ID работы: 9844122

Truth and Measure/Правда и мера

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1006
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
736 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1006 Нравится 430 Отзывы 316 В сборник Скачать

6.3

Настройки текста
Миранда вернулась домой только в двадцать минут десятого. До этого времени Энди пыталась читать книгу, пока близняшки без энтузиазма заканчивали делать свои домашние задания. В девять тридцать она настоятельно сказала, что им пора ложиться спать. Конечно, девочки возражали, но все равно покорно пошли готовиться ко сну. Близняшки чистили зубы, когда входная дверь открылась и закрылась. Энди встала с дивана и быстро поспешила вниз, где Миранда уже вешала в шкаф свое пальто; ее плечи были опущены, а лицо непроницаемо от усталости. Однако, когда она увидела Энди, то искренне, хоть и немного испуганно, улыбнулась. «Добрый вечер», — сказала Миранда. Они не виделись две недели. Энди не могла в это поверить. «Привет», — сказала она, подходя ближе к Миранде, чтобы поцеловать ту в щеку, не смотря на то, что уже слышала, как Кэролайн с Кэссиди спешат к ним из ванной комнаты наверху. Миранда нахмурилась, подняв глаза на лестницу. «Почему они до сих пор не спят?» — пробормотала она. «Ну, мы начали ужинать немного позже обычного», — многозначительно сказала Энди, и Миранда поджала губы. Прежде чем Энди успела еще что-нибудь сказать, в поле зрения показались близняшки. «Где ты была?» — накинулась на мать Кэролайн. «Работала, Бобси», — ласково сказала Миранда и наклонилась, чтобы поцеловать дочерей. Она поцеловала по очереди каждую из девочек, а Энди в этот момент почувствовала некоторую неловкость от формальности поцелуев; она уже видела нечто подобное на Рождество. Это было плохим знаком. Может, это просто потому, что Миранда устала? «Мне очень жаль, что я пропустила ужин». «Мы оставили тебе тарелку в духовке, — сказала Энди мягким голосом, и Миранда одарила ее быстрым благодарным взглядом. — Дети готовились ко сну». «Ты же не собираешься теперь постоянно работать допоздна?» — сказала Кэролайн, яростно глядя на мать. Кэссиди потянула сестру за рукав пижамы. «Нет, — сказала Миранда, и усталость в ее голосе прозвучала еще отчетливее. — Это временно, дорогая. Мне жаль. Я скучала по вам, но сейчас вам нужно лечь спать, — Близняшки открыли рты. — Я не хочу слышать о том, как вы хотите спать утром», — добавила Миранда с легким оттенком нежности в голосе. Близняшки вздохнули, но попрощались и снова поднялись по лестнице, время от времени поглядывая на Энди и Миранду через их плечи. Когда они скрылись из виду, Миранда повернулась к Энди и открыла рот, чтобы что-то сказать. На этот раз Энди была той, кто ее опередил. Она не знала, что собиралась сказать ей Миранда — извинение, оправдание, или даже обвинение в том, что она позволила детям не ложиться спать допоздна, — но сейчас было не время. Миранда выглядела так, будто вот-вот упадет от усталости. «Пойдем, — сказала Энди и, взяв Миранду за руку, повела ее на кухню. — Ты еще не ела, не так ли?» Благодарное выражение вернулось на лицо Миранды, и на этот раз она позволила вести себя. Она села за стол, а Энди вытащила тарелку из духовки и поставила перед ней. Блюдо казалось уже не таким превосходным, как было, когда его только приготовили, но попрежнему пахло просто изумительно, и Энди поймала себя на том, что ей тоже на несколько секунд захотелось есть. Миранда взяла вилку, взглянула на Энди и тихо сказала: «Как вы втроем провели время сегодня вечером?» Энди поняла ее намек и начала рассказывать без остановки, чтобы Миранда могла спокойно поесть, не отвечая на вопросы. Ее веки задрожали от удовольствия при первом же укусе, и Энди подумала, не забыла ли она вообще сегодня пообедать. Гнев скапливался у нее в животе, но она справилась с ним и продолжила рассказ об проектах близняшек и их соревнованиях быть ее любимыми. Миранда усмехнулась, делая глоток воды. «Они всегда конкурировали. С самого начала. Клянусь, они вели рукопашные бои, пока я рожала, чтобы определить, которая из них должна появиться на свет первой», — она поморщилась при воспоминании. Энди тоже. «Так кто из них родился первой?» «Кэссиди, — сказала Миранда, — но не говори им. Я всегда отказывалась рассказывать». «Хорошо, — пообещала Энди и закусила губу. — Гм… а какие были твои роды?» «Долгие и изнурительные, — сказала Миранда. Ее губы сжались. — Почти восемнадцать часов». Энди вздрогнула и подумала, неудивительно, что на этот раз Миранда хотела кесарево сечение. «Потом я хотела перевязать маточные трубы, — добавила Миранда, нахмурившись. — Но я всегда была так занята… а вскоре мы с Грегом развелись, и я полагаю, это просто выскользнуло из моей головы, — она фыркнула. — «Во всяком случае, я точно не думала, что мне вновь угрожает такая опасность». «Просто хочу спросить, — вкрадчиво сказала Энди, когда Миранда почти закончила есть. — Ты хочешь еще салата? В холодильнике есть шпинат и другая зелень. Это тебе пойдёт на пользу». Миранда не взглянула на Энди, когда откусила еще один кусок и сказала: «Неужели все это сможет вернуть мне силы, если ты не доверяешь мне?» Энди поджала губы, но Миранда не подняла глаз. «Я не знаю, — сказала Энди. Миранда напряглась. — Я не хочу ссориться с тобой, — не сейчас, когда они так давно не виделись. — Как я сказала близняшкам, это всего лишь одна ночь. Ты… ты не собираешься делать это все время, не так ли?» «Как ты сказала близняшкам?» — переспросила Миранда, соизволив поднять глаза на Энди, а затем сузив их. «Они были расстроены, что ты долго не возвращалась домой, — сказала Энди. — Особенно Кэролайн. Я сказала им, чтобы они не волновались, что все нормально». Миранда стиснула зубы, а Энди быстро добавила: «Тогда они успокоились. Я думаю, они поняли по крайней мере, что это только на время, просто у тебя появилось много новой работы. Мы говорили о том, что это не будет длиться вечно». «Хорошо, потому что это действительно не будет вечно, — сказала Миранда. Она отодвинула тарелку. — Это временно. Но сейчас есть определенные вещи, которые я должна сделать, Андреа. У меня есть обязанности, нравится нам это или нет». «Я знаю, — произнесла Энди, стараясь не звучать обиженной. Разве она не говорила себе об этом уже несколько недель? Она не Нейт. И не Стивен. Она могла быть той, в ком нуждалась Миранда. — Я именно это и сказала». «Хорошо, — повторила Миранда и посмотрела на часы. Было пять минут одиннадцатого. — Ненавижу это говорить, — сказала она. — Но мне действительно пора». Энди сглотнула, пытаясь справиться с комком, внезапно появившимся у нее в горле. Она так долго ждала этой встречи, и… «Да, мне тоже пора домой, — сказала она и встала. С трудом, но ей удалось улыбнуться. — Знаешь, ты не единственная, у кого есть обязанности». «Да, я знаю, — Миранда тоже улыбнулась, но в ее глазах было выражение, которое Энди не могла понять, и это ее смутило. Теперь она намного лучше читала Миранду, но не знала, что означал этот взгляд. — Кстати, я оценила салат». Энди наклонилась и поцеловала Миранду в щеку, а затем нежно в губы. Миранда ответила на ее поцелуй. Это был их первый поцелуй за две недели. Энди поняла как сильно она скучала по этому. Но надежды на большее не было. Не сейчас. «Мне очень жаль, что ты не успела на десерт сегодня вечером», — сказала она, стараясь говорить тихо. «Думаю, я переживу без этого печенья», — ответила Миранда. «Ну, конечно, — сказала Энди. — Но мы неплохо справились и с «Haagen-Dazs». Ни в одной из баночек почти ничего не осталось». Глаза Миранды расширились. «Спокойной ночи, милая», — пропела Энди и поспешно вышла из кухни, прежде чем Миранда успела что-то сказать. Май В среду Энди всерьез решила, что Кэролайн обладает экстрасенсорными способностями, потому что вечером ей позвонила Миранда и воодушевлено сказала: «Я упоминала, Андреа, что в моей новой работе есть много преимуществ? Не только материальных». «Миранда, что ты сделала?» — испуганно спросила Энди. «Я уверена, ты помнишь того выскочку репортера, который несколько месяцев назад связался с учителем близняшек, чтобы написать гадкую статью в «Post», — упиваясь злорадством, сказала Миранда. — Он теперь безработный репортер». «Так, — протянула Энди. — Полагаю, теперь я догадываюсь…» «Надеюсь на это. Я всегда думала, что ты быстро схватываешь информацию, — Миранда удовлетворенно вздохнула. — Это был прекрасный момент». «Эээ, — сказала Энди, — Поздравляю. Это, мм, здорово». «Спасибо, моя дорогая, — любезно сказала Миранда. — А как прошел твой день?» «Хорошо, — сказала Энди. — Скажи, ты собираешься выяснить, кто был тот учитель?» «Я еще не решила, — сказала Миранда. — Не уверена, что я хочу это знать. Близняшки любят почти всех своих учителей. Я не хочу причинять им боль». Что ж, в любом случае, это было облегчение. «А вот репортер… — добавила Миранда, снова мурлыкая, — Это совсем другое дело». «Ага, — сказала Энди. — Совершенно другое». «Я знала, что ты меня поймешь», — сказала Миранда. Она казалась счастливой. На следующий день Найджел намного лучше понял реакцию Энди. «Что ж, — сказал он, когда они вместе ехали в лифте. — Миранда не была бы Мирандой, если бы упивалась своей властью, — он задумался. — В этом действительно есть преимущества». «Тебе тоже нравится власть», — обвинила его Энди. «Неужели Тео действительно сказала, что она меня боится?» — спросил Найджел, и его глаза засияли. Энди догадывалась, что не следовало говорить ему о Тео, но она это все же сделала. «Да. Но не позволяй этому вскружить тебе голову, — сказала она, улыбаясь и закатывая глаза. — Иначе следующим, что ты обнаружишь будет то, как прячутся люди, когда ты идешь по коридору». «О! Это было бы фантастически, — заулыбался Найджел. — Совершенно потрясающе». «Всё, мы тебя потеряли, не так ли?» «Дорогая, надеюсь, меня никогда не найдут».

***

Неделя протекала как обычно: Энди целыми днями работала, Миранда тоже, и говорили они только пару раз по телефону ночью. К концу недели, несмотря на то, что Энди была очень загружена работой, ее сердце начало болеть от одиночества, а самовнушение совсем не помогло. Она уже была готова звонить Элли и расспрашивать ее о том, как там Миранда, но потом рассудила: если Миранда узнает об этом, она убьет их обеих, следовательно, оно того не стоило. Миранда позвонила сама в пятницу вечером, когда Энди допоздна работала в офисе, закопавшись в графике предстоящей поездки Найджела в Лос-Анджелес. Энди была рада, что не поедет с ним, несмотря на то, что ее сильно раздражал тот факт, что придется организовать для него все удаленно. «Я буду занята и в субботу, и в воскресенье вечером», — сразу сказала Миранда без предисловий, и сердце Энди упало. «Ой, — проронила она и сглотнула. — Гм… а что насчет близняшек?» «А что насчет близняшек? — повторила Миранда немного жестким голосом. — Они будут с бабушкой». «Я просто имела в виду…» «Я никогда не забываю о своих детях, Андреа». Отлично! Это было именно то, что нужно: заставить Миранду защищаться, а не только быть недоступной. «Я знаю, — сказала Энди. — Это не то, что я … извини. Значит, я не смогу тебя увидеть в эти выходные». «Что ж, — сказала Миранда и откашлялась, — У меня будет мало времени, но ты свободна в воскресенье утром?» В груди Энди загорелась надежда. «Да, — быстро сказала она. — Во сколько ты хочешь, чтобы я приехала?» «На самом деле, у меня не будет достаточно времени, чтобы вернуться домой, а потом обратно на работу, но я думаю, мы можем встретиться на бранч». Какое-то время Энди сидела неподвижно, она была слишком потрясена, чтобы ответить. «Андреа?» — резко сказала Миранда. «Бранч? — буквально пропищала Энди. — В ресторане?» «Нет-нет, в полицейском участке, — съязвила Миранда. — Или, может быть, на шиномонтажном складе. Что бы ты предпочла?» «Ты… ты готова встретиться со мной… я имею в виду, ну ты понимаешь, — Энди облизнула губы. — В публичном месте?» Как будто у них будет свидание? «Андреа, — раздраженно сказала Миранда. — Наша дружба не секрет. Ходят слухи, что ты сидела за моим столом на вечеринке, и многим известно, что ты помогала мне на Рождество. Что касается остального, то ты была исключительным помощником в трудное время, я привязалась к тебе, и пусть это странно, но все есть, как есть, — она фыркнула. — Люди хотят видеть в этом свидетельство моей мягкой, теневой стороны. У Снежной Королевы есть сердце. Может быть это лучший пиар, который у меня когда-либо был». «О», — в шоке проронила Энди. Она понятия не имела, что с этим делать. «Мы не собираемся с тобой ужинать и танцевать, — сказала Миранда. — Это вполне приемлемо, если две подруги встретятся за бранчем, — ее голос вдруг стал почти мягким. — Я бы хотела тебя увидеть». «Где и когда?» — сразу спросила Энди. Миранда усмехнулась и с облегчением сказала: «Скажем, в «Daniel» в одиннадцать часов. Тем не менее, я попрошу тебя заказать нам столик, а не Элеонор. На всякий случай». Энди потребовалась вся сила воли, чтобы удержать свой язык за зубами. «Конечно», — сказала она, хотя она прекрасно знала, что французский ресторан «Daniel» не бронировал воскресные бранчи, но это не имело значения; к настоящему времени для Энди заставлять других делать исключения для Миранды Пристли было так же легко, как дышать. Разве она сама не делала это постоянно? В воскресенье утром Энди прибыла на встречу с Мирандой на десять минут раньше, в глубине души опасаясь, что она уже опоздала. Но Миранды там еще не было, и Энди позволила девушке-администратору отвести ее к столику в дальнем углу. У нее был выбор — можно было сесть во внутреннем дворике, но там обычно сидели целующиеся парочки, поэтому Энди отказалась. Если бы их узнали, это, вероятно, могло быть неверно истолковано. Хотя на самом деле это было бы очень даже верно. Энди села и заказала кофе. Наступило одиннадцать часов, а Миранды все не было. Это вызвало новую цепную реакцию беспокойства в голове Энди. На прошлой неделе Миранда пришла так поздно, что казалось, что она вообще не появится. Прежде чем она смогла остановить себя, Энди вспомнила… «Я был на собрании инвестиционного комитета. Я сидел там и ждал тебя почти час». «Я говорила тебе, что сотовые телефоны не работают, ни у кого там не было сигнала…» «Я знал, о чем думают все в этом ресторане. Вот он, снова ждет ее». Здесь Энди ждала Миранду — Миранду, которая приходила на работу на пятнадцать минут раньше и отказалась ждать кого-либо еще. Стоп. Энди нужно было взять под контроль свои эмоции. Стивен был козлом. Энди вспомнила мягкий, почти умоляющий, тон Миранды, когда она извинялась перед Стивеном: это был тон, которым просят прощения с полным осознанием того, что ты снова облажался. Неудивительно, что она была готова убить Энди, когда та застала эту семейную сцену на лестнице. Но Энди знала об этом, знала с самого начала. Она всегда знала, что Миранда ставит работу превыше всего. Теперь ей останется только это терпеть и покорно принимать. Иначе это было бы несправедливо. Правда? Миранда хотела быть с Энди, потому что, помимо всего прочего, Энди понимала ее мотивы и то, чего она хочет от жизни. Было бы не слишком честно забирать все это сейчас. Этого стоило ожидать… Но и Миранда стоила того, чтобы ее ждали. Раздался ропот в передней части ресторана. Энди подняла глаза от своего кофе и с глубоким облегчением увидела, что Миранда идет к их столику, в то время как люди с любопытством наблюдают за ней. Она двигалась медленно, пытаясь быть грациозной, что было затруднительно на седьмом месяце беременности. Это была не самая простая задача, но Миранда справлялась с ней, как никто другой. Энди взглянула на часы поблизости: Миранда опоздала всего на пять минут. Определенно Энди зря волновалась, и теперь она чувствовала себя полной идиоткой. Параноик? Она постаралась, чтобы ее улыбка не выглядела слишком идиотской, когда она вскочила на ноги и поприветствовав Миранду, отодвинула для нее стул. Миранда села с облегчением, а Энди с раздражением заметила, что на ней были туфли-лодочки со шпилькой в десять сантиметров. Конечно, Миранде нужно поддерживать свой имидж, но к чему такие мучения? Затем Миранда наклонилась к ней, и это заставило Энди забыть обо всем остальном. На какую-то безумную долю секунды она подумала, что Миранда сейчас по-настоящему ее поцелует, но, к счастью, мозг Энди проснулся, и она слегка подалась вперед, чтобы Миранда могла поцеловать воздух вокруг ее щек. Их щеки даже не соприкоснулись. Это будет непросто — поняла Энди, когда садилась на собственный стул. Раньше она неплохо справлялась с ролью помощницы Миранды на публике, и с ролью хорошей любовницы, когда они оставались наедине. Но у Энди не было практики в том, чтобы быть подругой Миранды — вечеринка на крыше не в счет, поскольку это была скорее подстава. Она улыбнулась Миранде неестественной, но зато правильной улыбкой. Миранда тоже вежливо улыбнулась ей в ответ, но это было совсем не так, как она улыбалась Энди, когда они были одни. По крайней мере, их столик был довольно приватным, подумала Энди. Люди могли видеть их лица и прочесть язык тела, но никто не мог слышать, о чем они говорили. «Как дела? — спросила она и кивнула Миранде на живот так тонко, как только могла. — Как он? Я имею в виду — как вы оба?» «У нас все в порядке, — сказала Миранда, разворачивая салфетку свернутую в рулон и аккуратно кладя ее себе на колени. В этом, вероятно, не было большой необходимости, поскольку, если даже Миранда уронила бы какую-либо еду, она сначала приземлилась бы ей на живот. — Хотя он все еще играет в игры, когда ему хочется. А ты?» «О, я, я в порядке. Я в порядке. Я рада, что у вас с ним все хорошо, — сказала Энди и подумала, что, возможно, ей лучше заткнуться, чтобы не казаться такой глупой. — Так чем же ты так занята в эти выходные?» «Хорошо, — начала Миранда, но ее прервал официант, который подошел принять заказ, и Энди с досадой поняла, что она еще даже не посмотрела меню. К ее изумлению, Миранда сказала официанту: «Французский тост для нас обеих» и повернулась к Энди, когда тот поспешно удалился. «Французский тост? Серьезно? — с изумлением спросила Энди — Тебя ночью похищали зеленые человечки?» «Андреа, здесь не подают мюсли с йогуртом», — закатив глаза, сказала Миранда. А десять минут спустя Энди поняла, чем был продиктован ее выбор, когда откусила кусочек французского тоста, который практически таял во рту. Миранда ухмыльнулась ей и еле заметно покраснела. Вероятно, это была плохая идея, но Энди продолжила жевать и пробормотала с набитым ртом: «Едаоргазм», почти себе под нос. «Это так теперь называется? — забавляясь, спросила Миранда. Затем она быстро покачала головой и добавила нарочито строго: «Веди себя прилично». «Я веду себя прилично, — сказала Энди и отправила себе в рот еще один кусок восхитительного десерта. — Ммм. Я ничего не могу с собой поделать, я … готова сделать то, о чем ты думаешь». «К сожалению, не здесь», — вздохнула Миранда. Эти слова вызвали покалывание между ног Энди, и ей захотелось всхлипнуть из-за несправедливости этой жизни. Прошло уже три недели с тех пор, как они занимались сексом. «Я скучаю по нему», — небрежно сказала Миранда, словно прочитав мысли Энди. «И это ты говорила мне вести себя прилично?» — недоверчиво спросила Энди, стараясь говорить как можно тише. «Я пыталась сказать тебе, как я себе сочувствую, — сказала Миранда, бросив на Энди невинный взгляд. — Разве это плохо?» «Ты самая подлая женщина на свете», — покачала головой Энди. Миранда выглядела невероятно довольной собой. «Спасибо». «В следующий раз встретимся в месте, где нет салфеток на столах, — сказала Энди. — Тебе эти понравились, не так ли?» «Ты заметила». «Или, может быть, в следующий раз у тебя будет больше времени, — с издевкой спросила Энди. — Тогда мы можем, знаешь, встретиться для чего-то большего, чем поздний завтрак». Миранда не ответила, а спокойно отломила и отправила в рот еще один кусок французского тоста и с удовольствием вздохнула. На этот раз Энди не удержалась и всхлипнула. Миранда с легкой улыбкой отпила свой кофе без кофеина и самодовольно зажмурилась. Это было чертовски несправедливо. «А теперь, милая, — промурлыкала Миранда, — расскажи мне все о своей неделе». С титаническим усилием Энди попыталась вспомнить и рассказать, что интересного у нее было в последние дни. К тому времени, когда принесли чек — Миранда отмахнулась от предложения Энди разделить его пополам, слегка нахмурившись от отвращения, — Энди, сама не заметила как, съела все со своей тарелки до последней крошки, оставив ее абсолютно чистой. Она чувствовала себя объевшийся до отвала. Миранда проявила немного больше сдержанности и просто выглядела довольной, когда сказала: «Я рада, что ты смогла встретиться со мной». «Я не могла пропустить этого, — сказала Энди. — Знаешь, поскольку теперь мы, по-видимому, подруги, думаю, мы можем время от времени встречаться за обедом». Она с надеждой посмотрела на Миранду. «Время от времени, — согласилась Миранда. — Но не слишком часто. Это выглядело бы странно. Точно не на этой неделе, — ее глаза вдруг заблестели. — Хотя, знаешь, если кто-нибудь в прессе сделает неуместные предположения на счет нас, я могу…» «Ага, я помню, — быстро сказала Энди. — Хм, ну ладно. Жаль». «Да, жаль», — вздохнула Миранда с сожалением о том, что она не может прямо сейчас разрушить чью-то карьеру. «Что ж, — подумала Энди. — Она, несомненно, найдет другую возможность». Официант вернулся с кредитной картой Миранды и поблагодарил ее. Миранда взглянула на часы и вздохнула еще раз. «Мне нужно ехать. Машина будет ждать через несколько минут. Сегодня все возвращаются со съемок в Чарльстоне, — сказала она. — Я ожидаю отчетов. Я не допущу, чтобы последняя редакционная статья, за которой я слежу, оказалась катастрофой, — она нахмурилась. — Жаль, что для нее не нашли более экзотического места. Ну да ладно». Энди подумала: как печально, что теперь Найджела не было бы там, чтобы проконтролировать все лично. По крайней мере, на этот раз ему не пришлось иметь дело с фотографами-дивами. «Я надеюсь, что диаграммы Элли помогли», — сказала она. «Посмотрим, — пожала плечами Миранда. — Судя по тому, что я слышала, все прошло достаточно хорошо». В ее голосе прозвучали ноты обычного сомнения. «Да, и я на это надеюсь, — сказала Энди. Затем она добавила очень тихим голосом, стараясь сохранить непонимание лица: «Я хочу поцеловать тебя». «Андреа», — пробормотала Миранда. «Что? — спросила Энди и пожала плечами. — Я хочу. Пригласи меня в воскресенье, и я приду», — добавила она вдохновенно, хотя и решила воздержаться от зрительного контакта с Мирандой. Она знала, что случится, если она посмотрит ей в глаза. «Это все, чем мы будем заниматься весь вечер, когда девочки уйдут спать». «Это все?» — мягко спросила Миранда. «Может быть, — сказала Энди и снова пожала плечами, позволив озорной улыбке появиться на ее лице всего на секунду. — Спасибо за бранч», — добавила она чуть громче. «Не за что», — прорычала Миранда. Она позволила Энди отодвинуть ее стул, и Энди последовала за ней к двери. Рой как раз подъезжал к обочине и помахал Энди из машины. Энди задалась вопросом, что он думает обо всем этом — о том, что они с Мирандой остались друзьями? По крайней мере, у него не было к ней романтических намерений; во время выпивки Элли вскользь упомянула, что он нашел новую девушку. Уф. Энди и Миранда стояли на приличном расстоянии друг от друга на тротуаре. Энди знала, что на этот раз ей не светит даже воздушный поцелуй. Поэтому она сунула руки в карманы, пожала плечами, и улыбнувшись, тихо сказала: «Ну вот и все… — люди могли читать по губам. — …ты знаешь, как я себя чувствую». Миранда сохранила непроницаемое выражение лица, но выражение ее глаз на мгновение изменилось. «И ты знаешь, как я себя чувствую». «Конечно», — сказала Энди, стараясь казаться непринуждённой. Она открыла дверцу машины для Миранды. «Удачного дня. Я надеюсь, что съемки в Чарльстоне прошли хорошо». «Благодарю, до свидания», — произнесла Миранда, и без лишних слов скользнула в машину. Энди закрыла дверь, и «мерседес» уехал. Энди уже скучала по ней, но она не стала стоять на обочине, дожидаясь, пока машина исчезнет вдали — это выглядело бы странно. А ситуация и без того была довольно странной. В любом случае, Энди, по-видимому, была лучшим пиарщиком, который когда-либо был у Миранды. Энди глубоко вздохнула, пока шла по улице, снова выдохнула и в тысячный раз сказала себе, что это только временно. Миранде нужна была ее поддержка. И в любом случае у Энди была своя собственная жизнь. Ее работа. Ее заботы. Ее обязанности. Даже, если она думала, что разделить свою жизнь с Мирандой будет намного лучше, чем просто жить в одиночестве. В конце концов, разве это не было частью сделки, когда она окунулась в омут с головой? Может быть, так оно и было. Эти отношения стали самым сложным испытанием в жизни Энди. Ей было интересно, чувствует ли Миранда то же самое. Или ее это даже не волнует?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.