ID работы: 9838728

A Losing Game (Проигранная игра)

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
33
переводчик
Apolli.naria__ сопереводчик
skluar сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 3. Не начинай сейчас

Настройки текста
Примечания:
      Профессор Арлидж являлась новым преподавателем Защиты от темных искусств, главой факультета Гриффиндор, и она была (по нескромному мнению Гермионы) великолепна. Магглорожденная ведьма из Штатов, без страха афишируюшая этот факт. Она часто носила джинсы с футболками и белыми кроссовками. Профессор Арлидж делала свои занятия веселыми, интерактивными и интересными. Она была одним из преподавателей Ж.А.Б.А. , который, как надеялась Гермиона, будет рядом еще много лет.       С другой стороны, профессор Майклз, новый профессор трансфигурации, был занудой, с которым мог соперничать только профессор Биннс. Однако, казалось, что большинство студенток (и некоторые из студентов тоже), были счастливы простить ему его занудство, потому что он был таким красавчиком. Идеально уложенные светло-каштановые волосы, очки в черепаховой оправе, высоко надвинутые на нос и подчеркивающие ярко-голубые глаза, французский акцент и ежедневный наряд с галстуком-бабочкой - глядя на него, можно было потеряться, даже и не на уроке, который он вёл. Гермиона не осталась в стороне и тоже иногда становилась жертвой его взгляда.       Учеба в Хогвартсе шла полным ходом, и ее день рождения стремительно приближался. Поскольку она пропустила празднование своего восемнадцатого дня рождения, Гермиона решила устроить небольшую вечеринку в общежитии на свой девятнадцатый день рождения. А это означало, что она должна была прояснить ситуацию с человеком, с которым делила его. Драко держался отчужденно с тех самых дней, как они вернулись. Но Гермиона не жаловалась. Он придерживался расписания посещения ванны, и больше не было никаких обнаженных инцидентов, он хорошо справлялся со своей ролью главного старосты , ходил на патрулирование и вовремя подавал отчеты. Гермионе действительно не на что было жаловаться. Как кто-то, кто делил с ней жилище, он был немного более беспорядочным, чем она сама, но домашние эльфы всегда были на высоте, так что снова не было никаких реальных причин жаловаться. Она не слишком часто видела его вне занятий и встреч с префектами, и ей стало интересно, не нарочно ли он скрывается. Поэтому Гермиона решила загнать его в угол, когда была уверена, что он точно будет в их кабинете.       — Малфой, вот ты где, — сказала она, как будто не знала , что он здесь будет.        Драко оторвался от отчета, который заполнял.       — Вот и я, Грейнджер. Что я могу для тебя сделать?       — Я хотела поговорить с тобой о субботнем вечере.       — А что с ним?       — Видишь ли, сегодня мой день рождения, и я надеялась, что несколько человек придут в общежитие, чтобы отпраздновать его со мной, если ты не против.       — Ах, да. Твой девятнадцатый день рождения. Скажи, Грейнджер, я один из тех людей, которые будут праздновать вместе с тобой?             — Если хочешь, да, — кивнула Гермиона, удивив его. — Неужели ты думал, что я вышвырну тебя из твоей собственной комнаты? Не будь идиотом! Конечно, я хотела бы видеть тебя там, если ты считаешь, что сможешь быть вежлив с моими гостями.       Правая сторона его губ приподнялась в почти улыбке. — Обещаю, что постараюсь. Могу ли я пригласить одного или двух своих гостей, чтобы помочь сбалансировать запах Гриффиндора?       Гермиона закатила глаза от абсурдности того, что у Гриффиндора был запах . — Да, Малфой. Пригласи несколько друзей, если хочешь добавить еще немного Слизерина, — сказала она с улыбкой.       Его сердце екнуло при виде этого зрелища, но лицо не выдало ничего подобного. — Тогда ладно. Все улажено. Мы устроим твой день рождения в нашем общежитии в субботу вечером. Есть ли тема или дресс-код, о котором я должен знать?       — Э-э ... нет, — ответила Гермиона, застигнутая врасплох. Мысль о такой теме даже не приходила ей в голову. — Нет, нет. Просто обычная подростковая вечеринка, — продолжила она, пожав плечами. У нее никогда не было обычной подростковой вечеринки . Каждый день рождения, когда она была подростком, она проводила в Хогвартсе или на охоте за Крестражами.       — Хорошо, хорошо, — небрежно сказал он, снова склонившись над бумагами. Что, блядь, надевать на обычную подростковую вечеринку ? Он думал про себя, делая вид, что поглощен отчетом.       — Ладно, отлично. Думаю, я просто начну рассылать приглашения. Ты хочешь, чтобы я добавила кого-нибудь в свой список или сам позаботишься об этом?       — Я позабочусь об этом, — сказал он, все еще склонив голову над пергаментом.       Гермиона почувствовала, что ее отпустили.       — Отлично,— сказала она. — Я так и сделаю... Тогда увидимся позже, — сказала она, выходя из кабинета и закрывая за собой дверь. Когда дверь закрылась, Драко опустил голову на стол, поднял ее и повторил процесс несколько раз. Каждый раз, когда его лоб соприкасался с твердым деревом, он произносил слово. —Ты. Чертов.Идиот. Малфой!       После того, как Гермиона отправила несколько своих драгоценных приглашений, все начало выходить из-под контроля. Она хотела небольшую вечеринку с самыми близкими и дорогими ей людьми плюс неизбежное присутствие нескольких слизеринцев.       Каким-то образом разнесся слух, что в субботу будет вечеринка и на ней будет присутствовать не кто иной, как Гарри Поттер. Гермиона поймала себя на том, что соглашается просить приглашение за приглашением. В конце концов она смирилась с тем, что почти все студенты седьмого и восьмого курсов будут присутствовать. Она проводила черту между всеми, кого не знала, и теми, кому было меньше семнадцати. Она бы так и сделала, пусть на ее вечеринке не будут присутствовать несовершеннолетние волшебники и ведьмы.        Джордж объявил, что он "приносит веселье", и сказал Гермионе, что напитки будут за его счет. Главная староста Гермиона сначала протестовала, но Именинница Гермиона, которая просто хотела хоть раз почувствовать себя нормальной, сдалась. Кроме того, это были ее апартаменты, она была старше своих лет, она знала, что все ее гости ответственны, и странно доверяла Малфою, чтобы держать его под контролем. Это была ее вечеринка, черт возьми, и она хотела хорошо провести время - в разумных пределах. Она даже попросила разрешения у МакГонагалл устроить вечеринку, хотя, возможно, не упомянула об алкогольном аспекте.       Поэтому, с разрешения Директрисы, Гермиона спустилась на кухню, чтобы поговорить с домовыми эльфами о припасах для вечеринки. Она настаивала на том, что хочет сама приготовить закуски, но они отказались. Эльфы пообещали ей шведский стол праздничной еды и сказали, чтобы она не думала об этом, что они желают своей героине войны и чемпиону наилучших дней рождения. Вздохнув, Гермиона смирилась с тем, что придется готовить спальню для гостей.       Наступил субботний день, и Гермиона обнаружила, что в отчаянии выбрасывает наряд за нарядом из гардероба на кровать. Почему она не подумала о том, что наденет раньше? К счастью, Луна и Джинни пришли на час раньше, чтобы узнать, не могут ли они чем-нибудь помочь. Они едва успели пожелать Гермионе "счастливого дня рождения", как она потащила их к себе в спальню и умоляла помочь ей что-нибудь выбрать. Джинни быстро перебрала разбросанную по кровати одежду, а Луна направила Гермиону к стулу и принялась укладывать ее волосы, откидывая их назад и закалывая в тех местах, о которых Гермиона никогда бы не подумала. Пока Луна боролась с волосами Гермионы, Джинни использовала свою палочку, чтобы навести гламурные чары на ее лице, напевая и выкрикивая, пока вносила коррективы. Когда Гермиона увидела себя в зеркале, у нее перехватило дыхание. Луна собрала волосы в неряшливый конский хвост, завитки выбились на висках и на одной стороне шеи, а Джинни превратила лицо Гермионы в нечто более сексуальное, чем Гермиона когда-либо могла достичь сама. Глядя в зеркало, она потянула за выбившийся локон и прикоснулась пальцем к подведенному глазу. — Я не уверена насчет этого, девочки. Не слишком ли много?       Луна задумалась, а Джинни отбросила эту мысль.       — Не тогда, когда ты сочетаешь этот образ с нарядом, который я выбрала, — сказала Джинни, указывая на единственный наряд, оставшийся на кровати. Короткая джинсовая юбка, белые кроссовки, и Гермиона закричала:       —Джинни! Что ты сделала с моей странной футболкой Сестер? Это был подарок от Виктора! Отремонтируй ее прямо сейчас!       — Ни за что, — покачала головой Джинни, ее рыжие волосы развевались. — Сейчас такое в моде, профессор Арлидж мне так сказала!       — Да, но, похоже, ты только что наложил на него заклятие стрижки. Она неровная и рваная!       — И сексуальная,— добавила Луна.       — В совершенно непринужденной манере, кому какое дело!— добавила Джинни.       Хмыкнув, Гермиона натянула одежду на себя и не хотела в этом признаваться, но две ее самые близкие подруги сумели заставить ее почувствовать себя нормальным подростком, пришедшим на вечеринку. Именно на это она и надеялась.       — А ты как думаешь?— спросила Джинни, наблюдая, как Гермиона поворачивается в зеркале.       — Все в порядке, — сказала она. — Я совсем не похожа на себя, что на самом деле довольно круто, — сказала она.       — М-м-м, — сказала Джинни, нетерпеливо постукивая ногой.       — Ты очень хорошо выглядишь, Гермиона, — сказала ей Луна, вертя в пальцах подол своего цветастого платья.       — О'кей, мне даже нравится, — призналась Гермиона, глядя на торжествующее лицо Джинни. —Вы, девчонки, проделали отличную работу, и вы обе выглядите действительно потрясающе! — Гермиона усмехнулась. Три девушки взялись за руки и направились в общую комнату, хихикая над попытками спуститься туда, оставаясь вместе.       Общая комната была полностью преображена: к одной стене была придвинута стойка с едой и напитками, коврики для отдыха и стулья сгрудились в одном углу, а посередине комнаты освободилось большое пространство для танцев и общения. Повсюду были разбросаны красные и золотые серпантины и воздушные шары, а на стенах и полу золотыми блестками было начертано число 19.       — О, дорогой Мерлин, кто все это сделал?— Гермиона указала на комнату в целом. — Не слишком ли много?— спросила Гермиона у своих друзей.       — По-моему, он выглядит великолепно, — сказала Луна, поднимая воздушный шарик и перекладывая его из одной руки в другую.       Малфой выбрал именно этот момент, чтобы выйти из своей спальни, держа в руках самую причудливую беспроводную систему, которую Гермиона когда-либо видела. Он дважды моргнул, когда увидел Гермиону, стоящую там с Джинни и Луной.        — Грейнджер, ты ... ты выглядишь ... э - э ... С днем рождения, — наконец выдавил он, щеки его порозовели.       — Спасибо, Малфой,— улыбнулась она. Щеки тоже порозовели от почти комплимента. - Есть идеи, откуда все это взялось? - она указала на комнату, когда он положил радиоприемник на каминную полку. -Должно быть, это были домашние эльфы, - ответил он, и его розовые щеки потемнели. Он постучал палочкой по радиоприемнику, и когда из него зазвучала музыка, Джинни и Луна обменялись удивленными взглядами. Прежде чем он успел сказать что-то еще, в камине вспыхнул огонь, и Джордж, спотыкаясь, вышел, неся мешок, полный бутылок.       — Грейнджер, — он расцеловал Гермиону в обе щеки. — С днем рождения! Сестренка,— он обнял Джинни одной рукой, прежде чем поставить бутылки на стол вместе со сливочным пивом. - Прекрасная Луна, — улыбнулся он ей и кивнул Малфою, вопросительно взглянув на Джинни.       —Это, должно быть, Гарри, — сказал он, когда камин снова загорелся зеленым пламенем. Когда Гарри вышел, он поздравил Гермиону с днем рождения, обнял Луну и притянул Джинни к себе, как будто не видел ее месяцами, а не неделями. Второй портрет Анны Болейн, висевший над камином, сообщал о том, что снаружи находятся несколько студентов, желающих войти.       — Я принесу, — сказал Драко, желая избежать неловкого проявления привязанности, которым Гарри и Джинни были заняты в данный момент. Через несколько мгновений общая комната, которую Гермиона когда-то считала просторной, была полна людей, поздравлявших ее с днем рождения, а затем громко приветствовавших Гарри. Студенты всех факультетов толпились в комнате, выискивая наиболее выгодное место для обитания, пока огневиски, сливочное пиво, мед и тыквенный сок с шумом обходили комнату. Через несколько мгновений музыка стала громче, и гости нашли свой ритм. На танцполе было много людей, другие уединились в гостиной, а другие открывали для себя деликатесы, созданные домовыми эльфами. Гермиона оглядела комнату и почувствовала легкий трепет. Ее вечеринка была заполнена до краев друзьями, наслаждающимися собой, поскольку все больше людей прибывали через сеть Floo. Она заметила Анджелину Джонсон в обнимку с Джорджем в темном углу и прикусила губу, чтобы не рассмеяться вслух. Ее вечеринка имела бешеный успех. Она повернулась по кругу, ища Луну. Джинни была занята разговором с Дином и Симусом, сидя под мышкой у Гарри в одном из кресел. Прежде чем она смогла найти Луну, Драко нашел ее.        — Скажи мне, Грейнджер. Ты хорошо проводишь время?       — Да, — сказала она, задыхаясь от танца, и сделала большой глоток сливочного пива.       — А если бы вдруг появился Уизли, как бы ты на это отреагировала?       Она на мгновение задумалась.        — Как будто мне на все наплевать, потому что я прекрасно провожу время в своей жизни, и он не может мне его испортить.       — Рад это знать, потому что он направляется сюда, — Драко кивнул через ее плечо.       — Черт,— выругалась Гермиона. Она сунула ему в руку бутылку сливочного пива, взяла стакан огневиски и залпом осушила его. — Что же мне делать?       — Вести себя так, будто тебе на все наплевать, потому что ты прекрасно проводишь время?— Он вернул ей ее собственное предложение.       — Как? — взмолилась она.       — Поцелуй меня так, будто знаешь, что твой бывший в комнате?—Слова сорвались с его губ прежде, чем он успел их остановить. Когда ее глаза расширились, он выдавил из себя резкий смешок, словно пошутил. Должно быть, на нее сильно подействовало огненевиски, потому что она нервно облизнула губы и сказала:       — Я... что?— Драко не смог вымолвить больше ни слова, потому что она схватила его за шею и притянула к себе, чтобы накрыть его губы своими. По его венам пробежал огонь, который не имел ничего общего с виски. Несмотря на это, первым его побуждением было положить руки ей на плечи и мягко оттолкнуть. Это была совсем не лучшая идея, несмотря на то, что она сказала. Но когда он надавил ей на плечи, она еще крепче прижалась к его шее.       — Пожалуйста?— прошептала она ему в губы.       Ну и черт с ним, подумал он, притягивая ее ближе и углубляя поцелуй, руки соскользнули с ее плеч и опустились на талию. Это была плохая идея. Очень, очень плохая идея. И это было не что иное, как волшебство. Их языки танцевали, ее руки потянулись к его волосам, дергая достаточно, чтобы было больно. Она начала отстраняться, прикусывая зубами его нижнюю губу. Он еще на мгновение прижал ее к себе. Поцелуй Гермионы Грейнджер в комнате, полной людей, был не чем иным, как рецептом к катастрофе, даже если бы это была его последняя фантазия, связанная с Грейнджер. Огненное виски придало ему смелости открыто предложить ей свою личную страсть, а реальность была дерьмовой бурей, ожидающей своего часа. Мгновение спустя - слишком рано, слишком рано, протестующе кричал его мозг - они оторвались друг от друга и увидели, что не только Рон, но и все остальные в радиусе трех метров смотрят на них. Его охватила паника, он почувствовал это сам и прочитал те же чувства на ее лице.        — С днем рождения, Грейнджер, — громко произнес он с фирменной ухмылкой Малфоя, растворяясь в толпе.       — Что, мать твою, это было ?— сердито спросил Рон, разворачивая Гермиону за плечо лицом к себе. — Ты сделала полный разворот на сто восемьдесят? Ты что, с ума сошла?       — Что, Рон?— сказала она , потянув его в более тихий угол комнаты, где немного меньше глаз и ушей могли услышать их приглушенный спор. — Ты порвал со мной. А ты что думал? Что я буду просто сидеть и ждать тебя? Я уже в порядке, — закипела она. — Так двигаться дальше страшно,— подхватила она, изогнув бровь и схватив еще один огненный виски с подноса, проплывающего мимо.       — С Малфоем?— зашипел он на нее, его уши покраснели.       — Нет, — сказала она, снова пожав плечами. — Ни с кем конкретно, но если ты не хочешь видеть, как я с кем-то танцую, не появляйся, не выходи и не начинай заботиться обо мне сейчас.       — Миона, это не ты, я не знаю, что на тебя нашло! — он положил руки ей на плечи и слегка сжал.       — Разве ты не тот парень, который пытался обидеть меня словом "прощай"?       — Нет, я никогда не хотел причинить тебе боль, — сказал он, смягчаясь. - Я никогда этого не хотел.       — Оставайся, если хочешь, но сегодня мне больше нечего тебе сказать.       Гермиона сделала глоток из своего бокала, многозначительно посмотрела на него и начала ускользать. Рон схватил ее за руку. Когда она снова повернулась к нему, на его лице была грустная улыбка.       —С днем рождения, Гермиона.       — Уходи, Рон. Ты знаешь как, —ответила она и исчезла в толпе танцующих подростков.       На этот раз она сразу же нашла Луну.        — Некоторые люди говорят, что видели, как ты целовалась с Драко Малфоем. Я сказала им, что они, должно быть, что-то выдумывают, но они были очень настойчивы, и не похожи га сплетников, так что вряд ли то был какой-то мерзкий слух. Хотя он немного мечтательный, тебе не кажется? Он всегда был добр ко мне в Поместье, — сказала Луна, как будто ее пребывание там было каким-то роскошным отдыхом.       Гермиона застонала. В то время поцелуй с Драко казался отличной идеей, прекрасным способом отомстить Рону за причиненную ей боль, но она глупо не подумала о последствиях. Мерлин, как она сможет это пережить? И еще, где Малфой научился так целоваться ? Гермиона провела кончиками пальцев по губам, прежде чем ответить Луне.       — Это не скверный слух, это случилось. Я хотела отомстить Рону, когда узнала, что он пришел без приглашения, поэтому поцеловала его. Это было глупо, правда, правда глупо и ужасно, но я не могу взять свои слова обратно. Если только ты не думаешь, что я могу заставить все присутсвующих забыть об этом?— пошутила Гермиона.       — Я думаю, что было бы проще позволить слухам утихнуть самим по себе, — закрутилась Луна в такт музыке. — Для этого потребуется очень много магии. Потанцуй со мной, Гермиона. Разве это не твоя любимая песня?— Гермиона на мгновение остановилась, чтобы послушать, прежде чем расплыться в улыбке и присоединиться к Луне в танце.       Несколько часов спустя стол с едой и напитками был серьезно опустошен, несколько человек вырубились в гостиной или на полу, и почти все остальные воспользовались камином, чтобы добраться домой, или, спотыкаясь, вернулись в свои спальни. Джинни нервно подошла к Гермионе, что противоречило количеству выпитого медового эля Она похлопала ее по плечу.        — Гарри хотел бы остаться на ночь в Хогвартсе... Я могла бы отвести его обратно в Гриффиндорскую гостиную, но там будет не очень уединенно, и, как ты знаешь, мальчики не могут входить в спальни девочек, так что ... э-э ... мы подумали, не могли бы мы остаться в твоей комнате?       Гермиона, которая к этому моменту находилась под сильным воздействием тыквенного сока с градусом, сказала:       — Да, конечно, не беспокойся. Но лучше бы тебе утром постирать простыни!— То, что она на самом деле сказала, было:— Да, ммммммммф…мммм….конечно,— с энтузиазмом закивала Гермиона, что Джинни приняла за ответ"да".       — Спасибо, Миона, — сказала Джинни, целуя ее в щеку. Она взяла Гарри за руку и повела вверх по лестнице.       — Спокойной ночи, Гермиона. Я прекрасно провела время. Ты знаешь, что немного пьяна?— Луна весело помахала рукой, радуясь, что она последняя проснулась, чтобы покинуть вечеринку и убедиться, что ее подруга получила удовольствие от вечера. -Гу-у-у-у-у-у, - ухмыльнулась Гермиона, помахав на прощание.       Когда в общей комнате никого не осталось, Гермиона обнаружила, что ищет стакан прохладной воды. - Тра-ля-ля.Тра-ля-ля - напевала она, создавая хаос на столе для напитков.       — Вот, Грейнджер, - Малфой вложил ей в руку высокий прохладный стакан с водой.       —- Мой герой, — выдавила она, прежде чем отхлебнуть жидкость и пролить половину себе на грудь.       Драко сумел слегка улыбнуться ее замечанию, но больше всего его беспокоило ее состояние опьянения.       — Пошли, Грейнджер. Давай уложим тебя в постель, — сказал он, пытаясь отвести ее в спальню.       — Не могу! — на удивление отчетливо произнесла она.       — А почему бы и нет?— спросил он, всерьез подумывая о том, чтобы использовать свою палочку против нее, пока она изо всех сил пыталась идти в противоположном направлении.       — Гарри и Джинни, — она указала вверх, делая непристойные жесты руками.       — Мне не нужны были эти визуальные эффекты, Грейнджер, — поморщился он.       — Добро пожаловать! — прощебетала она, направляясь обратно к столику с напитками.       — О нет, только не это, — он схватил ее и закинул на плечо.— Черт, Грейнджер. Ты ешь все эти книги, которые читаешь, или как? — спросил он, медленно поднимаясь к себе в спальню, на что она ответила радостным хихиканьем. Он усадил ее на кровать и снял с нее туфли. Конечно, он не так представлял себе ее в своей постели в первый раз, да и вообще в любое время. Сбросив туфли и бросив их на пол, он натянул на нее одеяло и укрыл.       — Это не моя кровать, — заявила она, хватая запасную подушку, уютно устроившись.       — Нет, это так, — проворчал он, превращая свое кресло в шезлонг, достаточно приличный, чтобы спать. Он попытался вырвать у нее запасную подушку, но ее хватка оказалась на удивление сильной. К тому же, если быть честным, она выглядела очаровательно со слегка приоткрытым ртом и кудрями, рассыпавшимися по его подушкам.        — Отлично. Оставь себе эту чертову подушку, но если тебя вырвет в моей постели, ты не услышишь конца!       — М-м-м, — только и ответила она. Схватив подушку и запасное одеяло из сундука в изножье кровати, Драко смирился с тем, что ему предстоит очень неудобная ночь. Самая замечательная ведьма, которую он когда-либо знал, была в его постели, в то время как он застрял в преображенном кресле. В последнее время жизнь явно плохо ему помогала. В конце концов, однако, он задремал, думая о ее губах на своих и его руках на ее бедрах, когда он нес ее вверх по лестнице.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.