ID работы: 984682

Тень нестабильности

Гет
R
Завершён
63
автор
Размер:
420 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 167 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 10, часть 10.

Настройки текста
Следующим вечером. Шквалистый ветер завывал за высокими окнами, проверяя на прочность стволы вековых деревьев. Длинные тени, отбрасываемые их искривленными ветвями, ложились на пол и стены ломаными, зловещими линиями. В огромном камине тихо потрескивали дрова. Наверное, это должно было бы придать комнате уюта, но почему-то эффект выходил прямо противоположный: рваные отблески пламени выхватывали из темноты алую драпировку стен и старинную, тяжелую мебель; играли на темном, начищенном до блеска паркетном полу, придавая дереву оттенок запекшейся крови. Большая часть помещения тонула в полумраке, и густые тени, казалось, неуклонно подступали к небольшому освещенному пространству, становясь все ближе и насыщенней с каждым движением воздуха. Бернард непроизвольно поежился, сжимая ладони на резных подлокотниках кресла. Взял со столика бокал, наполненный вином, и сделал большой глоток, совершенно не беспокоясь насчет того, что благородный напиток вообще-то надлежало цедить чуть ли не по капле, наслаждаясь богатым букетом и долгим послевкусием. С куда большей охотой он выпил бы сейчас виски - а может, и самогона. И уж точно не здесь. В летней резиденции Альберта Вельна смерть и горе будто были разлиты в затхлом воздухе; пропитывали старинную мебель и древние стены. К общей атмосфере увядания и безысходности примешивалось незримое присутствие кого-то невидимого... и враждебного. Аларон не был суеверным и не обладал богатым воображением, но все же не мог отделаться от ощущения, что кто-то смотрит ему в спину. Недобрым таким, пристальным взглядом... наверное, человек более впечатлительный сказал бы, что присутствие простолюдина оскорбляет души королевских особ, когда-либо живших в этом доме. Кто их знает, эти души - возможно, так и было. Но Бернарда мертвые аристократы волновали куда меньше, чем один живой. Сельвин сгорбился в кресле, равнодушно глядя на огонь. Он и сам мог сойти за призрака: отощавший, с изможденным, посеревшим лицом и заострившимися чертами. Сквозь истончившуюся кожу проступали вены; глубокие морщины залегли вокруг глаз и рта. Казалось, за пару дней принц постарел на десяток лет. До сих пор он держался молодцом. Провел экстренный военный совет, ничем не выдав своего состояния; потратил много часов, составляя план передислокации сил, и пристально следил за его реализацией... зачем Сельвин вызывал к себе нескольких командиров и долго беседовал с каждым из них наедине, Аларон мог только догадываться. Разговор с ним друг приберег напоследок. Уже неоднократно Бернард порывался заговорить, и каждый раз слова застревали у него в горле. Признаться честно, он не знал, что следует сказать. Попытаться ободрить? Глупость. Он не утешит товарища и не поможет ему справиться с горем - только разбередит свежую рану. Обсудить дела? Наверное, за этим он и здесь. Но на ум не шло ничего. Все, что можно сделать сейчас, было сделано. А планы на будущее... да какое уж тут будущее? Ресурсы восстания истощены. Сельвин объявлен в розыск, и его изображение постоянно мелькает в новостях, появляясь в местной ГолоСети чаще, чем армейская агитация. Массовые аресты проводятся и днем, и ночью. Боевой дух людей низок, как никогда прежде. Надо смотреть правде в глаза: все кончено. Это касается и их дела, и, скорее всего, их жизней. За окнами завывал ветер. В камине потрескивали дрова. Где-то наверху скрипели половицы. Молчание откровенно затягивалось. - Мне почему-то кажется, что нас здесь как минимум трое. Сельвин искоса взглянул на него и тихо ответил: - Возможно, это смерть. Я уже долго заставляю эту даму ждать. И он снова уставился на огонь, грея в ладонях бокал. - Так скажи этой стерве, что она не по адресу, и пусть проваливает! - сердито отозвался Бернард, чувствуя, как противный холодок расползается от его позвоночника по всему телу. "Он не мог сдаться. Он слишком силен для этого. Он не..." - Забавно. Если бы я знал тебя хуже, то подумал бы, что ты на что-то надеешься. Принц залпом допил остатки вина. Быстрым движением схватил бутылку и щедро плеснул себе еще. - Сельвин, что ты... - Бернард не знал, что собирается сказать: слова разбегались, за исключением каких-то пустых банальностей и глупой лжи, в которую не поверит ни один из них. Глаза друга сердито сверкнули: - Не начинай. Ты все прекрасно понимаешь. У нас нет сил продолжать войну. И даже сил пережить травлю, которую нам организовала Империя, больше нет. Он помолчал, глядя куда-то в сторону. Его неестественно напряженные губы скривились в жуткой ухмылке; в глазах отражались огненные блики. Когда Сельвин вновь заговорил, его голос звучал надтреснуто и глухо. В нем больше не было ни жизни, ни энергии, ни силы. Только боль и смертельная усталость. - Ты снова оказался прав, Бернард. У нас нет шансов... не было с самого начала. И теперь лучшее, что я могу сделать для своего народа - позволить Империи победить окончательно... и проявить милость к побежденным. Он задумчиво покачал бокал в ладони и, помедлив, опустил на стол нетронутым. Аларон подавленно молчал. Ему казалось, что гулкие удары его сердца слышны во всех уголках комнаты. "Он все-таки сдался". Сердце пропустило удар. Такого просто не могло быть... - Что ты задумал? Сельвин будто не слышал его. - Ты давно хотел мира с Империей. Остановиться, пока еще не поздно, выторговать поблажки, так? "И до сих пор думаю, что так было бы лучше. Но шанс упущен. Ты поздно спохватился, друг". - Сельвин, с нами уже не пойдут на переговоры. Если мы сдадимся сейчас, то Империя всего лишь получит добровольно идущих на эшафот смертников. Теперь уж лучше умереть с оружием в руках. "Когда мы успели поменяться ролями?" - Не думаю. Гражданская война, пусть даже на одной планете - затратное и хлопотное дело. Если Империя не пойдет нам навстречу, Рутан еще долго будет для нее гноящейся занозой. А ты предложишь способ этого избежать... и поддержать этот имперский "мир и порядок", будь он проклят! Принц скривился, будто каждое слово причиняло ему невыносимую боль. Аларон никогда не видел его в таком состоянии: обессиленным, отчаявшимся... и в то же время - явно решившимся на что-то. Слова Сельвина звучали твердо и уверенно, как и всегда. - И как ты планируешь... Бернард осекся на полуслове. До него только что дошел смысл сказанного - и внутри все оборвалось. Сельвин не собирался приводить свой план в исполнение лично. - Я? - принц горько усмехнулся. - Это уже не моя забота, Бернард. Мое время ушло вместе с нашими победами и надеждой на триумф. Я не принесу Рутану мир. А ты - можешь. - Ты рехнулся?! - Аларон вскочил с места, с трудом сдерживая порыв хорошенько врезать другу и командиру по лицу - чтобы привести в чувство. - При чем здесь я?! Я разведчик и координатор... простолюдин, в конце концов! Ты - лидер... Сельвин поднял на него взгляд - и Бернард немедленно опустился в кресло. Можно сказать, рухнул: ноги внезапно ослабели и отказались держать слишком тяжелое для них тело. Слова комом застряли в горле. - Я - мертвец. И он повернулся к окну, равнодушно глядя на залитый лунным светом пейзаж. - С такими как я не ведут переговоров. Ты видел мой "послужной список" в объявлении о розыске? Это не один - сотня смертных приговоров. И Империя с радостью приведет их в исполнение, если я сдамся. Бернард задыхался. Невысказанные слова жгли горло - но он знал, что вслух не произнесет ни одного из них. Должен быть другой выход. Всегда, даже в самой сложной ситуации... ...и варианты действительно были. Только Сельвин выбрал самый правильный из них. Так действительно будет лучше для всех. Капитуляция сопротивления и гибель его лидера спасет множество жизней... Но почему от такого "общего блага" хочется выть в голос? - Насколько я могу судить, большинство командиров беспрекословно примет твое лидерство. Не мне тебя учить, как поступать с несогласным меньшинством, - принц говорил так спокойно, словно обсуждал детали очередной операции. - Ты выйдешь на связь с ИСБ и добьешься переговоров. Скажешь, что являешься лидером умеренного крыла восстания и всегда осуждал зверства, которые творят "эти отморозки-радикалы". Предложишь мир и свое активное содействие в уничтожении тех, кто откажется сложить оружие. - Сельвин... это наши люди... те, кто сражался за тебя. Кто верил каждому твоему слову! И снова - правильный выбор. И снова Бернард чувствует себя предателем и убийцей, даже не успев сделать его. - Ты хотел мира? Вот она - твоя цена! - рявкнул Сельвин так, что эхо еще долго носилось по комнате. Он тяжело, хрипло дышал. Только сейчас Аларон заметил, что тело друга била крупная дрожь. - Ты думаешь, я рад этому? Думаешь, я не чувствую себя последней мразью?! Но, если мы не решимся на этот шаг, погибнет куда больше людей. Он вновь повернулся к собеседнику, и его лицо исказил жуткий оскал: - Знаешь, мне, наверное, чуть проще, чем тебе. Я хоть недолго буду с этим жить. Сельвин хрипло рассмеялся и схватил со стола бутылку вина. Приложился к горлышку и, словно последний работяга, сделал несколько больших глотков. Бернард молчал, беспокойно теребя бархатную обивку кресла. Он многое хотел сказать. И в то же время - не видел в этом смысла. Все решено. И его лучший друг - уже мертв. - Надеюсь, ты не забыл о Халиде Мейере? Этот приказ остается в силе: чтобы достичь мира, следует избавиться от радикалов по обе стороны баррикад. Его смерть ты тоже спишешь на моих сторонников. - Не забыл. Операция была запланирована на завтра, но... - Завтра. И никаких "но". После моей смерти тебе труднее будет откреститься от этого дела. "После моей смерти". Могло показаться, что Сельвин говорит о ком угодно, но не о себе. Только его голос звучал более глухо, чем обычно. - Да провались оно все пропадом, Сельвин! - неожиданно для себя самого воскликнул Бернард. - Я из-за тебя в эту заварушку втянулся, ты же знаешь! Мне от владычества Империи было бы ни жарко, ни холодно, не будь ты моим лучшим другом. А теперь мне отдуваться за все, что было? Как-то спасать людей, на которых клеймо "террорист" крупными буквами стоит? - Получается, что так. Они разлили вино по бокалам. Выпили, не чокаясь. - Ты справишься, Бернард. Это твое время и твое дело. А я жил революцией. Войной до победного конца, местью... а теперь мне, получается, и жить-то незачем. Все, что мне остается - уйти так, чтобы меня запомнили. И разобраться с одним незаконченным делом. Он грустно улыбнулся и взял со стола планшет. Пробежался взглядом по последним донесениям и остановился на одном. Аларон точно знал, на каком именно. Сельвин читал его уже не в первый раз. "После всего, что произошло, он все еще помнит о кровной мести. Аристократы..." Но следующие слова принца повергли его в шок. - Я предупреждал ее. Велел убираться с Рутана. Почему женщины никогда не слушают, что им говорят? Сельвин осуждающе покачал головой и отложил планшет в сторону. Аларон не знал, что заставило его выпалить: - Помнишь, я спрашивал, как зовут твою новую пассию? Ты так и не ответил. "Глупый вопрос. Какой черт меня дернул?! Даже если я прав... особенно если я прав, зачем было..." - Понял, значит, - принц горько усмехнулся. - Ее зовут Исанн. Насчет фамилии ты догадываешься. Повисла тяжелая пауза. Негромко потрескивали догорающие дрова. Завывал ветер за окном. Все в том же гробовом молчании Бернард разлил по бокалам остатки вина. На сей раз к напитку не притронулся никто. Они сидели в тишине еще несколько минут. А потом Сельвин просто встал с места и пошел к двери. У порога он обернулся: - Бернард, и еще кое-что: позаботься о моей матери. Я боюсь, что она может наложить на себя руки... да и вообще, ей будет очень тяжело выжить в одиночестве. - Конечно, - с трудом выдавил Аларон. - Ты не хочешь... попрощаться с ней? - И как ты себе это представляешь? Сказать родной матери, что идешь на верную смерть? Нет. Чем дольше она будет думать, что я жив, тем лучше. - Ей было бы легче, если бы она увидела тебя в последний раз. Сельвин смерил его долгим, внимательным взглядом. Улыбнулся уголком губ: - То-то я смотрю, тебе сильно полегчало. Он развернулся и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.