ID работы: 9841857

Я тебя услышал

Слэш
NC-17
Завершён
31
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
По-прежнему где-то посреди Франции Когда мы наконец въехали в деревню, было уже совсем темно. Я затормозил около первого попавшегося большого дома. Массивные деревянные ставни были закрыты и не пропускали света, но я решил рискнуть. Двери открыла невысокая женщина средних лет. «Bon soir, Madame!» (Добрый вечер, мадам). На этом мои познания французского исчерпывались и я перешел на английский, дополняя его отчаянной жестикуляцией, пытаясь объяснить, что мой друг болен и я ищу врача и гостиницу. Хозяйка ответила по-французски, перемежая речь английскими словами, и я с грехом пополам понял, что в деревне нет ни гостиницы ни врача, только аптека и ее владелец, к которому обращались в неотложных случаях. Я уже было собрался ехать искать ту самую аптеку, но хозяйка остановила меня и, посмотрев на Антона, предложила завести его в дом. Я открыл дверцу машины. Шаст сидел, закрыв глаза, и похоже не собирался приходить в себя. - Тоха, дружище, ну-ка давай выгружаться, - я освободил его от ремня безопасности, просунул руки под спину и колени, пытаясь приподнять. - Стой, Арс, я сам, - он открыл глаза и с усилием вылез из машины. Я забросил его руку себе на шею, и, пошатываясь, двинулся к дому. Мы ввалились в просторную комнату, заставленную антикварной мебелью. Хозяйка, Катрин, махнула в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, но у меня просто не хватило бы сил на такой подъем, и я свалил Антона на диван тут же в гостиной. Выглядел он так себе. Бледность прошла, но лицо было в поту, щеки горели. Я тронул рукой его лоб. Жар. Черт, у него температура. Это точно не похмелье. Катрин, принесла воды и показала жестом, что попытается его напоить. - Vite! Go, find le medecin! (Быстрее, беги за врачом) - смешивая языки, сказала она, протягивая мне бумажку, на которой успела нацарапать что-то на французском. Аптеку найти не составило труда. В деревне была всего одна улица и мигающий зелёный крест был виден издалека. Я затарабанил изо всех сил в стеклянную дверь и только потом заметил кнопку звонка. Но позвонить не успел, в глубине аптеки зажегся свет и показался силуэт мужчины. Когда он приблизился к двери, я увидел миниатюрного роста пожилого араба в пижаме. Он заговорил со мной по-французски, но я быстро сунул ему в руки записку Катрин и заорал - доктор, хелп! Фармацевт коротко посмотрел на меня, взял записку и жестом попросил подождать. Когда я привёл его в дом Катрин, он быстро оценил бурякового цвета лицо Шаста и засеменил в ванную, на ходу перекидываясь фразами с хозяйкой. Пока он мыл руки и доставал стетоскоп и тонометр, я опустился на пол рядом с диваном. На Антона жалко было смотреть, его била дрожь, лицо исказила гримаса. В кармане штанов засветился мобильник, я достал его и взял Шаста за руку. Задержал немного горячие пальцы в своих и приложил телефон для разблокировки. Экран загорелся, как новогодняя ёлка, множеством сообщений и пропущенных звонков. Подошёл врач, начал прослушивать и простукивать грудь Антона, и, чтобы не путаться под ногами, я вышел на улицу. Мне не хотелось общаться с многочисленным друзьям Шаста, потому я отравил всем контактам в телефонной книге одну и ту же лаконичную фразу: застрял в глуши, с интернетом пизда, как смогу напишу. Какое-то время я смотрел на иконки его мессенджеров и даже занес палец, чтобы кликнуть, но все же укротил своё любопытство и сунул телефон в карман. Мой мобильник был на последнем издыхании и тоже полон гневных сообщений и вызовов. Я поспешил набрать Серегу. - Тих, тих, тих! не накаляй! - я прервал трехэтажную тираду и слегка отодвинул телефон от уха, чтоб не оглохнуть, - мне тут пришлось немного в больничку поиграть, некогда было лясы точить. - Чегооо? Что случилось-то? Вы, че йобнулись в кого-то? Серега включил громкую связь и все заговорили разом, оглушив меня окончательно. Я вкратце пересказал события вечера, и мы договорились, что утром пришлю им координаты, чтобы они смогли нас найти. - Арсени, - хозяйка сделала ударение на последний слог, - come! Фармацевт уже складывал свой чемоданчик. Шаст выглядел по-прежнему неважно. Доктор затараторил на языке, отдаленно напоминающем английский. Я мало, что понял, но уловил слова «вирус» и «инъекция». Похоже, он сделал укол, чтобы снизить температуру. Основным лекарством был сон. Он пообещал, что вернётся утром, и протянул мне визитку: фармацевт, Рафик Фаррах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.