Часть 3
3 сентября 2020 г. в 23:32
По-прежнему где-то посреди Франции
Когда мы наконец въехали в деревню, было уже совсем темно. Я затормозил около первого попавшегося большого дома. Массивные деревянные ставни были закрыты и не пропускали света, но я решил рискнуть.
Двери открыла невысокая женщина средних лет.
«Bon soir, Madame!» (Добрый вечер, мадам). На этом мои познания французского исчерпывались и я перешел на английский, дополняя его отчаянной жестикуляцией, пытаясь объяснить, что мой друг болен и я ищу врача и гостиницу.
Хозяйка ответила по-французски, перемежая речь английскими словами, и я с грехом пополам понял, что в деревне нет ни гостиницы ни врача, только аптека и ее владелец, к которому обращались в неотложных случаях. Я уже было собрался ехать искать ту самую аптеку, но хозяйка остановила меня и, посмотрев на Антона, предложила завести его в дом.
Я открыл дверцу машины. Шаст сидел, закрыв глаза, и похоже не собирался приходить в себя.
- Тоха, дружище, ну-ка давай выгружаться, - я освободил его от ремня безопасности, просунул руки под спину и колени, пытаясь приподнять.
- Стой, Арс, я сам, - он открыл глаза и с усилием вылез из машины.
Я забросил его руку себе на шею, и, пошатываясь, двинулся к дому. Мы ввалились в просторную комнату, заставленную антикварной мебелью. Хозяйка, Катрин, махнула в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, но у меня просто не хватило бы сил на такой подъем, и я свалил Антона на диван тут же в гостиной.
Выглядел он так себе. Бледность прошла, но лицо было в поту, щеки горели. Я тронул рукой его лоб. Жар. Черт, у него температура. Это точно не похмелье.
Катрин, принесла воды и показала жестом, что попытается его напоить.
- Vite! Go, find le medecin! (Быстрее, беги за врачом) - смешивая языки, сказала она, протягивая мне бумажку, на которой успела нацарапать что-то на французском.
Аптеку найти не составило труда. В деревне была всего одна улица и мигающий зелёный крест был виден издалека. Я затарабанил изо всех сил в стеклянную дверь и только потом заметил кнопку звонка. Но позвонить не успел, в глубине аптеки зажегся свет и показался силуэт мужчины.
Когда он приблизился к двери, я увидел миниатюрного роста пожилого араба в пижаме. Он заговорил со мной по-французски, но я быстро сунул ему в руки записку Катрин и заорал - доктор, хелп! Фармацевт коротко посмотрел на меня, взял записку и жестом попросил подождать.
Когда я привёл его в дом Катрин, он быстро оценил бурякового цвета лицо Шаста и засеменил в ванную, на ходу перекидываясь фразами с хозяйкой.
Пока он мыл руки и доставал стетоскоп и тонометр, я опустился на пол рядом с диваном. На Антона жалко было смотреть, его била дрожь, лицо исказила гримаса. В кармане штанов засветился мобильник, я достал его и взял Шаста за руку. Задержал немного горячие пальцы в своих и приложил телефон для разблокировки. Экран загорелся, как новогодняя ёлка, множеством сообщений и пропущенных звонков.
Подошёл врач, начал прослушивать и простукивать грудь Антона, и, чтобы не путаться под ногами, я вышел на улицу. Мне не хотелось общаться с многочисленным друзьям Шаста, потому я отравил всем контактам в телефонной книге одну и ту же лаконичную фразу: застрял в глуши, с интернетом пизда, как смогу напишу.
Какое-то время я смотрел на иконки его мессенджеров и даже занес палец, чтобы кликнуть, но все же укротил своё любопытство и сунул телефон в карман.
Мой мобильник был на последнем издыхании и тоже полон гневных сообщений и вызовов. Я поспешил набрать Серегу.
- Тих, тих, тих! не накаляй! - я прервал трехэтажную тираду и слегка отодвинул телефон от уха, чтоб не оглохнуть, - мне тут пришлось немного в больничку поиграть, некогда было лясы точить.
- Чегооо? Что случилось-то? Вы, че йобнулись в кого-то?
Серега включил громкую связь и все заговорили разом, оглушив меня окончательно. Я вкратце пересказал события вечера, и мы договорились, что утром пришлю им координаты, чтобы они смогли нас найти.
- Арсени, - хозяйка сделала ударение на последний слог, - come!
Фармацевт уже складывал свой чемоданчик. Шаст выглядел по-прежнему неважно. Доктор затараторил на языке, отдаленно напоминающем английский. Я мало, что понял, но уловил слова «вирус» и «инъекция». Похоже, он сделал укол, чтобы снизить температуру. Основным лекарством был сон. Он пообещал, что вернётся утром, и протянул мне визитку: фармацевт, Рафик Фаррах.