ID работы: 9844122

Truth and Measure/Правда и мера

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1006
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
736 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1006 Нравится 430 Отзывы 316 В сборник Скачать

6.2

Настройки текста
На следующей неделе, после их очень приятной встречи в гостевой спальне, Миранда только дважды звонила Энди. Их разговоры были короткими, и Миранда была сильно уставшей. Энди пыталась дозвониться ей каждую ночь, но ее звонки всегда переходили на автоответчик, за исключением одного раза, в четверг вечером, когда Миранда беспокойным тоном сказала, что она слишком занята, чтобы говорить, потому что она «собирает несколько номеров» и она перезвонит, когда будет свободна. «Но я тоже могу быть занята…» — начала Энди. «Спокойной ночи», — отсутствующим тоном сказала Миранда и повесила трубку. Энди швырнула телефон через комнату, но только потому, что она знала, что телефон упадет на кровать. Миранда не перезвонила позже. В тот воскресный вечер ее не пригласили на ужин — Миранда ужинала со Стэном Оппенгеймером и Беатрис ЛаСалла, а Энди давилась лапшой рамэн, злясь на себя за то, что дулась, и рано легла спать. Однако на следующую ночь Миранда позвонила. Она почти фыркнула от волнения: ее новый офис располагался на одиннадцатом этаже, недалеко от старого логова Ирва (которое теперь стало новым офисом Стэна Оппенгеймера). «Это будет прекрасно, Андреа, — сказала она. — Очень красивый вид, даже если он находится на нижнем этаже. Тебе нужно будет пройти мимо и посмотреть». «Я бы с удовольствием, — сказала Энди, недоумевая, как они собираются это сделать. Вдохновленная, она внезапно сказала: Может быть, мне действительно пройти как-нибудь мимо твоего офиса поздно ночью». «Что? О». «Ну знаешь, ты можешь устроить мне частную экскурсию». «Андреа», — сказала Миранда, и Энди практически увидела, как она закатила глаза. «У тебя есть замок на двери, верно?» «Да, в комплекте с камерами видеонаблюдения». «О», — сказала Энди, поникнув. «Ну, ничего, — сказала Миранда. — У тебя же богатое воображение, не так ли?» «Ага, я примечаю многие вещи вокруг». «Да уж, я никогда больше не буду смотреть на спинку кровати по-прежнему, — призналась Миранда и сменила тему. — Близняшки хотят знать, собираемся ли мы переехать». «Переехать?» — удивленно спросила Энди. «Да. Я думаю, они представляют себе особняк где-то на границе с Центральным парком». «О, — засмеялась Энди. — Ну, а ты, что об этом думаешь?» «Нет, — сказала Миранда. — Мне нравится наш дом. Нам не нужно ничего большего, и он очень удобный, — она фыркнула. — Я потратила довольно много времени на то, чтобы все было так, как мне нравится. Я пока не собираюсь ничего менять». «Ага, — сказала Энди. — Как только привыкаешь к чему-то, наступает инерция, — она оглядела свою квартиру с облупившейся краской и потрескавшимися стенами. — Переезды — ужасно». «Не тогда, когда ты платишь здоровенным людям, чтобы они перевезли все за тебя, — сказала Миранда. — Но да, тем не менее, это требует много времени». Энди закатила глаза. Она не могла позволить себе профессиональных грузчиков, а мужчины, которых она знала сейчас, почти все были далеки от «здоровенных». Хотя большинство из них придавали большое значение поднятию тяжестей в очень модных спортзалах, заполненных другими стройными мужчинами. «Согласна». «Я действительно хочу, чтобы ты нашла что-то новое для себя, — добавила Миранда, удивив этим Энди. — Мне не нравится твой дом». «Здесь довольно безопасно, — сказала Энди, решив не упоминать двойное убийство, совершенное на прошлой неделе. — Район классный». «Я ничего не говорила про район, я сказала про здание. Оно выглядит так, словно в одном шаге от того, чтобы обрушиться и убить тебя». «Здание в полном порядке, — соврала Энди, глядя на трещину в стене, которая шла почти от пола до потолка. Она была почти уверена, что сейчас эта трещина стала больше, чем когда они с Нейтом переехали сюда. — И здесь есть отличное место с круассанами внизу». «Ой, конечно, не дай бог, ты покинешь место с круассанами, — сказала Миранда. — Оно, наверное, единственное в своем роде в Нью-Йорке». «Милая, у меня все хорошо, — засмеялась Энди. Наступила тишина. Энди поняла, что она только что сказала, и ее лицо вспыхнуло. — Эээ… Извини?» «Милая» — это нормально, если ты так хочешь, — сказала Миранда, словно покорившись судьбе. — Думаю, могло быть и хуже. Но не используй это слишком часто». Энди с облегчением усмехнулась. Она действительно не хотела этого произносить. Ей просто всегда нравились ласковые слова, пусть и не совсем оригинальные. Нейт всегда был «сладкий» или «детка». Однако она не могла себе представить, чтобы так же называть Миранду. «Я постараюсь не злоупотреблять, сладкая», — сказала она и засмеялась. «Это твое знаменитое остроумие?». Энди не могла перестать хихикать. «Ну, зая, ты знаешь, что тебе это нравится». «Есть всему предел, дорогая», — строго сказала Миранда. «Ой, — сказала Энди, все еще хихикая. — «Дорогая» означает, что у меня большие проблемы, верно?» «Ты всегда была умной девушкой». «Этого стоило ждать», — подумала Энди. Ради таких слов наверное стоит чем-то пожертвовать. Да всем стоит! «Я рада, что ты так думаешь, Кэри». «Кэри»? «Конечно. Ты будешь Кэри Грант, а я буду Грейс Келли, и это будет потрясающе весело…» «Боже мой. Доброй ночи», — сказала Миранда, и Энди усмехнулась. Она запросто могла представить себе выражение лица Миранды. «Спокойной ночи, — сказала Энди, решив сегодня больше не испытывать свою удачу. — Люблю тебя». «Да», — сказала Миранда и повесила трубку. Энди легла спать с улыбкой на лице, позволив ей продержаться весь следующий день. Вечером Миранда не позвонила, а когда Энди сама попробовала набрать ей, то, как обычно, была отправлена на автоответчик. Чувствуя себя немного подавленной, потому что она действительно с нетерпением ждала их вечернего разговора после тяжелого дня, Энди напомнила себе о том, что она повторяла все время: что она должна поддерживать Миранду, быть терпеливой и понимающей. Многие пары не видятся неделями и не разговаривают каждый день. Это не должно быть такой большой проблемой, совсем нет. На самом деле, это глупо сидеть и ждать у телефона. Но разве это не печально? На следующий день Энди позвонила Элли во время обеденного перерыва. «Выпить сегодня вечером? О, я бы не отказалась, — сказала Элли, и Энди улыбнулась. — Я могу улизнуть до того, как прибудет Книга, если вернусь к десяти». «Давай тогда встретимся в восемь тридцать, — сказала Энди. — Найджел собирается поужинать с парой писателей, так что мне нет необходимости торчать сегодня вечером в офисе». «Здорово!» — прощебетала в трубку Элли, и уже в восемь тридцать Энди сидела напротив нее в баре «Федерико», где Найджел догадался, что Миранда беременна и заставил Энди подавиться коктейлем. После той ночи, казалось, прошло уже много лет, и было странно осознавать, что на самом деле это происходило только в декабре. «Я никогда здесь раньше не была, — сказала Элли, оглядываясь вокруг широко раскрытыми глазами. — Это действительно приятное местечко». «Конечно, — сказала Энди. — Только не заказывай Marianas Martini». «Что?» «Это коктейль. Он синий. Поверь мне, не надо». Энди взглянула на меню и решила, что раз нет рядом Найджела, который платит, лучше она вообще откажется от дорогих коктейлей. «Думаю, я просто выпью бокал вина». «Тогда я тоже», — сказала Элли. Они заказали два бокала белого, и затем Элли посмотрела на Энди со своим обычным веселым выражением лица. «Итак, вау, как дела? Тебе нравится твоя новая работа? Она захватывающая?» «Мне нравится, — призналась Энди. — Все хорошо. Я знакомлюсь с множеством новых людей и… да. А как насчет тебя, как твои дела?» «Ой, ну, Миранда только что повысила меня! — сказала Элли и просияла. — Разве это не здорово? Я перехожу в художественный отдел. Я буду помощником директора по дизайну! — потом она нахмурилась. — На самом деле, я не уверена, что это продвижение по службе, но я получаю повышение к зарплате. И я могу помогать создавать наборы». «Поздравляю, — сказала Энди, и их вино принесли как раз вовремя, чтобы они произнесли тосты друг за друга. — За новые возможности!» «Да, — сказала Элли и добавила, — Миранда действительно скучает по тебе». Энди чуть не подавилась в «Федерико» во второй раз, но в последнюю минуту избежала этого. «Правда? — пробормотала она и очень осторожно отпила вина. — Эм, жаль, наверное, что я там больше не работаю». «Как думаешь, она снова тебя наймет, если Ирва больше нет?» — спросила Элли. Энди моргнула. Такая мысль никогда не приходила ей в голову. «Я, мм, так не думаю», — сказала она, понимая, что даже если допустить такую возможность, она никогда не примет подобное предложение. То, что раньше казалось нормальным — работать на свою любимую — теперь стало казаться неправильным. И Энди больше не хотела этого делать, после того как она обрела некоторую независимость, даже если она чертовски сильно скучала по Миранде каждый день. «Мне действительно нравится работать в «Distinguish». Я не собираюсь никуда уходить». «Я знаю, что ты чувствуешь, — сказала Элли. — Ну, ладно. По крайней мере, ты можешь видеть ее за ужином и не только». Энди моргнула, замерла и уставилась на Элли (именно в таком порядке). Элли посмотрела на Энди, и ее улыбка немного дрогнула от того, что она увидела на ее лице. «Гм, — сказала Энди, — как… как…» «Ой! — виновато проронила Элли, и ее глаза расширились. — Я не должна была этого говорить, просто иногда Химена звонит к нам в офис, чтобы узнать расписание Миранды и понять когда она вернется домой». «Химена?» — в ужасе сказала Энди. «Я ей нравлюсь. Ты знаешь, что у нее есть семья в Коста-Рике? Я ездила туда на весенние каникулы в старшей школе и помогала строить несколько домов». «Домов», — безучастно повторила Энди. «Ну да. Я имею в виду, что я не работала все время — многие из нас ходили на пляж по вечерам, понимаешь, в основном мы…» «Химена?» — спросила Энди, прищурив глаза. «Ага, — сказала Элли. — Оказывается, дом, который я строила, на самом деле был для одной из ее кузин. Разве это не совпадение?» «Совпадение, — сказала Энди. — Да. Это удивительное совпадение». «Поэтому я ей нравлюсь, — сказала Элли. Затем она склонила голову набок. — Это, мм… вот почему она мне сказала, — Элли прикусила нижнюю губу. — Она никому не сказала. Я тоже не скажу». Энди почувствовала, как ее позвоночник напрягся, и она посмотрела в большие карие глаза Элли. Они были полны понимания и доброты, и внезапно Энди вспомнила тот день, когда ее уволили, когда Элли пыталась подбодрить ее. «Оу», — сказала она. «Ага, — добродушно сказала Элли. — Я имею в виду, это же просто ужины, так что тут рассказывать?» Энди сглотнула. «Да, думаю, что нечего», — сказала она. «Верно», — кивнула Элли. Затем она мягко добавила: «Каждый имеет право быть счастливым, Энди. Я всегда так думала». «Я тоже так думаю», — сказала Энди, у нее внезапно перехватило дыхание. Лоб Элли нахмурился: «Я имею в виду, каждый, если он не убийца, как Гитлер». «Да, мы сделаем для него исключение, — сказала Энди. Она снова сглотнула. — Спасибо, Элли». «Нет проблем, — сказала Элли и снова оглядела бар заинтересованным взглядом. — Вау. Как ты думаешь, почему они использовали здесь так много красного? Думаю, это не сочетается с моими волосами».

***

Когда Найджел узнал об их отношениях Энди чувствовала себя обязанной рассказать об этом Миранде, однако она не собиралась докладывать ей про Элли. Миранда непременно обрушит на Элли весь свой гнев, что можно приравнять пролитому розжигу в огонь. Кроме того, Энди не думала, что Элли расскажет кому-либо о них. Она вообще не могла этого представить. С другой стороны, было почти приятно то, что кто-то знал о их отношениях и не осуждал этого. Теперь знали, двое, если считать Химену. Хотя Энди понятия не имела, сложила ли Химена в своей голове два и два, или она просто знала, что Энди иногда была дополнительным гостем на ужине у Миранды. Энди не слишком хотелось долго думать об этом. Миранда снова не позвонила в ту ночь, и Энди сказала себе, что это к лучшему, учитывая новые обстоятельства. Но и на следующий вечер в четверг, она тоже не позвонила. Зато это сделал кое-кто другой. «Кэролайн?» — удивилась Энди, когда она ответила на звонок. Было около восьми вечера и она все еще была в офисе, но вокруг было тихо. «Привет, Энди!», — сказала Кэролайн. «Что случилось? Все в порядке?» «Да, все в порядке, — сказала Кэролайн. — Мама снова работает допоздна, поэтому Кара осталась с нами. Мы только что закончили ужин». «О, — сказала Энди, еще более удивленная. — Ну, это… эээ…» «Мы не видели тебя уже сто лет», — сказала Кэролайн. Затем она с тревогой добавила: «Это не потому, что я сказала, что ты толстая, не так ли? Я просто шутила». «Что ты, конечно, нет! — сказала Энди. — Это совсем не из-за этого, Кэролайн. Клянусь. Твоя мама занята, вот и все, так что у меня не было возможности зайти и увидеть всех вас». «Значит, ты должна приехать к нам в это воскресенье, — сказала Кэролайн, тоном уже решенного вопроса. — Мы предупредим маму. Эй, а как можно сказать «симпатичный», но по-другому? Моя учительница сказала, что я слишком часто использую слово «симпатичный» в моей газете». «Э-э… — Энди с трудом смогла переключить мозг, чтобы ответить на вопрос — Давай посмотрим. Красивый, милый, великолепный, э-э… — было довольно сложно подобрать быстро нужные синонимы. — Симпатичный? Э, изысканный?» «О, изысканный! — воскликнула Кэролайн. — Как это правильно пишется?» Вместо того, чтобы посоветовать ребенку достать словарь или открыть гугл, Энди проговорила это слово по буквам. «Круто! — сказала Кэролайн — Так как ты?» «Как, я? — протянула Энди. — О, я в порядке. Не могу жаловаться». «Ты скучаешь по нам?» «Конечно, скучаю», — сказала Энди, понимая, что это правда. «Хорошо, — сказала Кэролайн. — Теперь поговори с Кэссиди, а потом я снова поговорю с тобой». «Хорошо». «Привет, Энди, — сказала Кэссиди. — Как дела? Представляешь Маркус Фелпс подрался сегодня во время перерыва с парнем, который был примерно в тысячу раз больше его, но Маркус берет уроки дзюдо, и это было так круто…» В общем, близняшки потратили больше получаса, передавая телефон друг другу, ни разу не давая Энди сказать и слова. Это заняло бы больше времени, но к Энди подошла взволнованная женщина из отдела маркетинга. «Это здорово, девочки, — быстро сказала Энди, прерывая все, что Кэссиди говорила о Бритни Спирс. — Я рада, что у вас все хорошо, но мне нужно идти, ладно? Я все еще на работе, и кому-то нужно, чтобы я кое-что сделала прямо сейчас». «О, хорошо, — сказала Кэссиди. — До свидания». Раздался звук переданного телефона, и Кэролайн сказала: «Пока, Энди! Приходи на ужин в воскресенье!» «Конечно, я…» — начала говорить Энди, но Кэролайн уже повесила трубку. Энди вздохнула и улыбнулась женщине по маркетингу. Как ее звали? Тео? «Мне нужно немедленно отправить это по факсу Иеремии в Валентино, и у меня нет его прямого номера», — сказала Тео, с отчаянным видом. «Вот, у меня есть его контакт — сказала Энди, раскрывая свою записную книжку. — Я буду счастлива отправить ему факс». «О, спасибо, — горячо сказала Тео. — Найджел отрубит мне голову, если я не отправлю это в срок. Он пугает меня этим постоянно! Разве он не пугает так тебя?» Энди уставилась на нее, а потом сказала: «Да, иногда». «Без шуток», — кивнула Тео. Энди старалась не рассмеяться. Найджел, наверное, будет очень рад услышать, что люди начинают съеживаться при мысли о нем. Хотя, если он узнает об этом, то, вероятно, станет совсем невыносимым. Может, она все-таки ничего не скажет ему. «Но ты работала на Миранду Пристли, — продолжила Тео. — Думаю, для тебя это вполне привычно». «Вроде как», — сказала Энди, вставая со стула и направляясь к принтеру-факсу. «Так это были твои дети? — спросила Тео. — Я могу догадаться, что ты разговаривала с детьми. У меня тоже есть один ребенок». Боже. Она была болтушкой. И Энди вспомнила, как сама еще год назад была такой же. Потом она вспомнила как на нее смотрела Эмили (как на плесень) всякий раз, когда она пыталась поболтать. Это было больно. Поэтому, нажав на факсе кнопку «отправить», Энди вежливо сказала: «Нет, это не мои дети, но я иногда тусуюсь с ними. Это дети моей подруги. А сколько твоему лет?» — быстро перевела тему Энди, решив что не хочет поощрять чужое любопытство в этом направлении. «Два! — сказала Тео, взволнованная вопросом Энди. — Его зовут Марио. Он ужас какой проказник. Мальчишки все такие, я права?» «Эээ, — сказала Энди. -Ага». «Никогда не бывает скучно. Я рада, что у нас есть страховка дома. У твоей подруги есть мальчик?» Энди чуть было не сказала: «пока нет», но быстро опомнилась и произнесла более безопасное: «Нет. Две девочки». «Скажи ей, чтобы она считала это за благословение, — Тео подняла глаза к небу. — Я все время думаю об одном — я не могу представить, чтобы я делала с двумя! Я имею в виду, не то чтобы я променяла его на кого-то другого, но с девочками намного проще». «Ха-ха, да», — слабо сказала Энди. «В любом случае. Спасибо за помощь с этим факсом, — сказала Тео. — Мне пора домой. Мой муж сильно злится на меня за все эти поздние приходы. И, конечно же, я скучаю по своему ребенку». «По крайней мере, он со своим отцом», — сказала Энди и одарила женщину обнадеживающей улыбкой. «О, — сказала Тео, — мой муж не его отец». Энди моргнула. Глаза Тео расширились, и она покраснела. «Это долгая история, — пробормотала она. — Это немного ошеломляет. Люди, кажется, не понимают этого, даже когда я пытаюсь объяснить». «Я понимаю, — сказала Энди. — Вы были бы, ммм, удивлены если бы я рассказала свою историю». «Да? Может, мы когда-нибудь потусуемся? , — спросила Тео, но она уже спешила прочь. — Спасибо еще раз!» «Нет проблем», — крикнула ей вслед Энди. Ага. Она определенно слишком болтлива.

***

Следующей ночью, в пятницу, Энди снова была дома одна. Она приказала себе не ждать звонка Миранды, потому что это сильно утомляет. Она просто хотела провести один спокойной вечер, вот и все. Однако Миранда позвонила ей около десяти. «Привет», — сказала она, и по усталости в ее голосе Энди поняла, что разговор не будет долгим. Энди сразу поникла. Она тоже устала, но с нетерпением ждала возможности поговорить. В конце концов, прошло уже два дня с тех пор, как они в последний раз разговаривали. «Привет. Как дела?» «О, хорошо, — сказала Миранда. — Я не могу долго говорить, иначе я засну там, где сижу. Ты в порядке?» «Думаю, что да, — разочарованно сказала Энди. — Но я скучаю по тебе». «Ну, я так понимаю, мы скоро увидимся, потому что мои дети пригласили тебя в воскресенье вечером, не посоветовавшись со мной», — сказала Миранда. Слова были словами настоящей суки, но голос ее был теплым. «Да, — сказала Энди, уже с нетерпением ожидая этого, теперь, когда она получила официальное приглашение. — Итак, расскажи мне от чего ты устала сегодня вечером?» «Думаешь не от чего?» — ответила вопросом на вопрос Миранда, а потом начала рассказывать Энди о подготовке к передаче «Подиума» в руководство Беатрис ЛаСалла, о ее избегании Гретхен (и попытках игнорировать Гретхен в коридорах, потому что та была готова расплакаться всякий раз, когда видела Миранду), о найме нового персонала и доведение старых сотрудников до предела, потому что мистер Барнхардт и мистер Оппенгеймер хотят навести порядок в новом доме. «И не то чтобы я сильно возражаю против новых компетентных людей, но я действительно не понимаю, зачем это делать в такие сжатые сроки, — раздраженно сказала Миранда. — Конечно, они могли бы подождать, пока мы не сможем найти людей, которые действительно разбираются в издательском бизнесе». «Ага», — сказала Энди, стараясь не зевать. Может, она устала сильнее, чем думала. Это было забавно, потому что теперь Миранда звучала намного энергичнее, чем в начале разговора. Может быть, она была вампиром, высасывающим энергию по телефону? Но Энди не хотела ничего упускать из виду даже сейчас. Особенно сейчас. «Но ты же заботишься о себе, верно? Ешь вовремя? Ты сказала, что будешь». «Да, да, — неопределенно ответила Миранда, что означало, что она, вероятно, пропустила пару приемов пищи. — Я считаю калории, Андреа, поверь мне. В любом случае, сейчас мне лучше пойти спать». «Хорошо, — сказала Энди. Она потрепала зубами нижнюю губу. — Могу я позвонить тебе завтра?» «Я снова обедаю со Стэном, — вздохнула Миранда. — Я не знаю, о чем ты так волновалась, Андреа. Он невероятно скучный, когда мы наедине». «И невероятно красивый», — мрачно сказала Энди. Затем она добавила: «Но его уши не совпадают». «Они что?.. Ты… это не серьезно, не так ли? — опешив, сказала Миранда. — Я никогда этого раньше не замечала. Теперь это все на что я буду обращать внимание при встрече с ним». «Рада помочь, — сказала Энди, торжествующе улыбаясь. — Хорошо вам провести вместе время завтра». «Прекрати, Андреа». «Знаешь, я готова поспорить, ты посмотришь на него за ужином и скажешь что-то вроде: «Пожалуй, сегодня я закажу уши средней прожарки». Я имею в виду стейк». «Ты ужасный человек», — сказала Миранда. «Ты делала тоже самое с Кристианом. Полотенце, помнишь?» — засмеялась Энди. Это было одно из ее любимых воспоминаний. «До чего ты милая, — сказала Миранда. — О, я могла бы просто ущипнуть тебя за щеки, пока ты не закричишь, какая ты милая». «Не забудь про свое обещание, — сказала Энди. — Увидимся в воскресенье. Я люблю тебя». «Да, — сказала Миранда, но сразу трубку не положила; вместо этого она пробормотала. — Я тоже тебя люблю, спокойной ночи». Но прежде чем Энди успела что-нибудь ответить телефон отключился. Хм. Правда, голос Миранды был такой, будто кто-то приставил к ее голове пистолет, но Энди решила взять с благодарностью то, что ей дали. В субботу вечером Энди пошла на вечеринку в современную лофт-студию одного модного дизайнера, где познакомилась со многими интересными новыми людьми и попробовала разные вкусные напитки. У нее уже давно не было времени на свою личную жизнь или что-то в этом роде, но некоторые из людей показались ей забавными и даже крутыми, и они, казалось, думали тоже самое о ней. Энди поняла, как сильно она скучала по этому. По общению и отдыху. Она не веселилась на вечеринках со времен колледжа, где у нее было много друзей, и никто не тратил время на проверку этикеток на рубашках людей. Но сегодня вечером была непринужденная атмосфера, и после пары напитков даже снобы, относящиеся к искусству очень холодно, стали достаточно мягкими, чтобы к нему приобщится. Здесь было даже несколько человек из Подиума, которые подошли поздороваться и вспомнить о том времени, когда она там работала. Однако Энди старалась довольно быстро сменить тему. Было приятно провести вечер за разговорами о вещах, не связанных с хаосом ее старой работы. Тем не менее, несмотря на то, что вечеринка была веселой, Энди была гораздо более взволнована следующим вечером, когда она в семь поспешила подняться вверх по лестнице к дому Миранды. Если прошло много времени с тех пор, как они разговаривали по телефону, то прошло гораздо больше времени с тех пор, как они видели друг друга, целовали и… «Две недели», — в шоке подумала Энди. Она даже не видела Миранду целых две недели. Казалось, прошло много времени, но она не осознавала, что это было так долго. Ее сердце колотилось. Она не могла дождаться встречи. Но ей было суждено очень разочароваться. Когда Кэролайн открыла дверь, первое, что она сказала, было: «Мама на работе весь день, но сказала, что будет дома к ужину». Она повернулась и закричала через плечо: «Кара! Энди здесь, ты можешь идти домой!» Энди вздрогнула, когда она вошла внутрь, поставила сумку и сняла пальто. Кара спустилась вниз, с ее обычной безмятежной улыбкой. Смена караула. «Мисс Пристли сказала, что будет дома к семи тридцати, — сказала она. — Вы хотите, чтобы я осталась, пока она не вернется?» «Нет, все в порядке, — сказала Энди, улыбаясь ей. — Думаю, ничего не случится, если мы полчаса посидим одни». Она повернулась и приподняла бровь, глядя на Кэролайн, которая хитро улыбнулась. «Я думаю, — повторила Энди и поделилась ухмылкой с Карой. — Увидимся». «Доброй ночи!» — сказала Кара, больше не возражая, и практически выскочила на улицу. Должно быть у нее был долгий трудный день. «Ну что, как поживаешь?» — спросила Энди, снова глядя на Кэролайн. «Химена почти закончила готовить ужин. Думаю, у нас будет баранина. Пойдем наверх! Мы с Кэссиди там работаем над нашими арт-проектами. У меня получается лучше». «Ничего подобного!» — крикнула сверху лестницы Кэссиди. На самом деле, художественные проекты близняшек были довольно крутыми, и Энди восторгалась ими, пока не решила, что эго близняшек уже было довольно удовлетворено. «И это для конкурса?» — спросила она. «Ага, — сказала Кэссиди. — Учитель сначала хотел, чтобы мы сделали один на двоих». Она закатила глаза. «Некоторые до сих пор думают, что мы один и тот же человек, — скривив лицо, сказала Кэролайн. Она взглянула на Энди. — Но ты так не считаешь». «Конечно, нет», — сказала Энди. Она так не считала с Рождества. Определенно — нет — с тех пор, как они встретились с Мирандой на Пенсильванском вокзале, когда Кэролайн зарекомендовала себя как «Угрюмая». Хотя Энди, наверное, не стоило об этом упоминать. Кэссиди плюхнулась в кожаное кресло, перекинула ноги через подлокотник и позволила своей голове свисать вниз к полу. Ее лицо мгновенно стало розовым. «А кто из нас тебе больше нравится?» «Почему вы, девочки, всегда спрашиваете меня о таких вещах? — Энди рассмеялась, решив, что вопрос даже не заслуживает ответа. — Вы всегда хотите знать, кто в чем-то лучше. Какой в ​​этом смысл?» «В этом нет смысла, — сказала Кэролайн. — Мы просто хотим знать, — она склонила голову набок и захлопала ресницами. — Бьюсь об заклад, это я». «Нет, это не так!» — сказала Кэссиди, чье лицо становилось все краснее и краснее с каждой минутой. Вот и все. Что с ними спорить? «Хорошо, — сказала Энди. — Что, если я откажусь отвечать? Или, Кэссиди, ты можешь быть моей любимой сегодня, а Кэролайн, ты будешь моей любимой завтра». «Ни за что, — возмутилась Кэролайн. — В году нечетное количество дней. Она больше будет любимой». Боже, их не проведешь. «Ладно тогда… будем считать по неделе, — сказала Энди. — В году пятьдесят две недели. Так что Кэссиди моя любимая на этой неделе…» «Это слишком долго», — захныкала Кэролайн. «Не слушай ее, — сказала Кэссиди, садясь. — Она жадная. Прошлой ночью она съела гораздо больше десерта, чем я. Она…» Энди быстро подняла вверх руки, прежде чем Кэролайн смогла продолжить. «Знаешь что? Мы позволим твоей маме уладить это». Энди явно не была хорошо подкована в вопросах разрешения споров между детьми. «Она должна быть дома в… — Энди взглянула на часы и моргнула. Было семь сорок пять. — …пятнадцать минут назад». «Без четверти восемь? — Кэссиди нахмурилась и посмотрела на свои часы. — Почему она еще не дома? Я хочу есть». «Я уверена, что она скоро вернется, — сказала Энди, стараясь не волноваться. — Она могла попасть в пробку». Энди снова посмотрела на часы, как будто они волшебным образом могли повернуть время вспять, чтобы Миранда не опаздывала. Увы, это не сработало. «Если ее не будет через десять минут, я позвоню ей, хорошо?» «Что мы будем делать целых десять минут?» — спросила Кэролайн, как будто это был самый длинный период ожидания, который она могла представить. Энди предложила самый простой ответ: «Что идет по телевизору?» Девочки повеселели и побежали вниз в телевизионную комнату, где все они смотрели «Поймать вора». Близняшки быстро нашли детский канал, где шел их любимый аниме-сериал, и с радостью устроились смотреть его. Энди почти ничего не видела перед собой. Минуты шли мучительно долго, хотя она старалась не поворачивать голову на часы слишком часто перед близняшками, которым лучше было отвлечься на телевизор, чем сидеть и волноваться. Конечно, с Мирандой все в порядке, где бы она сейчас ни была. Но прошло десять минут, а Миранда так и не вернулась домой; через пятнадцать минут, когда было уже восемь часов, и эпизод аниме закончился, Энди стиснув зубы, вытащила телефон из сумки. Но прежде чем она смогла набрать номер, экран засветился, и телефон зазвонил. Это была Миранда. С великим облегчением, Энди сразу же ответила. «Привет?» «Это мама? — потребовала Кэролайн, выключив телевизор. Энди кивнула. — Скажи ей, что мы голодаем!» «Привет, Андреа, — сказала Миранда усталым голосом. — Прости, что опоздала. Наступил кризис, и… — она вздохнула. — Кто бы мог подумать, что в воскресенье вечером случился кризис, не так ли?» «Я думаю, что он мог произойти в любое время, — сказала Энди. — Я просто рада, что с тобой все в порядке. Мы волновались», — укоризненно добавила она. «И мы голодные!» — крикнула в трубку Кэссиди. «Добрый день, дорогая», — сказала Миранда. Энди улыбнулась, все еще испытывая неимоверное облегчение. «Но ты уже в пути, верно?» «Гм, — сказала Миранда, и сердце Энди упало. Близняшки увидели, как ее брови сдвинулись, и замерли. — Я буду дома, как только смогу. Это не займет много времени. Вы поешьте без меня. Я не могу позволить, чтобы кто-то сказал, что я морю своих детей голодом», — добавила она, и ее голос был слишком громким и свежим. «Верно, — кивнула Энди, хотя Миранда ее не видела. — Конечно, мы… но ты возвращайся скорее домой, ладно? — она пыталась говорить искренне. — У нас тут ягненок. Он отлично пахнет. Ты же не хочешь пропустить его?» «Я не знаю, — сказала Миранда. — Надеюсь, что не пропущу. Я буду стараться, и как только… я буду с вами». «Верно, — снова сказала Энди. — Хорошо. Да. Хорошо». «До свидания», — сказала Миранда и повесила трубку. Энди вздохнула, положила телефон обратно в сумку и, подняв голову, увидела близняшек, смотрящих на нее с пустыми выражениями лица. Затем Кэссиди прикусила нижнюю губу и отвернулась к телевизору, где мультяшные дети с огромными глазами резвились в новом эпизоде. «Отлично», — сказала Кэролайн. Энди не слышала этого горького тона у нее с тех пор, как они вернулись из Лондона. «Заткнись, — сказала Кэссиди и потянулась за пультом. Кэролайн выдернула его. — Отдай обратно!» «Успокойтесь, — быстро сказала Энди. — Давайте пойдем поедим. Она сказала, чтобы мы поели». «Конечно, она так сказала», — выкрикнула Кэролайн, швырнула пульт на пол и выбежала из телевизионной комнаты. Кэссиди подняла пульт и положила его на журнальный столик, а Энди поднялась с дивана, чувствуя себя неловко. Она не знала, что ей делать или говорить. В конце концов, она не была родителем этих девочек, или даже няней, или кем-то еще, кроме подруги их мамы. Когда они добрались до кухни, Кэролайн небрежно вываливала еду на свою тарелку с грозным выражением лица. Химена ушла. Энди и Кэссиди взяли свои тарелки, сели и начали молча есть. Энди отчаянно искала, что ей сказать. Кэролайн опередила ее. «Это снова происходит», — сказала она, засунула в рот кусок баранины и злобно жуя. «Заткнись!» — снова сказала Кэссиди. «Сама заткнись, — ответила Кэролайн. — Все как в прошлый раз, и ты это знаешь. Она ​​перестала приходить домой, перестала разговаривать с нами, и она…» «Прекрати», — крикнула Кэссиди. «Ты хочешь сказать, когда она забеременела?» «Ага», — сказала Кэссиди, разбрасывая вилкой еду по тарелке. «Нет, — сказала Кэролайн. — До этого тоже. Когда Стивен был здесь. Она начала делать это все время. А потом он ушел». Живот Энди сжался, но все, что она сказала, было: «Скатертью дорога». Кэссиди посмотрела на нее и усмехнулась. Даже Кэролайн смогла немного улыбнуться. Энди решила испытать счастье и сказала: «Это всего лишь одна ночь, девочки. Этого же не случалось в последнее время, не так ли?» «Нет», — признала Кэролайн. «Так что не будем пока волноваться, — сказала Энди. — Давайте посмотрим, как будет дальше. У нее действительно новая работа, и это непросто, — добавила она, выражая свою собственную мантру. — На то, чтобы все нормализовалось, потребуется некоторое время, но это не займет вечность». «Ага, — подтвердила Кэссиди. — Может, этого больше не повторится, Кэролайн. Может, это ненадолго». «Ей просто нужно время, чтобы освоиться», — сказала Энди. «Возможно, — сказала Кэролайн с неким сомнением в голосе, но горечь из него исчезла. Она посмотрела на часы. Было восемь пятнадцать. — Черт возьми, из-за нее мы начали ужинать так поздно, — потом ее глаза хитро заблестели, — И теперь у нас не остается времени на домашнее задание». Кэссиди тоже просияла. «Ага! Точно», — сказала она и стала есть гораздо медленнее. «Да уж, — сказала Энди. — Вы думаете, вашим учителям это понравится?» «Наши учителя позволяют нам делать все, что угодно, — небрежно сказала Кэролайн. — Им нас жаль, и они все еще беспокоятся, что мы узнаем, кто из них разговаривал с «Post» в январе». «О, — сказала Энди и моргнула. Она совсем забыла об этом. — Ну тогда ладно». Она откусила еще один кусок баранины и решила больше не давить. Однако близняшки не могли долго притворяться, что едят очень медленно, и довольно скоро они устали от притворства. «Химена приготовила какой-нибудь десерт?» — спросила Кэссиди, беспорядочно вытирая рот салфеткой. «Нет, — грустно ответила Кэролайн. — Есть только печенье без сахара, и то их осталось только два». «Я переживу без печенья», — сказала Энди, но потом она кое-что вспомнила. Она встала из-за стола и направилась к морозильной камере, пока близняшки с любопытством наблюдали за ней. Ага, там все еще лежал пакет замороженного горошка. И да… Энди потянулась внутрь, и когда она обернулась, она держала увесистую баночку Haagen-Dazs. У близняшек отвисли челюсти. «Кто хочет шоколадное мороженное?» — спросила Энди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.