Непостижный путь лжи

R
В процессе
75
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 3 629 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник

Часть 2

Настройки
       — План? Что еще за план?! — в горячем негодовании прокричал Кайто.       И не столько из-за самого Кокичи — просто тот был идеальной целью для вымещения злости от этой потерянности. Именно он был главной причиной противного чувства. Враг? Друг? Союзник? Безумец? Просто плохой шутник? Лжец? Кто этот человек, и почему его действия всегда противоречили друг другу? Момота не понимал, даже близко не осознавал, что творится. И он знал, что не понимает. С прошлого суда, когда увидел, как лучший друг перебрасывается аргументами с этим сумасшедшим, и как вместе они разрешают невозможное дело. Шуичи ярко прояснил для него эту горькую правду: происходящее тут не укладывается в представлениях Кайто. Простота понятий, в которую он столь искренне верил… здесь не помогала. Как же это злило, как раздражало! Потому так удобно было перенаправлять гнев на Ому, кто заслуживал того сполна.        — Я давно… придумывал план, чтобы застать Кукловода врасплох, — делая небольшие паузы, чтобы вдохнуть воздух, проговорил он.        — Чт… Что ты несешь? Ты и есть Кукловод!        — Оооо… Эм, — Кокичи на секунду запнулся, словно только осознав, этот очевидный вывод. — Это была ложь… Я лишь притворялся им.       Он слегка улыбнулся, с тем же спокойным видом, пока Момота уронил на пол челюсть в полнейшей растерянности.        — З-зачем? — раздраженно выкрикнул он.        — Чтобы закончить эту скучную убийственную игру, конечно! — с чувством заявил Кокичи и непривычно серьезной злостью в глазах. — Думал, если выставлю все так и раскрою правду о разрушенном мире, вы прекратите убийства. Но настоящий Кукловод снова подстроил все… И теперь я умру от рук Маки.        — Подожди!.. То есть это Кукловод спровоцировал ее на это? — в гневном осознании юноша сжал кулаки.        — Да, скорее всего, чтобы избавиться от меня…       Момота замолчал, изучая сосредоточенный взгляд оппонента. Теперь он точно и окончательно запутался. Хотя… Кайто это никогда не мешало. Он просто уверенно следовал тому, что видел сейчас, пока не откроется лучший путь. Поэтому продолжал слушать…       Ома все объяснял, и вещи вроде как прояснялись, но одновременно становились еще запутаннее. Он говорил связно и разумно, порой даже слишком, но рассматривал все как-то так необычно, что проследить ход его мыслей казалось невозможным. Несомненно, понять Кокичи было сложно. Однако Момоту это не сильно напрягало, он привык относиться к подобному проще и старался уловить лишь главное, а заключалось оно как раз в плане.        — И в чем же твоя задумка? — немного успокоившись, юноша почесал затылок.        — Ну, это не так уж и сложно… Кайто, мне нужно, — вдруг его расслабленный тон наполнился зловещей хитростью, а лицо исказила такая улыбка, что, казалось, само восприятие перевернулось вверх ногами, — чтобы ты убил меня.        — Ч-что?! — в ужасе выкрикнул Момота, машинально повернув плечи от шока. — Я? Убил тебя?       И вот снова. Поэтому общение с ним казалось невозможным. С течением разговора речь Омы раз за разом захлестывала его этим чувством потерянности, непонятного и вопиюще неправильного все сильнее. Какие-то тонкие, изворотливые, хитрые мысли, которые приводили Кокичи к столь диким выводам. Они просто выбивали землю из-под ног. Кайто был уверен, мысленно приближаться туда просто опасно, поэтому и не пытался. Однако выслушать было необходимо. Он не задумывался о цели, не задумывался о причинах, или даже просто не хотел их знать, но чувствовал, что сейчас разговор это единственный выход. Этот скользкий, лживый и непредсказуемый человек, который, возможно, все же оказался союзником, точно имел, что сказать.        — Я думал, что ты отреагируешь так… Но ты уверен, что согласен с положением вещей? — вновь абсолютно спокойно произнес Ома. — Если… яд убьет меня, Маки казнят, как убийцу. Мы оба погибнем зря, прямо как желает настоящий Кукловод…       Хитрое выражение лица теперь стало откровенно зловещим, заставив еще раз ужаснуться, как быстро и легко он способен меняться. Кайто скрипнул зубами в подступившем гневе:        — Значит, для этого ты дал мне антидот… — тихо проговорил он, прожигая собеседника яростным взглядом.       Как знал, что не стоило с ним разговаривать! Все равно, что добровольно прыгать в его ловушки! Но самое обидное и страшное было в том, что это правда — если ничего не сделать, Маки умрет!
75 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)