ID работы: 9840412

Carrying the Moon

Стыд (Нидерланды), Wtfock (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
119 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
       Робби был вне себя. Он понимал, что с точки зрения здравого смысла Сандер не сможет отвести его в сторону и объяснить, о чем они с Шарлоттой говорили. Это было бы невежливо, хотя так же невежливо врываться в чужой дом, не дав объяснений всем жильцам.        Робби удалился вместе с Хиро чуть раньше, не оставив Шарлотте ни времени, ни возможности объясниться, но эта ситуация заставляла его чувствовать себя неловко, и ему нужно было уйти.        Уложив Хиро в постель, он вернулся в гостиную, и близнецы, казалось, все уладили. Они оба были в хорошем настроении, смеялись и шутили как ни в чем не бывало.        Сандер всегда сразу прощал Шарлотту, а Робби этого терпеть не мог. Он думал, что девушка всегда будет принимать их отношения как должное, потому что рано или поздно, несмотря ни на что, брат вернется к ней.        Робби видел, как Сандер страдал в течение двух лет. Он видел, что мысли не дают ему спать по ночам и болью отдаются в темноте. Он бодрствовал рядом с ним, обнимал его, готовил ему травяные чаи, согревал его в своих объятиях, но ничто не было так эффективно, как те двадцать минут, проведенные с Шарлоттой.        Сандер не был рациональным, когда дело касалось ее, и Робби слишком хорошо это знал.        Робби уставился на кусок пиццы на своей тарелке, он почти ничего не съел. Его голод исчез, как только он переступил порог и увидел Шарлотту, но он попытался что-нибудь съесть, в то время как близнецы болтали о том о сем, не обращая на него никакого внимания.        — Лукас и Йенс обручились сегодня!        — Серьезно?        — Да, мы помогали им съехать, и вдруг Йенс встал на колени.        — Съехать?        Кроме всего, Шарлотта была гораздо менее драматичной, чем два года назад. Ее реакция была более сдержанной. Странно было не видеть, как она не хлопнула ладонями по столу, узнав, что ее лучший друг помолвлен. Она не кричала и не повышала голоса. Девушка просто улыбнулась и продолжила пить свою диетическую колу.        — Теперь они живут в этом доме.        — Я хочу их поздравить.        — Ты должен пойти с ней, Сандер.        Это была одна из немногих фраз, сказанных Робби в тот вечер, и прозвучала она скорее как приказ, чем как приглашение. Сандер обратил внимание на тон голоса своего жениха и нахмурился, пытаясь понять, что происходит, но бесстрастное выражение лица Робби мешало ему читать его так же легко, как обычно. Он догадывался, что речь идет о Шарлотте, поэтому не стал выяснять подробности. Сандер смотрел на сестру, а в голове у него роились тысячи вопросов.        — Да, хорошо. Пойдем.

***

       Шарлотта позвонила Элис, чтобы предупредить ее, что она в городе, и та настояла, чтобы дочь навестила ее в ее новом доме, чтобы провести там ночь. Девушка с радостью согласилась, во-первых, потому что, несмотря на то, что она вломилась в их дом, она не хотела беспокоить Сандера и Робби, а во-вторых, она хотела дать им немного уединения. Она знала, что им нужно поговорить и что они оба, вероятно, ждут, когда их оставят наедине, чтобы сделать это. Поэтому, когда девушка забрала свои вещи и попрощалась с братом, Сандер закрыл дверь и сразу же пошел в свою комнату.        С тех пор как Робби велел ему пойти с сестрой домой к Йенсу и Лукасу, Сандер все больше ощущал тревогу. Он ненавидел ругаться с Робби, но больше всего он ненавидел то, что не может исправить ситуацию сразу. Ему нужно было знать, что происходит в голове его жениха. То, что причиняло ему боль.        Сандер нашел его уже в постели, и, когда он сел, Робби даже не поднял глаз от ноутбука, который он держал на ногах.        Сандер вздохнул и положил голову на плечо Робби.        — Поговори со мной, пожалуйста.        Парень закрыл свой ноутбук слишком сильно, но он успокоился, чтобы позволить Сандеру прижаться к нему, и тот сделал это немедленно, конечно же. Он взял его руку в свою, начав рисовать маленькие круги на тыльной стороне большим пальцем.        — Ты не можешь трезво мыслить, потому что слишком сильно скучал по ней.        — В смысле?        — Мне некомфортно, когда она рядом с нашим ребенком. Мы не знаем, чего она хочет, и ты просто впустил ее еще раз как ни в чем не бывало.        Сандер обнял Робби за талию и легонько поцеловал его в шею, пытаясь успокоить. Все чувства, которые испытывал его жених, были справедливы и оправданны. Конечно, он слишком легко позволил Шарлотте вернуться в их жизнь, но она была его сестрой, и он не мог не доверять ей. И все же он был счастлив, что Робби следит за ним. Он чувствовал себя защищенным.        — Я понимаю, что ты все еще боишься, но моя сестра обещала, что не сделает нам ничего плохого.        — Мы не можем ей доверять. Шарлотта всегда была импульсивной, и ее не было с нами уже два года. Ты ее больше не знаешь.        — Что ты хочешь, чтобы я сделал?        Робби закрыл глаза, разочарованно вздохнул, поднес руки к вискам и начал массировать их. За неделю до свадьбы они оба должны были быть безумно счастливы. Они должны сосредоточиться на своих отношениях. Вместо этого они постоянно ловили себя на том, что думают об одном и том же.        — Я просто хочу подписать эти дурацкие бумаги об усыновлении.        — Я знаю, но нам все равно нужно дождаться, когда тебе исполнится 25.        — Тогда ты должен сделать это первым. Через месяц тебе исполнится 25.        — Робби...        — Я не могу так рисковать. Я не потеряю своего сына из-за этого.        — Этого не случится, ясно? Но я сделаю все, чтобы ты был счастлив.        Сандер сел и обнял Робби, притягивая его к себе. Он знал, что в этот момент тот чувствует себя уязвимым и ему нужно было утешение. Он запустил пальцы в волосы и поцеловал его в лоб, в то время как Робби просунул руки под толстовку Сандера, чтобы коснуться его обнаженной кожи. Когда Робби чувствовал себя слабым, он всегда искал физического контакта, и Сандер был рад доставить ему удовольствие.        — Я никогда не думал о нас как о его дядях, пока не увидел ее сегодня вечером. Правда поразила меня так сильно, что мне захотелось плакать.        Услышав, как боль Робби оживает в форме этих слов, ему стало больно, потому что он понял, что было что-то более глубокое, чем страх, что Хиро отнимут у них. Боль Робби была связана с чем-то реальным, что, к сожалению, не могло быть изменено, даже если бы они захотели, и, вероятно, однажды они столкнулись бы с этим со своим ребенком, но он был уверен, что они найдут способ сделать это как можно более безболезненным для всех, даря Хиро любовь, как если бы он был генетически их сыном.        — Мы — это его папуля и его папа. Йенс и Лукас — его дяди. Он наш сын, и мы скоро официально усыновим его. Он вырастет таким счастливым с нами, и в какой-то момент у него будет брат или сестра, с твоими оленьими глазами, ямочками на щеках и кудряшками.        В конце концов, услышав эти слова, Робби слегка улыбнулся. Он поднял голову и мечтательно посмотрел на Сандера, представляя их совместное будущее. Еще есть время, и пройдут годы, прежде чем все эти мечты сбудутся, но им обоим не терпелось воплотить их в жизнь.        — Хиро всегда будет моим любимчиком, и я умру, если он будет выглядеть, как ты в 16 лет. Я никогда не смогу сказать ему «нет».        Сандер со смехом покачал головой и прижался губами к губам своего жениха. В глубине души он надеялся, что Хиро унаследует спокойную и ответственную личность Робби, потому что в противном случае им было бы трудно иметь дело с самым избалованным подростком в мире.        — Следующего мы назовем Боуи.        — Сандер, нет.

***

       Робби любил Сандера больше всего на свете, и в целом он не мог устоять перед его щенячьими глазами. Поэтому, когда его жених попросил его позволить Шарлотте и Хиро познакомиться друг с другом, у него не было выбора, кроме как согласиться. В целом, дела шли неплохо. Робби ни на секунду не сводил с них глаз, ожидая увидеть бог знает какую атавистическую связь, но ничего странного не произошло. Хиро вел себя как обычно. Сначала он стеснялся, но потом предложил девушке свои игрушки. Он не был так одержим ею, как Йенсом и Лукасом. Всякий раз, когда эти двое присоединялись к нему и Шарлотте, Хиро уделял им большую часть своего внимания.        Так что Робби следовало быть спокойнее. Вместо этого он сидел там, делая вид, что читает книгу, не сводя глаз с девушки и ребенка. Он чувствовал себя глупо, испытывая такую ревность, но ничего не мог с собой поделать.        Когда он увидел девушку, обнявшую Хиро и усадившую его к себе на колени, он больше не мог сдерживать себя.        — Ты могла бы перестать обращаться с ним как с куклой? Он тебя не знает. И ты не знаешь, удобно ли ему находиться на тебе таким образом.        — Я думаю, он бы плакал если бы ему было неудобно.        — Ты не можешь просто делать догадки.        Шарлотта отпустила Хиро и посмотрела Робби прямо в глаза. На ее лице застыло удивленное выражение, которое через некоторое время сменилось сожалением. Девушка вздохнула, прикусила губу и несколько секунд молчала, вероятно, подыскивая нужные слова в этот щекотливый момент.        — Робби, послушай, я ничего не пытаюсь провернуть. Я знаю, что он твой сын. Я просто пытаюсь узнать его получше. Он также сын моего брата-близнеца.        — Через три дня твой брат-близнец станет моим мужем.        — Что это значит теперь?        Девушка подняла брови, совершенно ошеломленная ответом Робби, который к этому времени из-за гнева и разочарования, накопившихся за предыдущие дни, растерял все сдерживающие факторы.        В тот момент для него речь шла не только о Сандере, но и о Хиро.        — Ты всегда так делала, Шарлотта. Ты навязываешь людям свои правила. Сандеру и Лукасу уже не 17 лет. Они мужчины, и они не могут бежать на помощь каждый раз, когда ты захочешь.        Робби тут же пожалел о своих словах. Возможно, он был слишком резок, хотя именно это он и хотел сказать в течение многих лет. Это была чистая правда. Так было всегда. Всякий раз, когда Шарлотта вела себя безответственно, всегда находился кто-то, готовый вытащить ее из беды. Последний раз это было, когда она бросила Хиро и исчезла на два года.        — Я не нуждаюсь в том, чтобы меня спасали, — она произнесла это едва слышным голосом, опустив глаза. Несколько мгновений она не двигалась, но, когда вдруг взяла себя в руки, в ее глазах снова вспыхнуло пламя гордости, типичное для Шарлотты. — Почему ты так на меня нападаешь? Скажи мне, что случилось, чтобы мы могли поговорить как взрослые.        Робби никогда не был так счастлив, что Хиро не понимал, о чем они говорят, но, хотя ни один из них не повышал голоса, ребенок чувствовал, что что-то не так, потому что он все время переводил взгляд с отца на Шарлотту.        — Ты вернулась без объяснений спустя два года! Как я могу доверять тебе, если не знаю твоего плана?        — У меня нет никакого плана. Я даже не знаю, как мне приспособиться к этой ситуации. Для меня это так же странно, как и для тебя.        — Это очень странно для меня. Это заставляет меня задуматься о моей роли в его жизни.        Эта фраза прозвучала из его уст почти как признание, и, осознав это, парень вздохнул, закрыв лицо руками. Ему не нравилось чувствовать себя таким неуверенным, нервным и хрупким. Он уже давно перестал так себя чувствовать. Робби оставил эту часть себя в юности, в мрачном периоде, который он хотел бы забыть, но вместо этого она всегда каким-то образом выходила из тени.        Шарлотта поднялась и села на диван рядом с Робби, положив руку ему на колено и ободряюще сжав его.        — Ты его отец. Это не подлежит сомнению, Робби. Это никогда не изменится. Я сделала свой выбор два года назад и не жалею об этом. Я счастлива, что вы с Сандером его отцы. Я знаю, что у него есть любящая семья, и он будет в безопасности до конца своей жизни.        Шарлотта мягко улыбнулась. У нее были мокрые от слез глаза, как и у Робби, который кивнул, взяв девушку за руку. Возможно, ему не следовало вести себя с ней так по-детски, потому что, в конце концов, он был бы бесконечно благодарен Шарлотте и ее импульсивности. Благодаря ей у него был самый лучший подарок, который дала ему жизнь.        Хиро вдруг подошел к ним и направил указательный палец на Робби, глядя девушке в глаза.        — Папуля.        — Да, малыш! Он твой папуля! В следующий раз, когда ты будешь сомневаться, Робби, не забудь сначала спросить эту маленькую горошину. В конце концов, его мнение — единственное, что имеет значение.

***

       Робби ждал этого дня много лет, но в этот момент, лежа один в своей постели, он не мог не нервничать. Это была ночь перед свадьбой, и они с Сандером по обоюдному согласию решили провести врозь те несколько часов, которые отделяли их от большого дня. Когда они попрощались и Сандер ушел спать наверх, к Лукасу и Йенсу, Робби тут же пожалел о своем решении. В доме было странно тихо. Хиро уже спал в своей комнате, и Робби не знал, что делать.        Все было готово для маленькой церемонии: его черный костюм был отглажен и висел в шкафу вместе с галстуком и рубашкой. Он уже принял душ, но чувствовал себя слишком беспокойно, чтобы смотреть кино или читать что-нибудь.        Он решил сделать себе расслабляющий травяной чай и забраться в постель, надеясь немного поспать, но правда заключалась в том, что спать без тела Сандера, прижатого к нему, было совсем не просто. Он в сотый раз сменил позу и фыркнул, раздумывая, не переместиться ли ему на диван, чтобы посмотреть какую-нибудь скучную телепередачу, когда дверь спальни открылась и на пороге показалась фигура Сандера, озорно улыбающегося.        — Что ты здесь делаешь? Ты же должен был спать наверху!        — Я не суеверен, и, кроме того, я соскучился по тебе.        — Мы виделись два часа назад.        Сандер закрыл за собой дверь, включил маленькую лампу на прикроватном столике и скользнул под одеяло, притянув Робби ближе, чтобы прижать его к себе. Он нежно поцеловал его и, прежде чем ответить, очаровательно надул губы.        — Я знаю, но я слишком счастлив из-за завтрашнего дня, и мне нужно было поделиться своим восторгом с тобой.        — Ты милый.        Робби обхватил лицо Сандера обеими руками, чтобы заглянуть ему в глаза. Всего через несколько часов он станет мужем этого человека, лежащего перед ним, и он не мог поверить в свою удачу. Этот умный, заботливый, талантливый, милый, громкий, мягкий, красивый мужчина. Его лучший друг. Любовь всей его жизни. Отец его сына. Его родственная душа. Они выросли вместе, рука об руку, и через несколько часов поклянутся друг другу в вечной любви перед всеми.        — Ты в порядке, ангел?        Сандер слегка улыбнулся, убирая волосы со лба возлюбленного и не сводя с него глаз, пока Робби не кивнул, прижимая их друг к другу. Он потянулся, чтобы выключить свет на ночном столике, и оседлал Сандера, стягивая с него футболку. Он оставил дорожку влажных поцелуев на его груди, поднимаясь к шее, в то время как парень тяжело вздохнул, наклонив голову. Сандер просунул обе руки под резинку боксеров своего жениха и сжал ягодицы, одновременно толкаясь бедрами вверх в поисках какого-нибудь трения. Робби застонал и в последний раз поцеловал Сандера в мягкое местечко за ухом.        — Я хочу тебя.

***

       Робби проснулся, дрожа, чувствуя, как холодный воздух коснулся его обнаженной кожи. Тем не менее, с закрытыми глазами он потянулся к теплому телу Сандера, всхлипывая, когда почувствовал, что другая сторона кровати пуста. Он медленно открыл глаза и увидел, что Сандер сидит на краю кровати, надевая спортивные штаны, которые были поспешно брошены на пол прошлой ночью вместе с остальной одеждой.        — Куда это ты собрался?        Сандер повернул голову и посмотрел через плечо, одарив Робби ослепительной улыбкой.        — Извини, что не сказал раньше, но через несколько часов я должен выйти замуж.        — Как ужасно. Надеюсь, он красивый.        — Да, он такой. У него самые красивые глаза олененка и самые милые ямочки на щеках.        Робби улыбнулся, почти полностью забравшись под одеяло, слишком замерзший, чтобы пытаться быть хоть немного сексуальным. Он вытащил из своего теплого укрытия только голову, и его жених протянул руку, чтобы погладить его по волосам.        — Расскажи мне еще раз, почему мы решили отправиться туда порознь.        — Я обещаю, оно того стоит, Робби.        — Да, ты говорил то же самое о том, чтобы спать отдельно в ночь перед свадьбой.        Сандер рассмеялся и наклонился к жениху, чтобы в последний раз поцеловать его в губы. Он был в восторге от мысли, что в следующий раз, когда он увидит Робби, тот станет его мужем. Но покидать эту кровать было настоящей пыткой. Он снова поцеловал Робби в губы, потом в кончик носа, щеку и лоб. Он встал и почувствовал бабочек в животе, глядя на красивого мужчину перед собой.        — Не могу дождаться, когда увижу тебя там. Я люблю тебя.        — Я тоже тебя люблю.

***

       Йенс наблюдал, как его лучший друг в десятый раз за последние пять минут встает с дивана, поправляя узел галстука, который и так был безупречен. Он тоже встал и подошел к Робби, положив руку ему на плечо, пытаясь немного успокоить. В раздевалке было тихо, и напряжение можно было резать ножом.        — Как ты? — спросил он, глядя на Робби в зеркало. Никогда еще они не были такими стильными, оба в обтягивающих черных костюмах. Их волосы были в странном порядке, особенно у Робби, который уже несколько часов боролся с желанием запустить в них пальцы, как делал всякий раз, когда нервничал. Как только Сандер ушел, он почувствовал, что его беспокойство растет. К счастью, ему пришлось позаботиться о Хиро, иначе у него наверняка случилась бы паническая атака        Когда Элис пришла забрать ребенка, Йенс тут же присоединился к нему.        — Я чуть не плачу с тех пор, как принял душ сегодня утром. Я никогда в жизни не был так эмоционален.        Йенс улыбнулся, пытаясь представить, что он будет чувствовать в день своей свадьбы. С тех пор как неделю назад он сделал предложение Лукасу, они все время говорили об этом, и он испытывал искушение тайно утащить своего жениха куда-нибудь, чтобы пожениться, но в то утро эта мысль стала ужасно отчетлива.        — Я счастлив быть здесь, рядом с тобой прямо сейчас. Я думаю о нашей первой встрече, а теперь ты собираешься к алтарю.        — Йенс, ты мне не помогаешь. Вообще.        Робби отвернулся от зеркала, ища, чем бы себя отвлечь, но ничто не казалось ему достаточно соблазнительным. Ему хотелось выпить, чтобы успокоиться, но в то же время он хотел быть абсолютно трезвым и помнить каждую секунду этого дня.        Когда раздался стук в дверь, Робби сразу же повернулся и увидел лицо матери, выглядывающее из-за двери. Он тепло улыбнулся и подошел, чтобы крепко обнять ее. Он был счастлив, что она здесь. Она сказала ему, что ни в жизнь не пропустит его свадьбу, но они оба знали, что состояние ее здоровья может измениться в течение нескольких часов.        — Ты выглядишь прекрасно, дорогой.        — Спасибо, мама.        — Я встретила Сандера, когда ехала сюда, он был на седьмом небе от счастья.        — Не могу дождаться, когда увижу его.        Они отпустили друг друга, а затем женщина поприветствовала Йенса таким же образом. Она казалась действительно спокойной и безмятежной, и Робби не мог не почувствовать теплую волну радости в груди. В самые мрачные времена своей юности он никогда бы не подумал найти свою вторую половинку, не говоря уже о том, чтобы жениться и быть окруженным людьми, которые примут его и осыплют любовью, включая его мать.        — Пойду посмотрю, готов ли Сандер.        Йенс оставил лучшего друга и его мать наедине, чтобы они поговорили в тихой и спокойной обстановке комнаты Робби, и вошел в комнату Сандера, где ситуация была совершенно иной. Сандер, сидевший в кресле с драматичным видом, обхватил голову руками, и вокруг него воцарился полный хаос. Шарлотта и Лукас играли с Хиро, заставляя его визжать от удовольствия, в то время как Элис и Тео, отец Сандера, что-то обсуждали, потягивая шампанское.        Йенс подошел к Лукасу, чтобы поцеловать его в щеку, и Сандер, который только сейчас заметил присутствие Йенса, поднял голову.        — Лукас, ты можешь перестать пялиться на жопу своего жениха?        — Извини, не могу удержаться.        — Жопа.        Услышав, как Хиро произнес это слово, комната погрузилась в мертвую тишину, и все начали смотреть друг другу в глаза, но тут же расхохотались. Сандер раздраженно закатил глаза.        — Потрясающе. Хорошее новое слово! Идеальное, чтобы прокричать его сегодня во время церемонии, верно?        — Сандер, успокойся. С чего это ты вдруг взбесился?        Шарлотта нахмурилась, встревоженная странным поведением брата. Все ожидали увидеть парня полным сил и счастья, но в этот момент над его головой нависла черная туча.        — Я просто хочу его увидеть. Он нужен мне, чтобы иметь связь с реальностью, но я не могу прямо сейчас, потому что я должен пойти первым и дождаться его.        — Просто остановись. Вы, ребята, должны идти туда вместе со своим ребенком. Вот как вы с Робби всегда все делали. Вместе.        Сандер посмотрел сестре в глаза и кивнул. Внезапно все это обрело смысл. Разлука всегда была ошибкой для них двоих, и это никогда не приводило ни к чему хорошему. Это было не самое подходящее время, чтобы начать что-то менять. Парень взял Хиро на руки и вышел за дверь, быстро пересек коридор и без стука вошел в комнату Робби.        Увидев его, Сандер ахнул, почувствовав, как подогнулись колени и закружилась голова, потому что все нахлынуло лавиной. Через несколько минут он женится на любви всей своей жизни. Он поставил Хиро на пол, который тут же побежал обнимать своего папулю, и закрыл за собой дверь, прислонившись к ней, стараясь сохранить в памяти образ Робби в этот момент. Он был просто идеален.        — Сандер? Что ты здесь делаешь?        — Робби, ты выглядишь…        — Не смей этого делать. Я сдерживаю слезы с самого утра.        Робби несколько секунд держал указательный палец перед возлюбленным, глядя ему в глаза, пока Сандер не закрыл рот невидимой молнией, затем Робби улыбнулся ему, качая головой. Он взял Хиро на руки и подошел к своему жениху, обхватив ладонью его щеку и нежно улыбаясь ему. Оба были взволнованы, и глаза у них слезились. Они потеряли несколько минут, смакуя друг друга взглядами. Это был один из лучших моментов в их жизни, и они оба хотели насладиться им и осознать свои собственные эмоции.        Сандер наклонил голову к руке Робби и закрыл глаза, чувствуя себя более расслабленным. Он все еще был поражен тем, как его тело реагировало на присутствие возлюбленного. Как только Робби оказывался на его орбите, что-то внутри него как будто знало, что все будет хорошо.        — Я был вне себя без тебя, и Шарлотта предложила нам выйти вместе с Хиро, потому что это единственный способ, который у нас всегда получается на ура.        — Я рад, что твоя сестра умнее нас.        — Я тоже.        — Между прочим, ты потрясающе выглядишь. Хотя я не могу дождаться, когда сниму твой черный костюм сегодня ночью.        Они улыбнулись, и Сандер обнял Робби за талию, положив голову ему на плечо и глядя Хиро прямо в глаза. Малыш тоже успокоился, как только его папуля взял его на руки. Возможно, в ДНК Дризенов действительно было что-то такое, что заставляло их так реагировать на присутствие Робби.        Сандер пожалел, что у него нет кнопки для быстрой перемотки всей церемонии и вечеринки. Он хотел остаться наедине с любовью всей своей жизни. Немного опьяненные вином, счастьем и усталостью, с развязанными галстуками, в наполовину расстегнутых рубашках, крепко обнимая друг друга, танцуя под воображаемую песню в их спальне. Больше всего ему хотелось не праздника, а того, что они с Робби будут чувствовать себя ближе друг к другу, как будто они будут принадлежать друг другу чуть больше, до конца своих дней.        Эта идиллия в голове Сандера была прервана стуком в дверь позади него, и голос Лукаса вернул его к реальности.        — Пора!        Робби одарил его самой захватывающей дыхание улыбкой на свете. Он взял его дрожащую руку и сжал в своей. Сандер не знал, как он сможет пройти через всю церемонию, учитывая то, что он уже чувствовал.        Он хотел рассказать Робби все, что было у него на уме и на сердце. Он хотел сказать ему, что любит его, что он счастлив, что он самый счастливый человек на земле. То, что они росли вместе, было лучшим, что с ним случилось. Он хотел поблагодарить его за то, что тот научил его любви. За то, что стал его семьей. За каждый жест, за каждое слово, которые спасли его от самых тяжелых минут. За то, что всегда оберегал его сердце, за то, что прощал его и всегда заставлял чувствовать себя как дома. За то, что заставил его почувствовать себя самим собой. Он хотел рассказать ему все это и еще миллиард других вещей, но знал, что его голос подведет его, как только он попытается сказать больше двух слов, поэтому он сказал одну вещь, которая могла бы подвести итог каждому дню их прошлой, настоящей и будущей жизни.        — Вместе?        — Вместе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.