***
— Генри предлагает мне вместе съездить на Лазурный берег в июле… — мечтательно протянула Делла, вальяжно рассевшись на чёрном диване с кружкой кофе в руках. — И у нас как раз у обоих три недели отпуска… на дворе ещё только январь, а я так волнуюсь! В пятницу я смогла доползти до своего кабинета только после обеда, с трудом отбившись от всех остальных дел. А едва я погрузилась в истории, как на пороге возникла Делла с кофе, и грех было отказываться от такого подарка судьбы. И пока я сидела в своём кресле, пропитываясь потрясающим ароматом и теплом, Делла непринуждённо рассказывала мне, как собирается провести отпуск. — И я думаю, что мы… — но тут её перебил уверенный стук в дверь, и я крикнула: — Входите! — Профессор Д’Лионкур, можно? — с порога раздался до боли знакомый голос, и я закатила глаза, а Делла расплылась в широкой улыбке. — Проходите, мистер Реддл… — вздохнула я, и Том, с почти такой же улыбкой, как у Деллы, сел за мой стол напротив меня. — Как прошёл экзамен? — М-м-м… никак, — вдруг ответил он, на что я даже дёрнулась. Том же, заметив моё выражение лица, довольно пояснил: — Только я сел отвечать к профессору Мейсону, как его вызвали в операционную на политравму, и он поставил мне автоматом «отлично» и позвал с собой ассистировать. Мы закончили буквально только что, и я сразу пришёл к вам… Я от такой новости закрыла ладонью глаза и обречённо вздохнула, а со стороны дивана раздался смех Деллы. — Том, ты молодец, поздравляю! Что у тебя ещё осталось? — Психиатрия в следующий четверг… — О-о-о… когда-то давно это был мой любимый предмет! — оживлённо воскликнула Делла, а я выпрямилась, глотнула кофе и принялась разгребать бумаги. — Надеюсь, ты всё сдашь! Ти, а когда у тебя отпуск в этом году? — В мае, — не глядя на подругу, ответила я, а она тем временем встала с дивана. — Точно, ты же всегда берёшь его на свой день рождения! Совсем из головы вылетело! Уже решила, куда поедешь? — Неа, — покачала головой я, и Делла взяла со стола мою пустую чашку и выразительно протянула: — Ладно… пожалуй, не буду вам мешать и пойду… Том, поздравляю ещё раз! Если захочешь кофе, то приходи в ординаторскую, я оставлю немного специально для тебя… — Спасибо, доктор Найт, вы очень добры, — вежливо отозвался Том, а Делла ещё раз взглянула на нас и с довольной улыбкой вышла прочь, как следует хлопнув дверью, чтобы поплотнее её закрыть. Том тихо рассмеялся на это, но говорить ничего не стал, а я, немного покопавшись в бумагах ради приличия, всё же подняла на него глаза. — Поздравляю со сдачей… — Спасибо, профессор Д’Лионкур, — с горящим взглядом ответил он, отчего у меня сразу покраснели щёки. Но я легко помотала головой и снова опустила взгляд в историю болезни. — Том, я сегодня хочу побыть одна, поэтому можешь не ждать меня и ехать домой отсыпаться, ты это заслужил. И на выходные… у меня тоже были планы. Довольная улыбка мигом сползла с его красивого лица, а в глазах сразу же загорелось подозрение. — Какие планы? «И почему я должна отчитываться перед тобой, а? — пронеслось в голове, потому что я настолько привыкла жить одной, что такие вопросы казались очень неуместными. — В конце концов, я же предупреждала, что мы не встречаемся!» Ничего не ответив, я сосредоточенно вчиталась в дневник за прошлую неделю, чтобы отследить динамику прооперированного пациента, а Том через пять минут молчания не выдержал и воскликнул: — Ладно, можешь не говорить, какие планы, но они на все выходные без перерыва? Неужели у тебя не найдётся нескольких часов, чтобы сходить со мной куда-нибудь и приятно провести время? Или ты куда-то уезжаешь? — У меня завтра сутки, и никуда я не уезжаю, — не поднимая глаз, протянула я. — А в воскресенье? — нетерпеливо спросил Том, и я тяжело вздохнула. — Во-первых, я предупреждала тебя, что никуда с тобой не пойду. Я не твоя девушка, и тема закрыта. А во-вторых, в воскресенье я хочу побыть одна и имею на это все права, ты не находишь? Если так хочешь увидеться, то можешь встретить меня после смены в понедельник, и мы найдём чем заняться… но лучше бы ты к экзаменам готовился, на психиатрии тебя вряд ли позовут ассистировать. — Как… скажете, профессор Д’Лионкур. От тихой злости в его словах я даже оторвалась от истории, но Том с наигранной вежливостью кивнул мне и тут же вышел вон, оставив после себя неприятное послевкусие вины. «Я не его девушка и не обязана перед ним отчитываться, — напомнила я сама себе и вернулась к дневнику. — И пускай устраивает сцены мисс Браун или ещё кому-нибудь, но уж точно не мне». Конечно, было немного неприятно, но работа быстро отвлекла меня от мыслей о Томе, и я вполне благополучно пару часов просидела в тишине, периодически подписывая бумаги сотрудникам и отвечая на срочные вопросы. И только я совсем позабыла о неприятном разговоре, как Генри, протянув мне историю в архив, ненароком спросил: — Ти, а ты случайно не знаешь, почему Том ходит такой расстроенный целый день? Я только что говорил с Ричардом, и тот так хвалил твоего подопечного… Том ассистировал сегодня вместо экзамена, ты в курсе? — В курсе, — буркнула я и поджала губы, что не ускользнуло от внимательного взгляда моего наставника. — Ти, что случилось? Вы же с ним… — Что? — с вызовом переспросила я, посмотрев на него, и он даже растерялся. — Наладили отношения… или опять умудрились поругаться? Он вроде в последнее время так старается, во всём помогает и тебе, и всем остальным… — Генри, мы не ругались, — я устало вздохнула и отложила его историю в сторону. — И почему у него вдруг испортилось настроение, я сказать не могу… может, просто устал. И пожалуйста, передай мистеру Реддлу, если вдруг он ещё не ушёл отсюда, чтобы… он шёл домой, как я ему сказала ещё в обед. Может, он хотя бы тебя послушает?.. — Думаю, вряд ли, — мягко улыбнулся мне Генри и положил широкую ладонь мне на плечо, отчего я совсем размякла. — Ти, вы с ним очень красивая пара. И я хочу, чтобы ты знала, что я… очень счастлив за вас. Правда. И я прошу, будь с ним немного… ласковее. Немногие выдержат условия вечной мерзлоты, поверь мне… — Вечная мерзлота никого и не держит рядом с собой. Есть места и потеплее, если кому-то что-то не нравится… — проворчала я, и он тихо усмехнулся, легко покачал головой и направился в сторону выхода. «Вот упрямый мальчишка! — пронеслось в голове. — Я же прямо ему сказала, что хочу побыть одна, неужели он ещё на что-то надеется сегодня? Или ему просто дома делать нечего, что он после экзамена пропадает в моём отделении целый день?!» Придя к выводу, что скорее всего, вариант номер два ближе всего к истине, я собралась на вечерний обход, а после меня экстренно вызвали на консультацию и в операционную. И когда я в девять часов вечера шла к своей машине, еле шевеля ногами, то у меня даже и мысли не было, что увижу знакомый чёрный форд. Том опять заблокировал мне выезд, и мне не оставалось ничего другого, чтобы подождать, пока он не выйдет из машины, чтобы попросить освободить дорогу. — Профессор Д’Лионкур, я хочу подвезти вас… до дома, всего лишь это, — тихо начал говорить Том, поравнявшись со мной. — Если, конечно, вы планируете сегодня провести вечер дома… — А если не планирую? — скрестив руки на груди, с вызовом спросила я, и его угольно-чёрные глаза так и загорелись. Однако, в голосе продолжала звучать холодная вежливость: — Тогда я подвезу вас туда, куда укажете. — Хорошо… Лонг Лэйн, тринадцать, — продиктовала я первый пришедший на ум адрес, решив преподать кое-кому хороший урок. — У меня сегодня встреча не совсем делового характера, но вас это, мистер Реддл, никоим образом не касается. — Это действительно так, профессор Д’Лионкур, — нисколько не дрогнув, ровно согласился он и приоткрыл пассажирскую дверцу. — Прошу… «Вот упёртый мальчишка! — опять выругалась я, но всё-таки села в машину и пристегнула ремень безопасности. — И почему я должна тратить время на эти игры вместо того, чтобы взять и поехать домой отдыхать одной?!» К моему удивлению, Том действительно довёз меня до нужного адреса, а когда автомобиль замер на парковке ресторана, то в угольно-чёрных глазах полыхал нешуточный огонь. Но кое-кто сам вызвался подвезти меня, так что я отстегнула ремень и ядовито улыбнулась. — И, мистер Реддл, можете не ждать меня, выйду я из этого здания не одна. — Хорошо, профессор, — бесстрастно ответил он без тени улыбки на лице. — Завтра в восемь утра я буду в ординаторской, чтобы провести вместе с вами дежурство. — Как хотите… — хмыкнула я и вышла из автомобиля на январский мороз. Конечно, никто меня в ресторане не ждал, но я с гордо поднятой головой вошла внутрь и только собралась направиться к чёрному выходу, как меня окликнул метрдотель: — Добрый вечер, мадам. У вас забронирован столик? — Я… м-м-м… — неуверенно протянула я и только собиралась попросить просто пройти через здание, как послышался восклик: — Тина, какой приятный сюрприз! — Здравствуй, Альфи, — с облегчением выдохнула я, так как появление хозяина ресторана, солидного мужчины возрастом чуть старше Генри и крупным телосложением, мигом решило все мои проблемы. Услужливый метрдотель сразу почтительно кивнул мне и отошёл в сторону, а мой приятель протянул мне ладонь и легко поцеловал мою руку. — Пришла поужинать в приятной компании? Или опять одна? Если так, то я с удовольствием проведу с тобой вечер… — Спасибо, Альфи, ты очень добр, но пожалуй, не сегодня, — вежливо отказалась я и чуть тише добавила: — Слушай, можно попросить тебя вызвать для меня такси к чёрному входу? Так домой хочу, ты даже представить себе не можешь… — А зачем ты тогда приехала сюда? — рассмеялся Альфи, однако подозвал одного человека в форме и отдал распоряжение. — Или ты так соскучилась по мне, что решила заскочить на минутку после смены? — Ага, — задорно рассмеялась я в ответ, хотя мой приятель не мог не понять, что это была неправда. — Да нет, просто надо было запутать следы… за мной один молодой человек вдруг начал ухаживать, такой настырный! — Неужто студенты экзамены честно сдавать не хотят?! Вот жуки, — но громкий смех Альфи прервал один из сотрудников, сообщивший, что меня уже ждёт автомобиль. — Карета подана, золушка. Только туфельки береги, а то твой принц найдёт тебя! — Спасибо, Альфи! — напоследок я приподнялась и легко поцеловала его в колючую щёку, и на весь холл фешенебельного ресторана раздался очередной раскат смеха. А я, стуча каблуками, пробежала к чёрному выходу и плюхнулась на задний ряд автомобиля, даже не посмотрев на марку. Но едва я с облегчением откинулась на спинку кресла, как со стороны водительского сиденья послышался насмешливый голос: — Добрый вечер, профессор. Ваша не совсем деловая встреча прошла так быстро, что я еле успел подъехать сюда… Том обернулся и с нескрываемой радостью посмотрел на меня, а я поджала губы и закрыла глаза, не желая признавать поражение. — Так вы всё-таки домой? Или ещё покатаемся по вечернему Лондону? Не буду скрывать, мне очень нравится проводить с вами время, и я надеюсь, что и вам тоже… — Домой… — выдохнула я и прислонилась виском к холодному стеклу. Я настолько устала за рабочий день, что даже успела задремать в дороге, и только громкий хлопок водительской двери смог привести меня в чувство. Заставляя себя шевелиться, я приняла помощь от Тома и на автомате пошла вперёд, а он тенью пошёл за мной. И подвох я заметила только тогда, когда зашла в кабину лифта и поняла, что кнопки были совершенно другими. — Куда ты меня привёз?! — воскликнула я, а Том, нажав на «6», обнял меня и прижал к себе. — Домой, — прошептал он, а лифт тем временем с лязгом сдвинулся с места. И пока я переваривала его ответ, кабина наконец дёрнулась, замерла на месте, а створки медленно отползли в сторону. — Ко мне домой, тебя же никто не ждёт в твоей квартире, верно? А если ждёт, то его ожидания будут напрасны… Воспользовавшись моим замешательством, Том завёл меня в одну из четырёх квартир на площадке, но только он включил свет в прихожей и начал раздеваться, как я отрешённо произнесла: — Том, мне нужно домой, и это не обсуждается… — но он вдруг резко подошёл ко мне и попытался страстно поцеловать в губы, правда, на поцелуй я так и не ответила. — Тина, почему ты против остаться у меня?.. У тебя же… у тебя никого нет, и твой спектакль сегодня это лишний раз доказал… Пожалуйста, я… — У меня эти дни, и близости у нас сегодня всё равно не будет, — нехотя процедила я, и Том ошарашенно уставился на меня. — И мне нужно к себе домой, у тебя же до этого девушки не жили и нужных средств не оставляли?.. — Чёрт!.. — обречённо выдохнул он, но только я развернулась к входной двери, как Том притянул меня к себе и крепко обнял. — Подожди, Тина, не уходи… раз уж ты здесь, то… то останься, прошу тебя. Просто поспать вместе. А я сейчас же всё куплю, ты пока можешь… осмотреться или… принять душ… У меня, конечно, не музей, но есть радио… — Все аптеки закрыты, куда ты?.. — Я знаю одну, которая работает всю ночь, — воскликнул он и быстро накинул на себя пальто и шарф. — И я очень быстро вернусь, ты даже не заметишь, что я уходил… А, да, сейчас… Вместо входной двери Том помчался в сторону комнат, а после вышел из одной и, приподняв полотенца в руках, понёс их в другую. — Две штуки! — донеслось до меня издалека, и я с трудом сдерживала улыбку. Наконец, хозяин дома вновь появился в зоне видимости, приобнял меня за талию и легко поцеловал в губы. — Здесь всего три комнаты, так что заблудиться будет очень трудно… а я сейчас приду. Мы… мы будем ужинать? — А есть чем? — выдохнула я, не веря, что согласилась остаться. — Я могу купить продукты и приготовить что-нибудь… — предложил он и снова поцеловал меня, а я со смехом спросила: — Ты умеешь готовить? — У меня же нет дворецкого, так что иногда приходится, — усмехнулся Том, так и не желая отходить от меня. — Правда, я не очень люблю это дело, но… для тебя готов постараться. Я быстро… В последний раз поцеловав, он всё-таки оторвался от меня и вышел из квартиры, а я сняла пальто, повесила на вешалку и принялась осматриваться вокруг. Квартира была действительно небольшой: спальня, гостиная и кухня, не считая ванных комнат. И везде было идеально чисто и сплошной минимализм — ничего лишнего. В гостиной на рабочем столе были аккуратно разложены учебники и конспекты, в шкафу с книгами напротив тоже был удивительный порядок. Растений нигде не было, как и какой-то живности, а в спальне был шкаф, комод и односпальная кровать… как в казарме, только поприличнее. И после наших с Лестатом царских покоев на такое было смотреть весьма непривычно. Настолько, что я не стала заходить на кухню и сразу направилась в душ. Под водой я могла стоять часами, размышляя о тщетности бытия, а когда наконец собралась с силами и вылезла, то рядом с полотенцами лежало всё, что было нужно, а это значило, что кое-кто уже вернулся. И я, аккуратно сложив свою одежду, закуталась в длинное полотенце и направилась в спальню. — Я заехал в ресторан и взял готовой еды, — прошептал над моим ухом Том, подкравшись ко мне со спины. — Решил не рисковать, а то вдруг сбежишь на ночь глядя… — Куда я сбегу в таком виде? — усмехнулась я и повернулась к нему лицом. — А что будем делать с кроватью? Поспишь на диване в гостиной? — А что с ней не так? — он удивился и посмотрел мне через плечо, а я покачала головой. — Я не привык спать на такой огромной кровати, как у тебя, мне много места не нужно… и думаю, мы поместимся здесь вдвоём, теплее будет. — Ты снимаешь? — усмехнулась я, босиком направившись на кухню, чтобы поужинать, и Том тут же обогнал меня и принялся сервировать стол. — Нет, это моя. Эм… я подрабатываю иногда, так что смог накопить… ты будешь пасту или стейки? — Пасту, — отозвалась я, а сама подумала: «Где же подрабатывает этот мальчишка, что умудрился накопить на свою квартиру в черте Лондона? Он же сирота!» Но распространяться об источниках своего заработка Том не стал, а еда и вино быстро сморили меня, и я начала клевать носом ещё за столом. И даже небольшая кровать перестала казаться тесной, когда я крепко прижалась к Тому, чувствуя себя даже лучше, чем в своей огромной, но такой холодной постели. И так не хотелось выбираться из тёплых объятий на следующий день, едва в шесть утра прозвенел будильник. — А Бэрримор сейчас наверняка варит такой вкусный кофе… — продирая глаза, протянула я и почувствовала, как горячие губы коснулись моего лба. — Я тоже сварю. И приготовлю нам завтрак… а ты пока собирайся. Том действительно быстрее меня выбрался из кровати, оделся и пошёл на кухню, а я ещё повалялась, отходя от глубокого и такого приятного сна, и поплелась в ванну. А когда я наконец собралась на работу, то на кухне ждал в самом деле незатейливый завтрак. — Ну как? — не скрывая волнения, спросил Том, и я попробовала чуть подгоревшую яичницу с овощами и запила её кофе. — Завтра… будем завтракать у меня. — Всё настолько плохо? — тут же смутился он, но я отрезала ещё кусочек и быстро съела. — Нет… нет, это… съедобно… и спасибо тебе большое, что угостил… но согласись, у Бэрримора получается немного лучше. — С этим будет сложно спорить, — усмехнулся Том, быстро уплетая свою часть. — Но не могу же я быть идеален во всём? — напряжение быстро спало, и я, уже не воротя нос, принялась доедать свой завтрак. — Я бы, может, и завёл прислугу, но нужно покупать дом больше, а мне вроде и здесь нравится… есть всё что нужно, и до госпиталя недалеко. Мне много не надо… — Может быть, ты и прав. Но если… если планируешь ещё раз обманом заманить меня к себе, то купи кровать побольше. Или я могу выписать чек или заказать сама… — Нет, я сам! — воскликнул он и взял меня за руку. — Тина, то, что я живу в такой квартире, всего лишь значит, что мне так удобно, и всё. Но ты права, мне удобно здесь одному, а вдвоём… что ещё сделать, чтобы ты захотела здесь иногда оставаться, и мне не пришлось тебя заманивать обманом? — а на мой крайне выразительный взгляд Том добавил: — Мы не встречаемся, просто иногда… я буду оставаться у тебя, а ты у меня… чтобы не было скучно. Но мы не встречаемся, нет. Отношения — это совсем другое, я это знаю как никто другой. Я с большим трудом сдержала улыбку на такой жирный «упрёк», но кое-кто явно был настроен решительно, а немного комфорта в подобных полевых условиях точно не помешает. — Я дам распоряжение своему помощнику, и он свяжется с тобой и… внесёт небольшие изменения в твою квартиру… если ты, конечно, не против. Так уж и быть, сделаю доброе дело для твоей будущей невесты, чтобы ей в твоей холостяцкой берлоге можно было остаться на ночь. А теперь сейчас же отвези меня на работу… хитроумный похититель. — Это так трогательно, что вы беспокоитесь о моей будущей невесте больше, чем я, профессор Д’Лионкур, — усмехнулся Том, убрав за нами всю посуду. — Я думаю, она это точно оценит. Я надеюсь, в воскресенье у вас нет никаких не вполне деловых встреч? — Посмотрим, — с улыбкой ответила я, нисколько не сомневаясь, что кое-кто теперь точно найдёт способ оказаться в моей кровати… или чтобы я оказалась в его.Глава 6
4 ноября 2020 г. в 12:46