ID работы: 9839776

Астения души

Гет
R
Завершён
328
автор
Размер:
90 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 108 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 15. Вера

Настройки текста
      Корабль взял курс на запад и теперь плыл навстречу постепенно склоняющемуся к горизонту солнцу. Наслаждаясь умиротворенным видом, прохладным ветром и шумом воды, две фигуры устроились у носа судна в удовлетворенном молчании. Ацуши сидела на леере*, вопреки убедительному замечанию «упадешь — за тобой не прыгну», и доедала классический круассан, который им с Акутагавой удалось стащить из столовой. Тот сделал лишь маленький кусок своего и теперь просто держал его в руке. Еда в романе, как оказалась, на вкус была довольно пресной, но ею вполне можно было насытиться. И Ацуши, не любившая голод и не славившаяся избирательностью в блюдах, с удовольствием уплетала хлебобулочное изделие французского происхождения, любуясь солнечными бликами на волнах. — Красиво, да? — сказала она, дожевав и взявшись за металлические опоры уже обеими руками. — Совсем иначе, чем в саду Санкей** — Вид из порта все же лучше, — подхватил мысль Акутагава, беспристрастно глядя вдаль. Судя по всему, он относился куда более скептически к этому месту, не воспринимая его ни на секунду за реальность и тем самым создав себе барьер от получения хотя бы минимальных удовольствий. А может, оно ему и вовсе претило, кто знает? — Поверю на слово, — усмехнулась девушка, откидывая голову чуть назад и подставляясь под солнечные лучи. Порт был недосягаемой зоной для обычных жителей города. И пусть официального ограждения никогда не воздвигали, каждый знал, что переступить порог контролируемой территории Портовой Мафии было сравни самоубийству. — Дазай-сан тоже упоминал, что там открывается хороший обзор на пролив. Но все же, разве тебя не завораживает отсутствие суши поблизости? — Нет, — сухо ответил парень и передал Ацуши свой недоеденный круассан. Та недовольно свела брови, но презент (если можно было так это назвать) приняла. — Совсем не умеешь удивляться, — пожаловалась она в несерьезной манере. — Я вот первый раз в открытом море и думаю, что стоит насладиться этим моментом.       Мафиози ничего не ответил. Он стоял, облокотившись об лееру, и всем своим видом демонстрировал свое безразличие.       «Ладно уж, — подумала про себя девушка, откусывая кусок круассана. — Я не имею права его критиковать. Возможно, здесь действительно ничего особенного…» — Второй. — Хм? — Накаджима удивленно взглянула на него и поспешно проглотила кусок. — Ты о чем? — Ты второй раз плаваешь в открытом море, — пояснил парень, но понятнее не стало. — В каком это смысле? Когда это я… а, точно…       Ацуши замолкла, прикусив нижнюю губу. А ведь правда, она уже однажды была на судне вместе с Акутагавой. Тогда все и произошло: их первое сражение и ее первая победа. Кто бы мог тогда подумать, что человек, который искренне ненавидел ее в тот момент, и единственный, кого она бы решилась без угрызений совести разорвать на куски, сейчас будет стоять рядом с ней, делясь своей едой и, частично, мыслями. И хоть с того их злополучного боя прошло всего пару месяцев, девушка могла бы поспорить, что по ощущениям протекла целая вечность. И то, что с ними происходило в данный момент, было больше похоже на сон, чем на реальность. И только бы он в последствии не обернулся очередным кошмаром. — Я хорошо помню тот день, — отозвался парень, чей взгляд будто потяжелел. — Тогда я вновь был обречен на поражение и унижение.       Накаджима вздрогнула и как-то неловко отвела взгляд. Слушать подобное было по меньшей мере странно: из-за избытка адреналина сама-то она толком ничего не помнила — лишь обрывками после того, как очнулась в лазарете. — Да не бери в голову, — нервно усмехнувшись, сказала Ацуши, но тут же пожалела, когда встретилась с пугающе убийственным взглядом. Отчего-то вдруг захотелось взять пример со своего наставника и спрыгнуть в воду как можно скорее. — Не брать в голову? — холодно переспросил Акутагава, выпрямившись. — Забыть о том позоре, что нанесла мне какая-та соплячка, которая толком способностью своей не овладела?!       Девушка молниеносно стиснула зубы, чтобы не обрушить шквал весьма нелестного негодования на напарника тире соперника. Только после парочки глубоких вздохов она все же ответила: — Во-первых, я не соплячка. А во-вторых, дело тут не в овладении способностью! — А в чем же? — с очевидным сомнением спросил мафиози, и выражение его лица снова начинало бесить. — В Кеке-чан, конечно, — пояснила девушка. — Она мало чем смогла тебе помочь. — Я не про это, — раздраженно выдохнула Накаджима. — Я про то, что, защищая ее, я смогла взять способность под частичный контроль.       Редкие брови Акутагавы поползли вверх, но пару секунд спустя он вернул себе самообладание. — Хочешь сказать, что стала сильнее лишь оттого, что тебе было кого защищать?       Он, понятное дело, не поверил, но при этом не предался лени снова взглянуть на напарницу, как на умалишенную. — Да, — упрямо кивнула та. — Если бы ты сам попробовал питать Расемон не только ненавистью и злобой, то понял бы, что любовь к другим делает нас сильнее… я не знаю, как объяснить, но будь то друг, город или деятельность. Если есть что-то, чем ты дорожишь и ради чего готов сражаться, то сам понимаешь, как лучше начинаешь ощущать свою силу. Так что… ой!       Судно внезапно поднялось на волне выше, чем обычно, и Ацуши, слишком увлеченная своим монологом, на мгновение потеряла равновесие, сначала выпустив из руки круассан, а потом сама чуть не свалившись за борт. Но крепкая хватка спасла ее от неожиданного падения в воду, но сподвигла падению спиной на довольно жесткую палубу. Приняв сидячее положение, она болезненно зашипела и потерла раненое предплечье.       «Вот ведь, — сказала про себя, глядя снизу вверх на возвышающуюся темную из-за тени от солнца фигуру. — Опять мы спорим… и опять из-за этой дурацкой темы».       Акутагава молча смотрел на нее с привычным высокомерием, и, кажется, в голове Ацуши проскользнуло дежавю. — Скажи, Оборотень, а это фикция делает сильнее способность или конкретно тебя?       Она неоднозначно пожала плечами, не совсем понимая, к чему был этот вопрос. — Не знаю. Важные для меня люди появились после обнаружения Тигра. — А если бы ты попала в схожую ситуацию без способности? — удивительно мерно проговорил Акутагава, с каким-то непривычным для себя интересом. — Допустим, тебе ведь нравятся эти герои книги? Представь, что я намереваюсь их всех убить… — Ты обещал этого не делать! — вскакивая, выкрикнула Накаджима, уже готовая вцепиться в парня, но тот вовремя ее отдернул, выставив ладонь. — Я сказал, представь. Разумеется, я не собираюсь поступать так опрометчиво. Но что бы ты сделала, если бы подобное произошло?       Ацуши было сложно уловить тот смысл, который стоял за этими нелепыми, по ее мнению, вопросами. Но это не первый раз, когда они не сразу друг друга понимают, поэтому наилучший и наиболее безопасный способ разобраться с тем, что творится в голове мафиози — просто играть по его нестандартным правилам. — Наверное, — задумалась девушка, прокрутив прядь вокруг пальца. — Ну, думаю, я бы попросила тебя этого не делать.       На долю секунды ей померещилось, что губы парня слегка дрогнули. — А если бы это не сработало? Набросилась бы на меня со слезами?       Лицо девушки тут же покрыл стыдливый румянец, а зубы неприятно скрипнули от злости. Вот ведь мерзавец! — Нет! Я бы применила силу, чтоб помешать тебе, — уверенно заявила она. — Комично даже представить, — с издевкой сказал парень. — Хотя это можно проверить. — Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросила Ацуши, потупив взгляд. — Давай сразимся, — внезапно предложил Акутагава, напрочь выбивая из груди напарницы остатки воздуха. — Сейчас мы оба слабы, и есть шанс узнать, кто чего на самом деле стоит. — Опять ты за свое! — возмутилась девушка, понятия не имея, что происходит в мыслях у ее напарника: то он адекватный и рассудительный, то становится таким же сложным и непредсказуемым, как Дазай. — Что это решит?       Взгляд Акутагавы стал вдруг глубже и проницательнее. — Для меня ничего, для тебя же… что же, это мы увидим. Ну так что? — Ничего не понимаю, — раздраженно изрекла Накаджима, сжимая кулаки. — Да и это нечестно. Ты парень. — Все в этом мире равны, — выдохнул мафиози, кашлянув в ладонь. — Я осознаю, что мы отличаемся по степени силы, и был готов пойти на уступки. Просто хотелось узнать, насколько ты веришь в саму себя. Но, видимо, ты не зря презираешь свое существование, раз так быстро ищешь отмазки.       Ацуши едва не подавилась воздухом от такой наглости. — Не играй со мной, Акутагава! — насупившись, выкрикнула она, указав пальцем на соперника. — Я умею драться и без подачек смогу снова отправить тебя на больничную койку! — Охотно верю. Ладно, забыли… как ты говорила? Не бери в голову. Я просто полюбопытствовал.       Акутагава ухмыльнулся и демонстративно отвернулся, словно крича: «Настолько не верю, что готов спину подставить». И это действие послужило для Накаджимы «красной тряпкой». Даже не осознавая толком собственных намерений, чувствуя лишь болезненный прилив крови к мозгу, она в тот же момент атаковала мафиози ударом с разворота (искренне наплевав на свое платье). Тот отреагировал незамедлительно, ловко уклонившись и развернувшись к девушке. — Удар в спину, Оборотень? Как низко, — хмыкнул парень, глядя на серьезное выражение лица Ацуши. — Есть с кого брать пример, — укоризненно произнесла она и снова попыталась дезориентировать напарника, теперь уже целясь рукой в голову, но тот, будто бы предугадывал каждое ее движение, и за долю секунды уворачивался. И как бы девушка не старалась, ей не удавалось ни схватить его, ни даже задеть. А что являлось наиболее досаждающим, так это факт, что тот не прилагал вообще никаких усилий.       «Тогда использую прием директора и переброшу его через себя… — тяжело дыша, рассуждала Накаджима. — Надо только схватить его за руку… я смогу!»       Она снова замахнулась ногой, уловив боковым зрением, что Акутагава поставил блок правой рукой, и в ту же секунду, развернувшись, схватила его за запястье, попытавшись исполнить технику. Вот только напарник ее оказался проворнее, и стоило Ацуши развернуться, как он перехватил ее руку, скрутил за спину, а предплечьем левой руки надавил на горло, буквально прижимая им ее тело к себе. Захват сзади произошел так внезапно, что девушка не успела даже моргнуть. Прижимаясь спиной к чужой широкой груди, отчетливо слыша слабое биение сердца и собственное учащенное дыхание, Ацуши нервно сглотнула и отогнала неожиданное наваждение. Она вцепилась в предплечье парня, пытаясь его сдвинуть, но тщетно. Тот лишь сильнее прижал ее, выпуская скрученную руку и обхватывая пальцами нижнюю часть ее лица, слегка надавив на щеки. — Было весьма недурно, — по-особенному томно и как-то удовлетворительно проговорил Акутагава. — Это Дазай-сан тебя научил таким приемам? Уж больно смахивает на стиль мафии. — Кека-чан, — сквозь зубы прошипела девушка, дернувшись, чтобы стряхнуть чужую руку. Но лишь усугубила ситуацию. — Теперь понимаешь, что я хотел до тебя донести? — слегка хрипловато прошептал парень, наклонившись к ее уху. По всему телу детектива прошлись многочисленные мурашки, а ноги едва не подкосились от столь неожиданного выпада. — Хотел доказать, что проигрывать не круто? — хмыкнула она, не скрывая язвительных ноток в голосе. — Молодец, я поняла. Уж прости, что обесценила твои чувства…       «…обидчивый ты придурок» потонуло в тихом и нежном стоне, когда зубы парня осторожно сжались на мочке ее уха. Для нее всегда останется загадкой, почему самые неловкие действия он совершает в абсолютно неподходящее для этого время. — Идиотка, — проговорил он, прижавшись лбом к ее затылку. — Неужели не доходит, что ты можешь сражаться своими силами? Столько времени прошло, пора бы уже поверить в себя. Даже если обстоятельства не в твою пользу. — А кто отчитывал меня за глупое проникновение в чужую комнату? — справедливо выпалила девушка, вздрагивая от каждого протяжного выдоха. — Одно дело сражаться изо всех сил, пусть ситуация и безвыходная, другое — самовольно лезть на рожон, рискуя жизнью. Умей ставить границы между отвагой и глупостью. — Ну и к чему все это?       Ацуши прикрыла глаза, не понимая, чего же хочет от нее Акутагава. Он всегда твердил ей о том, какая она слабая и никчемная, абсолютно не заслуживающая признания Дазая. А теперь вдруг твердит, что ей надо полагаться на себя саму, а не на дар. В чем смысл? Единственное, что должно вызывать в ней у парня хоть малую каплю симпатии — сильная способность. — Я верю в тебя, — очень тихо, но отчетливо проговорил он, сплетая пальцы одной руки с ее. — А теперь настал твой черед поверить в себя.       Ацуши застыла, широко распахивая глаза. Так вот что он имел в виду под «Ты ведь со мной». Он целиком и полностью доверяет и полагается на нее! Это было и усладой, и тяжелым грузом одновременно. Чтоб Акутагава полагался на кого-то кроме себя? Да еще и на нее! — А если у меня не получится? — испуганно прошептала она, чувствуя, как пересохло в горле. — Получится, — уверенно заявил мафиози. — Ты дала себе слово, что отыщешь убийцу и выберешься отсюда.       «Я не настолько помешана на своих обещаниях как ты!» — истерично завопило сознание, судорожно пытаясь найти хоть какой-то контраргумент. — К тому же, кто еще способен так искусно выпутываться из самых отчаянных ситуаций? — Ты сегодня удивительно щедр на комплименты, — нервно усмехнулась девушка, а потом в приступе неловкости опустила взгляд. — Я… попробую дать тебе обещание… я раскрою дело и вытащу нас обоих из этой книги!       «Правильно, — подбодрила себя она. — Я слаба без способности, но все еще могу двигаться вперед, какая бы тяжелая передо мной не стояла задача. Больше не буду подвергаться панике!»       Пусть она и не видела, но знала, что Акутагава наградил ее слова одобрительной ухмылкой. — Из моего захвата сначала себя вытащи, — хмыкнул он, прижав ее плотнее к себе. — А, точно, — опомнилась девушка и со всей силы укусила напарника. Тот мгновенно отдернул руку, освобождая Ацуши из своего плена. Не намереваясь терять ни секунды, она сжала крепче его кисть и через мгновение перебросила через себя. Тело мафиози приземлилось с глухим стуком, но на жалость у Накаджимы не хватило совести (пару минут назад он почти также откинул ее). — Вижу, ты неплохо отточила навыки в выведении из равновесия, — угрюмо заметил Акутагава, поднимаясь на ноги. — Вряд ли дело рук Кеки.       Ацуши улыбнулась, не скрывая своего самодовольства. Все-таки месяц упорных тренировок, действительно, не прошел даром. — Да, — утвердительно кивнула она, с некой гордостью смотря на свои ладони. — Прием, придуманный директором, способен уложить оппонента любой весовой категории. Признаться, я очень долго и тщательно практиковала его с Куники… да-сан?..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.