ID работы: 9850814

Let me stay with you

Гет
NC-17
В процессе
292
автор
Размер:
планируется Макси, написано 435 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 395 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      —... Так что, думаю, да, я уже определился с тем, что буду делать дальше. Я имею в виду, если Адам не соврет и действительно поможет мне с этой работой. Но я ему доверяю...       Я слушала Стивена, уже минут пятнадцать размышляющего о том, чем он будет заниматься после выпуска из университета, и параллельно оглядывала темную улицу.       Из кафе мы как-то незаметно переместились в небольшой парк, затем заглянули в бар и вот теперь, спустя долгие часы, неторопливо шли в сторону моего общежития. Можно было бы, конечно, вызвать такси, но мне отчего-то очень хотелось оттянуть тот момент, когда я снова останусь одна наедине с самыми мрачными мыслями, так что я с удовольствием поддержала идею Стива прогуляться еще немного, даже несмотря на то, что время давно перевалило за полночь, а идти до дома было достаточно далеко.       Не знаю, в чем было дело: в выпитой ли паре алкогольных коктейлей или же в том, что в компании парня я чувствовала себя в относительной безопасности, но страх перед тем, что кто-то может следить за мной, постепенно отступал, а недавняя встреча с Мориарти практически стерлась из головы. Ничего, прошло уже столько времени, а никто даже не предпринял попытки напасть на меня. Может быть, я не так уж и нужна тем людям?       Эта мысль заметно подняла настроение, и я даже улыбнулась, поглядывая на Стивена. Он оказался неплохим собеседником, да и вообще, в его компании я чувствовала себя легко и спокойно, а, что самое главное, безопасно. Кто знает, может быть, у меня еще есть шанс на нормальную спокойную жизнь даже несмотря на то, что произошло совсем недавно...       — О чем задумалась?— Стив усмехнулся, встречаясь со мной взглядом.       — Да так... просто сегодня на редкость хороший вечер.       Прохладный ветер взъерошил мои волосы, норовя забраться под куртку, и я зябко повела плечами, не переставая улыбаться. На улице было темно и пустынно, но меня это сейчас совершенно не волновало.       — Да, согласен, отлично погуляли,— Стивен чуть сбавил шаг, а затем и вовсе остановился возле одного из фонарей. Где-то далеко впереди уже маячила знакомая кирпичная ограда моего общежития.       — Можем как-нибудь повторить, если хочешь.       — Да, обязательно. Можем встретиться хоть завтра, если ты не...— я не договорила, неожиданно замолчав и уставившись на другую сторону улицы. На секунду мне показалось, что за углом виднеется чья-то тень. Впрочем, возможно, то лишь была игра света... или нет?       — Эй, что там?— Стив нахмурился, проследив за моим взглядом,— Знаешь что, давай-ка пойдем отсюда быстрее. Мрачное место, не понимаю, как ты вообще ходишь здесь одна?       — Сама удивляюсь,— хмыкнула я, все же отводя взгляд от подозрительного здания и согласно кивая,— Да, идем. Просто... мне показалось, что там кто-то есть.       Мы развернулись и уже были готовы двинуться дальше, как вдруг из-за угла, примерно в ста футах перед нами, вышли двое мужчин, вид которых, мягко говоря, вызывал некоторые подозрения. Нет, внешне они, конечно, ничем не отличались от обычных прохожих, которых можно встретить на улицах Лондона: оба брюнеты, не слишком высокого роста, одетые в темные, достаточно легкие куртки. Разве что на щеке одного из них можно было разглядеть длинный розоватый шрам.       Впрочем, даже эта деталь не привлекла бы моего внимания, если бы двое незнакомцев появились бы перед нами, скажем, несколькими часами ранее на улице, наполненной людьми, а не сейчас, посреди ночи на пустынной дороге, освещаемой лишь редкими фонарями. А еще их глаза... я вздрогнула, неожиданно встретившись взглядом с мужчиной со шрамом, и осторожно взглянула на Стивена.       — Может, перейдем на другую сторону дороги?       Даже если это и не какие-то таинственные убийцы, пришедшие по мою душу, мне отчего-то совсем не хотелось пересекаться с этими подозрительными людьми. Стив, которого, судя по всему, одолевали те же предчувствия, лишь кивнул и потянул меня на противоположную сторону улицы.       Я вновь зябко повела плечами не то от холодного ветра, не то от страха, и опустила руки в карманы, неожиданно нащупывая там салфетку, которую я благополучно забыла выбросить.       А может все-таки... нет, это бред. Наверняка все дело в моем разыгравшемся воображении и не более того. Сейчас эти люди пройдут мимо, и все будет в порядке.       Но они не прошли.       Стоило нам попытаться уйти в сторону, как один из мужчин неожиданно остановился, в то время как второй повернул, двигаясь прямо нам навстречу. Теперь нас разделяло буквально несколько шагов, и становилось понятно, что так просто отделаться нам не удастся.       Справа между домами я заметила узкий проход и дернула Стивена за рукав.       — Идем туда!       — Зачем?— поинтересовался парень, уже, видимо, готовый дать отпор незнакомцу, даже несмотря на то, что его голос слегка дрожал,— Что ему от нас на...       — Идем, говорю!!       Мы снова резко повернули и я, краем глаза заметив, что мужчина ускорил шаг, по-прежнему не отпуская рукав Стива, еще сильнее потянула его за собой, переходя практически на бег.       Черт, неужели Мориарти был прав?       — А ну стоять!!— донесшийся сзади голос лишь подкрепил мою уверенность в том, что мы в очередной раз влипли в серьезные проблемы, но, по крайней мере, тянуть Стивена за собой уже не приходилось. Парень, по всей видимости, осознав, что нам действительно угрожает серьезная опасность, и мериться силами с незнакомцем — явно не лучшая идея, теперь бежал вслед за мной по узкой дороге, выходящей на соседнюю улицу. Оставалось надеяться, что там будут люди или хотя бы какое-нибудь круглосуточное заведение.       — Надо позвонить в полицию!       — Нет, не стоит,— дышать от быстрого бега было тяжело, а холодный воздух немилосердно обжигал горло.       — Но почему? Этот тип явно не просто время хочет у нас спросить!       — Не надо и все!— рыкнула я и, споткнувшись, громко выругалась, едва не упав. К счастью, стены по обе стороны дорожки наконец закончились, и мы выскочили на тротуар в очередном спальном районе.       Дома, дома... и ни одного человека. Я остановилась, чтобы хоть немного перевести дыхание, и быстро оглядела улицу.       — Такое чувство, как будто...— запыхавшийся Стивен на миг замолчал, со странным подозрением во взгляде смотря на меня,— Ты что-то знаешь, но не хочешь рассказывать. Я еще тогда подумал, когда ты пропала...       — У нас нет времени!— я надеялась на то, что незнакомец отстал, но приближающиеся быстрые шаги тут же убедили меня в обратном,— Черт, давай туда!       Я бросилась вдоль по улице, ища взглядом место, где можно было бы скрыться, и попутно опуская руку в карман в поисках телефона. Может, постучаться в какую-нибудь дверь? Вот только как быстро нам откроют и откроют ли вообще?       Мы снова свернули в очередной проход, на этот раз огороженный с одной стороны высокой стеной, а с другой — живой изгородью, и чуть сбавили шаг, так как дышать от быстрого бега становилось уже просто невозможно. Дрожащими пальцами я вытащила из кармана скомканную салфетку и начала быстро вбивать номер.       — Что это?— Стивен, в голосе которого отчетливо слышались нотки паники, заглянул мне через плечо.       Я ничего не сказала в ответ, вслушиваясь с гудки и молясь, чтобы мне ответили. И вот наконец...       — Я слушаю.       Черт, еще ни разу за последние дни я не была так рада слышать голос Мориарти. А ведь с нашей последней встречи прошло лишь несколько часов.       — Я передумала. Мне... мне нужна помощь и срочно. Я согласна на все ваши условия, только, умоляю, помогите.       — Оу, это ты,— в телефоне послышался тихий смешок,— Не ожидал, что ты так быстро. Что произошло?       — Меня преследуют. Думаю, это те самые люди, о которых вы говорили. Я... не совсем понимаю, где мы находимся, ну, то есть в плане улицы...       — Мы?.. Ах да, прости, совсем забыл, что у тебя было свидание... Видимо, не совсем удачное, но такого окончания следовало ожидать. А на счет улицы не переживай, мои люди отследят звонок.       — Так вы мне поможете?— немного отдышавшись, я вновь ускорила шаг,— Я обещаю, что потом сделаю все, о чем вы просили и...       — Ну зачем же потом?— в голосе Джеймса послышалась явная издевка,— Не стоит упускать такую возможность. К тому же, вряд ли ты продержишься до приезда моих людей. Но не переживай, они проследят за тем, куда тебя отвезут, а дальше все будет по плану.       — Что?!— я на миг даже остановилась, так что бегущий сзади Стив едва не врезался мне в спину,— Нет, я не готова, я...       — А какой смысл тянуть?— Мориарти холодно усмехнулся и, прежде чем я успела вновь что-то возразить, отключился, бросив напоследок лишь: "Постарайся продержаться как можно дольше и не отходи слишком далеко от того места, где сейчас находишься".       Мы свернули за угол очередного дома и наконец окончательно остановились, прижимаясь спинами к стене и тяжело дыша.       — С кем ты говорила?— ничего не понимающий Стивен выглядел раздраженным и в то же время испуганным.       — Послушай, я не могу тебе всего рассказать,— я тяжело вздохнула, ненадолго прикрывая глаза, и чувствуя, как стук сердца отдается где-то в висках. Если раньше мне было холодно, то теперь стало чертовски жарко, и даже холодный ветер нисколько не помогал,— Это все из-за моего брата. Он связался... не с теми людьми, а потом так получилось, что в это оказалась втянута еще и я. Один человек предложил мне помощь, но взамен попросил поучаствовать в достаточно опасном деле. И вот сейчас мне пришлось согласиться.       Я вновь открыла глаза и посмотрела на взъерошенного раскрасневшегося парня, теребящего воротник расстегнутой куртки, из-под которой виднелся ворот серого свитера.       — Им нужна я, так что... тебе, наверное, лучше уйти. Тебя никто не тронет.       "Разве что как свидетеля".       Впрочем, об этом я решила не говорить и так догадываясь, что Стивен в любом случае не оставит меня здесь в одиночестве, сколько бы я ни упрашивала.       Парень между тем продолжал молчать, глядя на меня расширившимися от ужаса глазами, и я, ожидая, пока к нему вернется дар речи, ненадолго отвернулась, внимательно вслушиваясь в тишину улицы. Неужели оторвались?       — Слушай, серьезно, тебе лучше...       Сзади послышалось шевеление, и я осеклась, неожиданно подсознательно ощутив, что что-то не так, а затем резко обернулась и тупо уставилась на то место, где только что стоял мой друг. Теперь там было пусто, лишь где-то неподалеку слышались быстрые удаляющиеся шаги.       Он что, серьезно просто взял и сбежал?! Вот так молча, легко согласившись с моим предложением? Нет, это, конечно, лучше для него, и все же я отчего-то даже не сомневалась в том, что он хотя бы попытается воспротивиться...       Впрочем, долго удивляться и негодовать мне не пришлось: я слишком поздно заметила подозрительное движение справа, а когда наконец обернулась, то даже вскрикнуть не успела — широкая мужская ладонь зажала мне рот, а вторая рука грубо ухватила меня поперек пояса. Видимо, преследователь неплохо знал этот район и нашел место, где можно срезать путь. Сопротивляться было бесполезно.       Не прошло и минуты, как из-за поворота выехала темно-синяя машина, и совсем скоро я оказалась на заднем сидении. Что ж, спасибо хотя бы за то, что в этот раз ничем не приложили по голове...       Автомобиль резко тронулся с места, и я ненадолго прикрыла глаза, тщетно пытаясь выровнять дыхание. Все произошло слишком быстро и неожиданно, не дав мне возможности опомниться и в полной мере осознать, что случилось. Вот я еще стою на пустынной улице, негодуя на Стива, не сказавшего мне даже слова в ответ на мою историю и легко согласившегося с моим советом не рисковать, а просто сбежать, а вот уже сижу в машине и еду куда-то в неизвестность. Причем опять же в полной тишине.       Действительно, в этот раз похитители не обмолвились ни словом даже между собой, словно заранее знали, что мне и так известно, что за дело привело их по мою душу.       Я осторожно покосилась на мужчину со шрамом, сидевшего рядом со мной, в то время как его напарник вел автомобиль, но практически сразу отвернулась. Что ж, может оно и к лучшему, что они молчат, да и мне кричать или пытаться сбежать смысла нет — этим можно сделать только хуже. Так что остается лишь сидеть и ждать, что будет дальше.       Десять минут, пятнадцать, двадцать... Кажется, история повторяется, но от того, что нечто подобное уже происходило со мной, причем совсем недавно, легче отчего-то не становилось.       Я безуспешно пыталась себя успокоить, думая о том, что, в конце концов, в прошлый раз мне удалось вернуться в Лондон целой и невредимой, а сейчас, если верить Мориарти, за мной еще и следят его люди, которым поручено не дать мне умереть. Вот только действительно ли поручено, да и успели ли они отследить звонок?..       Мой взгляд уже в который раз метнулся от водителю к сидевшему рядом со мной мужчине, а затем остановился на окне автомобиля, за которым уже давно проносились одни лишь деревья. Интересно, куда меня везут? Очередной загородный дом? Штаб-квартира неизвестных преступников, решивших бросить вызов Джеймсу? Ну ничего, все не так страшно. Мне помогут, обязательно помогут, иначе и быть не может, вот только...       Спустя еще несколько минут машина неожиданно свернула с шоссе и выехала на узкую лесную дорогу, но и это поначалу не вызвало у меня особых подозрений. Дом, в который меня привезли в прошлый раз, тоже находился вдалеке от оживленной проезжей части, так что все происходящее в первое время казалось мне вполне нормальным. До тех пор, пока автомобиль неожиданно не остановился прямо посреди леса.       Стоп, и почему мы здесь? Мориарти же был уверен в том, что с помощью меня ему удастся выйти на людей, связанных с Алексом, и даже вычислить место, где собирается кто-то из них, а тут... выходит, он ошибался? Или же его план изначально состоял не в этом? А станет ли он вообще помогать мне, видя, что что-то пошло не так?       — Вылезай!       Мужчина со шрамом на щеке первым вышел из машины, а затем, распахнув дверь с моей стороны, грубо вытащил меня наружу, тут же толкнув в сторону ближайшего дерева. Нога предательски за что-то зацепилась, и я болезненно вскрикнула, падая на землю и ударяясь плечом то ли о камень, то ли о выступающий из-под земли корень, а затем сжала зубы, чувствуя, как начинает жечь содранную кожу ладоней. В лесу было очень темно, а свет фар, немилосердно бьющий в глаза, лишь заставлял меня щуриться, не давая толком ничего разглядеть.       Впрочем, это было еще только полбеды: мой похититель сделал шаг вперед и, не дав мне даже опомниться после падения (что уж говорить о том, чтобы пытаться сбежать), вытащил из-за пояса пистолет, направляя его прямо на меня.       Ну все, приехали.       — Где он?— грубый, немного хрипловатый голос прозвучал так громко, что я на миг зажмурилась.       — Кто?       О ком вообще идет речь? О Мориарти? Этот тип что, откуда-то узнал о нашем с Джеймсом договоре?       — Твой брат, дура!       — Ч...что?       Мои глаза изумленно расширились. В каком смысле, где мой брат? Это я должна у них спрашивать, ведь, как выяснилось, с недавних пор Алекс связался именно с этой шайкой.       — Ты совсем тупая?— мужчина оскалился в подобии улыбки, но в его глазах плескался гнев,— Где он?! Он выходил с тобой на связь после того, как спер наш товар?       — Нет!!— все мое внимание было сосредоточено на дуле пистолета, сейчас смотревшем прямо мне в лоб,— Никто со мной не связывался!!       Сколько же раз мне еще придется это повторять?..       — Так и знал, что ей ничего не известно. Алекс же не идиот,— второй мужчина, который до этого вел машину, тоже неспеша вышел из автомобиля и, облокотившись на капот, скрестил руки на груди,— Только время зря потратили, заканчивай с ней. А ты еще говорил...       — Да потому что это была наша последняя надежда!!— буквально взорвался мужчина со шрамом,— Мы и так завалили все сроки!! Уилсон в ярости, а мы даже не можем выйти на след этого урода!!       — Отдал бы приказ Ричарду допросить ее прямо там, и не было бы никаких проблем!!       — Я не доверяю Ричарду, как и всем бывшим шавкам Мориарти!! Одному уже доверились и вот, пожалуйста!! Секретная, мать его, разработка, теперь непонятно где, а все планы нашего босса того и гляди окончательно накроются!! Ты хоть представляешь, что он с нами сде... а ну стоять!!!       Я, воспользовавшись тем, что мужчины сосредоточены на перебранке друг с другом, попыталась чуть сдвинуться в сторону, но мой похититель тут же это заметил и еще крепче сжал пистолет.       — Ладно, что сделано, то сделано,— водитель все же немного понизил голос,— Едем обратно.       — Да, сейчас...       Я снова встретилась взглядом с холодными серыми глазами и уже готовилась принять неминуемую смерть, однако раздавшийся грохот прервал эти планы.       Стоявший передо мной мужчина хрипло выдохнул и, опустив пистолет, развернулся. Я успела лишь заметить небольшое рваное отверстие в его кожаной куртке, в районе левой лопатки, как мой похититель вдруг покачнулся и, сделав несколько шагов в сторону, упал в гущу кустарника, ударяясь головой о выступающий из-под земли камень, покрытый густым, грязно-зеленым мхом. Я аж скривилась от того, как болезненно выглядело это падение. Впрочем, мужчине явно было уже все равно...       От шокированного созерцания окровавленного тела меня отвлекла новая череда выстрелов и громкие мужские голоса. Когда я вновь обернулась к машине, водитель уже сидел рядом с ней, сжав зубы и прижимая ладони к простреленному бедру, а рядом с ним возвышалась знакомая мне светловолосая фигура.       Выходит, Мориарти все-таки сдержал слово. Надо же, как быстро подоспела помощь...       — Все чисто,— Себастьян быстро огляделся, задержав цепкий взгляд сначала на мне, а затем на лежащем в кустах трупе, после чего кивнул вышедшему из-за деревьев парню лет двадцати пяти, тоже сжимающему в руках пистолет. Сначала мне показалось, что Моран обращался именно к нему, однако почти сразу я разглядела у уха мужчины гарнитуру и поняла, что слова о том, что все чисто, скорее всего, предназначались кому-то другому.       Подошедший парень склонился над водителем автомобиля, впрочем, явно не для того, чтобы помочь тому, а я только сейчас увидела корпус второй машины, поблескивающий за переплетением ветвей, ближе к покинутому нами не так давно шоссе.       Откуда-то издалека послышался негромкий хлопок, а уже спустя полминуты я отчетливо могла расслышать приближающиеся шаги.       — Признаться, все это начинает немного утомлять.       Показавшийся из-за деревьев Мориарти брезгливо стряхнул с плеча упавшую на черное пальто сосновую иголку и огляделся по сторонам, в этот раз даже не задержав на мне взгляда.       — Всего двое? Что ж, крайне непредусмотрительно с их стороны.       — Он сказал, что Алекс не с ними,— я в очередной раз покосилась на лежащее в кустах тело, стараясь унять дрожь в голосе,— Наверное, он все же преследовал какую-то свою цель... по крайней мере, я так думаю...       Джеймс все же взглянул на меня, и я отчего-то пожалела, что вообще подала голос, даже несмотря на то, что во взгляде мужчины не было злости или презрения, лишь легкое любопытство. Кажется, он не был особо удивлен такому повороту событий.       — Думаю, мои люди с этим разберутся. Спасибо за сотрудничество, милая.       — Не за что,— я попыталась усмехнуться в ответ,— Все равно ваш план не удался. Я была нужна им затем же, зачем и вам в свое время. Но свою часть сделки я выполнила, так что, может...       — Не торопись,— Мориарти поморщился, проводя ладонью по черным волосам,— Может, ты и выполнила свою часть сделки, но, как сама видишь, результат невелик...       — В этом уже нет моей вины,— возразила я, все же с трудом поднимаясь на ноги и стараясь унять бьющую тело дрожь. Когда же все это наконец закончится...       — Разумеется, нет, но, думаю, ты не станешь отрицать тот факт, что наша сделка не совсем состоялась. Впрочем, не волнуйся, я свою часть обещанного тоже до конца выполнить не смогу,— Мориарти улыбнулся, и мне отчего-то резко поплохело. Пожалуйста, пусть он говорит о деньгах, без них-то я как-нибудь проживу.       Но по взгляду мужчины было ясно, что речь идет о чем-то совершенно другом.       — В каком...— мой голос едва заметно дрогнул,— В каком смысле?       — Видишь ли, твой дружок Стивен слишком много успел растрепать копам,— Джеймс развел руками, придавая лицу чрезвычайно расстроенное выражение,— После того, как тебя забрали, он сразу же бросился звонить в полицию. Мои люди проследили за ним.       — И... что это значит?— я провела ладонью по лицу и несколько раз моргнула. Свет фар слепил уже не так сильно, так что я могла прекрасно видеть все происходящее.       Выходит, Стивен обратился за помощью... но это все равно не оправдывает его поступок. Да и вообще, судя по всему, вышло только хуже. И следующие слова Джеймса лишь подтвердили мои опасения.       — К сожалению, в этот раз я не могу оставить тебя в живых,— Мориарти покачал головой, и я почувствовала, как внутри все в очередной раз похолодело,— Слишком рискованно. Полиция в курсе, что что-то происходит, тебя сразу вызовут на допрос, а я не настолько доверяю тебе, чтобы быть уверенным в том, что ты не расскажешь им обо мне. Более того, я даже могу поспорить, что все будет ровным счетом наоборот, верно? Бедная, несчастная, окончательно запутавшаяся девочка... ты так хочешь, чтобы тебе помогли, но, увы, уже слишком поздно просить о помощи.       Мужчина, ухмыльнулся и, цокнув языком, обернулся к Себастьяну.       — Надеюсь, в этот раз в тебе не проснется жалость?       Моран, вместе с еще одним помощником Джеймса занятый раненым водителем, развернулся и внимательно посмотрел на меня. Кажется, во взгляде его серо-голубых холодных глаз на миг промелькнуло нечто, похожее на сочувствие. Или же мне это просто показалось.       — Нет, все в порядке.       Себастьян медленно распрямился и сделал шаг в мою сторону.       — Меня все равно будут искать! Рано или поздно полиция выйдет на вас,— я не знала, чем еще можно воздействовать на Мориарти, но мне отчего-то казалось, что ничем.       — Очень в этом сомеваюсь. Будь наши полицейские действительно умны, они бы давным давно арестовали меня, но, увы, как видишь, я все еще на свободе.       Я понимала, что мне попросту нечего сказать в сложившейся ситуации. Мориарти явно потерял ко мне всякий интерес и уже даже развернулся, коротко кивая Морану, как вдруг мне в голову ударила очередная дурацкая (иначе и не назовешь) идея.       — Но ведь существует и не только полиция. Еще когда все только начиналось, я разговаривала с одним детективом. Может быть, вы что-то слышали о Шерлоке Холмсе? Не так давно он раскрыл дело о серийных убийствах, с которым не смогли справиться полицейские. И он знает об Алексе!       Разумеется, я не стала упоминать о том, что общалась с Шерлоком всего несколько минут, а закончился наш разговор тем, что он, можно сказать, просто выставил меня вон из квартиры, посчитав дело с моим братом слишком скучным. Вряд ли, конечно, Мориарти знает хоть что-то об этом детективе, о котором всего пару раз вскользь упоминали газеты, и все же...       — Что ты сказала?       Джеймс, уже было собиравшийся вернуться к машине, неожиданно резко обернулся, стоя вполоборота ко мне, и я могла поклясться, что в его карих глазах вспыхнула доселе невиданная эмоция: искреннее удивление вперемешку со странным азартом.       — Холмс? Откуда ты...       Но договорить он не успел, так как именно в эту секунду воздух снова разрезал грохот выстрела, заставивший меня вздрогнуть и инстинктивно отпрянуть назад, вжимаясь спиной в ствол дерева. Черт, к этому просто невозможно привыкнуть.       Я резко посмотрела вправо и успела заметить, как окровавленный мужчина со шрамом на щеке, которого я давно считала убитым, медленно опускает пистолет, а его губы растягиваются в болезненной, но вместе с тем удовлетворенной улыбке.       — Проклятье!— прорычал Себастьян, моментально переключаясь с меня на моего недавнего похитителя, — Томас, какого черта ты не проверил, что он мертв?!!       — Так вы же сами говорили, что все чисто!       Еще не до конца понимая, что только что произошло, я вновь перевела взгляд на Мориарти, который так и застыл, глядя не то на меня, не то куда-то сквозь. В его глазах все так же читалось удивление, но вместе с тем было в позе мужчины что-то неестественное и напряженное.       Джеймс сделал небольшой шаг вперед, отчего-то прижимая левую руку к пальто, чуть пониже ребер, а затем неожиданно покачнулся, падая на колени.       Только сейчас я заметила темные струйки крови, бегущие между его пальцев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.