ID работы: 984117

Консультирующий телепат

Слэш
R
Завершён
808
автор
Размер:
44 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
808 Нравится 85 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава VII. Игра

Настройки текста
- Ммм… Шерлок, я должен тебе кое-что сказать, - говорил Джон, теряясь. – Это очень важно для меня. И для тебя, наверное, тоже… Холмс огляделся по сторонам. Вся эта обстановка была ему знакома. Да, это был тот самый ресторан, в котором они ужинали сегодня. Но кое-что отличалось. Вокруг не было ни души. Только тихая, плавная мелодия играла где-то вдалеке. Было ещё кое-что необычное. Близость. Джон прижимал Шерлока к себе, а тот в свою очередь устроил свои руки на плечах доктора. Они неторопливо раскачивались в такт незамолкающей музыке. Такая атмосфера способствовала откровенному разговору. Руки Ватсона тряслись, Холмс чувствовал дрожь, пробирающую обоих. - Никогда не предполагал, что такое может случиться со мной. Никогда не думал, что столкнусь с таким человеком, как ты. Таким невыносимым, дерзким, иногда даже грубым! Но, как ни странно, ты единственный, с которым я действительно сблизился. Сблизился настолько, что я теперь сам теряюсь в своих же чувствах. Привязанность, любовь… Называй это как хочешь. Но я больше склоняюсь ко второму варианту. Ведь когда ты рядом со мной, мне хочется, чтобы ты был ещё ближе, чтобы эти мгновения никогда не кончались… Ты говоришь, что сантименты - это дефект. Но по мне: ещё больший дефект, когда они безответны. Потому что ты только и думаешь о том, что нужно сделать, чтобы хоть как-то дать понять человеку, что ты ему небезразличен. Я говорю всё это здесь… Но как быть в реальности? Я истощён из-за этих мыслей. Мой секрет терзает меня. Вдруг Шерлок сам начал говорить, но это было так, будто говорит кто-то другой, но его устами: - У всех есть секреты. Может, стоит быть откровенными? Всё кружась в танце, Шерлок чувствовал, будто земля уходит из-под ног, музыка смолкает, а взгляд погружается во тьму. Холмс открыл глаза. Он сидел около двери на полу в спальне соседа, в очередной раз слушая его сон. Стрелки на часах показывали пять утра. Теперь он окончательно понял, что Джон влюблён не на шутку. Шерлок сам терялся в том, что он стал чувствовать после таких неофициальных признаний. Они привязались друг к другу за довольно недолгое время их знакомства. Но теперь, кажется, отдельно они уже не смогут… И действительно, как теперь с этим быть? Шерлок не может променять работу на любовь, но ведь и Ватсон всегда будет рядом, чтобы напоминать, даже невербально, что есть чувства, от которых он старается убежать. А может, одно другому не мешает? Это же Джон, который всегда рядом, который всегда выручит, который поставит тебя на место, хотя это ещё никому не удавалось! Может, стоит прислушаться к словам из сна? Такие секреты хранить нельзя. Но прежде чем разбираться в этом деле, нужно заняться другим… Шерлок неслышно поднялся и перебрался к себе в комнату, чтобы Джон, пробудившись, не спрашивал, почему Холмс снова здесь. *** Проснувшись снова, Холмс обнаружил, что время было уже восемь, а входная дверь квартиры только что захлопнулась. Джон ушёл на работу. «Как-то некстати…» - подумалось Шерлоку, однако он резко вскочил с кровати и через пару секунд уже был в спальне друга. Он сел рядом с его кроватью и выудил из-под неё некогда оставленный там ноутбук. Он открыл документ, и пальцы быстро застучали по клавишам: «День третий. Характер полученной информации наводит на размышления. Объект номер два часто думает, как всегда не о том, однако это и нарушает покой моих мыслей. И прежде чем делать что-то, нужно разобраться в себе». На этом запись была завершена, и Шерлок снова запрятал ноутбук под кровать. Когда он спустился, в гостиной его ожидал небольшой сюрприз в виде Грега Лестрейда. - Грегсона похитили. Прямо из его дома. Это был тот маньяк, я уверен. Едем быстрее, - произнося эти слова, Лестрейд сильно волновался, голос его дрожал, но он изо всех сил старался сохранить спокойствие. «Он мой очень старый друг. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось» - думал он. - Пару минут… - Шерлок удалился. *** Через полчаса мужчины были уже на месте преступления. По дороге сюда, Шерлок отправил Ватсону несколько сообщений, но получил лишь один ответ: «Я занят. ДВ» Это расстроило детектива, почему-то ему казалось, что рядом с Джоном думается как-то лучше… - Что именно произошло? – спросил Шерлок, входя в квартиру похищенного. - Судя по всему, его украли прямо из дома, а на постели оставили записку. Снова. У Шерлока радостно загорелись глаза: наконец, ещё одна путеводная нить! Войдя в спальню, детектив окинул помещение быстрым, но цепким взглядом. Кровать разобрана, на ней ножом начертана буква, через открытое окно врывался беспокойный ветер. На кровати, придавленный будильником, лежал небольшой клочок бумаги, на котором так же было напечатано: «Славный принц у нас в руках, Скоро обратится в прах. С каждым днём всё тише крик. Чуть промедлишь – он погиб!» - Маньяк знает, что я взялся за дело. Так благородно с его стороны оставлять мне подсказки. - Но какие? – изумился Лестрейд. Он, как часто бывало, не понимал сути происходящего. - «У нас», видишь эти строки? В первой записке было «Я». Это не один человек, но их, полагаю, не больше пяти. Как они вытащили его? Через окно, по пожарной лестнице, как и вошли… Но не вытащили же они его прямо спящего? Значит, должно быть что-то, что откроет нам этот небольшой секрет, - говорил Шерлок, размышляя. Детектив двинулся к входной двери, внимательно разглядывая пол. Но ничего примечательного не попадалось на глаза, что весьма огорчало Холмса. Около входа он остановился, миллиметр за миллиметром рассматривая пол через лупу снаружи. Кажется, будто он намеренно что-то искал, и наконец его поиски увенчались успехом. - Пинцет и пакет! – крикнул Холмс. К нему сразу же подбежал молодой сержант с нужными ему предметами. Взяв пинцет, Шерлок аккуратно захватил свою находку, вгляделся в неё ещё раз, понюхал и только потом вложил в пакетик. - Кошачья шерсть! – торжествующе произнёс детектив, возвращаясь к инспектору. - Ну и что это нам даёт? – удивился Грег. - Если вы не заметили, а вы не заметили, то кошки в этом деле играют далеко не последнюю роль. Они как предвестники беды, которых посылают именно те, кто хочет устроить эту беду. Они отвлекают внимание, пока преступники делают своё дело. И здесь, очевидно, то же самое. - Но во всём городе миллионы кошек и их хозяев! Как найти тех, кто нам нужен? - Я уже выяснил имя одной особы с необычайной страстью к кошкам. - Но… - Почему именно она? Лестрейд, вы ещё сами себе не наскучили? Она работала в ресторанах, около которых находили тела, а потом в тот же день увольнялась! Можно сказать, инспектор, что вы сплоховали в этом вопросе! «Шерлок, сейчас не время для оскорблений, человек в опасности!» - с обидой прозвучали слова в голове детектива. Холмс на секунду замолчал, но потом добавил: - Лейла Ганс. Найдите её. Я подозреваю, что она – ключ ко всему. Не забудьте дать мне адрес. Мы наведаемся к ней. На этих словах он стал удаляться из квартиры, в очередной раз набирая Джону сообщение. «Постарайся освободиться поскорее. У нас есть работа. ШХ» В это время Ватсон принимал пациентку, и внезапное смс заставило его вздрогнуть. Так, что он чуть было не выронил стетоскоп из рук. - Прошу прощения, - сказал Джон смущённо, продолжая осмотр. Девушка не придала этому никакого значения, но последующее смс снова нарушило всю сосредоточенность Джона. - Ещё раз простите. Мой друг совсем не понимает, что у меня тоже есть дела. Сейчас я выпишу вам направление. Джон сел за стол, выписывая девушке направление к другому врачу, хотя ничего страшного у пациентки не обнаружилось. Когда она вышла, доктор взялся за телефон. Новое смс гласило: «Ты меня игнорируешь? ШХ» «Шерлок, вообще-то у меня тоже есть работа! И как бы мне не хотелось ей заниматься, это нужно. Не отрывай меня. ДВ» «Может, тебе стоит завязать с медициной? Они и без тебя отлично справятся. Ты нужен мне. Здесь и сейчас. ШХ» Лицо Джона исказила грустная ухмылка. Последние слова очень тронули его, но он с горечью понимал, что это касается только дела и ничего больше. «Как бы ты меня ни уговаривал, тебе придётся ждать окончания рабочего дня. ДВ» «Возьми выходной на завтра. Человек в опасности. ШХ» «Спасай его без меня. ДВ» «Я не могу без тебя. ШХ» Только после того, как Шерлок отправил сообщение, до него дошла двусмысленность этой фразы. Джон, наверняка, тоже это заметит, подумает об одном, но воспримет совсем по-другому. Хоть он и очень надеется на правильность своей мысли, но ведь будет абсолютно уверен, что на самом деле такого быть не может. Шерлок и сам засомневался, какой смысл он вложил в эту фразу. Сразу оба или только один? Джон несколько раз перечитал сообщение. Оно ударило его, как если бы это было признание в любви. Он отложил телефон, всё ещё смотря на экран. Что его так шокировало? Шерлок ведь часто говорил, что пропал бы без своего блоггера, и всякие вещи в этом роде, но ещё никогда они не проходили через его душу таким образом, никогда не оставляли такой отпечаток. Через пару минут Ватсон пришёл в себя от такого неожиданного поворота и подумал, что Шерлоку он нужен только для того, чтобы входить в контакт с людьми, потому что его грубость порой даёт отрицательный результат. «Ладно, всё, пора возвращаться в реальный мир, доктор», - подумал Джон и снова погрузился в рутину. *** Шерлок остановился прямо посередине улицы. Что-то внезапно пришло ему в голову. Почему Грегсон? Чего они хотят от него? Значит, разгадка отчасти зависит и от него. - Лестрейд? Где вы сейчас? – спешно заговорил Холмс, когда гудки в телефоне сменились на голос инспектора. - Скоро будем в Скотланд-Ярде. Тебе что-то нужно? - Да. Мне нужны дела Грегсона за этот год. Все, какие есть. Я тоже скоро подъеду. - Я пока сделаю запрос, там и встретимся. *** - Что вам от меня нужно, если не моя смерть? – прохрипел Грегсон в темноту. На этот раз он уже не был связан. Запястья жгло от боли, но никаких оков на них не было, другие части тела тоже не были привязаны. Он был свободен внутри другой ловушки. - Понимаете ли, мистер Грегсон, - заговорил голос, всё так же перетекая из женского в мужской. – Был один человек, дело которого вы закрыли, даже практически не разбираясь в нём. Вы не нашли никого, кто мог бы быть подозреваемым, вы даже игнорировали улики. Вы знаете, что было с той несчастной девушкой? Какие зверства происходили до, в момент и после её смерти? А я знаю. Нет, убийца не я. Я проводил своё расследование. Я узнала всё, что мне было нужно, я почти решила эту загадку. И теперь я хочу узнать, почему, когда пропадает, например, инспектор полиции, его ищут лучшие люди? А когда пропадает простая смертная, на неё не обращают внимания? Все те люди, которые были убиты в подворотнях, тоже причастны к бездействию в деле этой девушки. А что я? Я хочу отомстить за неё. И моя месть почти совершилась, но я решился на игру. В которой главный приз – это вы. Но я не собираюсь ждать слишком долго, и вашему пёсику я дам об этом знать. - Но в чём смысл? Если они найдут меня, они найдут и вас! И вы попадёте в неприятности из-за своих деяний! - Может, в этом и есть моя цель? Пусть меня найдут. Я тоже хочу поведать миру о том, какой вы прекрасный полицейский, если рядом с вами нет Шерлока Холмса. Пусть все знают, что вы ничего не можете. Может, вас тоже посадят? А другие уже расплатились за Ваш непрофессионализм. Там в углу есть еда. Кто знает, сколько ещё вам здесь находиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.