ID работы: 984117

Консультирующий телепат

Слэш
R
Завершён
808
автор
Размер:
44 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
808 Нравится 85 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава VI. Изменения

Настройки текста
Когда все трое прибыли на место преступления, перед ними предстала уже знакомая картина: верхней одежды нет, а спина истерзана в виде той самой буквы. Шерлок внимательно оглядел тело, но ничего нового не обнаружил. - Так что здесь было не как обычно? – раздраженно спросил Холмс. Он терпеть не мог, когда что-то важное убирали оттуда, где это было обнаружено. Это могло быть самой главной зацепкой! Салли Донован выступила вперёд, протягивая ему пакетик. «Ох, простите, Ваше Величество, что тронули это раньше вас!» - саркастически прозвучал её голос в голове детектива. Шерлока не волновало, что думает это кудрявое недоразумение, ведь обычно в этой голове не было ни одной нужной мысли. Это он знал даже без своего особого дара, а сейчас он просто убедился. Детектив раскрыл пакетик и вынул оттуда маленькую пластиковую трубочку без каких либо следов или надписей. Внутри неё виднелась свёрнутая бумажка. Шерлок выудил её оттуда и рассмотрел. К сожалению, это была обычная бумага для принтера, которую можно было найти в любом магазине и в любом доме. Развернув её, Холмс прочитал напечатанные на ней слова: “Я придумал сладкую месть, Что вам жертв теперь не счесть. Можешь долго ты искать, Но ведь можешь пеплом стать”. - Маньяк перешёл на новый уровень, - сказал Шерлок не без удовольствия в голосе, складывая записку в её миниатюрный футляр. – В нём что-то изменилось… И довольно серьёзно. Что с рестораном? Вы проверяли там? - Нет, место оцеплено, внутри никого нет. Убийство произошло ночью; уборщица выносила мусор и нашла жертву здесь, а потом… - Увозите труп и снимайте оцепление, я сюда ещё загляну, - перебил Шерлок и двинулся в сторону дороги. - Но улики… - начал было Лестрейд. - Улики мне. Должен я с чем-то развлекаться, - ответил Холмс. Джон же усмехнулся и побежал за другом. - Зачем ты всегда так резко уходишь? Люди ждут от тебя объяснений… - Как я могу дать им что-то, если у меня этого нет? Я беру самую малость, которая им не даст ровно ничего, а вот меня может натолкнуть на верный путь. Они поймали такси и поехали сразу на Бейкер-стрит, по пути не говоря друг другу ни слова, однако Шерлок слышал всё, что происходило в голове соседа. «Даааа, сон мне сегодня приснился хороший… Я и не думал, что мой мозг способен выдумать такое. Да такого же никогда не произойдёт! Эх, нашёл я тебя на свою голову… Теперь не могу не думать о тебе. Хорошо, что ты не умеешь читать мысли, Шерли. Иначе бы я уже раза три сгорел от стыда» После этой мысли Шерлок невольно улыбнулся. Кажется, теперь он окончательно понял, что же произошло с его доктором. Хотя, с другой стороны, такая ситуация его не веселила, ведь мозг может быть всецело занят либо работой, либо любовью. И, по мнению Холмса, Джон избрал неверный путь. «А если влюблённые заняты одной и той же работой?» - подумалось Шерлоку как-то само собой. И он тут же удивился этой мысли, ибо сам от себя такого не ожидал. Однако она показалась ему довольно занимательной. – «Может, попробовать совместить?» Он посмотрел на Джона, который разглядывал проносящийся мимо город через окно такси. «Попробую, - решил детектив. – Ненавязчиво». В таких мыслях прошло всё путешествие до дома. Друзья так же молча зашли домой, Джон отправился в свою спальню, а Шерлок сразу схватился за скрипку, ведь помимо соседа ему нужно было обдумать ещё и дело, которым они заняты. «Итак, всё, что мы имеем: два динамика с записью кошек, записку с угрозой и таинственную букву, от которой гибнут полицейские. Дело человека “S” привело к таким последствиям. Дальше у нас есть два ресторана, рядом с которыми происходили убийства. Если выбраны эти места, значит, убитые часто там бывали или просто проходили мимо. В одном из ресторанов работала официантка с особой страстью к кошкам. Возможно, это тоже зацепка. Но удары такой глубины и силы не могла нанести хрупкая девушка. Может, она работает не одна. Пока это всё. Сегодня надо заняться сразу двумя делами: маньяком и Джоном». Вот такие отрывистые мысли посещали Шерлока, пока он наигрывал какую-то бессвязную мелодию. За этим занятием прошло несколько часов. Он обдумал ещё пару вопросов и возможные варианты развития событий, потому что расспрос официанток может быть намного труднее, чем это получилось в предыдущий раз. А ведь есть ещё одно дело, которым непременно нужно заняться сегодня же. Ведь чем скорее он докопается до правды в обеих странностях, тем лучше. - Джон, ты голоден? Идём в ресторан! – закричал Шерлок, чтобы выманить соседа из спальни. Ватсон неспеша спустился из своей комнаты, остановился в дверном проёме. - Дай угадаю: мы идём в этот самый «Рассвет», так? - Блестяще! – похвалил Холмс. Джон хмыкнул, а в голове мелькнула мысль: «Очень смешно!». Шерлок резко нахмурился. - Это был не сарказм… - сказал он тихо и как-то расстроенно, но доктор не услышал его, снова поднимаясь в свою комнату. - Джон! – Холмс вскочил с кресла и, переступая через ступеньку, поднялся в комнату соседа и как всегда бесцеремонно распахнул дверь. В этот момент Ватсон стягивал с себя свитер, а наготове уже лежала рубашка и пиджак. - Чёрт, Шерлок, я вообще-то переодеваюсь! - Ну и? Я хотел сказать… - Давай ты скажешь мне потом, когда я буду одет! Джон развернул друга и вытолкал его из комнаты, закрывая дверь изнутри. Оказавшись снаружи, Шерлок только и мог, что развести руками. Хотя, как ни странно, реакция соседа была ему понятна – личное пространство и всё такое… Он спустился вниз, набирая номер ресторана. - Добрый день, ресторан «Рассвет» приветствует Вас! Чем я могу Вам помочь? – зазвучал мужской голос на том конце провода. - Добрый. Мне нужен столик на двоих. И, желательно, подальше от посторонних глаз. - Всё понятно. Вам нужен личный официант? - Личный? Как это? - Это значит, что он будет обслуживать исключительно Вас, без каких-либо задержек. - О, это было бы просто замечательно! - Большое спасибо! Ждём вас! – произнёс мужчина и повесил трубку. Шерлок сделал то же самое, завязал шарф и накинул пальто, оставалось только дождаться соседа. Джон не заставил себя долго ждать и уже через несколько минут он был готов поехать в ресторан. Холмс взял его куртку и помог одеться. «Шерлок, ты меня пугаешь», - подумал доктор, но сказал совсем другое, как это часто и бывает: - Спасибо! Но к чему всё это? Шерлок не ответил, а просто спустился вниз и уже почти поймал кэб. *** Выйдя из такси к уже знакомому ресторану, Шерлок открыл двери, пропуская Джона вперёд себя. Тот снова насторожился, но ничего не сказал и даже не подумал. После этого детектив вошёл сам и направился прямо к человеку за стойкой, с которым ранее разговаривал по телефону. - Добрый вечер! Фамилия Холмс, - сразу выпалил он, не дожидаясь вопроса. - Да-да, вы есть в списке. Джулия! Из-за ширмы за спиной мужчины вышла невысокая девушка с аккуратно уложенными светлыми волосами. Первая мысль не заставила себя ждать: «Какая милая пара!» - Добрый вечер, я Джулия - ваш официант на сегодняшний вечер. Ваш столик для романтического ужина уже готов, так что прошу за мной. - Но мы не… - начал было Джон, однако Шерлок дёрнул друга за руку, приблизился к его уху и прошептал: - Подыграй мне… Доктору эта затея показалась очень странной, но с другой стороны, он был даже рад. Вроде они и работают, и в то же время Джон проводит время с человеком, который ему уже не просто друг. Поэтому, недолго думая, Ватсон взял Шерлока под руку, и они двинулись вслед за официанткой. Из небольшого холла девушка вывела их в просторный зал с множеством столов, где почти каждый столик был занят то интеллигентной компанией, то обычными парами. Атмосфера была донельзя приятной: неяркий свет мягко омывал каждый сантиметр помещения, в центре зала располагалась небольшая сцена, на которой находился оркестр, исполняющий различные композиции. В глубине зала находилась зона, в которой столики были отделены ширмами. Кажется, за такой столик Джулия и вела своих клиентов. Это было Шерлоку на руку – в голову не будут лезть чужие мысли, которые были бы сейчас так некстати. Девушка распахнула одну из ширм и пропустила друзей внутрь. Они уселись друг напротив друга, и официантка сразу заговорила: - Вот, здесь вам никто не помешает. Я сейчас вернусь! Как только она вышла, Джон наклонился к Шерлоку: - Ну и как это нам поможет в деле? - Представь, что мы секретные агенты. И у нас есть легенда. Общая легенда, понимаешь? И вообще, расслабься и получай удовольствие! Говорят, здесь вкусно готовят! – непринуждённо ответил Шерлок. Для него это было в какой-то степени игрой. Игрой на чувствах соседа. Джон закатил глаза и сложил руки на стол. Холмс решил окончательно вжиться в роль и накрыл своей ладонью руку друга, что заставило Ватсона густо покраснеть. «Что ты делаешь? Что ты делаешь, чёрт возьми?!» - судорожно думал доктор, но от этих мыслей его отвлекла вновь появившаяся Джулия. - Я принесла вам меню, выбирайте! – сказала она жизнерадостно. - А можно задать вам вопрос, не касающийся кухни? – начал издалека Шерлок, пока Джон разглядывал меню. - Конечно! Всё, что Вам будет угодно. - А как вы относитесь к кошкам? А то мы с Джонни решили завести питомца и сразу подумали о кошках… «Как ты меня назвал?!» - гневно раздалось в голове Шерлока. Это можно было также прочесть и в полном недоумения взгляде Джона, который, к счастью, остался незамеченным девушкой. - Ну, я больше птичек люблю… - смущённо проговорила Джулия, но потом её как будто осенило. – Ох, жаль вы не пришли дня три назад! У нас тут девушка работала, всё-всё о кошках знала! А они за ней, как за хозяйкой, ходили, даже бездомные. - Как интересно! И действительно, жаль… - Могу вам только имя её сказать - к сожалению, больше ничего не знаю. Лейла Ганс. Вдруг вы наткнётесь на неё где-нибудь. - Спасибо огромное! – включился Джон. – А теперь я хотел бы сделать заказ… - Да, я слушаю… Девушка записала и удалилась, оставив «пару» наедине. - Что это были за вопросы? Как они могут нам помочь? – сыпал вопросами доктор. - Ты не представляешь, сколько мы уже узнали! – с удовлетворением в голосе сказал Шерлок, откидываясь на спинку стула. Он посмотрел на соседа, но по его взгляду понял, что до него так ничего и не дошло. – Я тебе дома расскажу. А пока займёмся ужином, да, дорогой? И буквально на последних словах за ширму зашла Джулия, закатывая внутрь небольшой столик на колёсиках, на котором стояла заказанная ими еда. Джон снова покраснел, а Шерлок самодовольно улыбнулся. - Прошу, ваш заказ! – оповестила девушка, переставляя еду с одного столика на другой. – Если вам ещё что-нибудь понадобится, дёрните за эту верёвку и я вернусь. А пока оставлю вас. Приятного аппетита! Широко улыбаясь, она удалилась. - Шерлок, к чему вся эта легенда? «Я чувствую себя так, как будто меня выставляют дураком при всех!» - Но почему бы и нет? Зато она работает безотказно. Люди становятся как-то лояльнее к нам, ты не заметил? А я да. Вот, пользуюсь этим, - проговорил Холмс, уплетая свой ужин. «Ну и методы у тебя! Хотя чего я возмущаюсь? Давно пора привыкнуть. К тому же, Ватсон, расслабься хоть на секунду! Ведь если исполнятся твои тайные желания, подобное будет неизбежно!» *** - Счёт, пожалуйста! – сказал Шерлок, когда Джулия вошла снова. - Один момент! – девушка снова скрылась за обратной стороной ширмы. - Да, было действительно вкусно! – сказал Джон, направляясь к вешалке, на которой они оставили свои вещи. - Видишь, сколько дел мы сделали всего за один вечер! Шерлок тоже не сидел. Он мягко, почти неслышно вышел из-за стола, подошёл к Джону, прижался к его спине, обнимая за талию. Ватсон чуть не подпрыгнул от неожиданности. Холмс приблизился к его уху и прошептал: - Не паникуй, мы всё ещё на задании… «Какое к чёрту задание! Ты хоть можешь представить, что я чувствую?! Шерлок, я убью тебя!» Детективу от этих мыслей стало странно весело, и к тому же он снова сумел предугадать момент - после этих инструкций на ухо Джону вошла официантка. Сначала она вздрогнула от удивления, потом отвернулась, положила счёт на стол и поспешно вышла. Шерлок отстранился, взял счёт, вложил туда деньги и снова повернулся к Ватсону. Тот стоял будто в оцепенении, но в своих мыслях он уже не раз ударил Холмса по лицу. Инициатор сего действа подошёл к вешалке, снял с неё куртку Джона и снова помог ему одеться. В полном молчании они покинули ресторан, однако доктор всё ещё мысленно избивал Шерлока, но уже, кажется, был готов сделать с ним ещё кое-что… *** - Шерлок, ты ничего не хочешь мне рассказать? – спросил Джон, когда они наконец прибыли домой. - Ах, да. Почему вопрос о кошках? Потому что под подозрение попадает одна девушка, имя которой мы и выяснили благодаря этим животным. Лейла Ганс, кошатница. Скорее всего, записи на микродинамики сделала именно она. Значит, эта девушка как-то связана с убийствами. Почему я так решил? Потому что она работала в обоих ресторанах, около которых были совершены убийства. Но буквально после произошедшего Лейла оттуда увольняется, а заведения общепита не хранят информации о бывших сотрудниках. Если бы мы не спросили, никто бы и не догадался… - Шерл… - Теперь осталось лишь узнать, фигурировала ли она в каких-либо делах, да хотя бы просто как свидетель, и найти её. Если она не преступница, значит, с её помощью мы выйдем на настоящего убийцу. - Шерлок, я не об этом, - замялся Джон, но после паузы добавил, – спасибо, что объяснил. - А о чём тогда? - Что это была за комедия, которую ты там разыгрывал? - Эксперимент! – хитро улыбнулся Шерлок и удалился в свою комнату, оставив Джона одного дальше недоумевать над произошедшим. *** В чёрном-чёрном здании, в чёрной-чёрной комнате в свете тусклой лампы сидел мужчина, прикованный наручниками к стулу. Он только-только начал приходить в себя, как из ниоткуда раздался голос, заполняющий всё пространство: - Привет! – это был странный голос: начало слова было произнесено мужским тембром, но потом он плавно перетёк в женский. – Тебе удобно? Наручники не жмут? Мужчина наконец смог раскрыть глаза, оглядывая всё вокруг, но кроме лампы ничего не было видно. Он попытался дёрнуть руками и ногами, но ничего не вышло – запястья и лодыжки были надёжно прикованы к стулу, а тот, в свою очередь, привинчен к полу. Голос, который он слышал, был странный, плавающий, каждый раз меняющий тональность. - Кто вы? Что вам нужно? – закричал мужчина. - Оу, мне нужны только твои страдания, - произнёс голос. Мужчина не мог понять, откуда он исходит. Казалось, что отовсюду. - Отпусти меня или убей! – снова заговорил мужчина. - Ну что вы, мистер Грегсон, ни за что! Вы мне нужны здесь и живым… - произнёс голос. Сразу после этой фразы что-то резко ударило мужчину по затылку. Сознание погрузилось в туман.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.