ID работы: 9848434

Наруто: Техника призыва Хокаге

Слэш
NC-17
В процессе
628
автор
Размер:
планируется Макси, написано 310 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
628 Нравится 472 Отзывы 247 В сборник Скачать

2. Сюрприз для Деревни. Первые жертвы: Третий Хокаге, Ирука, Ичираку

Настройки текста
Примечания:
— Оой… — Наруто издал первый звук глубоким вечером и тут же зашипел. — Голова болит… Что вообще произошло? — Он протёр глаза и посмотрел в вечернее Небо, полное мерцающих звёзд. — Видать, техника эта странная не сработала. Впредь не буду пробовать всё на себе… — Сработала. Ещё как сработала, — раздался угрюмый и крайне недовольный голос. Наруто вздрогнул и инстинктивно отполз чуть подальше на пятках и локтях. — Ты долго заставил нас ждать! — в голосе звучала нескрываемая угроза, а Наруто ещё не ощущал в себе сил ни подняться, ни хотя бы поднять голову и посмотреть на обладателя голоса, чтобы встретить смерть в лицо, а не лёжа. Сейчас Наруто совсем не чувствовал себя в безопасности, несмотря на обещание свитка, что призванный навредить ему не сможет. В конце концов, о том, что он может потерять сознание, свиток умолчал, так что верить ему на сто процентов уже не получалось. Голос звучал так, что были все поводы бояться. Но… он принадлежал Хокаге?.. Какому же? — Мадара, ты его пугаешь! Он же едва очнулся, — прозвучал другой, более мягкий и тёплый голос. — Сколько можно дрыхнуть! Мне уже надоело тут торчать! Комары закусают! И всё из-за тебя! Это ты не дал мне применить Сусаноо! Сусаноо? Наруто ничего не слышал о такой технике. Кому она принадлежит?.. Возможно, надо было лучше изучать историю мира шиноби и меньше спать на уроках. Правда, сейчас это решение ему уже не поможет. И именно сейчас он подумал о том, что прежде, чем призывать Хокаге, надо было хоть что-то о них узнать. То, что он сделал, не учитывая многих факторов и не особо задумываясь о последствиях, могло вполне круто изменить его жизнь, и не только его. Но назад-то их уже не отправишь… во всяком случае, как развеять технику Наруто в свитке не прочитал. Вернул из мыслей в реальность его голос из неизвестного прошлого: — На такой всплеск чакры сбежалась бы вся боевая мощь деревни. А нам это не надо! — убедительно объяснил свой поступок тот самый, мягкий голос, принадлежащий второму человеку. Наруто продолжал убеждаться, что призыв Хокаге — это не шуточки. А тот, кто отнёсся к этому как к игре — дурак. То есть он дурак. Сейчас неприятность этого осознания почти не задевала Наруто, так как её перекрывал страх. Он собирал в себе силы, а вместе с тем храбрость, чтобы наконец подняться и посмотреть на них. Призванных Хокаге. Он сделал это быстрым, коротким и очень затратным по силам рывком, что заставило его сразу поморщился от острой боли в голове. Наруто снова зашипел. Понадобилось ещё несколько секунд, чтобы мир перед глазами стал ясным. И тогда он увидел… На него пристально смотрели три пары глаз. От них веяло неоспоримой силой, которую трудно было даже вообразить. Появившихся было трое, как он и рассчитывал, но вот одного он явно не узнавал. Не было такого лица на скале Хокаге. Он что-то перепутал? Вроде всё чётко проговаривал… — Чего у тебя глаза как блюдца? Не узнал, что ли? — сказал неопознанный и скривился. Без сомнения, грозный голос во время пробуждения Наруто принадлежал именно ему. Наруто только похлопал глазами, никак не уменьшая их разреза. От удивления и незнания, что ответить, он просто не мог смотреть спокойно. — Мадара, тебя просто нет на скале. Я уверен, что нас он тоже знает только по изображениям… — пришёл на помощь обладатель второго голоса. Третий до сих пор молчал. — Невежественно, — вынес вердикт Мадара. — Будто ты очень любил вникать в историю, — предложил ему посмотреть на себя его собеседник. — Может и любил бы, если бы время было, — возразил тот самый Мадара. — Я, по крайней мере, плиту Учих изучил. Учиха?! Даже Наруто знал, что среди Хокаге не было Учих. Тогда этот… что здесь делает? Или он не Учиха, а просто плиту их изучал. Исследователь какой-то? Внезапно в голове у Наруто появилось множество вопросов. — Ладно, — примирительно согласился Хокаге в красных доспехах, и повернулся к Наруто, словно почувствовав его настроение. — Давай уже выйдем отсюда. Ты и так почти весь день тут проторчал. К тому же, свиток нужно вернуть в деревню, — он пристально смотрел на Наруто, и тот не ощущал ни неловкости, ни смущения. Зрачки заботливых добрых глаз притягивали, несмотря на то, что были чёрными как смоль. Эта смола была тёплой и словно… лечебной. От этого голоса хотелось расслабиться, а его обладателю — довериться. Наруто кивнул всему, что тот произнёс. По общим чертам даже в сумерках он опознал Первого Хокаге. — Представляю, как Хирузен обрадуется, — наконец сухо подал голос молчавший до этого третий человек. Наруто посмотрел на него, в темноте приходилось усердно всматриваться, чтобы различить черты. Скорее всего, это был Второй. — Ты можешь идти? — снова спросил Первый, отвлекая Наруто от настороженного изучения внешности брата. Тот неуверенно кивнул и попытался подняться на ноги. От этих попыток из носа потекла кровь, организм всё ещё не оправился после напряжения, которое ему пришлось пережить во время техники. — Сопляк, — беззлобно констатировал Мадара, за что получил недовольный взгляд Первого Хокаге. *** — И так… вы… ты… — Хирузен не знал, с чего начать, оглядывая всех четверых. Его трубка, которую он мирно курил, собираясь уже покинуть кабинет, теперь беспокойно валялась на столе, рискуя поджечь резиденцию Хокаге. — Наруто использовал мою технику, чтобы призвать нас, Хирузен, — констатировал Тобирама, которому надоело созерцать неспособность своего ученика связать три слова. Признаться, ему хотелось бы видеть лучшую и более конструктивную реакцию. — И вы… здесь надолго? — наконец, собрался с мыслями Третий, явно думая, не придётся ли ему делить пост. Распределить обязанности он даже обрадовался бы, но вот считаться на старости лет с наставлениями старших и снова чувствовать себя учеником, которого могли отругать, ему явно не хотелось. — Это неизвестно. Зависит от многих обстоятельств, — Тобирама прищурился и решил не раскрывать всех секретов техники. — И раз уж вы не можете уследить за свитком, то я беру его под свою личную охрану, — решительно и бескомпромиссно заявил он. Хирузену оставалось только кивнуть — сопротивляться своему наставнику он до сих пор не мог, даже несмотря на то, что сам был Хокаге и выглядел старше. Кстати, о возрастных людях… Старейшины-то обомлеют или вовсе в обморок упадут! Особенно при виде Мадары! Эта мысль позабавила и пакостно порадовала Хирузена. Старейшины в Конохе были малоприятными стариками. К тому же, не одному ему выглядеть обескураженно и не знать, что сказать. Наруто, виновник всего происшествия, слабо держался на ногах, и разговор доходил до него, скорее всего, не весь. Хаширама поддерживал его за плечи, позволяя опираться на себя. Хирузен покачал головой, думая, как же он недооценил малолетнего джинчурики без родителей. Ведь будь у него семья или хотя бы друзья, или даже если бы сам Хирузен захаживал к нему почаще, то, может, Наруто бы и не полез за этой техникой и ничего подобного не произошло. Но поздно уже, поздно об этом думать. — Мы ещё завтра зайдём, все важные вопросы обсудим, — улыбчиво произнёс Первый Хокаге. Хирузен вздрогнул, словно кто-то хлестнул его по пальцам мощным стеблем травы, и вышел из раздумий. Несмотря на беззаботное добродушие Хаширамы, остерегаться его стоило не меньше, чем Второго. Хирузен медитативно разгладил по столу несуществующую скатерть и подобрал наконец свою курительную трубку. Как настоящий Хокаге, он быстро приходил в себя. — Я не сомневаюсь, — сухо ответил он. — Конечно! Мы же теперь жители Конохи! — со злорадством, смешанным с недовольством заявил Мадара. На него Хирузен посмотрел особенно подозрительно и угрюмо. Вот кого стоило опасаться больше всего, так это небезызвестного Мадары. Ведь если Хаширама и Тобирама могли принести неудобства лично ему и инициировать в деревне нежеланные им перемены, то этот шиноби был опасен для всех и нёс непосредственную угрозу самой деревне, так как в прошлом он уже собирался её разрушить, но был остановлен Первым. Сейчас этот самый небезопасный шиноби находился в самом центре деревни — резиденции Хокаге, рядом с тем, кто ранее остановил его. Абсурдность текущей ситуации зашкаливала. — Мадара, пока ещё мы даже не знаем, где будем жить, — смирял его энтузиазм Хаширама. — И не надо так кричать, видишь, Наруто хочет спать, — Хаширама указал на своего подопечного, продолжая смотреть на Мадару. Мадара тряхнул своей чёрной гривой и уязвлённо отвернулся, ничего не ответив. Тем не менее, спать Наруто он уже не мешал, но тот отреагировал на слова Хаширамы: — Не хочу, — вяло возразил Наруто, сонно вися на милостиво предоставленной руке. — Мне ещё надо к Ируке-сенсею. Я обещал зайти. — Ну вот, — выслушав его, Хаширама обратился к Хирузену. — Вы уже собирались уходить, да и у нас дела есть. Так что завтра на свежую голову поговорим, — он снова ободряюще улыбнулся Третьему. Хирузен едва не поперхнулся. — Спасибо. До завтра тогда. — Он встал и, не спуская взгляда со своих посетителей, обошёл их со стороны Тобирамы. Затем открыл дверь и, дождавшись, когда все выйдут, последовал за ними. Четверо разновозрастных шиноби оторвались вперёд, Хаширама практически нёс Наруто на себе, а Хирузен медленно шёл позади, покуривая трубку, словно никуда не спешил. Спешить, несмотря на время, было некуда. Он был уверен, что быстро сегодня всё равно не заснёт, однако выспаться было необходимо, так как опоздать завтра на пост было просто нельзя. Хирузен кивнул себе, находя решение — помедитировать и использовать технику ускоренного сна. Он пытался посмотреть на ситуацию глобальнее, как советовали древние манускрипты. Если у всего на свете есть причина, смысл и последствия, то, возможно, это событие случилось, чтобы изменить ход истории и предотвратить разрушение мира шиноби, или наоборот… повернуть их так, чтобы свершилась какая-то катастрофа. Но выяснить это они смогут только с течением времени, а Наруто же просто оказался рукой Судьбы. Хирузен вздохнул, вспоминая двух первых Хокаге и Мадару, стоявших сегодня в его кабинете как полноправные хозяева — даже если это к лучшему, рука у судьбы бывает тяжёлая. Он волновался за будущее так, как не волновался уже давно. *** Четвёрка шиноби переступила порог госпиталя. На них обращали внимание: настороженно, с опаской, заинтересованно — это основывалось на том, что многие знали Наруто и удивились увидеть его в компании троих незнакомых людей. Более-менее хороших сенсоров страшили объёмы чакры, и они держались на всякий случай подальше, в их глазах легко читался испуг. И всё же, если бы Тобирама не предложил своим спутникам снять доспехи и спрятать их в свиток, то внимания бы они привлекли гораздо больше. Наруто хотел зайти к Ируке первым делом, но Хаширама настоял сначала навестить Хирузена. Слово «навестить» в отношении Третьего звучало для Наруто непривычно, для него привычнее было «зайти в гости» или «повидать». Хаширама заверил его, что к Ируке они обязательно сходят после того, как поболтают с Третьим — снова непривычное отношение, но оно очень нравилось Наруто. Словно Третий стал теперь благодаря его новым друзьям в разы ближе. Правда, кем был этот патлатый с шикарной чёрной гривой, которая дыбилась, как и характер её обладателя, Наруто до сих пор не понимал. Его звали Мадара, по повадкам и внешнему виду он очень был похож на Учиху. Так сказать, яркий, представительный пример. Наруто знал, с кем сравнивать, так как уже имел приятность знать одного из них, и не ожидал, что в его жизни появится ещё один. И судя по тому, что он так вёл себя с Первым и Вторым, он был явно важным шиноби в своё время, и явно не слабак. Хаширама вежливо поинтересовался у медсестры, где лежит некий шиноби по имени Ирука, так как Наруто, оказывается, забыл номер палаты. На её вопрос, кем они все приходятся Наруто, Хаширама назвался его родственником, вернувшимся из долгосрочной миссии и теперь собирающимся за ним присмотреть. Медсестра так обрадовалась тому, что бесчинства Наруто наконец закончатся, что не стала спрашивать, кто те двое, предусмотрительно стоящие поодаль. Тобирама, зная, что выглядит далеко не так благостно, как старший брат, старался закрыть собой Мадару, который вообще был похож на садиста. — Нам в тридцать первую палату, — задорно повторил Хаширама слова медсестры, шагая по холлу. — Мы слышали, — отметил Тобирама, подозрительно косясь на брата. У Тобирамы было ощущение, что тому нравился ход разворачиваемых событий, и он наслаждался тем, что снова ходит по земле. Снова видит Коноху. Снова может заботиться и любить. И кстати… Тобирама знал, что с брата станется и эту медсестру за два дня затащить в постель. Сам же он такой радостностью всему происходящему похвастаться не мог. — Давайте быстрее, Ирука-сенсей очень ждёт меня, — Наруто, даже будучи усталым, очень волновался за Ируку. Пожалуй, Тобираме было интересно посмотреть на этого учителя. Он даже улыбнулся. А потом заметил, что Мадара осматривается по сторонам — не иначе, как развлекается, пугая людей (ну чего он, белых стен или людей не видел?) — и куда он посмотрит, там люди шарахаются. Тобирама не мог это так оставить — не из-за долга перед Конохой, а из-за заботы о ней и нелюбви к своевольному выпендрёжу Мадары. Перепуганные на ночь шиноби — не самые дееспособные шиноби на следующий день. — Спрячь свою ухмылку. Ты выглядишь как садист, — строго и честно сказал ему Тобирама. Мадара ожидаемо фыркнул и гордо выпрямил спину. Потом, наконец, повернулся к Тобираме. Так лучше — отметил Тобирама про себя. Он-то Мадару не боялся, по крайней мере, точно не боялся, когда рядом был старший брат. — Я не говорю, что тебе надо спрятать голову. Так что заткнись, — огрызнулся Мадара, сверкнув глазами, но всё же не активируя шаринган. — Думай не только о себе, — попросил его Тобирама. — Я думаю, — удивительно мягко ответили ему. — И твои советы мне сейчас не нужны, — Мадара улыбнулся, совсем не по-садистски. У Тобирамы едва не перехватило дыхание от этой улыбки. Он посмотрел на Мадару внимательно и немного хмуро. Да, возможно, благодаря этому мальцу, у них всех есть шанс понять друг друга получше. Дверь в тридцать первую палату открыла им вид на два ряда из десяти кроватей, пять из которых были заняты. Это значило, что попали они в Коноху не в военное время. Уже хорошо. Все шиноби, кроме одного, посмотрели на них с любопытством, но без особого интереса, и вернулись к своим делам — кто к вечернему перекусу, кто к чтению книги, кто к созерцанию звёзд в открытом окне. Лишь один шиноби не сводил с них взгляда и вид его менялся с радостного до озадаченного, а потом и вовсе настороженного. Просиявший было в улыбке при виде Наруто Ирука теперь хмуро осматривал его спутников. Не успели они сделать и двух шагов, Наруто закричал почти через всю палату: — Ирука-сенсей! Всё в порядке! Хаширама почувствовал его порыв бежать, но сил бы на это у Наруто не хватило. В то же время, он понимал, что Наруто, скорее всего, не захочет, чтобы его несли на руках, поэтому кивнув своим спутникам, чтобы они оставались на месте, он ускорил шаг, поддерживая Наруто. Подойдя к кровати Ируки, Наруто бухнулся на стул, оставленный специально для посетителей. Хаширама остался стоять. — Я вернул свиток! — уставшие глаза засветились, словно в них влилась новая сила, сам Наруто приободрился. — А вы тут как? — он потянулся к руке Ируки и сжал лежащую на одеяле ладонь, чтобы почувствовать живое тепло и пульс. Ирука накрыл его руку своей второй ладонью. — Спасибо, Наруто, — сказав это, он недоверчиво посмотрел на Хашираму. Хаширама не улыбнулся, как он был склонен поступать в подобных ситуациях. Почему-то смягчать неловкость добродушным и миролюбивым выражением сейчас не хотелось. Возможно, он желал предоставить больше простора для действий Наруто и понаблюдать, как тот будет выходить из ситуации. — Я восстанавливаюсь, — Ирука перевёл взгляд обратно на своего ученика, в голосе слышались ноты тревоги. — А кто эти люди, пришедшие с тобой? — Ой, я вам расскажу, но вы не поверите! — воодушевился Наруто и уже открыл было рот с готовностью поведать Ируке свою невероятную и увлекательную историю, как Хаширама почувствовал, что нужно вмешаться: — Наруто, давай ты завтра расскажешь. Ируке-сенсею пора отдыхать. К тому же, скоро время визитов закончится. И так хорошо, что вы смогли сегодня увидеться, — с мягкой улыбкой отметил он, то спокойно и убедительно глядя на Наруто, то успокаивающе и примирительно — на его сенсея. «Если ты вывалишь на него свою историю сейчас, он просто не сможет уснуть. Дай ему возможность отдохнуть», — прозвучало в голове. Наруто задумчиво почесал макушку, он не знал, что эту мысль послал ему Хаширама и принял её за свою. Хаширама довольно улыбнулся — судя по виду юного шиноби, мысль до него дошла. — Ладно, Ирука-сенсей, похоже, мой спутник прав. Вы тут пока спите, а мы ещё завтра увидимся. Наруто лучезарно улыбнулся и, сжав руки сенсея в своих ладонях, готов был уходить, но Ирука перехватил его за запястье и решительно сказал: — Наруто, можно тебя на пару слов наедине, — он многозначительно посмотрел на Наруто и озадаченно кивнул на Хашираму, несмело переводя взгляд на него. Хаширама вздохнул и едва сдержался, чтобы не закатить глаза, он-то всё понимал, и не дожидаясь реакции Наруто, ответил: — Хорошо, я отойду. Но только пару минут, хорошо? — строго посмотрел он на обоих. Ирука серьёзно кивнул, а Наруто глядел на него с интересом и словно зачарованно. — Так, о чём вы хотели… — дождавшись, когда Хаширама присоединится к остальным ожидающим возле стены, начал Наруто. — Наруто, признайся, они отобрали у тебя свиток? — не дал ему завершить Ирука. — А, нет. Ну то есть формально… Хирузен знает. — Что значит «формально Хирузен знает»? — выражение лица Ируки остановилось где-то между непонимающим и напуганным. — Нет, не это. Свиток в Конохе, и Хирузен знает об этом. — Мы же договорились, что скажем завтра! — обиженно возмутился Ирука. — Ну ладно, — сдался он тоже быстро. — Надеюсь, ты мне не врёшь. И надеюсь, что ты не наделал глупостей и Хирузен не злится. — Ну он не злится… вроде, — голос Наруто звучал искренне, но не слишком уверенно. — Хотя и сказать, что он сильно обрадовался, не могу. — Но кроме Хирузена меня волнуют вот эти люди. Я их раньше в Конохе не видел. Уж поверь мне, если бы видел, то запомнил. И они не похожи на тех, кого можно бы было не знать, живи они здесь. — Понимаете… Я вам лучше завтра расскажу. А то вы спать не сможете, — задумчиво сказал Наруто, но, словив взгляд Ируки, говорящий о том, что теперь-то он точно спать не сможет, ему захотелось ударить себя по лбу. Зачем он так прямолинейно выразился? Надо же лучше подбирать слова, теперь придётся выкручиваться! — Короче, они мои новые друзья, — завершил реплику Наруто, не найдя более подходящего объяснения. — Наруто, ты понимаешь, что это звучит и выглядит подозрительно? — Ирука снова бросил взгляд к стене, где Тобирама дёрнул Мадару за рукав, и тот повернулся к ним боком и лицом к Тобираме, дёргая уже его за ворот. «Что это они там делают?» — подумал Наруто, глядя на них вслед за Ирукой. «Тобирама успокаивает Мадару, которому надоело тебя ждать. Давай, пожалуйста, быстрее, а то боюсь, Тобирама не справится, и Ирука-сенсей таки получит злой взгляд, а тогда уж ему станет страшно не только за тебя», — к своему удивлению, он услышал ответ. «Да, лучше мы выйдем», — прозвучал голос Тобирамы. Наруто всмотрелся. Тобирама и Хаширама молчали. «Что происходит?» — несмело задал Наруто вопрос в пространство. «Телепатия, — пояснил Хаширама. — У нас она почему-то работает». «О чём вы там треплетесь? — подключился Мадара. — Я жрать хочу, не хочу выслушивать переживания этого сердобольного сенсея, а Тобирама, хрен знает почему, таскает меня за рукава. Достало!» «Давай мы с тобой в ладушки сыграем?» — шутливо предложил Хаширама разгневанному Мадаре. «Нет! Я не ребёнок!» — ответ Мадары был однозначным и неожиданно менее злым. «Ну раз не хочешь, тогда потерпи ещё немного. Скоро уйдём отсюда, — обратился Хаширама к Мадаре. — Наруто, лучше не задерживайся. Мадара просто не предназначен для таких мест. Он здесь чувствует себя плохо». «То, что я раздражаюсь, не значит, что я чувствую себя плохо!» — возражал Мадара. «Значит, ты чувствуешь себя хорошо?» — молча заговаривал Хаширама Мадару. Хотя их разговор явно продолжился, это была последняя мысль, услышанная Наруто, после чего он остался в замешательстве наедине с собой. Осознавая, что эту новую тему придётся отложить на потом, он с трудом вернулся к Ируке-сенсею и его вопросам. — Посмотри, — как раз произнёс сенсей. — Эти двое выглядят как опасные нукенины, а этот — с виду добродушный — вожак их шайки. Можешь не отвечать мне, Наруто, они могли тебя одурачить. Наруто сглотнул, воспользовавшись этим разрешением, и молчал. Он пока не мог объяснить сенсею, насколько всё не так. Ирука хорошо знал лица Хокаге на скале, но даже если бы осознал, что люди перед ним уж очень напоминают легенд шиноби, то не стал бы думать, что они каким-то чудом вернулись к жизни. Это было настолько невероятно, что поверить в такое было крайне трудно. Здравомыслящий Ирука уж точно не ожидал бы увидеть их вживую, а увидеть таким образом — и возможности не допускал. Если он и заметил схожесть, то это натолкнуло его на ещё большие подозрения. — Они вымогали у тебя деньги или секретный свиток? — допытывался он. Наруто отрицательно покачал головой. — Они хотят втереться в доверие Конохе, шпионить и работать под прикрытием, запугали тебя, и ты теперь вынужден им помогать, чтобы они могли потом незаметно улизнуть с секретной информацией? — Ирука выдал следующее подозрение. Наруто спокойно покачал головой. Ирука задумался — Наруто выглядел слишком спокойным для того, кого запугивали. — Тогда… — Ирука замешкался и даже немного покраснел, собираясь что-то произнести. Наруто насторожился. — Может быть, они любят мальчиков? — выпалил он. — Они что-то тебе предлагали взамен на то, что ты разденешься? — последнее предположение ошарашило Наруто. Он чувствовал, что лицо набирается румянцем и даже волоски на спине встают дыбом, хотя ничего подобного ему, конечно, не предлагали. Наруто ощущал смущение и даже злость на Ируку — едва ли не впервые за всё время. Он не сразу нашёлся с ответом, честно не ожидав такого подвоха. Мадара в дальнем углу вскинулся и оскалился. Чтобы он не бросился на Ируку, сдерживал его Хаширама. У Тобирамы было такое лицо, будто на него только что упал кирпич или вообще мешок с кирпичами. Даже Хаширама выглядел недовольно. Наруто отметил, что у этих шиноби, скорее всего, очень хороший слух, и поспешил ответить Ируке: — Нет-нет, сенсей, ваши подозрения напрасны, — терпеливо пояснил он, приходя в себя и отделываясь от смущения. —Вообще-то, они шиноби Конохи. Верьте мне. Скоро всё узнаете. Мне пора, поправляйтесь, — как можно более доброжелательно сказал Наруто, чуть натянуто улыбнувшись. В целом, он рад был увидеть сенсея, но у него уже вскипали мозги. *** А вот что происходило во время «уединённого» разговора Ируки и Наруто среди троицы легендарных шиноби возле стены, о чьей легендарности пока почти никто не знал. На фразе про бандитов Мадара в их общем мысленном поле подумал: «Сделаю вид, что я этого не слышал». «Я тоже», — согласился с ним впервые за долгое время Тобирама. «А мне нравится этот шиноби. Работает с детьми, заботится о Наруто. Думаю, он хороший человек», — благодушно заметил Хаширама. На фразе про шпионов Мадара хихикнул и заметил: «Низко берёт, всё мимо цели». «Он же ничего не знает, — прокомментировал Тобирама. — Туповаты, конечно, шиноби Конохи. Жаль. Ноль детективных способностей». «Хорошо, что мы пришли», — снова оптимистично заявил Хаширама. «Брат, почему?» — Тобирама немного раздражался такому оптимизму, но виду пытался не подавать. «Узнаем, что о нас могут подумать люди, если не знают, кто мы». «Это не самое лучшее, что можно было о нас подумать», — обозначил своё мнение Тобирама. «Он встретил нас в подозрительных обстоятельствах, и, разумеется, он боится», — непринужденно нашёл объяснение Хаширама.. На фразе про извращенцев у Мадары не было связных мыслей, один только ор: «Да я ему!.. Да он у меня!.. Да как он?!..» — Мадара порывался донести до Ируки, насколько непростительно он ошибся, глядя в лицо. Тобирама холодно и опасно молчал. Хаширама изумлённо пару раз хлопнул глазами, интуитивно схватил Мадару, чтобы удержать от нападения, но и его собственное лицо приняло весьма недовольное выражение. Даже по его мнению, это был значительный перегиб в подозрениях! Затем Тобирама выдал: «Я понял природу этих страшных догадок». Хаширама не заметил в этом возможного подвоха. «Поделишься?» — заинтересованно спросил он. «Не уверен, что хочу это слышать!» — заявил Мадара. «Тогда закрой сознание», — ответили ему. Мадара угрюмо посмотрел на Тобираму, однако сознание не закрыл. Любопытство взяло верх. «Дело в том, что Мадара действительно похож на бандита. Я больше всего похож на шпиона. А ты, прости меня, старший брат, больше всего похож на любителя любовных утех». «Тобирама?.. Какого? Это… Удар ниже пояса! — сетовал Хаширама. — И не стыдно тебе? Не ожидал я от тебя!» «Ха-ха-ха», — мысленно заливался хохотом Мадара, отчего на лице его растянулась улыбка, готовая пугать окружающих. Он даже проигнорировал слова Тобирамы, что похож на бандита, в его понимании, бандит получше, чем извращенец. И то, что это звание досталось Хашираме, скорее всего, за оптимизм, очень забавляло. А то, как Хаширама картинно расстроился, веселило вдвойне. «Не волнуйся! — теперь уже весёлый Мадара положил руку Хашираме на плечо. — Говорил я тебе, что не надо мило улыбаться всем подряд! Могут не так понять!» Хаширама сбросил его руку и ничего не ответил. «Чувствую себя глупо», — подумал он, но в тоне больше не чувствовалось уязвленности. Если бы она была, её бы скрыть не удалось. Мадара цыкнул — несмотря на реакцию, Хаширама, похоже, не принял это замечание близко к сердцу. Тобирама, видимо, рассчитывал на это. «Мы все чувствуем себя глупо», — подхватил младший Сенджу. «Подтверждаю, — послышалось от Мадары. — Наконец это заканчивается. С меня на сегодня хватит глупостей». «Ты уже не хочешь есть?» «Точно, поедим, а потом я спать». Как раз в этот момент к ним подошёл Наруто и осторожно посмотрел на всех по очереди, заглядывая в глаза. Смелый поступок, надо сказать. — Простите Ируку-сенсея, он не со зла, — тихо сказал он. Молодец, догадливый. — Да-да, — необыкновенно нетерпеливо сказал Хаширама. Мадара хохотнул в рукав. Хаширама угрожающе на него зыркнул, Мадара каверзно ухмыльнулся и состроил устрашающе милую мордашку. — Пойдём уже, — произнёс Хаширама с достойным самообладанием, обращаясь ко всем. Тобирама подавил в себе желание стукнуть Мадару, так как он сам дал повод для этих насмешек. Разумнее, чем драться с Мадарой, было бы попросить прощение у брата. — Наруто, где здесь можно перекусить? — впервые он спросил что-то у Наруто, снимая с брата ответственность всё выяснять и руководить процессом, а значит давая возможность немного отдохнуть. — Вы хотите есть?! — оживился Наруто и тут же пошатнулся. Тобирама поймал его за локоть. Конечно, он ещё не окреп после техники, и отдых ему нужен был не меньше, чем его сенсею. — В принципе, мы можем и не есть сегодня, — отметил Тобирама к недовольству Мадары, оценивая состояние Наруто. — Нет же! У нас есть ещё полчаса до того, как закроется Ичираку-рамен. Обещаю, вы его полюбите! — Ичираку или рамен? — праздно уточнил Мадара. — А? — Наруто не понял. — Не бери в голову, — пояснил Тобирама. — Мадара просто не в настроении и пытается развлечься. — Он зыркнул на Мадару и тот ожидаемо вспыхнул: — Мадара то, Мадара это, что тебе всё не так, Тобирама?! Приспичило комментировать меня постоянно? — Я бы и сам этого не хотел, но ты же можешь психику кому угодно расшатать. А Наруто ещё ребёнок. — А ты, значит, заботливый папочка? — По крайней мере, не придурок. — Хочешь отойти? — Мадара зло прищурился, и в чёрных глазах вспыхнули алые искры. Тобирама собрался ответить. — Успокоились оба, — голос прозвучал грозно, как гром с Неба. Вздрогнули все трое. Хашираме перечить никто не стал. — Нам, пожалуйста, четыре рамена, — Наруто сел на крайний стул и заулыбался во всю возможную ширину своей улыбки, только увидев Ичираку и учуяв запах любимого блюда. — Ты сегодня не один, — дружелюбно заметил старый повар. — Да, я с друзьями, — Наруто уже понимал, насколько нелепо выглядит его объяснение, но ничего другого не мог придумать, да и не хотел бы ничего другого говорить. Владелец Ичираку, старик Теучи, был один из тех немногих в деревне, кто не отворачивался от Наруто, и кому он мог доверять. Хаширама, Тобирама и Мадара решили не скрывать свою внешность, так как уже завтра собирались открыть свои личности всей деревне. Зато сейчас они все рисковали встретить ещё одну серию расспросов. — Хорошо, что ты нашёл друзей, — Теучи оказался довольно тактичным и достаточно понятливым. — Хотя я думал, они будут твоего возраста. Эти молодые люди кажутся очень интересными. — Меньше знаешь, крепче спишь, — не смог промолчать Мадара. И Тобирама не смог не толкнуть его в плечо с досадной мыслью: «Ну зачем?» — Да ты совсем обнаглел! То дергаешь за рукава, то толкаешься! Ни шагу мне ступить не даёшь, ни слова сказать, ни на людей посмотреть! Достал! — Мадаре нужен был только повод, чтобы зацепиться и дать возможность скопившемуся за день раздражению выйти. Хаширама закатил глаза. Не могли потерпеть ещё полчаса, в лесу он бы даже разрешил им подраться — в меру разумного, конечно. Но нет — им сейчас надо. Хаширама ясно ощущал, что начинает злиться. — Это потому, что ты всё делаешь так, что только людей пугаешь! — И что? Я не виноват, что они так легко пугаются! А тебе я сейчас!.. — Мы пришли сюда поесть, а не ругаться, — бескомпромиссно оборвал его Хаширама на полуслове. — Будьте добры, уважайте это место, — он посмотрел на обоих так, что Тобирама и Мадара мигом разняли руки и, по крайней мере, с виду успокоились. Мадара незаметно всё же несильно толкнул Тобираму под рёбра. Тот хмуро вздохнул и ничего не ответил. — Приятного аппетита, — после пяти минут молчания вежливый голос владельца возвестил о готовности еды. Наруто мигом приступил к поеданию рамена из появившейся перед ним тарелки. Мадара рассматривал длинную лапшу, зажатую между палочками. Хаширама и Тобирама ели не спеша. Наруто пришлось ждать их всех, но дольше всех — Мадару. Поэтому, когда Наруто заснул, так и не дождавшись завершения его трапезы, именно ему и нагрузили спящее тело. Никакие сопротивления и предложения разбудить Наруто с его стороны не принимались. В итоге Мадара смирился и взвалил его к себе на спину, бормоча что-то про то, что Наруто нужно искупать, а то с ним вблизи уже невозможно находиться. Пройдя метров десять, Хаширама остановился и стукнул себя по лбу. — Мы ведь не узнали адрес. Пришлось возвращаться к старику Теучи, который, осторожно посмотрев на Хашираму, всё-таки выдал ему место жительства Наруто, после чего все трое зашагали в указанном направлении. — Даа, ну и квартирка, — выдал Мадара, переступая порог с Наруто на плечах. — Можно подумать, у тебя условия жизни были лучше до основания Деревни, — отметил Хаширама безо всякой язвительности. — В замечании всё же есть резон, — высказал своё мнение Тобирама. — Она слишком маленькая, — ответил он на выжидающий взгляд брата. Хаширама согласно кивнул. — Если мы собираемся жить вместе, чего бы я не хотел, — уточнил он, глядя на Мадару, который так устал эмоционально, что даже не фыркал и не отворачивался, — то придётся требовать у Хирузена дом побольше. — Согласен, — отметил Хаширама. — Но об этом уже завтра. Чувствую себя так, словно сражался целый день. Это последствия твоей техники? — У меня не было возможности проверить её на себе, так что точно не скажу, — вяло ответил Тобирама, отмечая, что тоже хочет спать. — Ладно, спокойной ночи, — сказал Хаширама, провожая взглядом Мадару, который осторожно скинул Наруто на кровать, а после устроился на полу рядом с ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.