ID работы: 9844122

Truth and Measure/Правда и мера

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1006
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
736 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1006 Нравится 430 Отзывы 316 В сборник Скачать

3.7

Настройки текста
На следующее утро, когда они уезжали из таунхауса, Миранда сказала: «Я поеду на ужин ровно в семь тридцать, — Энди кивнула, зная, что Джимми тоже принял это к сведению. — И не забудь о моем обеде». «Точно, — сказала Энди, надеясь, что ее голос не показался Миранде слишком резким. На всякий случай она откашлялась и добавила: «Кхм. Извините. Конечно, я помню». Времени на обед у Миранды со Стэном Оппенгеймером в действительности было немного. Всего тридцать минут, которые они смогли бы провести вместе. Энди постоянно мучительно думала, как они планируют уложиться в эти тридцать минут. Это было очень мало, насколько она могла помнить по опыту с бывшими. Пытаясь отвлечься, она решила набрать Кристиану и договорилась с ним встретиться за ужином в восемь. Он сказал что пьеса, должна была начаться в девять, так что, вероятно, они не успеют к началу, но ничего не поделаешь. После короткого разговора с ним, Энди почувствовала себя немного лучше. Потому что перспектива сходить куда-нибудь поужинать или прогуляться подальше от Миранды казалась ей очень заманчивой и подняла настроение. Увы, ненадолго. Миранда прибыла на показ «Burberry» за три минуты до его начала. Ее лицо раскраснелось, словно от возбуждения, а глаза светились, словно от удовлетворения. Она практически мурлыкала, садясь на свое место. Энди хотелось рвать и метать. Ни о каком приятном просмотре шоу не могло больше идти речи. Она поняла, что не в состоянии на чем-то сосредоточатся, и только огромным усилием воли ей удавалось удерживать внимание до пяти часов вечера, пока они с Мирандой не вернулись в особняк. Миранда, как обычно, немедленно удалилась в свою комнату, не сказав ни слова. Энди же попыталась немного поспать, чтобы выглядеть свежо для… не свидания… для встречи с Кристианом сегодня вечером. Но ей удалось только двадцать минут подремать, а затем она сдалась, встала, переоделась, накрасилась и решила еще раз сверить график. В воскресенье утром команда «Подиума» возвращалась в Нью-Йорк. Сегодня была пятница. Энди знала, что у нее все продумано и записано — машины, места в самолете (на этот раз она определенно сумела попасть на рейс Миранды — очень иронично), багаж. Но никогда не помешает повторно уделить внимание важным вещам. Она спустилась вниз в десять минут восьмого, как раз в тот момент, когда на кухне зазвонил телефон. Определитель высветил домашний номер Миранды, значит звонок был как-то связан с ее детьми. Энди сразу подняла трубку, стараясь сдержать волнение. «Алло, привет?!» «Привет, Энди», — послышался голос одной из близняшек. Поскольку звонили с городского телефона, Энди было затруднительно сказать с какой из девочек она говорит. «Как дела?» Бодрый детский голос вселил в Энди надежду, что в Нью-Йорке все в порядке. «Хорошо, — сказала она. — Как вы там, девочки? Что случилось?» «Ничего», — сказала одна из дочерей Миранды, и по ее небрежному, почти безразличному тону, Энди догадалась, что это была Кэссиди. «Мы просто хотели поздороваться с мамой, потому что позже, когда она обычно нам звонит, не сможем с ней поговорить». Энди улыбнулась, а затем посмотрела на часы. «Ой. Знаешь, она должна пойти на ужин через пятнадцать минут, но я уверена, что она будет рада немного поболтать с вами. Ты хочешь, чтобы я ее нашла?» Энди, конечно, не хотелось бродить по дому в поисках Миранды, а уж тем более, беспокоить ее в ее комнате, но если близняшки хотят поговорить с матерью… «Да», — сказала Кэссиди, но потом Энди услышала, как Кэролайн прервала ее: «Дай мне», и звук телефона, переходящего из рук в руки. «Привет, Энди, — сказала Кэролайн. — Тебе весело на Неделе моды?» Кэролайн всегда задавала трудные вопросы. «Я устаю на Неделе моды, — честно призналась Энди, стараясь при этом казаться веселой. Кэролайн захихикала. — Я как раз собиралась поискать твою маму». «Подожди, — сказала Кэролайн. — Мы разговариваем с ней каждый день. А с тех пор, как мы с тобой разговаривали, прошла целая вечность». «Думаю, так и есть, — подтвердила Энди. — Итак, что вы там сегодня делали?» «Я сдала тест по математике лучше, чем Кэссиди», — сказала Кэролайн. «О, — удивилась Энди, а затем Кэссиди отняла у сестры телефон и громко похвасталась: — Но я справилась с отчетом намного лучше, чем Кэролайн». Энди задумалась, писала ли она какие-то «отчеты» для школы, когда ей было десять лет. «Что ж, поздравляю вас обеих, — поспешно сказала она. — Это здорово. Похоже, вы действительно хорошо справляетесь». «А Челси была отстранена от школы на неделю, — злорадно сказала Кэссиди. — За курение в женском туалете». «Что?! — потрясенно воскликнула Энди. — Челси ваша ровесница?» «На год старше, — сказала Кэссиди, как будто это все меняло. — И еще она тупая. Во всех туалетах есть детекторы дыма». «Да уж», — согласилась Энди, и Кэролайн забрала трубку снова. «В следующем месяце у нас день рождения, — сказала она. — Нам будет одиннадцать». «Я знаю, — ответила Энди, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно бодрее и радостнее. — Я собираюсь начать планировать вашу вечеринку уже в ближайшее время. Эй, у вас есть какие-то особые пожелания?» «Мы хотим, чтобы Дэвид Блейн (* известный амер. иллюзионист, известный по многочисленным рискованным трюкам) устроил для нас волшебное шоу, — сказала Кэролайн. — И мы хотим, чтобы этот парень из Ace of Cakes (*американское кулинарное реалити-шоу) испек для нас торт. Шоколадный. Скажи ему, чтобы торт выглядел как рояль». «Этот парень? — Энди взяла ручку и блокнот. — Какой парень?» «Я не помню его имени. Ну знаешь, тот, с маленькой бородой. Он выглядит как байкер или что-то в этом роде». «Я выясню, — пообещала Энди. — Значит, рояль, да? Он может это сделать?» «Он может все», — сказала Кэролайн, затаив дыхание. Энди усмехнулась. В этот момент она услышала шаги, спускающиеся по лестнице, и поняла, что Миранда вышла из своей комнаты. Миранда появилась в холле, и Энди увидела, что она уже полностью готова к выходу, потому что на ней было вечернее платье и она выглядела просто сногсшибательно. Энди, конечно, не ожидала ничего иного, но все равно почувствовала ноющую боль в сердце. Когда Миранда посмотрела на Энди, ее глаза расширились от удивления. Энди задалась вопросом: «почему?», пока не вспомнила, что она тоже была одета по случаю и демонстрировала не меньшее декольте. Все еще хмурясь, Миранда указала на телефон. «Это близняшки, — пояснила Энди, а затем сказала Кэролайн, — твоя мама уже пришла. Я передаю ей трубку, хорошо?» «Подожди! Мы еще не все рассказали тебе о вечеринке». «Давай вы расскажите мне об этом в следующий раз, — сказала Энди. — Через пару дней. Мы все уладим. Пока-пока», — добавила она, несмотря на непрекращающиеся протесты Кэролайн, а затем передала телефон Миранде. «Привет, Бобси, — сказала Миранда, не сводя глаз с Энди, оглядывая ее снова и снова. — Мамочке придется позвонить вам позже. Она сейчас очень занята». А? Энди посмотрела на часы. Было двадцать минут восьмого. У Миранды в запасе имелось еще как минимум десять минут, а учитывая, что она была уже полностью готова, ей не составило бы труда поговорить с близняшками, которым и так не хватало внимания. «Да, да, мы все уладим с вашей вечеринкой. Обещаю, — сказала Миранда. — Я позвоню вам завтра. До свидания». Затем она нажала кнопку «отключить» на телефоне и посмотрела на Энди, которая начинала уже действительно сильно нервничать. «Почему ты так одета? Я же сказала, что ты не пойдешь на ужин». «Я знаю, — ответила Энди. — Я иду в другое место». «В какое место?» — потребовала Миранда. «Я случайно встретила Кристиана Томпсона, — сказала Энди напущено небрежным тоном, и постаралась скрыть непреодолимое желание раздеть Миранду. — Мы собираемся поужинать». «Кристиана… — глаза Миранды расширились в удивлении. — Это шутка?» «Нет», — сказала Энди, удивленная не меньше возмущением Миранды. Конечно, у Миранды не было причин любить Кристиана, но она в прошлом году так эффективно его кастрировала, не так ли? Он больше не был угрозой. А после их с Жаклин рокировки, он, вероятно, никогда даже не думал о том, чтобы бросить вызов Миранде снова. Миранда должна была это знать. Она могла читать людей, как раскрытую книгу. Последний раз, когда Энди говорила с Мирандой о нем, закончился тем, что Миранда рассмеялась ей в лицо. Энди очень-очень старалась не вспоминать об этом. «Мы собираемся поужинать и пойти посмотреть маленькую пьесу». «Ужин и маленькая пьеса?» — Миранда посмотрела на Энди так, будто та говорила на китайском. «Ну да, — беспомощно сказала Энди и добавила, желая пошутить: «Ну, на этот раз я не допущу, чтобы он оказался в полотенце. Хм. Ха, ха». Щеки Миранды стали ярко-красными. «Серьезно? — сказала она. — Ты собираешься ужинать с этим человеком, после того, что он хотел сделать с «Подиумом»… и со мной?» Ой-ой. Это явный просчет. Это плохо. Очень плохо. «Но Вы же его остановили, — быстро сказала Энди. — Просто он… он всего лишь хочет провести со мной время, вот и все. Я имею в виду, Миранда, если бы он задумал что-то против Вас, я была бы последняя из людей, с кем бы он хотел поужинать». Миранда насмешливо рассмеялась. «Правда? С кем, если не с тобой?» Энди уставилась на нее. «Миранда, он знает, что я предупредила Вас тогда в Париже. Он знает, что я не собираюсь передавать ему никакой информации… и я не буду. Я никогда бы не предала Вас». Миранда открыла рот, чтобы что-то сказать, но Энди быстро добавила: «Если у него есть какие-то планы — меня они не касаются. Я ничего ему не дам. Вы знаете, я бы не стала». «Ничего подобного я не знаю», — холодно сказала Миранда. Ой. Забудем Стэна Оппенгеймера. Забудем все. Миранда не смогла бы найти более обидных и жестоких слов для Энди, даже если бы она искала их на протяжении столетий. Энди уставилась на нее в шоке, не веря своим ушам. «Что?» — сказала она через мгновение. «Ты меня слышала», — ответила Миранда. «Вы же на самом деле не имели в виду ЭТО, — тихо сказала Энди. — Вы не можете так думать, — Миранда молча смотрела на нее. — Я… Вы не можете, — добавила Энди. — Я, я не верю в это». «Могу сказать то же самое про тебя», — произнесла Миранда, явно не подозревая, что она только что разбила то малое, что осталось от сердца Энди, на тысячу осколков. «Я не верю в это, — повторила Энди, как будто Миранда вообще ничего не говорила. — Я… значит Вы мне не доверяете? После всего, что я для Вас делала, после всего, что Вы когда-либо говорили мне делать или просили сделать…» «Да. Действительно», — сказала Миранда холодным, как снег со льдом, голосом. Ее взгляд стал твердым и непреклонным. Что, черт возьми, случилось? Тогда Энди поняла, что перешла черту, совершив ту же ошибку, что Рой, Люсия и Эмили. Она облажалась таким образом, что Миранда считала непростительным. И чтобы Энди теперь ни сделала, какой бы поступок ради нее ни совершила, все будет — незначительным. Любая жертва, которую она могла бы принести на ее алтарь не будет иметь никакого значения. Холодное выражение лица Миранды говорило красноречивее всяких слов. Энди видела уже этот взгляд раньше, и он всегда означал одно и то же. Без исключений. В данном случае, он означал, что Энди больше не нужна Миранде, что теперь она могла попрощаться с ней без всяких сожалений. «Признаюсь, я думала, что могу положиться на тебя, Андреа, — сказала Миранда тем же спокойным и холодным голосом, каким она увольняла Люсию, угрожала Рою и сообщала Энди, что Эмили не поедет с ней в Париж. — По-видимому, что нет. Я очень разочарована». «О», — глухо сказала Энди. Вот то чувство, когда падает гильотина? Наверное. Потому что все вокруг перестало существовать. Казалось, что ее пальцы рук и ног онемели, и ничего вокруг больше не было настоящим. «О, — передразнила Миранда. — Это все, что ты можешь сказать? Я удивлена». «Я не…» — услышала свой голос издалека Энди. «Что?» «А я совсем не удивлена», — наконец сказала Энди, подумав, как глухо звучит ее голос. Может быть, это хорошо, что у нее такой сильный шок, потому что, когда есть шок — нет места слезам. Боль и потрясение действительно были слишком большими, и они спасли ее от унизительных слез перед Мирандой. Взгляд Миранды стал резче, когда она произнесла: «Если тебе есть что сказать…» «Думаю, есть», — ответила Энди. Миранда нахмурилась и продолжила: «Тогда предлагаю сказать это сейчас». «Потому что у меня не будет другого шанса?» Хорошо. Если это то, чего хочет Миранда, то Энди скажет все слова, которые никогда не собиралась произносить; выскажет все, что она хранила только в своей голове, потому что говорить об этом было бесполезно. Вот и крик. Вот и пронзительный вопль. В итоге все равно все закончилось криком. Энди смеялась. Это звучало ужасно, а выглядело еще хуже. «Боже мой. Я знала, что это произойдет, — заламывая руки, сказала она. — Я знала это. Но я сделала все, что могла. Я все делала правильно. Но это не имеет значения, не так ли? Я имею в виду, Вам наплевать. Это не имеет значения для Вас…» «Извини что?» — Миранда резко подняла голову. «Вы думаете, я бы переступила через Вас и запросто сговорилась с Кристианом… Ооо, я поняла, — сказала Энди, и ее глаза округлились. Новые догадки продолжали и продолжали поступать, и каждая последующая была кошмарнее предыдущей. — Потому что Вы думаете, что я такая же, как Вы. Это все объясняет». Энди не могла поверить, что она до сих пор была настолько глупой и не понимала очевидных вещей. «Какая — такая?» «Вы сказали мне это в Париже, — напомнила Энди, указывая трясущимся пальцем на нее. — Что я похожа на Вас, не так ли? — ошеломленная Миранда кивнула. — Значит, Вы думаете, что я могу предать Вас, отвернуться и выбросить, потому что именно так Вы поступаете с людьми. Верно?» «Что?» «Нет, нет, теперь я прекрасно понимаю», — продолжила Энди, все еще не в силах остановиться. Потому что все, что кипело внутри быстро поднималось наружу и вырвалось у нее изо рта, и невозможно было сказать: «стоп». Да и зачем? В любом случае, она теперь была для Миранды, как «вчерашний мусор», не так ли? «Извините, я просто забыла какая Вы на самом деле. Что Вы из себя представляете». «Что… что я из себя представляю?» — недоверчиво переспросила Миранда, как будто все это было для нее чертовски большим откровением, как будто она даже подумать не могла… «Да, — подтвердила Энди, не собираясь останавливаться. — Вы относитесь к людям как к вещам. И стоит им один раз оступиться, хотя бы раз, Вы выбрасываете их на помойку, как Люсию и Эмили. И Вы считаете, что я такая же, что я могу сделать с Вами то же самое. Думаете, я могу предать Вас когда-нибудь». Лицо Миранды больше не было красным. Теперь оно стало белоснежным. Как будто ее очень-очень расстроило то, что она сейчас услышала. Но Энди понимала, что это не так, потому что даже после всего, через что они прошли, Миранда не думала о ней, как о ком-то, за кого стоит держаться. С таким же успехом Миранда могла бы прижать Стэна Оппенгеймера к кухонному столу, при этом заставляя Энди делать записи... И это не было бы так болезненно для нее, как осознание, что ей не дорожат. И хуже всего было то, что Энди оказалась настолько глупа, настолько наивна, что позволила себе на что-то надеяться. Миранда призывала Энди быть честной с ней, намекала, что хочет ей помочь, говорила еще много вещей, которые без всякой причины вселили в Энди пустые надежды. Поэтому сейчас, когда эти надежды были разбиты, ей стало очень больно. Жаль, что Эмили не могла оказаться здесь, чтобы увидеть это. Она бы получила огромное удовольствие. Кухонные часы отбили половину восьмого. Этот звук вернул Энди к реальности, и Миранду, похоже, тоже. Но она по-прежнему была бледна и ее знобило, а ее глазах все еще блестел яростный блеск. Она, должно быть, собиралась убить Энди. Разорвать ее на части, потому что Энди наконец осмелилась открыть рот и… Энди не могла этого больше вынести. Уже нет. Ей нужно было поскорее уйти. «Мне пора», — сказала она, и схватив сумочку, быстро выбежала за дверь. Снаружи Джимми как раз подъезжал к обочине. Энди даже не взглянула на него и не остановилась, чтобы помахать рукой, поскольку она практически бежала на высоких каблуках к ближайшей станции метро. Энди понятия не имела, как она сможет сконцентрироваться на пьесе или даже на ужине, не говоря уже о реальном разговоре с Кристианом, но она должна была попытаться это сделать. Ей нужно было провести этот вечер с кем-то. Или, по крайней мере, пережить его, прежде чем она вернется обратно и узнает, что ее уволили; что она должна незамедлительно покинуть «Подиум» и больше никогда не появляться в поле зрения Миранды Пристли. Найджел говорил, что она хорошо умеет использовать, открывающиеся перед ней, новые возможности. Он, вероятно, не знал, что еще лучше она умеет проебывать их. Ничего. Он скоро узнает правду.

***

Кристиан, очевидно, сразу понял, что что-то не так. Энди была уверена в этом, потому что все ее тело, вероятно, кричало о ее горе, как бы широко она ни улыбалась. Но Кристиан тактично помалкивал, пока они не сели за столик в ресторане. «Хорошо, — сказал он. — Что с тобой случилось?» Сначала Энди хотела все отрицать, но вместо этого сказала: «Думаю, меня только что уволили». «Тебя? — его брови взлетели. — Идеальную ассистентку?» «Я открыла рот», — призналась она. По большому счету, «открыла рот» — это было еще мягко сказано. Поездка в переполненном метро помогла отвлечься и успокоиться, а также вернула ей ясный рассудок. И теперь, когда Энди стало лучше — ну, не то чтобы намного — она ​​поняла что на самом деле натворила. Она сошла с ума, если посмела сказать такие вещи своему боссу. Это выходило за рамками любого приличия, не говоря уже о том, кем была Энди, а кем — Миранда. «Хорошо. Самое время! — сказал Кристин и поднял бокал. — За тебя, моя дорогая!» На самом деле ей этого не хотелось, но Энди все же чокнулась с Кристианом, потому что было бы странно, если она этого не сделала. «Так что ты ей сказала?» — с любопытством спросил Кристиан. «Я, ммм, я не хочу вдаваться в подробности. Просто… она сказала мне кое-что обидное и я расстроилась, потом я сказала кое-что обидное в ответ, а затем ушла». «Ушла от нее? — удивленно переспросил Кристиан, потягивая вино. Энди кивнула, испытывая чувство стыда. — Звучит знакомо. Ты сказала ей, что ты не ее детка?» Энди чуть не подавилась вином, а Кристиан раскаивающееся улыбнулся. «Извини. Я не хотел, чтобы это прозвучало так мстительно. Это всего лишь предположение». «А, ну, — Энди не нашла, что ответить и неуверенно посмеялась. — Все в порядке. Думаю, я действительно хороша в драматических уходах». «Ты — лучшая! Так каковы шансы, что она позвонит и прервет наш прекрасный вечер, чтобы уволить тебя?» — Кристиан выглядел искренне обеспокоенным. «Боже, кто знает? Я… — в этот момент глаза Энди расширились. — Черт. Я оставила свой телефон дома. В ее доме. Он лежал на столике рядом с моей сумочкой, и я просто…» «Эй, — Кристиан подался вперед с обнадеживающей улыбкой. — Все в порядке. Теперь ты ничего не можешь с этим поделать». «Это правда», — с сожалением подумала Энди. Что плохого еще может случиться? Что Миранда не звонит и не испортит Энди вечер? Да уж. Именно. Или, может быть, она вдруг почувствует себя плохо, или ей придется пойти к врачу, а Энди там не будет, или… «Хорошо», — судорожно сглотнула Энди и сделала большой глоток вина.

***

Пьеса, которую они смотрели, была премьерой. Ее создал один из друзей-писателей Кристиана, и даже Кристиан должен был признать, что она была не очень хорошей. Тем не менее, Энди изо всех сил старалась казаться восторженной, когда Кристиан представил ее драматургу за кулисами. «Что вы думаете о третьей сцене во втором акте?» — нетерпеливо спросил он у Энди. Энди постаралась вспомнить. Это было когда мужчина, одетый как утка, пытался флиртовать с пожилой гусыней? Или когда маленький мальчик умер от рака поджелудочной железы? На всякий случай, она серьезно сказала: «Это было очень интересно. Я бы хотела узнать секрет того, как Вам удается придумывать такие, ммм, незаурядные диалоги». «Между нами, — сказал Кристиан, когда они позже выходили из театра, — это кокс. Бесконечные дорожки кокса. Ты бы очень удивилась что сама смогла бы написать после этого». «Блестящие полеты, а?» — сказала Энди и Кристиан махнул рукой ближайшему такси. «Куда?» — спросил он, и Энди легко смогла прочитать приглашение в его глазах. Конечно, она могла бы поехать к нему. Конечно, она могла бы переспать с ним и на время забыть обо всем, кроме бессмысленных физических ощущений, которые, наверное, помогли бы избавиться от внутреннего напряжения и тягостных раздумий в течение нескольких часов. Энди посмотрела на свои часы. Была почти полночь. «Думаю, мне лучше вернуться», — сказала она. Кристиан выглядел разочарованным, но совсем не удивленным, когда придерживал для нее дверцу такси. В отличие от Миранды, ему явно не нравились долгие тихие поездки на автомобиле, и он все время говорил, не пытаясь найти в Энди собеседника. Она была благодарна ему за это. Она могла просто слушать его и кивать, в то время, как ее мысли были далеко отсюда. К моменту, когда такси подъехало к особняку, Энди уже до такой степени накрутила себя, что ее практически трясло от нервов. Кристиан вышел, открыл ее дверь, а затем они оба посмотрели на темные окна таунхауса. По всей видимости, в течение последних нескольких часов Миранда не посчитала необходимым оцепить свой дом забором с колючей проволокой или вырыть ров, или поставить охрану, или сделать что-нибудь еще, что сигнализировало бы о том, что Энди больше не может вернуться сюда. Тем не менее, это еще ничего не значило. Энди предположила, что Миранда, скорее всего, дома и, возможно, уже спит. Поэтому в окнах нет света. Но был и другой вариант. Что если она где-нибудь со Стэном Оппенгеймером занимается тем, чем Кристиан хотел заняться с Энди? Теперь это почему-то снова имело значение. «Думаю, я должен пожелать тебе спокойной ночи, — сказал Кристиан и в его голосе вновь проскользнула скрытая надежда. — Ты уезжаешь в воскресенье?» «Да, — ответила Энди. — Уезжаю». Они посмотрели друг на друга. «Спасибо за ужин и за компанию», — сказала Энди. Кристиан слабо улыбнулся, наклонился и поцеловал ее в щеку. «Береги себя, девочка Миранды, — мягко сказал он. — Увидимся снова». Энди покраснела, а затем улыбнулась Кристиану, который отступил назад, понимая, что настоящего поцелуя не предвидится. Он помахал ей, возвращаясь к такси, и Энди опять с опаской посмотрела на особняк. Дом внезапно показался ей гораздо более пугающим, чем когда-либо прежде. Она глубоко вздохнула, и поднявшись по лестнице, повернула ключ в замке. Что ж, Миранда не закрыла дверь изнутри. Это уже было не плохо. Энди прокралась в дом так тихо, как только могла, сняла обувь в коридоре и на цыпочках поднялась по лестнице. Из-под двери спальни Миранды не светил свет, но Энди видела, что ее пальто висело в шкафу в холле. Так что Миранда определенно была дома, даже если она не вышла из своей комнаты, чтобы выдохнуть пламенем в лицо Энди, прежде чем отправить ее первым рейсом в Нью-Йорк. Удивительно, но на двери спальни Энди не было таблички с надписью: «Ты уволена». Даже в самой комнате ничего подобного не обнаружилось. Ни сообщения, написанного ярко-красной помадой на зеркале в ванной, ни сменянного постельного белья. Вместо облегчения она почувствовала только еще большее беспокойство. Несомненно, Миранда просто нагнетала обстановку, заставляя Энди в агонии ждать последнего удара. Миранда была хороша в подобных вещах. Когда Энди легла спать, она поняла, что не может заснуть, несмотря на свое нервное истощение в конце очень долгого и напряженного дня. Но кровать была такой мягкой, а одеяла такими теплыми, что даже повышенная эмоциональная напряженность Энди — сдалась перед ее физической усталостью. Слишком много всего произошло. Ей пришлось слишком много все пришлось пережить за сегодня и за всю последнюю неделю. Энди закрыла глаза и погрузилась в глубокий, но тревожный сон. Несмотря на то что ей удалось избежать Миранду ранее, к несчастью, она ждала ее во сне. «Я говорила тебе не разговаривать с журналистами. Теперь я должна тебя уволить». На этот раз Миранда намеренно скрывала от Энди газету, которую та все время пыталась увидеть и прочитать заголовок, но Миранда продолжала прятать. «Пожалуйста, не увольняйте меня, — плакала Энди. — Пожалуйста, не заставляйте меня уходить от Вас». «Я должна. Теперь все знают. Ты должна была знать, что это не может продолжаться долго». «Мне очень жаль, — всхлипывала Энди. — Я никогда больше не облажаюсь! Простите, что накричала на Вас». «Я не хочу, чтобы ты была здесь. Ты должна уйти». «Пожалуйста, не прогоняйте меня, — умоляла Энди. — Мне все равно, что Вы сука. Я не хочу уходить от Вас!» Затем Миранда ударила ее по лицу. «Ой! — сказала Энди и схватила ее за руку. — Для чего это было?» «Проснись, — сказала Миранда и снова толкнула ее в плечо. — Андреа. Я сказала, проснись». Энди открыла глаза и обнаружила, что кто-то схватил ее за плечо и трясет взад и вперед. «Проснись», — повторил голос Миранды. Она была взбешена. Энди моргнула и прищурилась. Кто-то зажег лампу у двери. Должно быть, это была Миранда, которая сидела на краю кровати Энди и решительно встряхивала ее. Когда Энди открыла глаза, Миранда отдернула руку от ее плеча и положила к себе на колени. На ней был серый домашний халат. Часы на тумбочке большими красными цифрами показывали 5:30. Энди тут же подскочила в постеле, приподнявшись на локтях. «Что случилось? — ахнула она. — Вы в порядке? — это должно быть что-то срочное. — Я, эм, подождите… — черт, ее мобильный телефон до сих пор оставался на столике внизу. — Дайте мне телефон… я позвоню доктору Финчу… минутку, я могу…» «Наблюдать за тем, как ты просыпаешься это так захватывающе», — сказала Миранда. И правда, Миранда не говорила, что ей плохо или она страдает от боли. Она также не казалась рассерженной, ну если только немного. Энди моргнула и снова покосилась на нее. «Вы в порядке?» — повторила Энди свой вопрос. «Нет», — сказала Миранда. «Черт! — вырвалось у Энди. — Что случилось?! Почему Вы не хотите, чтобы я позвонила доктору?» «Зачем? Вызов доктора заставит тебя волшебным образом изменить обо мне мнение?» «А?» — ничего не поняла Энди. «Нам нужно обсудить то, о чем ты говорила ранее, — сказала Миранда. — Об использовании людей и избавлении от них». Энди уставилась на нее. Затем она повернулась и снова посмотрела на прикроватные часы. 5:31 «С..сейчас?» «Когда еще? — рявкнула Миранда. — Мы обе должны быть готовы к семи, не так ли? Это единственное свободное время, которое у нас есть сегодня, о чем ты сама знаешь, Андреа». «О», — протянула Энди и подняла руку, чтобы стереть остатки сна с глаз. Она была полностью дезориентирована и напугана, потому что Миранда так резко ее разбудила, что сердце Энди было готово выскочить из груди. Точно так же, как в ночь после того, как Миранда узнала, что Стивен изменяет и хотела сделать аборт, а затем отказалась от этого в течение двенадцати часов, позвонив Энди в три ночи, чтобы просто поставить ее в известность. Очевидно, будить Энди посреди ночи теперь стало любимым хобби Миранды. Энди пришлось напрячься и сосредоточиться, потому что на кону стояли ее работа и личное счастье. Неважно, насколько она была зла, неважно, насколько отвергнутой себя чувствовала, но она знала, что не сможет справиться с этим, если Миранда выкинет ее с работы. Не сейчас, еще нет. Еще немного времени. Пожалуйста. «Я сожалею, — пробормотала она, — о том, что… я сказала ранее». «Нет, это не так», — спокойно опровергла Миранда. «Это так! — громко воскликнула Энди, уже позабыв о своих добрых намерениях. С каких пор Миранда знает о ее чувствах больше, чем сама Энди? — Я ужасно себя чувствую из-за того как я с Вами разговаривала». «Но ты так думаешь», — сказала Миранда. «Эмм…» — не нашла, что сказать Энди, прекрасно понимая, что ее ложь будет за мгновение раскрыта. Миранда отвернулась и уставилась на стену, а Энди только заметила, насколько у нее прямая и напряженная поза, и как крепко она сжимает, сцепленные на коленях, руки. «Я сделаю все необходимое, — внезапно начала говорить Миранда, все еще не глядя на Энди. — чтобы «Подиум» оставался лучшим журналом, каким он только может быть. Для этой цели я найму и уволю всех, кого захочу. Ни один из тех, кто работает на меня, не является незаменимым, Андреа. Ни Эмили, ни Люсия, ни даже Найджел. Я сделаю то, что должна, и не перед кем не буду извиняться за это. Ты понимаешь?» «Да», — прошептала Энди, чувствуя себя маленькой девочкой. «Ты не будешь вновь меня упрекать за это?» «Нет», — сказала Энди, гадая, получит ли она хоть какое-то пособие при увольнении и сколько сеансов терапии потом сможет себе позволить. «Однако, — не отрывая взгляда от стены, сказала Миранда, но затем остановилась, глубоко вздохнула и начала снова. — Однако, это не распространяется на мою личную жизнь. Я думала ты знаешь об этом, но, как выяснилось, нет», — ее голос вдруг стал резким, как было всегда, когда она указывала на чью-то беспросветную глупость. Вдруг Энди поняла, что у нее сильно болят локти и поднялась в сидячее положение. Теперь ее глаза находились на одном уровне с глазами Миранды, и если бы Миранда захотела взглянуть на нее, они бы встретились взглядом. «Я, хм, хорошо», - пробормотала Энди. А что тут вообще происходит? «Люди, которые являются частью моей личной жизни, — сказала Миранда, — такие люди — незаменимы. И я не «выбрасываю их». Шок-шок! Миранда и раньше шокировала Энди. Черт возьми, она шокировала Энди чаще, чем кто-либо другой из ее знакомых. Но она еще никогда не шокировала Энди таким образом, заставляя задуматься, не галлюцинирует ли она, находясь под серьезными наркотиками. «Оу», — непроизвольно вырвалось из открытого рта Энди. «Оу», — передразнила Миранда, но на этот раз ей не хватило яда в голосе. «Я, — сказала Энди и тяжело сглотнула, — Ваша личная...» — ей не удалось закончить фразу, потому что язык не поворачивался. «Да», — резко ответила Миранда, тем категоричным тоном, которым обычно приказывала принести ей самый горячий кофе. Миранда не увольняла ее. Миранда не ненавидела Энди. Миранда думала о ней как о ком-то личном, как о… «Итак, я Ваша… Ваша — Энди собрала все мужество в кулак и произнесла, — Я Ваш друг». Когда эти слова вылетели у Энди изо рта, она испугалась и обрадовалась одновременно. Миранда ничего не ответила, и Энди задумалась, не зашла ли она слишком далеко, не перешагнула ли невидимую грань. «Я заметила, как ты на меня смотришь», — неожиданно сказала Миранда. А? Энди открыла было рот, чтобы что-то ответить, но в этот момент до нее дошло, о чем именно говорит Миранда. Что конкретно она имеет в виду. По-прежнему не глядя на Энди, Миранда фыркнула и продолжила: «Я наблюдательна, Андреа, а ты не совсем изящно умеешь это скрывать, ну скажем так, в канун Нового года». Волнение Энди улетучилось, остался только ужас. Плюс здоровая доза полного унижения. Ещё никогда в жизни Энди не было настолько неудобно пред кем-то. Она чувствовала, что каждый мускул в ее теле напрягся и замер. «Я… — задыхаясь от стыда начала Энди, но тут же сдалась: Боже мой». «Ой, успокойся, — сказала Миранда. — Хотя, должна признаться, я думала, что ты натуралка. Разве у тебя не было раньше парня?» «Я, — прохрипела Энди. — Я натур… Это просто э, о, Господи. Миранда, мне так жаль. Я не знала, что было так…» Что? «Очевидно»? Вероятно так оно и было, если Миранда сразу это разглядела… А что, если все заметили? Что, если Энди уже давно была посмешищем всего офиса? Что если все в «Подиуме» считали ее жалкой, скромной помощницей, которая безнадежно влюблена в своего босса? «Мне очень жаль», — повторила Энди, желая умереть. На этот раз она действительно этого хотела. «Серьезно?» — сказала Миранда. «Да, — выдохнула Энди, и напрягалась, чтобы опять набрать в легкие побольше воздуха, — Я не хотела… я никогда не хотела причинять Вам дискомфорт, я… — она тяжело сглотнула. — Я никогда не хотела, чтобы Вы узнали». «Ну, теперь я в курсе, — сказала Миранда. — Неважно, кто ты. Я натуралка. Меня никогда в жизни не привлекали другие женщины». «Я знаю», — сказала Энди, задаваясь вопросом, действительно ли прыжок из окна будет смертельным, или она только сломает несколько костей и выживет. Может, ей удастся приземлиться на железные перила? «Миранда, я никогда, на самом деле, никогда по-настоящему не думала и не надеялась…» Энди чуть не задохнулась от собственной лжи. Это действительно была большая ложь. Потому что она уже несколько месяцев жила надеждой, как бы глупо и нереально это ни было. «Тем не менее, — прервала ее Миранда, используя тон, который Энди так хорошо знала, — я никогда не понимала, почему физическое влечение так важно для отношений». То, что Энди хотела сказать, собираясь заикаться в следующий раз, умерло у нее в горле. Ой. Нет, забудем о прошлом. Энди никогда еще не была так потрясена, как сейчас. «Что?» — оцепенело сказала Энди. Миранда наконец посмотрела на нее. Затем она встала с кровати и начала ходить по комнате, выглядя очень обеспокоенной. «Мы обе уже не единожды находились в отношениях с мужчинами, не так ли? — сказала Миранда, а Энди молча кивнула. — Учитывая то, где мы находимся на сегодняшний день, очевидно, что эти отношения были неудачными, — она свирепо посмотрела на Энди. — Верно?» «Думаю, что так». «Верно. Мы были с мужчинами, которые не ценили и не понимали наших целей, наших мотивов и что нами движет». «Это… да», — согласилась Энди. «Да, — твердо сказала Миранда и глубоко вздохнула. — Но я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь. А ты понимаешь меня». «Нет, — покачала головой Энди. — Нет, я так не думаю». «Хорошо, скажу по-другому. Ты понимаешь меня лучше, чем кто-либо, кого я знаю. Ты предвидишь все, чего я хочу. Ты знаешь, что я скажу прежде, чем я это скажу». «Я понятия не имела, что Вы собираетесь мне это сказать, — призналась Энди, почти уверенная, что ее глаза не могут расшириться больше. Затем она добавила: «Э… о чем мы говорим?» «Ты интересуешься мной, — сказала Миранда. — И это не только в сексуальном плане. Ты заботишься обо мне. Я это знаю». Энди кивнула, дрожа всем телом, и думая, что у нее больше нет сил, чтобы подтвердить или опровергнуть что-либо. Или, чтобы вообще говорить. Миранда отвернулась к окну и посмотрела в темноту. Энди теперь могла наблюдать только ее профиль. У нее определенно стал заметен небольшой животик. «Я тоже забочусь о тебе», — внезапно добавила Миранда. После бесконечно долгого молчания Энди наконец сумела выдохнуть: «Ох». На этот раз Миранда не стала над ней смеяться. На этот раз она просто горько усмехнулась и кивнула, а затем резко сказала: «Тебе нужно больше уверенности в себе, Андреа. Я уже говорила тебе об этом миллион раз. Я не знаю, сколько времени займет, чтобы ты поняла это». «Увереннос…» — опешила Энди. «Я пригласила тебя в свой дом, — перебила ее Миранда. — Дважды, ради бога! Я сказала тебе, что сделаю для тебя все…» «Что все?» — переспросила Энди. Она не могла, черт возьми, припомнить, чтобы Миранда когда-либо говорила такое. «Все, что угодно в разумных пределах, — сказала Миранда, небрежно жестикулируя. — Я даже позволила тебе прогуляться с Кристианом Томпсоном…» «Вы позволили мне прогуляться с Кристианом», — тупо повторила Энди, не веря, что этот разговор происходит между ними. Миранда повернулась к ней и кинула взгляд полный огня: «Никогда не делай этого снова». «О, ммм», — промямлила Энди, отодвигаясь к спинке кровати. «Я говорю, что я забочусь о тебе, и это очевидно, — хмурясь сказала Миранда, — но после твоего небольшого драматического представления сегодня… — ее голос наполнился негодованием, а взгляд стал намного жестче. — Ты испортила мне весь вечер. Я говорила с важными людьми о важных вещах, и мне приходилось делать это в очень-очень плохом настроении». «П-простите», — подала слабый голос Энди. «Именно тогда я поняла, что нам нужно поговорить, — закончила Миранда. — Теперь скажи, что ты думаешь?» Потом она замолчала в ожидании, скрестив руки на груди, и постучала босой ногой по ковру. «Что я думаю?» Энди тяжело покачала головой. Она не могла думать. Возможно, у нее никогда больше не получится думать. Она была почти уверена, что Миранда только что убила ее мозг. Миранда закатила глаза. «Хорошо, — сказала Энди. — Хорошо, но… Я сожалею, но Вам действительно придется объяснить мне все по буквам. Я не понимаю. Простите», — беспомощно повторила она. «Нам не обязательно заниматься сексом, чтобы иметь удовлетворительные отношения. — сказала Миранда сквозь зубы, — Так для тебя достаточно ясно, Андреа?» — теперь ее лицо стало ярко-красным. Энди резко откинулась на изголовье кровати, потрясенная словно громом. Миранда хотела… Миранда предлагала… предлагала… «Это что-то типа, — выдавила она, — чего-то платонического?» «Именно», — сказала Миранда. «Мы… Вы и я, мы будем… вместе?» Миранда молчала какое-то время, но потом кивнула и с облегчением вздохнула. «И я по-прежнему буду Вашей помощницей?» — спросила Энди, теперь полностью уверенная, что она сейчас под наркотой. Сомнений не было, Кристиан каким-то образом подсунул ей кислоту в вино. Миранда опять кивнула. «И мы будем все равно… работать так, как мы работали». Очередной кивок головы. «Так… так… что это получается, я имею в виду, чем отличается то, что Вы предлагаете, от простой дружбы? Или от тех отношений, которые сейчас есть между нами?» Что тоже не было дружбой, насколько Энди могла судить. «В практическом плане не сильно отличается, — признала Миранда. — Но с другой стороны — очень отличается». «Угу, хорошо, — сказала Энди. — Хорошо, но мне для полного понимания этого понадобится кофе». Десять минут спустя они сидели друг на против друга на кухне, на высоких стульях у барной стойки. Пока Энди сжимала в руках кружку с кофе, Миранда молча смотрела на нее. Энди сделала небольшой глоток, радуясь тому, что ее руки не так сильно дрожат, чтобы расплескать горячий кофе повсюду. Однако они все же дрожали. «Хорошо, — осторожно сказала она. — Как мы уже выяснили, Вы… Вы заботитесь обо мне». Миранда кивнула, выражение ее лица не изменилось. «Но, — продолжила Энди, изо всех сил стараясь не показаться очень глупой, — не как друг? Верно?» Миранда пыталась держаться как всегда невозмутимо, но не смогла справиться с собой, и выдала волнение, заметно сглотнув. «Не совсем». Энди тоже сглотнула. У нее никогда раньше не было подобных разговоров об отношениях, когда обе стороны были к ним не готовы. Она все еще не могла поверить, что ведет этот диалог с Мирандой. «Но Вы же сказали… — она откашлялась и начала снова, — что не думали об отношениях с женщиной». «Да, — раздраженно ответила Миранда и пожала плечами. — Ты ждешь, что я объясню это логически? Я не могу. Если бы я попросила тебя о дружбе и ни о чем другом, я бы недооценила нас обеих. Ты чувствуешь больше, чем дружбу, — она вздохнула. — Я тоже. Меня не волнует, когда мои друзья ходят на свидания с другими людьми. Я не вижу смысла притворяться в обратном». «Итак, значит… Вы заботитесь обо мне в… в… романтическом плане?» Миранда склонила голову набок и едва заметно кивнула. А затем последовал уже более решительный кивок: «Да». Сердце Энди забилось и у нее закружилась голова. Она не могла поверить, что это правда происходит с ней. Единственное, что она смогла сказать было: «Вау» Губы Миранды наконец скривились в улыбке и она протянула: «Мм». «И… как давно? — прищурила глаза Энди. — Вы сказали, что, когда я в первый раз остановилась в вашем доме?» «Нет, — раздраженно ответила Миранда, и Энди моргнула. — Не тогда. Я не знаю, Андреа, я не смотрела на часы и не отмечала этого в календаре». «Я точно не видела этого в расписании», — сказала Энди, задумавшись, имеет ли она теперь право хоть раз пошутить. Можно ли будет теперь смеяться, когда Миранда говорит что-то смешное? Можно ли будут делать то, что делают все нормальные люди? Миранда не упрекнула ее, но и не засмеялась. Потом Энди кое-что вспомнила и решила, что нужно выяснить это как можно скорее. «А как насчет Стэна Оппенгеймера? — спросила она, сглатывая горький привкус во рту, не имеющий ничего общего с кофе. Потому что, возможно, Миранда пыталась втянуть ее в какие-то свободные отношения, когда вы «привязаны» к одному человеку, но продолжаете заниматься сексом с другими людьми. С людьми, которые вас действительно привлекают. И Энди, которая всегда считала, что люди имеют право спать с кем они хотят, потому что это их личное дело, решила, что в данном случае она не сможет с этим смириться. Потом Энди поняла, что Миранда смотрит на нее так, словно она пришла на работу в самой дешевой блузке «Old Navy». «Стэн Оппенгеймер? — удивленно спросила Миранда. — А что насчет него?» Она действительно сначала казалась удивленной, но затем прищурилась и встревоженно спросила: «Ты никому не говорила, что я встречалась с ним, не так ли?» «Нет, — обиделась Энди. — Вы же сказали мне не делать этого. Помните?» Разве у них только что не было разговора о том, что Миранда должна доверять ей? Разве Энди не ясно дала понять, что не ударит Миранду ножом в спину при первой же долбанной возможности? «О да, я помню, — Миранда коснулась губ указательным пальцем и задумчиво посмотрела на Энди. — Ты действительно думала, что я встречаюсь с ним?» «Ну… да», — призналась Энди. Миранда посмотрела на нее с горькой усмешкой. «Да, Андреа. Я часто встречаюсь с мужчинами на стороне, а потом предлагаю отношения кому-то другому». «Ну откуда мне знать?» — сказала Энди на этот раз с легкой обидой и отпила свой кофе. Теперь же ей могли сойти с рук такие слова? Она должна уметь парировать Миранде. «Все эти обеды, и вы встречались с ним по вечерам, и Вы… Вы…» — Энди осеклась. «Что я? Что?» — рявкнула Миранда. Как бы ни было неудобно об этом говорить, Энди должна была это произнести в слух. «Вы возвращалась всегда такой счастливой, — пробормотала она. — Я имею в виду… Вы выглядели действительно счастливой». Миранда с любопытством приподняла бровь: «Насколько счастливой?» «Как будто только после секса», — покраснев, призналась Энди. К удивлению Энди, вместо того, чтобы обидеться или рассердиться, Миранда довольно улыбнулась. «Право, — сказала она и усмехнулась. — Хм. Как интересно». Энди в замешательстве посмотрела на нее, но Миранда лишь махнула рукой. «Меня совершенно не интересует Стэн Оппенгеймер. Ты должна доверять мне». Голос Миранды был ровным, а лицо спокойным, и только выражение ее глаз выдавало, насколько глубоко она была ранена словами Энди, которые та произнесла в ее адрес несколько часов назад. Энди знала, что Миранда никогда, никогда не признается в этом. Ну что ж, подумала Энди, пришло время выяснить еще кое-что, прежде чем она потеряет храбрость. «Я буду, — заверила Энди, — если Вы будете доверять мне, — она сглотнула. — Ранее, Вы сказали… ну когда я говорила, что не предам Вас… Вы мне не поверили тогда, — Миранда поджала губы. — Этого не должно быть, — сказала Энди. — Правда? Я имею в виду, если… если мы вместе, такого не может быть. Вы должны знать, что я… — она ​​не смогла удержаться от внезапной горькой усмешки. — Что я сделаю для Вас абсолютно все. В «разумных пределах» или нет». «Это опасное обещание, Андреа, — сказала Миранда довольно легкомысленно, хотя взгляд ее был очень серьезным. — и на сегодняшний день слишком старомодное, не правда ли? А теперь перестань быть такой драматичной. Постарайся не воспринимать все слишком серьезно, если я говорю какие-то вещи в гневе. Вещи, которые я, возможно, не имею в виду». Прискорбно было то, что это были извинения, и ничего большего Энди не могла ожидать от Миранды. А самое печальное было то, что Энди приняла их. В этот момент она осознала, что теперь ей придется принимать многое как должное. Теперь, вероятно, она должна будет идти на всевозможные компромиссы и уступки, на которые никогда бы не пошла ни с кем другим раньше. Миранда постучала рукой по столешнице и пристально посмотрела на Энди, возвращая ее на Землю. «Андреа, я прошу тебя доверять мне, — повторила она. — Пожалуйста, давай забудем о Стэне». «Хорошо», — согласилась Энди, и она была почти уверена, что уже забыла о нем. Потому что он был не важен. Потому что Миранда не заботилась о нем. Она заботилась об Энди. Хотя, каким образом она заботилась, тоже был большой вопрос, и им с Мирандой, вероятно, придется вернуться к нему позже. «Вы сказали, что фактически ничего не изменится, — продолжила Энди. — Но в остальном…» «Теперь мы знаем, — пожала плечами Миранда. — Мы проговорили это вслух. Теперь все по-другому, только из-за этого». «Ясно», — протянула Энди, все еще надеясь на более подробные разъяснения, в то время как Миранда внимательно наблюдала за собственной рукой, рисующей узоры на столешнице. «Для начала, — сказала она. — Ты больше не встречаешься с Кристианом Томпсоном, и ни с кем другим, а я не хожу на встречи с Стэном Оппенгеймером». Энди потребовалось несколько секунд, чтобы это осознать. «Мы будем… мы будем принадлежать только друг другу?» — тихо спросила она, не решаясь поверить, что она это сказала Миранде. Миранда кивнула, и, хотя выражение ее лица было холодным, ее щеки слегка покраснели. Это звучит потрясающе, фантастично, невозможно. Все, о чем только могла мечтать Энди. За одним крошечным исключением. «Но… Вы сказали это будет чисто платонически, — неуверенно заключила она. — Вроде как мы будем соблюдать целомудрие?» Энди была уверена, что Миранда должна закатить глаза и сказать, что она опять полностью упустила всю суть. Но Миранда задумалась на мгновение, а потом снова кивнула. «О! О, я, но я…» — начала заикаться Энди. «Секс не так важен», — категорично сказала Миранда. «Да, — неуверенно сказала Энди, на что Миранда недоверчиво подняла брови. — Я имею в виду, допустим, это не самое главное, совсем нет, но… я хотела сказать, что я люблю секс». Миранда выглядела крайне разочарованной, когда произнесла: «В самом деле». «Ну, да, — повторила Энди, не в силах понять, что в этом не так, и гадая, почему Миранда так категорически против. — Что здесь такого?» «Ничего, — сквозь зубы процедила Миранда. — Только нам это не нужно». Она с силой ткнула пальцем в столешницу, а затем выглядя расстроенной, сказала: «Я знаю, что ты молода, и ты думаешь… Прошу тебя довериться мне. Я знаю, что в отличии от остальных, нам это не нужно. Мы подходим друг другу. Я пытаюсь убедить тебя в этом и…» «Нет, я в этом убеждена, — быстро сказала Энди, ужаснувшись мысли, что Миранда может внезапно передумать и забрать все свои слова обратно. — Миранда, я просто…» «Тогда перестань пытаться… Скажи, ты была когда-нибудь с женщиной?» Энди ничего не ответила и тогда глаза Миранды расширились, судя по всему она не допускала даже мысли, что Энди может сказать «да». «Я имею в виду, были ли у тебя отношения с женщиной раньше?» «Нет, — призналась Энди, — но…» Глаза Миранды торжествующе заблестели. «Что ж, — сказала она, очевидно расценив, что ее предложение само по себе логично. — Итак, никто из нас раньше не пробовал ничего подобного. Кажется, я помню, — сухо добавила Миранда, — что ты сильно смущалась, когда впервые принесла мне снимки со съемок нижнего белья». Энди покраснела, вспомнив этот момент. Куда бы она ни повернулась, кругом были голые женские тела в черных кружевах, а затем ей пришлось передать эти снимки, практически порнографического содержания, ухмыляющейся Миранде Пристли. «Это другое, — запротестовала она. — Серьезно! Кроме того, я пережила это. Теперь я постоянно это наблюдаю, — она глубоко вздохнула. — Но эти модели — не Вы». Нет. Они не были Мирандой. Никто ею не был: ни Кристиан, ни Нейт, ни кто-либо другой. Никто, кроме Миранды, не мог довести ее до такого состояния. Никто никогда не злил ее так сильно. Никто так не пугал, и никто не расстраивал настолько. И никто не делал до такой степени счастливой. Вероятно, для Энди это было не слишком хорошо. Но ей было все равно. Если посмотреть на картину в целом, все выглядело просто замечательно. Поэтому она не собиралась отговаривать Миранду от ее безумной идеи воздержания. Даже если «платонические» отношения были совсем не в стиле Энди. Итак: она согласна. Компромисс. Возможно, Миранда передумает позже. В любом случае, сегодня вечером они не стали бы прыгать в постель. Наверное, торопиться действительно ни к чему. Это здравая идея. Кроме того, Энди не могла позволить Миранде передумать; она ​​не могла выстрелить себе в ногу сейчас, еще до того, как узнает, что будет дальше. Миранда моргнула, а затем откашлялась. «Хорошо, — сказала она. — Как бы то ни было…» «Хорошо», — быстро выпалила Энди. «Что хорошо?» «Я имею в виду, все хорошо, — сказала Энди и глубоко вздохнула. Была ни была! Даже если это просто сон. Даже если она в действительности сошла с ума. Даже если у нее были обычные галлюцинации… В любом случае, это было лучше, чем реальность, так что — carpe diem. (*крылатое выражение: «лови момент», исп.) «Давайте попробуем. Давайте сделаем это!» Миранда на секунду выглядела шокированной, а затем подозрительно спросила: «Так просто?» «Да, так просто, — сказала Энди и попыталась объяснить — Послушайте, неважно, куда мы в итоге придем. В любом случае это будет лучше, чем если мы даже не попытаемся, ведь так? — Миранда медленно кивнула. — Так что давайте попробуем. Хочу заметить, это была Ваша идея». «Так оно и есть», — осторожно сказала Миранда. «Ну, тогда вот, — сказала Энди и протянула руку. — Пожмем руки?» — предложила она, опять ожидая, что Миранда закатит глаза. «Хм», — сказала Миранда, но затем, к удивлению Энди, она протянула свою руку и сжала ее ладонь. Энди сразу вспомнила случайное соприкосновение их рук на стакане Starbucks в офисе, это случалось уже дважды. Но на этот раз она чувствовала руку Миранды, которая была мягкой и прохладной. До этого момента Энди не понимала, как сильно ей не хватало прикосновений к коже Миранды, поэтому она не отпустила ее руку сразу. Может быть, Миранда и не хотела с ней спать, но, наверное, время от времени она могла бы выдержать небольшие рукопожатия или какие-нибудь другие прикосновения. «Вам придется давать мне подсказки, — сказала Энди. — Я имею в виду на публике. Если Вы хотите, чтобы я вела себя как-то иначе, или если Вы вдруг заметите, что я делаю что-то странное, или…» Все это было действительно очень важно, потому что на кону был не только имидж Миранды, на кону стояло счастье Энди. «Мы будем осторожны», — сказала Миранда, а Энди догадалась, что на ее языке это означает: «никто ничего не узнает». Затем Миранда легонько потерла большим пальцем тыльную сторону ладони Энди прежде, чем отпустила ее руку, и это заставило Энди сильно покраснеть. «Вот удача, — криво улыбнулась Миранда. — Возможно, это будут первые отношения, в которых кто-то с самого начала знает обо мне все самое худшее». Энди улыбнулась: «Правда? — но потом она перестала улыбаться. — Подождите, я правда уже знаю все худшее? Нет ничего еще более худшего, не так ли?» «Это самое интересное, Андреа, — сказала Миранда. — Попробуй отыскать». «Отлично, — мрачно сказала Энди. — А Вы пока видели во мне только самое лучшее, — она с опаской посмотрела на Миранду. — Подождите, и Вы обнаружите такие паршивые вещи. Ну знаете, вещи, которые сводят с ума…» Она остановилась и закусила губу. Миранда смотрела на нее взглядом, в котором прослеживалась неподдельная нежность. Энди никогда раньше не видела такого выражения на лице Миранды. Она перестала дышать на секунду. «Нет, Андреа, — покачала головой Миранда. — Я еще не видела всего лучшего в тебе. Ты только начинаешь раскрываться, — Миранда лениво потянулась, выгибая спину, а Энди очень постаралась откровенно не пялиться на ее тело. — Я собираюсь принять душ и подготовиться к новому дню.  — сказала Миранда. —  Тебе, вероятно, следует сделать то же самое». «Как? Уже? — Энди вдруг поняла, что на часах было десять минут восьмого. — Но нам еще есть о чем поговорить…» Например, обсудить тот факт, что Миранда была беременна и как, черт возьми, Энди должна была вписаться в это, и что девочки скажут об этих отношениях, и собиралась ли Миранда вообще им сообщать об Энди, и… «Да, есть, — согласилась Миранда. — Давай не будем обсуждать это в шесть утра в последний день Недели моды. В самом деле». «Разве не для этого Вы меня разбудили?» — напомнила ей Энди, не смотря на то, что была очень рада, что Миранда сделала это. «Только для того, чтобы убрать с дороги лишнее, — сказала Миранда, небрежно махнув рукой. — Хочу напомнить, что у нас очень плотный график сегодня». Прежде чем Энди успела опомниться, Миранда соскользнула со стула и обошла барную стойку, приблизившись к Энди, выглядя при этом намного соблазнительнее, чем ей следовало. Если, конечно, она не хотела, чтобы ее трахнули прямо здесь. Энди забыла то, что собиралась сказать и произнесла лишь: «Хорошо, хорошо. Значит мы… э-э…» Миранда наклонилась, и у Энди перехватило дыхание, когда она во второй раз в жизни поцеловала ее в щеку. Только это не было больше тем фальшивым воздушным поцелуем. Губы Миранды были мягкие и теплые, и они так нежно прикоснулись и задержались на коже Энди. Нет, это совсем не сон. Это было реально, потому что даже воспаленный разум Энди не мог придумать ничего подобного; он не мог предвидеть тех эмоций, которые она будет испытывать в данный момент. Энди поняла, что если ей раньше просто отчаянно хотелось, чтобы Миранда прикоснулась к ней, то сейчас она практически умирала от прикосновения ее губ. Когда Миранда отстранилась, Энди осознала, что ей придется умереть еще много раз, прежде чем она сможет собраться с силами, чтобы отплатить Миранде чем-то подобным. «Мы должны быть готовы к работе примерно через час», — произнесла довольно спокойно Миранда и направилась к лестнице. Энди застыла на стуле, глядя вслед женщине, которая в который раз с такой легкостью перевернула весь ее мир с ног на голову. Это действительно приводило в замешательство. Но это было прекрасно. Это было совершенно великолепно. Миранда заботилась об Энди, она интересовалась ей, и у нее не было романа со Стэном Оппенгеймером, и она хотела чтобы они были верны друг другу. Ради всего святого! Энди могла пойти на все, что угодно, ради этого. Если Миранда была готова быть с Энди, зная, что Энди любит ее, как женщину, то Энди может преодолеть любые препятствия, она может выбить любую дверь, она может… Она может быть готова к работе через пятьдесят пять минут. Для начала. Энди допила одним глотком свой остывший кофе, стараясь не подавиться от переизбытка чувств, и поставила чашку в посудомоечную машину. Затем она схватила свой телефон со стойки и со всех ног бросилась вверх по лестнице, радуясь, что Миранда сейчас принимает душ и не видит этого, а еще того, что Энди улыбается, как идиотка. Только что Миранда уговорила ее на отношения. Отношения с женщиной вдвое старше ее, которая разводилась и была беременна ребенком от другого мужчины, а также имела уже двоих детей, и была богатой и знаменитой, а еще была ее боссом… и не хотела заниматься с ней сексом. Оказалось, что Энди была права с самого начала. Эта женщина была большой угрозой. Но теперь она была угрозой исключительно для Энди, так что ничего страшного. Все будет хорошо. Все должно быть хорошо. Если что-то будет не хорошо, Энди все исправит. Она прекрасно умеет это делать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.