании защитить свой город, но конкретных сведений о потенциальном противнике у шиноби не было. Его способности, «магия» оставались неизвестными. И поэтому Мадаре приходилось придумывать запасные планы, на случай если его гипотезы окажутся неверными. Стены Белируина, составленные из крупных бетонных блоков и окрашенные в белый цвет, не представляли особого интереса для Мадары в отличии от того, чем было защищено само это сооружение. В его родном мире Коноха окружила себя не менее высокими фортификациями. Но в отличии от Скрытого Листа, стены этого города имели дополнительную защиту помимо своей толщины и прочности. Хоть и не каждый блок, но через каждые пять метров на всю высоту стены были наложены чары. Они повышали, как выудил Мадара из воспоминаний солдата, прочность бетона настолько, что тот мог сравниться даже с алмазом. Учиха же благодаря своему риннегану сумел пронаблюдать занимательную картину действующих чар, которые словно вода губку насквозь пронизывали бетонные блоки. Помимо этого, город окружал могущественный барьер, созданный самим отцом Мерлин. Мадара лишь хмыкнул на это творение магического гения. Барьер не шёл ни в какое сравнение с «Построением четырёх багровых огней», применённым Хаширамой и остальными хокаге в войне. Та техника сумела выдержать всю мощь Джуби, а это являлось немалым достижением. Местный же барьер вряд ли бы сдержал и однохвостого. Но Мадара всё же не стал резко судить по этому «заклинанию» о могуществе, которым обладает местный правитель. Ведь в отличии от техники Хаширамы, этот барьер создавался одним человеком, да и необходимости его постоянно поддерживать не было. Ворота, путь к которым проходил через длинный навесной мост, были высокими, около пяти метров в высоту. На страже этого прохода стояла троица воинов в кольчуге. А неподалёку от них с какой-то потрёпанной книжонкой возился усталый маг средних лет. Он был одет в чёрную мантию и несмотря на палящее солнце, которое никоим образом не собиралось жалеть стражу, не проявлял никакого недовольства. Он лишь переворачивал туда-сюда истрёпанные страницы рукописи, вновь и вновь проверяя записанные данные. Когда Мадара с Мерлин подошли к воротам, маг поднял на них взгляд безжизненных серых глаз и вздохнул. Экгрит был немолодым магом, он служил городу уже более пятнадцати лет. Большую часть этого времени он провёл обеспечивая безопасность города. Занятие мало чем отличавшееся от обычных обязанностей стражника, разве что с большим почётом, как и полагалось магу. В молодости он как и многие юноши мечтал о блистательной карьере и должности верховного мудреца. Однако ещё в академии его мечты разбились. Скудные магические способности, которых едва хватало для того, чтобы стать магом, стали непреодолимой преградой. Но Экгрит всё же сумел выбиться, стать учеником Дрога, одного из великих мудрецов, заседавших в совете. Тот смог раскрыть талант молодого мага в сенсорных способностях, для которых его скромный магический потенциал не был преградой. Он пролистал вновь книгу до последней заполненной страницы, и подошёл к стражникам, которые остановили Мадару с Мерлин. Маг взглянул на эту странную парочку. Мужчина был явно не местного происхождения, более того, маг сомневался, что он сумел бы отыскать в Британии схожее с ним племя. Странные миндалевидные глаза чёрного цвета, вместе с неестественно бледным для этой местности лицом. На секунду маг задумался, не мог ли это быть один из знаменитых вампиров, которых Король Демонов держал у себя в подчинении, но всё же придержал эту теорию при себе. Метким глазом он определил, что несмотря на солнечную погоду, этот парень не проявлял никаких признаков усталости или недовольства. — Приветствую вас, как гостей нашего славного города. — С холодной вежливостью произнёс Экгрит, внимательно следя за названными «гостями». В его тоне не было никакого намёка на доброжелательность, но и до откровенной грубости он не доходил, оставаясь в рамках положенного. — Назовите мне ваши имена. С какой целью желаете посетить Белиаруин, надолго ли приезжаете и что несёте с собой? — Мадара. — Представился Учиха. Сбежавшие маги не знали его имени, а с его иноземной внешностью представляться каким-либо местным именем было бы полной глупостью. — Это Годива. Мы желаем поселиться в Белиаруине, на себе несём только одежду и доспехи. — И с такими малыми пожитками вы прибыли на поселение? — Подозрения мага только возросли, и он уже думал проверить ауры этих «людей», если они вообще были таковыми. — У нас оставалось не так много вещей после демонического налёта. — Пожал плечами Мадара. Он быстро заметил сомнение, через край плескавшееся в глазах опрашивающего их мага. — А те, что остались, не было смысла тащить в город. — Хорошо. — Не до конца доверяя незнакомцу согласился маг. — И почему же вы выбрали для поселения наш город? В округе полно сёл, готовых принять к себе почти любых чужаков, лишь бы они были способны к работе. А вы оба не выглядите увечными. — И что нам делать после этого, пахать землю?! Нет уж! — Возмутилась Мерлин, отыгрывая роль. Впрочем, в её голос прорвалось и искреннее возмущение. Маг наконец обратил внимание на спутницу чужеземца. Она выглядела знакомо, но уловить воспоминание, на кого же она похожа, он так и не смог. И всё же по её лицу и нежным рукам маг догадался, что его гости скорее всего происходят из благородных. И всё равно протокол чётко указывал, что при любых сомнениях, он должен пристально изучить ауры проходящих. — Понятно. — Кивнул Экгрит, соглашаясь с Мерлин. Сам же он направил свой взгляд вглубь аур этой парочки. Первой странностью, которую заметил маг, была аура девушки, которая будто бы имела двойную природу. Однако от этого его заставило отвлечься кое-что более интересное. Аура чужеземца будто бы полностью отсутствовала, была слабой как у обычного крестьянина, но червячок подозрения заставлял мага вглядываться вглубь этой отсутствующей ауры. Он проникал глубже и глубже, пока, наконец, не наткнулся на нечто. Ужасающее зрелище, Экгрит ни разу за всю свою жизнь не видел такой зловещей и тёмной ауры. В его горле встал ком, он не мог вымолвить ни слова, а перед глазами проносились картины его собственной смерти. Он почти физически чувствовал, как чужеземец ломает ему шею, лишь через миг осознавая, что это игра его собственного воображения. Холодный пот пробил мага, по вискам скатились небольшие капли. «Я…я должен позвать на помощь, предупредить хоть кого-то.» — Лихорадочно думал маг. Но он уже не смотрел на Мадару и Мерлин и поэтому пропустил важную деталь. Учиха сразу заметил состояние Экгрита, но в тот момент, когда он готовился применить на мага одну из техник, его отвлекла Мерлин. — Мне кажется, он заметил скрывающие заклятья. — Тихо прошептала Мерлин, рассчитывая на слух Учихи. Мадара кивнул. — Что будем делать? Мадара не стал отвечать ей, концентрические фиолетовые круги в его глазах на миг сменились красными закручивающимся узором вечного мангекьё шарингана. Наложение гендзюцу было риском, но его оправданность стала очевидной, когда маг, будто бы и не было его секундного помешательства, вновь кивнул. Сразу же после применения техники, глаза Мадары вернулись к прежнему состоянию. Никто и не заметил каких-либо изменений. Три воина лишь лениво позёвывали, уставшие от устроенного светилом пекла. — Что же, тогда всё улажено, можете проходить. — Маг кивнул и выдал какие-то бумажки Мерлин и Мадаре. Учиха взглянул на них, но не сумел распознать ни один символ, который был написан на бумаге. Солдат, воспоминания которого он поглотил вместе с душой, не был грамотным, да и необходимости в получении образования у того никогда не было. И, похоже, таковым было состояние большинства население. Всё-таки по словам Мерлин академия предназначалась только для детей, у которых был замечен магический потенциал. Образовательные заведения для гражданских полностью отсутствовали. Мерлин пробежала глазами по выданной бумажке, у неё не возникло ни одного затруднения в понимании записки. Маг указал им за ворота, где вырисовывался уникальный пейзаж улиц города магов. Мерлин энергично кивнула и, украдкой взглянув на Мадару, юркнула в город через стражников. Учиха же спокойно прошёл следом, не обращая внимание на обычных воинов.

***

      Улицы Белиаруина сильно отличались друг от друга в разных кварталах. Конечно, магов можно было встретить в каждом районе. В городе ведь жило больше тысячи магов. Но многие из них несмотря на кое-какое знание магического искусства не обладали достаточными средствами, чтобы построить себе хоть какую-то башенку. Некоторые из таких магов и вовсе ютились в одних многоэтажках с обычными горожанами. И всё же их положение было на порядок лучше, чем у тех, кто оказывался лишён таланта к магии. Белиаруин был магократическим городом-государством и законы, которые устанавливал совет мудрецов, поддерживали именно магов. Образование, освобождение от многих налогов, повинностей и более мягкие наказания за преступления. Но у магов были свои обязанности, они следили за безопасностью города, помогали своими чарами при обширных строительных работах, их задействовали в администрации. В зависимости от уровня силы и специализации каждый нёс свою службу. Самые же сильные из магов состояли в совете мудрецов, глава которого носил титул верховного мудреца и был фактическим правителем города. В результате такого господства магов улицы Белиаруина выгодно отличались от селений любого из людских племён. Мощёные дороги и крепкие многоэтажки, в которых ютилась беднота, а ближе к центру можно было найти и особняки, и высокие каменные здания, и башни мудрецов-советников. Всего этого не было ни в одном из временных селений, которые населяли люди, живущие за пределами влияния Белиаруина. В центре же города стояла кристальная башня верховного мудреца. Это монументальное сооружение можно было заметить с любого конца города. Основным материалом для строительства в Белиаруине был камень. Именно месторождениям известняка и гранита, которые были обнаружены магами неподалёку от города, те были обязаны прочным стенам и крепким домам с высокими башнями. Но и деревянных построек в городе было немало. В первую очередь это относилось к трущобам, где каменные ветхие многоэтажки перемежались с одноэтажными маленькими домами. Застройка там также была более хаотичный, что отличало этот район от геометрически правильного радиального строения остальной части города. Мадара с Мерлин же вошли через южные ворота и оказались в торговом квартале. Лавочная улица, ведущая прямо к центру города, соответствовала своему названию, здесь находились различные лавки и магазины, в которых можно было найти самые причудливые товары. Именно в этом районе располагались склады с зерном, курируемые одним из членов совета мудрецов. Из-за всей своей значимости квартал был буквально наводнён стражей. Патрули бродили туда-сюда, даже днём не теряя бдительности. Благодаря воспоминаниям солдата Мадара знал, что в этом квартале имеется парочка таверн, которые с радостью принимали путников, если у тех имелись монеты в карманах. Денег, конечно, у Учихи не было, зато имелась адекватная им замена в виде техник гендзюцу, которыми он владел. Мерлин также не имела при себе ни одной монеты. Её жизнь в академии не способствовала накоплению каких-либо личных средств. Местная денежная система основывалась в первую очередь на мерах зерна. Мина, одна золотая монета, равнялась двадцати пяти динарам, серебряным монетам. Один динар же соответствовал шестнадцати семусам, медякам. Согласно воспоминаниям солдата на один динар можно было купить запас зерна, хватавшего на десять дней. Таверна, в которую вошли Мерлин с Мадарой, носила соответствующее своему кварталу название «Звон монет», не очень тонко намекающее посетителю, чтобы тот готовился раскошелиться. Внутри же двухэтажного каменного здания с незатейливой вывеской находилась толпа народу. Несмотря на ясную погоду многие укрылись в таверне, занимая столики и горланя нецензурные песни. Помятый вид этих горлопанов не мешал им заказывать всё больше выпивки. Хозяину таверны было плевать до тех пор, пока они платили за всё. Среди этой компании не было ни одного мага. Обычно последних можно было опознать по мантии и стандартным атрибутам вроде жезла или посоха. Но среди выпивох все были одеты в простые, хорошие туники, да и каких-либо «палок» у них не наблюдалось. Компания почти не обратила внимания на появившихся в таверне посетителей, поглощенные распеванием песен, да пьяными беседами. Они занимали три столика, которые были сдвинутые вплотную для удобства. У одного из выпивох даже нашёлся какой-то простенький струнный инструмент, на котором он тренькал незатейливую мелодию. Мадара мазнул презрительным взглядом по пьяницам, он заметил, что несколько из них уже напились вдрызг, их осоловелые глаза блуждали по таверне, не цепляясь ни за что. Мерлин с присущим ей любопытством понаблюдала какое-то время за компанией, подмечая и натужный хохот от очередной похабной шутки, и какую-то мрачную весёлость, царившую среди людей в таверне, пока не последовала за Учихой, направившимся к хозяину заведения. Этот среднего роста однорукий мужчина, в чёрных волосах которого только недавно появилась первая проседь, сидел за прилавком, и скучающим взглядом смотрел на выпивох. И только когда Мадара подошёл вплотную, тот обратил внимание на Учиху. Карие глаза хозяина таверны прошлись по шиноби и его спутнице. Не было никакого удивления чужеземной внешности, на иллюзорную красоту Мерлин тот также не обратил внимания. Во взоре тавернщика читалась лишь усталость да скука. У него был взгляд человека, который повидал многое, и теперь его ничто не могло поразить. Мерлин же пристально разглядывала его правую руку, на месте которой осталась только небольшая культя. Но и истинное кошачье любопытство к его увечью не вызвало никакой реакции. — Чего надо? — Спросил хозяин, направив взгляд на Мадару. — Одну комнату на двоих на пару дней. И принеси еды сейчас же. — Выдал заказ Учиха. — Хм-м. Одну комнату на два дня. Двухместных свободных комнат нет. Придётся вместиться в однокомнатную. Или можете заказать две однокомнатные. — Равнодушно сообщил владелец таверны. — Мы возьмём одну комнату. — Ответил Мадара, Мерлин лишь кивнула, но ничего к словам Учихи добавлять не стала. — Как хотите. За два дня с вас будет четыре динара. — Несмотря на невероятно высокую задранную цену лицо хозяина оставалось безразличным. Мадара знал, что обычно одна ночь в таверне стоила от десяти семусов до динара, но сейчас с него как с чужестранца решили содрать побольше денег. Но тут владелец таверны продолжил. — Или можете внести что-нибудь равнозначной стоимости. — Обязательно. — Единственное слово Мадары сопровождалось небольшим гендзюцу, которое уверило владельца таверны в том, что он уже получил свою плату. — Комната на втором этаже. Первая дверь направо. Обедать будете здесь или принести еду вам наверх? — «Получив плату», владелец несколько подобрел, но никакого подобострастия не выказал, тон его остался по большей части равнодушным. Мерлин, которой любопытство не давало покоя, какое-то время смотрела на пьяную компанию, увиденное её отнюдь не впечатлило. Дополнительным отрицательным фактором служил запах перегара, распространявшийся с их стороны. — Давай поедим наверху? — Мерлин обратилась к Мадаре. — Хорошо. — Согласился Учиха, увидев, куда был направлен взгляд девочки. Ему самому было наплевать на выпивох, но постоянные крики, раздававшиеся с их стороны, мешали спокойно размышлять и вызывали желание прибить всю компанию, что в условиях, когда необходимо было действовать скрытно, оказывалось нежелательно. — Эй, мы вам чё, мешаем что ли? — Раздался звонкий крик со стороны компании, привлекший внимания всей таверны. Хозяин безразлично отвернулся, не желая вмешиваться в спор, лишь краем глаза следя за разворачивающимся конфликтом. До тех пор, пока ничто не угрожало его собственности, ему было на всё плевать. — Да, так что уткнись обратно в кружку. — Холодно произнёс Мадара. — С такими разговорами и в глаз получить можно! — Среагировал второй. Возбуждение в компании нарастало, и уже пара человек поднялась со своих стульев, готовые защищать честь собутыльников. — Да вы посмотрите на его одёжу, явно же чужак какой-то. — Заметил один из поднявшихся. — Да и глазёнки у него странные. — А девчуля ничего такая. — Ещё один приметил и стоявшую Мерлин. — И правда. Ты бы бросала этого чужака, да присоединилась лучше к нам. — Раздались согласные восклицания, сопровождаемые хохотом. Мерлин обвела взглядом компанию, но в конце концов отрицательно качнула головой. — Я, пожалуй, откажусь. — Высказала она своё мнение. — Э, да ты нас не бойся, мы не кусаемся! — Воскликнул один из выпивох. — Мы делаем кое-что поприятнее. — Вторил ему собутыльник, после его слов последовал новый взрыв хохота. — Ваше жужжанье начинает действовать мне на нервы. — Произнёс Мадара, в его голосе не было никакого намёка на юмор и ни следа тепла. Он смотрел на них как на насекомых. И даже более мягкие черты облика его брата не могли скрыть всей надменности и презрения, что была обращена на поднявшихся выпивох. Если бы он хотел, Мадара мог бы убить всех их одной жаждой крови, но, желая сохранить хоть часть конспирации, Учиха не раскрывал свою силу. Да и использовать её на таких ничтожеств он считал ниже своего достоинства. — Да? И что ты нам сделаешь? А?! — Тот здоровяк, что был чуть посмелее или который выпил больше остальных стал напирать на Мадару. Своей левой рукой выпивоха попытался схватить шиноби. Учиха не стал просто так терпеть подобную выходку. Он сместился и в одном движении заломил руку здоровяка, который, издав стон, упал на пол. Раздался нездоровый хруст, сменившийся следом яростным воплем здоровяка. Его отчаянный крик остудил пыл остальной компании. А холодные глаза Мадары, направленные на них дали понять, что со следующим он так церемониться не станет. — Черви вроде тебя должны знать своё место. — Даже Мерлин на секунду испугалась, услышав эти слова. — В этом мире, не обладая силой, ты находишься в полной власти тех, кто владеют ею. Будь благодарен своей ничтожности, только из-за неё ты до сих пор жив. — Т-ты…— Проскулил здоровяк, но прямая опасность вкупе с затмевающей разум болью остановили его язык, не дав сорваться неосторожным словам. — Не ной, я был предельно аккуратен, это всего лишь вывих. — Хмыкнул Мадара. — Пойдём, Годива. — Д-да! — Не сразу среагировала Мерлин на чужое имя. Хозяин таверны безразлично мазнул взглядом по компании, а затем взглянул на Учиху. Пожав плечами, он кинул шиноби ключи от комнаты. — В комнате вам никто докучать не будет. — Равнодушно заверил Учиху владелец заведения. — Тебе же будет лучше, если это окажется правдой. — Бесстрастно ответил Мадара. Он кинул ещё один взгляд на развалившегося на земле здоровяка. Тот придерживал здоровой рукой вывихнутую и скрипел зубами, его глаза горели праведной ненавистью к шиноби. Его собутыльники подбежали к нему и помогли встать. Но Мадаре было всё равно. Эта стычка не принесла шиноби никакого удовлетворения. Мадара искал в схватках сильных достойных соперников, превосходство над кем-то подобным не доставляло ему никакого удовольствия. Поднявшись по деревянной лестнице наверх и свернув направо, Мерлин с Мадарой оказались напротив искомой комнаты. Вставив ключ в замок и провернув его, Учиха отворил дверь. Внутреннее убранством комнаты мало впечатлило шиноби. Из всей мебели в комнате была разве что одна кровать, да стул. Впрочем, отсутствие каких-либо пожиток избавляло Мадару от необходимости в какой-либо дополнительной мебели. Только здесь Учиха позволил себе расслабиться и развеять технику перевоплощения, возвращаясь к своему истинному облику. Мерлин же не стала перевоплощаться, заявив, что её заклинание связано со скрытием ауры, и просто так она его развеять не может. Правда, в зелёных глазах отразилась несвойственная её нынешнему облику хитринка, и обмануть Учиху у неё не получилось. Мадара лишь саркастично хмыкнул, да принялся осматривать комнату на предмет засад и возможностей для быстрого побега. Через полчаса после их заселения раздался осторожный стук в дверь. Мерлин открыла её и увидела стоящую на пороге девушку, в руках у которой был деревянный поднос со стоящими на нём двумя порциями непонятной похлёбки. Пробормотав какое-то пожелание и вручив поднос Мерлин, та юркнула обратно вниз. Девочка качнула головой, недоумённо проследив взглядом за служанкой, да понесла еду Учихе. Мадара же в это время смотрел в окно, наблюдая за заревом заката, разливавшимся над городом. Обед, который из-за задержки превратился в ужин, Мадара проглотил без особых эмоций. Ни на вид, ни на вкус похлёбка не оправдывала «внесённых» денег. Мерлин же скривилась от этого супа. Даже зажаренный без специй саблеволк был приятнее местной еды. — Ночью мы попробуем проникнуть в Кристальную башню и академию. — Сообщил ей Мадара, ошарашивая девочку. — Э? Так скоро?! — Воскликнула она. — Да. Как только я разведаю местность возле Кристальной башни и разузнаю, что за караулы там стоят, в каких местах и сколько именно, мы отправляемся. Надеюсь, что раз ты сумела сбежать из академии, проникнуть в неё ты сможешь также без особых трудностей? — Спросил Мадара, однако несмотря на вопросительный тон, Мерлин чувствовала, что она не имеет права сейчас отступить. — К-конечно. — Предательская неуверенность всё же проникла в её голос, Мадара сузил глаза и опасно взглянул на Мерлин. Но в следующий миг она уже собралась с силами, а в её взоре пылала вся собранная решимость. — Я сделаю это, проникну внутрь. Но…тебе нужно будет сказать мне, что конкретно ты хотел там достать. — Да, скажу. — Кивнул Мадара, удостоверившись, что девочка не поддасться сомнениям.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.