ID работы: 9850814

Let me stay with you

Гет
NC-17
В процессе
292
автор
Размер:
планируется Макси, написано 435 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 395 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
      — Что там?       Мне с трудом хватило терпения дождаться, когда мрачный, словно грозовая туча, Джеймс завершит разговор и отнимет телефон от уха. Впрочем, по виду мужчины было и так ясно, что невидимый собеседник не принес ему никаких хороших новостей.       — Все плохо?       — О-о, нет, что ты. Все просто замечательно,— в голосе Мориарти плескалось столько яда, что мне захотелось спрятаться за диван и притвориться, что меня здесь вообще нет. Но внешне я это, разумеется, никак не показала, продолжая спокойно, хоть и с долей напряжения смотреть в глаза мужчины и ожидать дальнейших объяснений. Которые, как ни странно, все же последовали.       — Все как я и думал. Не только тебе прицепили эту дрянь. Честно, я уже начинаю сочувствовать Морану — только оправился от одного провалившегося задания, как снова попадает в ловушку. Может, вам стоит держаться подальше друг от друга? Ну почему как только вы отправляетесь куда-то вместе, пусть это даже поход по чертовым магазинам, все заканчивается тем, что мне приходится спасать ваши шкуры?!       Я хотела было напомнить, что, как минимум, в клубе с нами ничего не случилось, но вспомнила про накладку с Алексом и прикусила язык. Впрочем, какая разница? Задание мы тогда выполнили, даже Джеймс остался доволен, и спасать нас в итоге не пришлось. Да и в бассейне мы со своей работой справились вполне неплохо. Так что... пятьдесят на пятьдесят.       — Может, мне вообще его уволить?— продолжал распаляться Мориарти, ходя от одной стены к другой и все сильнее сжимая в пальцах телефон. Казалось, еще немного и послышится треск пластикового корпуса.— Он еще никогда не допускал столько промахов, как за последний месяц. Если так продолжится и дальше, вся моя сеть полетит ко всем чертям из-за того, что мой ближайший помощник не только не в состоянии защитить своего босса, но не может позаботиться о собственной безопасности.       — Но ведь он не...— попыталась возразить я, но была тут же бесцеремонно перебита.       — Не виноват?— Джеймс резко обернулся и тут же поплатился за это, пошатнувшись и чуть не потеряв равновесие. Хоть внезапный звонок, похоже, и заставил мужчину немного протрезветь, он все еще оставался пьян. Как, впрочем, и я.— Да сколько можно тебе объяснять? Он обязан был следить за безопасностью, и твоей, и своей! Иначе какой смысл был вообще отправлять его с тобой? Просто за компанию, чтобы скучно не было?       Я поджала губы, но решила ничего не отвечать — все равно Мориарти не переубедить,— вместо этого спросив:       — Так где он? И что нам теперь делать?       — Мне.       Я непонимающе взглянула на Джеймса, и тот раздраженно выдохнул, останавливаясь напротив меня.       — Что МНЕ теперь делать. Ты в любом случае останешься здесь. Я сам во всем разберусь.       — Но...       — Ты. Останешься. Здесь,— с каждым словом мужчина подходил все ближе и в конце концов остановился на расстоянии вытянутой руки, холодно глядя на меня сверху вниз.— Ты будешь находиться в этой чертовой комнате, Энн, до тех пор, пока я не вернусь. Ты и шагу не ступишь из пентхауса, не впустишь никого внутрь, никому не будешь звонить, и вообще не будешь ничего трогать до моего прихода. А еще лучше — просто ляжешь спать.       — А...       — Так и быть, можешь включить телевизор и принять душ,— смилостивился Мориарти, скрещивая руки на груди.— Но на этом все. Хоть раз сделай, как я прошу, и не создавай никаких проблем.       — А ты куда собрался?— мне все-таки удалось взять себя в руки и заговорить прежде, чем мужчина снова что-нибудь скажет. Джеймс открыл было рот, чтобы снова меня перебить, но я, вместо того, чтобы замолчать, в этот раз предупредительно повысила голос.— Джеймс, ты пьян. Опомнись! Ты что, лично собираешься поехать... черт знает куда? Ты так и не ответил мне, где он.       — Мне позвонил человек Майера, Моран у них, и единственное условие, на котором его отпустят — если я приеду к нему сам.       Я удивленно вскинула брови. Раньше я не замечала за Джеймсом особого героизма и тяги к самопожертвованию. Впрочем, следующие его слова расставили все на свои места.       — Но, разумеется, я не поеду никуда лично. Просто буду поблизости, пока мои люди делают свое дело. Я же не идиот, чтобы рисковать всем, пусть даже ради своего ближайшего помощника и правой руки. И, тем не менее, я обязан все проконтролировать.       — И почему ты не можешь проконтролировать все из дома?       Джеймс не ответил на мой вопрос, но вместо этого как-то странно ухмыльнулся.       — Да брось, детка, не надо так за меня переживать. Ничего со мной не случится.       — Я не за тебя переживаю, а за Себастьяна. Если с тобой что-то случится, то его уже точно никто оттуда не вытащит,— на самом деле это было не совсем правдой, но не признаваться же в самом деле, что я и правда волнуюсь? К тому же на Мориарти, как ни странно, такой ответ явно произвел впечатление.       Брови мужчины всего на миг сдвинулись к переносице, в глазах промелькнуло какое-то странное, не поддающееся описанию выражение, а скулы заострились, словно Джеймс крепко сжал зубы. Впрочем, это продлилось лишь мгновение, после чего лицо мужчины приняло прежнее выражение, а по губам скользнула все та же ядовитая усмешка.       — Можешь не беспокоиться. Мои люди вытащат его откуда угодно, а Майер сполна ответит за то, что посмел перейти мне дорогу.       — Думаешь, Майер держит Морана у себя дома?— я скептически выгнула бровь.— Или что он как минимум сам приедет встретиться с тобой и отдаст заложника? Тебе не кажется, что это ловушка?       — Разумеется, это ловушка. Именно поэтому я и не пойду туда в одиночку. Да и вообще не пойду. Майер не знает, как я выгляжу, а потому любого из моих людей можно отправить туда вместо меня. Подумай головой хоть раз, я что, похож на дурака?       — Да,— кажется, последний стакан виски был определенно лишним.— Похож. Я более чем уверена, что Майер предусмотрит такой поворот событий. Если бы все было так просто, ты бы уже давным давно убрал его со своей дороги.       — Да я узнал о его существовании всего несколько недель назад!       — Тебе бы и этого хватило.       — Я пытаюсь соблюдать осторожность.       — И сейчас тоже?       — Собираешься учить меня, как правильно избавляться от конкурентов?— Мориарти угрожающе прищурился.       — Пытаюсь убедить тебя в том, что ехать непонятно куда, еще и в состоянии алкогольного опьянения — не слишком хорошая затея. Я не сомневаюсь в твоей гениальности и способности придумывать потрясающие планы даже будучи пьяным, но это, по-моему, просто самоубийство.       — Это ты заставила меня выпить.       — Всего лишь предложила.       Джеймс закатил глаза и развернулся, явно приготовившись уходить, но виски, очевидно, и правда был слишком крепким. Едва не зацепив стол и опасно покачнувшись, я в несколько шагов обогнала мужчину и остановилась напротив него, отсекая путь к двери.       Лицо Мориарти приняло странное выражение: нечто среднее между пренебрежением, удивлением и злостью. Впрочем, последнего с каждой секундой, кажется, становилось все больше и больше.       — Что. Ты. Делаешь?— яростно прошипел мужчина, выделяя каждое слово.       — Пытаюсь тебя остановить. Надо придумать другой план, твоя поездка ничем хорошим не кончится.       — Да откуда тебе это знать?!       — Я чувствую.       Джеймс уже в который раз за этот вечер возвел глаза к потолку, протяжно выдыхая. Намного позже, уже протрезвев, я задумывалась о том, что именно в тот момент удерживало его от того, чтобы придушить меня прямо на месте, то так и не смогла придумать ответ.       — Потрясающе. Ты у нас еще и экстрасенс, оказывается.       — Я...       — ... только заставляешь меня терять время. Ты ведь, кажется, так переживала за судьбу Морана. Не думаю, что люди нашего нового знакомого устроили ему там радушный прием. Хотя, может быть, ты уже придумала какой-то другой план, мм?       Я открыла было рот, но так и не произнесла ни звука. Другого плана у меня действительно не было, по крайней мере на пьяную голову совершенно ничего не приходило.       — Что, нет? Как жаль,— голос мужчины стал притворно-печальным, в то время как глаза продолжали все так же грозно сверкать.— Майер дал мне час. За это время мне надо многое успеть сделать, так что, будь добра, отойди и не мешайся под ногами. Мне не особо хочется лишиться своего ближайшего помощника. И еще больше не хочется упустить шанс пообщаться с Майером. Не-ет, он просто обязан быть там, иначе бы не просил меня приехать лично. Он не может быть настолько туп, что собирается устроить там банальную ловушку, чтобы просто прикончить меня.       Мориарти перевел задумчивый взгляд куда-то на стену позади меня, потер подбородок, качнувшись с пяток на носки, а затем, наконец отмерев, сделал шаг вперед, бесцеремонно отодвигая меня в сторону.       — Одним словом, не лезь туда, где совершенно ничего не понимаешь,— воспользовавшись моим легким замешательством, мужчина прошел в прихожую и, накинув пальто, одарил меня своей фирменной улыбкой, более всего напоминающей хищный оскал.       — Не скучай, детка. Я скоро вернусь. Если повезет, то даже с Мораном. А если очень повезет, то он будет даже жив,— Мориарти усмехнулся, но тут же посерьезнел.— И не забывай, что я тебе сказал. Сиди смирно и даже не пытайся ни во что влезть. Впрочем, тебе отсюда все равно не выйти. Лифт могу открыть только я, и тем не менее... зная тебя, ты можешь даже не выходя из дома навлечь на себя проблемы.       — Сейчас проблемы навлекаешь только ты,— проворчала я в ответ, надеясь, впрочем, что мужчина не услышит. Но тот услышал и тут же ответил:       — Может, мне стоит напомнить тебе, из-за кого они вообще начались?       Кажется, Джеймс снова начинал выходить из себя, а потому я решила промолчать. Спорить с Мориарти было бесполезно — все равно с легкостью одержит победу в любой перепалке. К тому же отчасти он был прав: если бы не наша с Себастьяном невнимательность, нас бы здесь не было. Лежала бы сейчас спокойно в своей спальне, возможно, и вообще давно бы спала...       Сочтя мое молчание за признание собственного поражения, мужчина немного успокоился и, открыв двери лифта с помощью ключ-карты, добавил уже чуть мягче, но все еще с легкой насмешкой:       — Иди лучше выспись, Энни. Выглядишь так себе.       Я хотела было снова вспылить, но Джеймс уже скрылся из виду, а потому все, что мне оставалось — раздраженно пнуть угол дивана, не рассчитав удар и тут же скривившись от боли в ноге.       Наверное, Мориарти все же был прав. Он должен был уехать, да и Джеймс был далеко не идитом, чтобы так просто попасться в ловушку, какой бы она ни была, и все же... гадкое чувство беспокойства продолжало грызть меня изнутри. Словно предчувствие чего-то плохого.       Нет, это все полный бред. Я, должно быть, просто очень устала, да и нервы за последнее время порядком расшатались. Еще и поспать в последние дни практически не удавалось.       Я устало провела ладонью по лицу, и, все-таки отогнав мрачные мысли, огляделась по сторонам, только сейчас осознавая, что так и не осмотрела пентхаус. Что ж, вот и будет чем заняться. Хотя... нет, пожалуй, лучше сделаю это уже с утра, а сейчас найду разве что ванную комнату и спальню. Вот они мне точно пригодятся.

***

      Трудно сказать, что влияет на наши сны: наличие ли в крови алкоголя, переживания прошедшего дня, тревожные мысли о еще не случившемся, просто странное стечение обстоятельств, или же вообще все вместе, но тем не менее факт оставался фактом — незаметно подкравшееся ко мне сновидение было далеко не радужным.       Вокруг, насколько хватало глаз, раскинулся лес. Лапы вековых сосен покачивались над головой, под ногами шуршал ковер из сухого мха, засохших веток и опавших желтых иголок. Определить, какое сейчас время суток, было невозможно — в лесной чаще царили тревожные сумерки, и даже если я поднимала голову к далекому небу, его цвет словно бы ускользал от меня. То оно казалось мне серым, покрытым тяжелыми грозовыми тучами, то темно-синим, каким оно бывает перед самым наступлением ночи, то и вовсе абсолютно черным. Никаких источников света тоже видно не было, но тем не менее я могла различить силуэты деревьев, густого кустарника где-то справа и старых высохших коряг, напоминавших причудливого монстра, выгнувшего спину и тянущего ко мне длинные когтистые лапы.       Но самое страшное было в другом — в лесу помимо меня был кто-то еще. Я не видела его, но ощущала на уровне подсознания. Кто-то следил за мной из чащи — неотрывно, выжидающе и вместе с тем спокойно, будто бы знал, что жертва никуда от него не убежит.       — Кто здесь?       Я судорожно огляделась по сторонам, прекрасно понимая, что все это не по-настоящему, но от того было не менее страшно. Обычно, стоило мне осознать, что я сплю, как сон тут же прекращался, однако сейчас все было иначе — сосновый бор казался пугающе-реалистичным, как и надвигающаяся опасность.       — Эй!       Липкий страх все сильнее окутывал меня, мешая думать и пробуждая лишь одно желание — бежать, бежать без оглядки, подальше от этого места, попытаться выбраться из леса, проснуться и...       Сзади хрустнула ветка. Негромко, но я была так напряжена, что буквально подскочила на месте, резко оборачиваясь. Из темноты чащи на меня смотрели два глаза — белесые, без зрачков. И явно человеческие, даже несмотря на исходящее от них странное свечение.       Крик застрял в горле. Я сделала шаг назад, совершенно не задумываясь о том, почему лес неожиданно стал намного более густым, откуда взялись низкие деревца и кусты со скрюченными ветками, покрытыми острыми шипами, и почему потемело еще сильнее... Все это было неважно, потому что в следующую секунду я уже бежала прочь, утопая ногами в мягком мху, спотыкаясь и огибая попадающиеся на пути деревья.       В том, что за мной погоня, я не сомневалась — пусть и не было слышно топота ног и хруста ломающихся ветвей, я все равно ощущала упершийся в спину взгляд белых глаз. Кому они принадлежат? Больше всего на свете мне не хотелось это выяснять, однако стоило этой мысли прийти в мою голову, как проклятый сон вынудил меня обернуться, не сбавляя шага.       Что ж, кажется, это можно было назвать худшим моим кошмаром.       Я открыла рот, чтобы закричать, но из него вырвался лишь тихий хрип. Ноги вдруг потяжелели, накатила слабость, и я осознала, что бегу так, словно бы попала в замедленную съемку.       А вот оно — нет. Белые глаза практически сливались с бледной кожей, уходящей в синеватый оттенок, синие губы искривились в усмешке, обнажая ряд неровных желтых зубов, темные волосы, некогда кудрявые, а теперь вымокшие в чем-то склизском, буром, прилипали к лицу и плечам, рваная одежда лоскутами свисала с худого тела... Сара выглядела ужасно, но еще ужаснее был тот факт, что она, вытянув вперед руки и скрючив распухшие пальцы, с огромной скоростью неслась на меня и была уже футах в тридцати.       Я все-таки заорала — на этот раз хоть это мне удалось — и, споткнувшись о корень, упала. Но, как ни странно, не оказалась лежащей на земле. Мох подо мной будто бы порвался, и я, продолжая кричать, полетела куда-то вниз. Все вокруг заволокла темнота, в нос ударил запах сырости и гнили, а пару секунд спустя надо мной сомкнулась вода.       Я в панике задергалась, пытаясь понять, где я нахожусь, широко открыла глаза, но так ничего и не увидела. Легкие жгло от нехватки воздуха, а паника перерастала в истерику. Я инстинктивно поплыла вверх, пытаясь выбраться на поверхность, но именно в этот момент чьи-то пальцы крепко сомкнулись вокруг моей лодыжки и дернули вниз. Из моего открытого рта вырвались остатки воздуха, а взгляд выхватил из темноты уже знакомые глаза.       — Это ты виновата в моей смерти. Это из-за тебя я здесь,— голос раздавался словно бы у меня в голове и одновременно доносился отовсюду.— Но я заберу тебя с собой, и мы снова будем лучшими подругами. Я больше не позволю тебе бросить меня, Энн.       — Нет!       Откуда-то издалека донесся странный тихий звон, и мой крик слился с ним, хотя, казалось бы, под водой я не смогла бы произнести ни звука. Я рванулась вверх в последней отчаянной попытке спастись и... неожиданно вынырнула, тут же делая глубокий вдох и в панике шаря взглядом по сторонам. Безрезультатно — вокруг царила все та же темнота. Разве что...       Я неожиданно поняла, что меня уже никто не держит, воды нигде нет, да и вообще я сижу на чем-то мягком, судорожно глотая теплый воздух, пахнущий чистым постельным бельем.       Черт... Твою мать, и приснится же...       Слегка подрагивающими пальцами я откинула со лба прилипшую к нему прядь волос и, еще немного посидев и подождав, пока сердце перестанет колотиться как бешеное, спустила ноги с кровати.       Очертания мебели теперь все четче выступали из темноты, так что я вполне могла передвигаться по комнате без опасения во что-нибудь врезаться или что-то разбить, но я все же предпочла дотянуться до висевшего над кроватью ночника и включить свет. Стало немного спокойнее, и все равно что-то было словно не так. Меня продолжала терзать какая-то неясная тревога, причину которой я никак не могла понять. В чем же дело? В только что пережитом кошмаре? Скорее всего. После такого кто угодно будет ощущать себя некомфортно.       Сара снилась мне довольно часто. Как и Стивен, и Алекс, и темный склад, где пытали нас с Мораном. Я прекрасно понимала, что все это — следствие пережитого мною стресса, и должно пройти время для того, чтобы я смогла полностью восстановиться, но времени у меня как раз-таки не было. Каждый новый день приносил все новые и новые проблемы, совершенно не оставляя времени на отдых и такой необходимый сейчас покой.       Что, ж вот и результат. Сегодняшний кошмар явно превосходил все предыдущие.       В памяти вновь всплыла черная холодная вода, утаскивающие на дно руки моей мертвой подруги, собственный крик, заполняющий все пространство, и отдающийся в ушах отдаленный звон, так похожий на... так, стоп. Я ведь уже слышала этот звук, причем совсем недавно.       Внезапно пришедшая в голову мысль заставила меня временно отвлечься от образа Сары и темного елового леса и прислушаться.       — Джеймс?       Мой голос прозвучал не слишком громко, но в пентхаусе царила такая тишина, что, если бы Мориарти был здесь, он бы точно услышал. А в том, что он тут, я практически не сомневалась — в конце концов лишь он один мог воспользоваться лифтом, позвякивание которого я услышала сквозь сон, и который, скорее всего, меня и разбудил.       Если мне, конечно, не померещилось.       Я дотянулась до лежащего рядом с кроватью нового телефона и, включив экран, взглянула на время. Два часа ночи. Выходит, я проспала не так уж и долго.       — Джеймс!       И снова лишь полная тишина в ответ. Может, мне все-таки показалось?       С тяжелым вздохом я вновь опустилась на подушку, уставившись на высокий потолок. Спать больше не хотелось, а отсутствие шума машин, шелеста листьев, отдаленных разговоров, лая собак — одним словом, звуков ночного города, которые просто не могли добраться до вершины небоскреба, здорово угнетало. Очень хотелось, чтобы хоть что-то нарушало эту тишину, но, к сожалению, сегодня не было даже дождя, монотонный шум которого наверняка помог бы мне поскорее уснуть.       Спустя примерно пять минут мучений мне пришла в голову гениальная идея — что если просто включить телевизор? Я уже делала так, когда оставалась одна в старом доме Джеймса, и, надо сказать, приглушенные голоса героев какой-нибудь не самой интересной передачи на заднем фоне неплохо помогали расслабиться и уснуть, отгоняли чувство одиночества и отрешенности от всего мира и создавали иллюзию того, что рядом есть кто-то еще.       Поднявшись с кровати, я, как была босиком, на цыпочках добежала до гостиной с панорамными окнами (спальню я решила выбрать на первом этаже, о чем и не пожалела — со второго добираться до телевизора было бы куда дольше, да и стеклянная лестница не внушала мне доверия) и с облегчением ступила на белый ковер, приятно окутавший босые ступни мягким ворсом. В гостиной было достаточно темно, но свет я решила не включать. В конце концов, все, что мне надо — найти пульт, включить первый попавшийся канал и вернуться в спальню. Ну... или же лечь прямо здесь, на диване. Да, так, наверное, будет даже лучше. Заодно и возвращение Джеймса точно не просплю.       Честно говоря, меня уже понемногу начинала одолевать тревога, и на этот раз она не была связана с недавним кошмаром. Мориарти, конечно, был едва ли не на сто процентов уверен в том, что все контролирует, но я никак не могла отогнать мысли о том, что Майеру уже доводилось его переигрывать. Да, некритично, да, Джеймс всегда находил выход из любой ситуации, но вдруг именно в этот раз у него ничего не выйдет? И Себастьян... что с ним сейчас? Он только недавно оправился от последствий пыток, а сейчас снова угодил в ловушку. Еще и отчасти по моей вине...       Я нахмурилась, сжимая пальцы в кулаки и невидящим взглядом глядя сквозь стеклянный столик, на котором лежал пульт. Настроение, и без того не самое радужное, испортилось еще сильнее, но я все же старалась не поддаваться окончательно мрачным мыслям и предчувствиям. Мориарти во всем разберется, и Моран тоже. В любом случае, помочь им сейчас я не могу, так что остается только ждать и верить в лучшее.       Я глубоко вздохнула и наконец протянула руку за пультом. Все будет в порядке. Джеймс — профессионал своего дела, будь это не так, он бы не стал настоящим королем преступного мира. Да и Себастьян за себя постоять точно умеет. Возможно, он и сам уже выбрался, и они с Мориарти просто задержались, допрашивая кого-то из людей Майера. Да. Ничего страшного, все под контролем.       Я распрямилась, собираясь включить телевизор.       И в эту же секунду ко мне вновь вернулось ощущение, будто за мной кто-то следит. Вот только в этот раз оно было таким явным, что по спине пробежали мурашки. Я буквально чувствовала затылком чужой взгляд и, сколько бы ни пыталась убедить себя в том, что все это лишь плод моего разыгравшегося воображения, сделать это никак не удавалось.       Да что ж такое в конце-то концов?       Все еще не выпуская пульт из руки, я раздраженно обернулась, прежде всего для того, чтобы доказать самой себе, что сзади никого нет, и громко вскрикнув, шарахнулась назад, больно ударившись ногой о столик.       Прямо передо мной, буквально в нескольких шагах, стоял мужчина. Мягкий ковер заглушил его шаги, позволив подобраться слишком близко, но хуже всего было другое — я его знала.       — Алекс!       Меня неожиданно накрыло ощущение полной нереальности происходящего. Может быть, я все еще сплю? Ну в самом деле, как мой брат мог здесь оказаться?       Но нет. Это, несомненно, был он, настоящий и живой, разве что как-то неуловимо изменившийся с момента нашей последней встречи, которая, к слову, была совсем недавно.       На какой-то миг у меня закралась надежда, что брат наконец-то пришел для того, чтобы серьезно поговорить, объясниться и извиниться, но, стоило ему сделать шаг вперед, подходя ближе, как я тут же непроизвольно попятилась. Нет. Что-что, а извиняться он явно не собирался.       — Все-таки проснулась?— его губы дрогнули в усмешке, и Алекс, на секунду отойдя к стене, щелкнул выключателем. Гостиную залил яркий свет, заставивший нас обоих на несколько мгновений прищуриться.       — Что ты здесь делаешь? Как ты вообще сюда попал? — я все еще не знала, чего мне ждать, и смотрела на брата настороженно, едва ли не испуганно. Если он совсем съехал с катушек и решит на меня напасть, защититься я не смогу, да и убежать не получится — по пентхаусу долго не побегаешь, Алекс быстро меня схватит. Даже если у меня и получится где-то запереться, долго я вряд ли продержусь — лишь вопрос времени, когда он выбьет дверь. Лифт же тоже не вариант. Воспользоваться им можно лишь с помощью карты Джеймса...       У меня внутри все снова похолодело. Карта... Значит ли это, что...       Словно в подтверждение моих мыслей Алекс достал из кармана пластмассовый прямоугольник и, сделав еще один шаг вперед (я снова поспешно отступила, огибая столик и делая так, чтобы теперь он оказался между нами) помахал им в воздухе.       — С помощью вот этого, а как еще? Конечно, здесь есть и другой выход, но это бы заняло больше времени, да и внимание бы, скорее всего, привлекло.       — Другой выход?— я удивленно приподняла брови.       — Разумеется. Мориарти ведь не дурак, не забывает о безопасности. А если, скажем, случится пожар, или этот единственный лифт заклинит? Всегда должен быть другой путь. Мистер Майер подозревает, что он выходит на крышу, к вертолетной площадке, но точно мы выяснить не смогли. Твой босс слишком осторожен.       Я нервно прикусила нижнюю губу и сделала еще один маленький шаг назад. Вот как, а Мориарти мне и не сказал. Хотя я и сама могла бы догадаться.       Но сейчас все это было совершенно не важно, куда больше меня волновало другое.       — Что ты с ним сделал?       — С кем?— Алекс делал вид, будто не понимает, о ком идет речь.       — С Джеймсом!       — Так он уже не мистер Мориарти, а Джеймс?       Мой брат как-то нехорошо прищурился.       — Быстро вы. Но не переживай, с ним все в порядке. Честно говоря, я его даже не видел. А вот это,— он вновь продемонстрировал мне карту,— я взял не у него.       — А у кого?— я все еще была невероятно напряжена и внимательно следила за каждым действием Алекса. Да, он, определенно изменился. Если в первую нашу встречу на складе он выглядел, скорее, испуганным; в клубе — удивленным и озлобленным одновременно, то сейчас от него буквально веяло опасностью и, пожалуй, даже легким сумасшествием. Он будто бы даже немного похудел, осунулся, кожа побледнела, а глаза с красной сеткой лопнувших капилляров и ненормально-расширенными зрачками как-то странно блестели.       — Алекс, что с тобой случилось? Зачем ты вообще пришел? И о чем ты говорил тогда в клубе?       — Доступ к пентхаусу есть только у Мориарти и у его ближайшего помощника,— мой брат не обратил внимания ни на один из последних вопросов. Или же просто сделал вид, что не обратил.— Сегодня днем одна моя знакомая прицепила маячки к тебе и к машине Себастьяна Морана. Хотя, судя по тому, что ты здесь, один из них вы с Мориарти все-таки нашли.       Так вот оно что. Выходит, Джеймс был прав, что решил перестраховаться. В устройстве был спрятан не только жучок, оно еще и отслеживало все наши перемещения...       — А Моран нас разочаровал. Он ничего не подозревал до тех пор, пока в его дом не вломились люди Майера. К сожалению, ему удалось уйти, но большинство его личных вещей, в том числе телефон и эта самая карта оказались у нас.       В груди что-то радостно дрогнуло. Значит, Себастьян все-таки не попался им в руки. Но в таком случае где сейчас Мориарти?       — Не знаю,— Алекс равнодушно дернул плечом. Видимо, я так задумалась, что не заметила, как произнесла последний вопрос вслух.— Бессмысленно пытаться загнать его в ловушку, это мы уже поняли. К тому же мой босс не сомневался в том, что он взял с собой с десяток своих людей. Так что... я более чем уверен, что с ним все в порядке. Единственное, чего мы добивались, так это отвести его подальше от Сити. И нам это удалось. Теперь Майер получит прекрасную возможность заполучить документы Мориарти и его ноутбук со всеми хранящимися там бесценными файлами, а я — возможность наконец поговорить с тобой.       — Но файлы, конечно, важнее?       — Для Майера — да,— взгляд Алекса немного помрачнел, и у меня внутри вспыхнул крохотный огонек надежды. Может, все-таки получится достучаться до остатков его здравого рассудка? Впрочем, этот огонек погас сразу же после следующих слов моего брата: — Но я все-таки не могу смириться с предательством родной сестры. Мне надо было узнать причину, и именно поэтому я сам вызвался приехать сюда. Так бы тебя просто убили. Скорее всего, ты бы даже проснуться не успела. Я же хочу сначала поговорить.       — Сначала?!— испуг в моем голосе все больше уступал место злости.— Да что с тобой, Алекс?! Какое предательство? Ты знаешь меня с самого рождения, неужели ты думаешь, что я способна тебя предать? Что с тобой произошло за эти недели, что ты так изменился?! Ты выглядишь еще хуже, чем в прошлую нашу встречу и несешь откровенный бред! Скажи честно, ты что... что-то принимаешь?       Его ненормально-расширенные зрачки, бледная кожа и залегшие под глазами тени пугали меня все больше. Теперь, когда мои глаза окончательно привыкли к свету, я могла разглядеть брата во всей красе. И открывшаяся картина меня отнюдь не радовала.       — Что этот Майер сделал с тобой? Что он тебе наговорил?! Черт... да зачем ты вообще с ним связался?!       — Слишком много вопросов. Давай по порядку,— Алекс попытался обойти стол, чтобы приблизиться ко мне, но я тут же шарахнулась в сторону, сохраняя дистанцию.       — Что ж, хорошо. Вопрос первый. Ты собираешься убить меня?       — Все зависит от результатов нашего разговора. Я убью тебя только в том случае, если ты не оставишь мне другого выбора. Но, если честно, мне бы этого не хотелось,— Алекс говорил так спокойно, будто бы рассказывал мне о планах на предстоящий день. И куда только делся тот, хоть порой и невыносимый, но смелый, честный, и, в целом, неплохой парень с живым блеском в глазах, лукавой улыбкой и миллионом "гениальных планов" на будущее? В тот момент я готова была отдать все, лишь бы вернуться в то маленькое кафе, где брат самозабвенно рассказывал мне о новой работе, и вразумить его. Неважно как. Наорать, пригрозить полицией, окончательно поссориться, только бы не дать ему провалиться в эту трясину, которая так быстро и безвозвратно его засосала.       Мне хотелось снова попытаться воззвать к его здравому рассудку, но я понимала, что это бесполезно, а потому лишь выдавила:       — Не боишься, что Моран найдет способ связаться с Мориарти и предупредить его обо всем?       — Конечно, найдет,— Алекс согласно кивнул.— Я даже думаю, что уже нашел, и твой босс мчится сюда. Вот только вряд ли он прибудет вовремя, так что... не будем об этом. К Мориарти мы еще вернемся. В конце концов, он — одна из ключевых фигур в этой истории. Поговорим лучше о тебе.       — Погоди. Я еще не закончила задавать свои вопросы. Что с тобой сделал Майер?       Пожалуй, ответ на этот вопрос волновал меня больше всего, но мой брат, судя по отразившемуся на его лице легкому удивлению, явно не понимал, о чем идет речь.       — Со мной никто ничего не делал. Наоборот, Майер дал мне работу, рассказал, как все устроено по ту сторону обычной, скучной жизни,— в глазах Алекса снова появился странный блеск. — У меня наконец появились большие деньги. Я ведь говорил тебе! Если бы ты поддержала меня, все это было бы нашим. Общим. Но ты решила, что тебе это не нужно. Говорила, что я поступаю неправильно, хотя сама связалась с человеком, еще худшим, чем Майер.       — Я просто пыталась найти тебя!       — Да? И с какой же, интересно, целью?!       Его вопрос привел меня в легкое замешательство. Что значит "с какой целью"? С какой вообще целью сестра может искать брата?       — Я хотела помочь!       Алекс обидно рассмеялся, и я окончательно убедилась в том, что он слетел с катушек.       — А врать ты так и не научилась.       Я почувствовала, как к щекам приливает кровь.       — Врать?! А зачем еще, по-твоему, мне надо было тебя искать? Чтобы навредить?! В отличие от тебя, я не забыла, что ты мой брат!       — Да ладно?— голос Алекса звучал все более угрожающе.— А, может, все-таки забыла?       — На что это ты намекаешь?       — На то, что любящая сестра не станет связываться с врагом своего брата, не станет работать на него, и уж тем более не сдаст меня полиции!       — Что?! О чем ты вообще говоришь?! Какая к черту полиция?! А по поводу Мориарти — ты первым полез в это дело! Подставил и его, и Уилсона, так что, черт побери, неудивительно, что ты нажил столько проблем. А я всего лишь хотела тебе помочь, выслушай же ты меня наконец!       Алекс промолчал и я, сочтя это за согласие поговорить и немного приободрившись, начала сбивчиво пересказывать брату события последней пары месяцев, начиная от разговора с Шерлоком Холмсом и заканчивая тем, как я на самом деле начала работать на Джеймса.       Алекс слушал. Он не перебивал, но и выражение лица его нисколько не смягчалось. Скорее, наоборот — так смотрит человек, изначально знающий правду, на собеседника, нагло пытающегося его обмануть.       — Теперь-то ты понимаешь, что у меня просто не было другого выбора?! Я бы так или иначе оказалась втянута во все это! Причем по твоей же вине. Люди Уилсона добрались бы до меня рано или поздно, так что даже хорошо, что первым это сделал Мориарти.       Мой брат рассмеялся, качая головой, и по моему позвоночнику пробежали мурашки. Было в этом смехе что-то странное. Ненормальное. Не свойственное Алексу, которого я знала.       — Ты даже не представляешь, с кем связалась. Мне еще не доводилось встречать более отвратительного человека, чем Мориарти.       — Это Майер тебе сказал?— отчего-то меня накрыла волна злости. Нет, конечно, спорить с тем, что Джеймс — та еще сволочь, было трудно, но одно дело, когда я сама так его называю, и совсем другое, когда это делает кто-то другой.— Ты его даже не знаешь, чтобы так говорить!       — Ты тоже его не знаешь.       — Знаю!       — Что ж, как скажешь. Не буду тебя в этом разубеждать, тем более, думаю, ты сама скоро поймешь, как сильно заблуждаешься.       Я хотела снова возразить, но Алекс продолжил:       — В любом случае, все это не так важно. Куда важнее то, что я не верю ни единому твоему слову. Подумать только, я и не знал, что ты умеешь так хорошо врать. Вот так думаешь, что знаешь человека едва ли не всю жизнь, а потом оказывается, что и не знаешь вовсе...       — Ч...что?— я поперхнулась от негодования.— Ты о чем?! Я рассказала тебе чистую правду. А, не веришь, так давай дождемся Джеймса и спросим у него. Он подтвердит мои слова.       Алекс коротко рассмеялся.       — Ну уж нет, с Мориарти я встречаться точно не собираюсь. Что же касается тебя... Мистер Майер в деталях рассказал мне о твоих похождениях.       — Ах вот как? Может, и меня тогда просвятишь? Чем же я по-твоему занималась все это время?       Я скрестила руки на груди, холодно глядя на брата. Подумать только, он что, действительно поверил в какие-то бредни обо мне?..       Теперь настала моя очередь слушать. Алекс говорил немного сумбурно, то и дело перескакивая с одного на другое, но общая картина все же начала постепенно складываться и, надо сказать, она мне совсем не нравилась.       Из рассказа своего брата я узнала, что, оказывается, знала Мориарти уже давно и не хотела, чтобы Алекс об этом узнал, из-за чего и пыталась всячески отговорить его от работы на Джеймса. В Хайгейт меня тоже якобы отправил Мориарти, для того, чтобы проследить за сделкой со стороны, но после того, как все сорвалось и Алекс сбежал, это вышло мне боком, так как на меня вышли люди Уилсона и начали охоту. Какое-то время мы с Мориарти пытались заманить моего брата в ловушку, но у нас ничего не вышло, а потом были вынуждены уехать и скрываться от преследователей. К тому времени стало уже совершенно ясно, что Алекс предал Джеймса, но, так как найти предателя не представлялось возможным, я анонимно подкинула информацию о нем в полицию, надеясь, что хотя бы у стражей закона получится добраться как до Алекса, так и до его босса. К счастью, не получилось. Теперь же я продолжала работать на Мориарти, мешая планам Майера и временами подворовывая секретные документы. Что ж, хоть что-то из этого было правдой...       В течение нескольких секунд после того, как Алекс закончил говорить, я пребывала в легкой прострации, а затем, немного оправившись от охватившего меня возмущения, нашла в себе силы выдавить лишь:       — Ты серьезно?       Мой брат не ответил, продолжая прожигать меня ледяным взглядом. Его зрачки были все так же аномально-расширены. На бледной шее, в такт быстрому биению сердца, пульсировала вена.       — Нет, Алекс, ты действительно в это веришь?! Слова родной сестры против слов человека, которого ты знаешь несколько месяцев. И ты поверил ему?!       — Он был весьма убедителен. К тому же предоставил доказательства твоего предательства.       — Какие еще доказательства?!       — Фотографии, переписки, перехваченные телефонные разговоры.       — Какие к черту переписки и разговоры?! Мой телефон бесследно исчез еще тогда, когда меня похитили люди Уилсона, а новый я купила только вчера. Что же касается фотографий... интересно, что на них было? Под любое фото так легко подобрать ситуацию, которая покажется правдоподобной, и выдать ее за реальность. Скажем, ты столкнулся с незнакомым человеком на улице, а вас в этот момент сфотографировали, и вот ты уже узнаешь, что он, оказывается, серийный маньяк, а ты его сообщница, дающая наводку на новую жертву.       Алекс поморщился.       — Поверь мне, там все было довольно... однозначно. Знаешь, Энн, я ведь не идиот. Я тоже сначала не хотел верить. Я доверял тебе, был уверен, что ты на такое не способна...       — Это я тебе доверяла!       —... но потом понял, что, к сожалению, реальность умеет разочаровывать.       — Да ты совсем идиот?! Я просто не способна на такое!       — Но мы еще можем все исправить,— мой брат будто не слушал меня.— Я не хочу убивать тебя, честное слово, больше всего на свете не хочу. Думаю, мне удастся уговорить Майера дать тебе шанс. Ты знаешь кое-что о Мориарти, о его планах. Ты жила с ним, ты осознаешь, на что он способен. Так что твои знания очень пригодятся нам.       — Предлагаешь мне работать на Майера?       — А почему нет? Понятно, что сначала он не будет тебе доверять, но, возможно, со временем все наладится. Да и я... мне очень трудно принять твои поступки, но, думаю, если ты осознаешь свои ошибки и исправишься, если поможешь нам, я смогу тебя простить. Мы же все-таки семья.       Надо же, как быстро меняется его настроение.       — Ты просто чокнулся, Алекс,— мой голос звучал максимально холодно, но я чувствовала, как слегка дрожат колени. Мой брат и правда едва ли производил впечатление адекватного человека.— Спасибо, конечно, за столь щедрое предложение, но я вынуждена отказаться. Ты не тот, кого я знала всю жизнь и искала последние месяцы. Не знаю, что с тобой произошло, и, если честно, уже и не хочу знать. Но все же надеюсь, что однажды у Мориарти получится разобраться с твоим боссом раз и навсегда. Единственное, что я хочу, чтобы ты знал — я никогда не лгала тебе и не предавала. Мне жаль, что тебе так промыли мозги, что ты не в состоянии в это поверить.       Во мне говорили злость, обида и разочарование, но я все же пыталась сдерживать себя из последних сил.       — Что ж, вот и подтверждение моих слов. Ты ставишь этого психопата выше родного брата,— тон Алекса вновь переменился, и от появившейся было мягкости не осталось и следа.— Хочешь остаться с ним? Что ж, ладно. Это твой выбор. Вот только задумайся, нужно ли это ему? Не выкинет ли он тебя, как только наиграется?       Я поджала губы, придумывая достойный ответ, но Алекс не дал мне вставить и слова, тут же продолжив:       — Ладно... покажи мне, где он хранит свои документы, и я уйду. И больше не вернусь, не волнуйся. Но, надеюсь, в будущем мы все же не пересечемся. Я повторюсь — мне все еще не хочется причинять тебе вред.       — А придется,— прошипела я, незаметно оглядываясь вокруг в поисках чего-то, что могло бы сойти за оружие.— Потому что доступ к вещам Мориарти ты получишь только через мой труп.       На самом деле, я не представляла, где сейчас находится ноутбук Джеймса и вообще не помнила, брал ли он его с собой. Да и есть ли здесь вообще какие-либо важные документы... Хотя, наверное, есть. Вряд ли бы Мориарти оставил их в том доме.       Алекс шумно выдохнул.       — Энн...       — Я все сказала. Лучше убирайся отсюда, пока не вернулся Джеймс, потому что я тоже не хочу причинять тебе вред. А я могу, поверь.       — Я не уйду отсюда без того, за чем пришел.       Рука моего брата скользнула за пазуху, и я только сейчас сообразила, что он вряд ли бы отправился в пентхаус безоружным. И вот тогда мне стало по-настоящему страшно.       Не знаю, каким образом мне удалось совершить тот рывок раньше, чем Алекс выхватил пистолет, но уже спустя мгновение подобранный мною пульт от телевизора летел моему брату в голову.       Алекс отшатнулся, коротко вскрикнув от боли, а я уже неслась вверх по стеклянной лестнице. Если Алекс оказался прав, и здесь есть еще один выход, то я просто обязана его найти.       — Стой!!       Сзади застучали быстрые шаги, но я уже была наверху. Черт, надо было еще вчера здесь осмотреться. Теперь же я совершенно не представляла куда бежать. Еще и эта темнота...       Влетев в ближайшую дверь, я едва не взвыла от досады. Большой зал представлял собой столовую, соединенную с кухней, но, что было плохо, других дверей в нем больше не было, а та, через которую я вбежала, даже не закрывалась на замок.       Я оказалась в ловушке.       — Не трогай меня!       Я спряталась от вошедшего Алекса за очередным столом. Будто бы это могло спасти меня от пули, как наивно...       Вид у моего брата был разъяренным. Он тяжело дышал, и даже в полумраке я могла различить наливающийся на его скуле синяк.       — Зря ты так, Энн.       Он сделал шаг вперед, крепко сжимая пистолет и... неожиданно замер, словно к чему-то прислушиваясь. Я тоже затихла, и до моих ушей долетел отдаленный шум движущегося лифта.       Джеймс.       — Ну вот и все. Можешь делать со мной, что хочешь, но теперь тебе отсюда не уйти,— злорадно прошипела я, но в следующую секунду была вынуждена обегать стол. В глазах Алекса неожиданно зажглась странная мрачная решимость, и он бросился мне наперерез.       — Что ты... Нет!!       Я попыталась проскочить мимо него, но Алекс быстро среагировал и, подавшись вперед, ухватил меня за волосы, наматывая их на кулак. Я вскрикнула от боли, попыталась перехватить его руку, но безуспешно — моя спина уперлась в его грудь, а к подбородку прикоснулось холодное дуло пистолета.       — Алекс! Прекрати!!— от боли в уголках глаз выступили слезы, но мой брат лишь сильнее натянул зажатые в кулаке волосы, заставляя меня запрокинуть голову. Пистолет дернулся, довольно ощутимо ударив меня по челюсти.       — Ты сошел с ума! Окончательно свихнулся!       — Помолчи!— очередной сильный рывок, и я почувствовала, как по щекам скатываются маленькие слезинки. — Ни звука больше, поняла?       Он сделал несколько шагов назад, утягивая меня вслед за собой в темноту. Я тяжело дышала, но попыток вырваться больше не предпринимала. Нетрудно было представить, на что способен Алекс в таком состоянии.       Приехавший лифт издал знакомый мелодичный звон. Я слышала, как внизу раскрылись дверцы, но больше из прихожей не донеслось ни звука. И, тем не менее, я была уверена в том, что Джеймс здесь. В этот раз точно.       Алекс крепче прижал меня к себе и наконец убрал пистолет от моего лица, вместо этого выставив оружие перед собой. Черт, я знала, к чему все идет. Мориарти осторожен, он знает, что в его пентхаусе посторонние, и будет внимательно осматриваться, прежде чем заглянуть в ту или иную комнату. Но Алекс сейчас находится в более выгодном положении. Стоит Джеймсу допустить хотя бы малейшую ошибку, хоть на мгновение показаться в дверном проеме, как мой брат выстрелит, и Мориарти, даже ожидая нападения, вряд ли сумеет вовремя среагировать. А если успеет... тогда моей участи не позавидуешь. В такой темноте точно не попасть в Алекса, не задев при этом меня, тем более, если стрелять, не прицеливаясь.       Одним словом, действовать надо было быстро.       — Джеймс!— пистолет больше не обжигал холодом подбородок, и это придало мне решимости.       Разумеется, Алекс отреагировал сразу. Разумеется, уже спустя мгновение оружие опиралось мне куда-то в щеку, а волосы вновь были натянуты так, что мне показалось, будто бы с меня сейчас снимут скальп. Но главное было сделано — я обозначила наше местонахождение, и теперь скрываться было бессмысленно.       — Так-так-так...       К моему удивлению, Мориарти особо не осторожничал. Не прошло и нескольких секунд, как он появился в дверном проеме. Я даже не слышала его шагов на лестнице, он возник, словно призрак.       Негромко щелкнул выключатель, и помещение залил яркий свет.       — Кака-ая встреча. Ты бы знал, как давно я хотел увидеть тебя лично, Алекс. У нас с тобой ведь так и не было возможности нормально познакомиться. Вот незадача,— Джеймс придал лицу самое что ни на есть печальное выражение и мимолетно взглянул на меня.       — Не подходите ближе, мистер Мориарти.       Мне показалось, что Алекс немного растерялся. Во всяком случае, он никак не мог разобраться, куда ему целиться — в меня или в Джеймса, и дуло пистолета то неприятно прикасалось к моей коже, то смотрело на замершего в дверях мужчину. Что ж, кое-что в Алексе все же не изменилось: опасным и сильным он был только тогда, когда рядом не было кого-то более опасного и сильного.       — А иначе что?— Джеймс глумливо оскалился, вскидывая брови.— Подумать только, неужели у Майера не было никого другого на примете, кого можно было бы сюда прислать. Более толкового.       — Мне нужно было поговорить с Энн.       — Правда? В таком случае, вижу, разговор у вас не клеится... к слову, как ты нас здесь нашел?       Тон мужчины звучал все так же небрежно, но в нем проскользнули нотки интереса. И, пожалуй, легкой досады. Еще бы, он ведь был уверен в том, что в пентхаусе мы в безопасности.       — Это было не так сложно. Странно, что такой человек как вы, найдя маячок, причем даже не особо спрятанный, не проверили Энн на наличие другого. Мистер Майер очень сомневался в том, удастся ли вас провести таким образом, но, как оказалось, вы куда непредусмотрительнее, чем он думал.       Голос моего брата вновь приобрел уверенность, в глазах же Джеймса наоборот промелькнула злость. Черт, ну как же я сама не догадалась себя осмотреть...       — Что ж, хорошо. И что тебе нужно здесь помимо разговора с сестрой?       — Все. Все документы, файлы, списки... все, на чем держится ваша так называемая "криминальная империя". Ваше время кончилось, мистер Мориарти, на сцену вышли новые люди, и вам придется уступить им место.       Джеймс цокнул языком.       — Дьявол, сколько пафоса. Сам придумал, или Майер сочинил?       Алекс не ответил. Наверное, и правда Майер. Я слишком хорошо знала своего брата в этом плане. Напыщенные злодейские речи — это не его.       А Мориарти тем временем продолжал:       — В любом случае, мой ответ — нет.       — Что?       — Нет,— Джеймс вскинул брови.— Мне не нравится твое предложение и я не собираюсь тебе ничего отдавать. Так что отпускай девчонку и проваливай отсюда, а я, так и быть, сохраню тебе жизнь. Должен же кто-то передать Майеру мои слова, да и твоя сестра, я думаю, расстроится, если я всажу тебе пулю в голову. Она ведь так защищала тебя передо мной...       Мориарти внимательно посмотрел на меня.       — Или все же не очень расстроится? Насколько я могу судить, долгожданная встеча у вас все-таки как-то не задалась. Что, Энн, ты и после этого будешь пытаться оправдать своего дорогого брата?       Я раздраженно дернула головой и, поняв, что пистолет в очередной раз смотрит не на меня, все же решилась ответить:       — Не буду. Он уверен в том, что все его проблемы из-за меня. Видимо, окончательно крышу снесло.       — Помолчи,— Алекс переступил с ноги на ногу и потянул меня назад.       — Я пыталась ему объяснить...       — Пыталась,— Джеймс закатил глаза,— Да когда ты уже поймешь, что ему бесполезно что-то объяснять. Тем более сейчас, когда он под наркотиками.       Мориарти сдалал пару шагов вперед и снова остановился. Теперь его взгляд похолодел и стал более цепким, внимательным.       — Что?!— черт, выходит, я все-таки не ошиблась, когда решила, что Алекс что-то употреблял.       — Майер знает, как удерживать своих людей, верно?— Мориарти улыбнулся.— Держу пари, это что-то необычное, иначе ты едва бы был в состоянии связно разговаривать и так уверенно держать в руках оружие. Твой босс всегда питал слабость к интересным веществам. Как, например, к тому оружию, что ты выкрал у меня.       Мой брат прорычал что-то невразумительное и снова отступил. Мориарти же продолжил угрожающе надвигаться, не обращая никакого внимания на пистолет.       — Знаешь, даже представить сложно, что вы родные брат и сестра. Да, Энн, конечно, не образец ума, но вот ты — полнейший идиот. А еще предатель и трус, каких поискать.       Джеймс подошел уже совсем близко, но Алекс не торопился стрелять. Видимо, видел, что оружия у мужчины нет, и считал, что в случае чего быстро сумеет воспользоваться пистолетом. Зря. Нельзя недооценивать Мориарти, это я уже успела усвоить.       — В последний раз говорю, отпусти свою сестру и убирайся.       — Она мне больше не сестра.       — Что ж, оно и к лучшему. Значит, ты наконец оставишь ее в покое,— Джеймс ухмыльнулся,— А она, в свою очередь, больше не будет питать ложных иллюзий насчет тебя. Звучит прекрасно.       — Отойдите,— Алекс явно начинал нервничать.— Отойдите, или я буду стрелять!       — Зачем?— Мориарти взмахнул руками.— Я ведь безоружен.       Несколько секунд мой брат молчал, по всей видимости, что-то обдумывая, а затем в его уже не особо сотрудничающий с реальностью мозг пришла "гениальная" идея.       — Да,— медленно проговорил он после затянувшейся паузы.— Вы безоружны, а, значит, я могу положить конец всему этому прямо здесь и сейчас. Мистер Майер не собирался убивать вас, по крайней мере, пока. Хотел, чтобы вы видели, как рушится все ваше дело, но раз уж вы вернулись так невовремя... думаю, он простит мне это.       Честно говоря, я не сразу сообразила, что сейчас произойдет. Но, к счастью, реакция Джеймса была быстрой. Не успел Алекс привести в действие пистолет, как Мориарти быстро подался вперед, хватая его за руку.       Я запоздало вскрикнула, оказавшись зажатой между мужчинами, и почувствовала, как мой брат ослабляет хватку, переключаясь на Джеймса.       — Алекс, прекрати!! Что ты творишь?!       Я попыталась вырваться, поняла, что сделать мне это все-таки не удастся, и, извернувшись, вцепилась ногтями в руку брата. Глубоко. По пальцам заструилась кровь, и Алекс, взвыв, отбросил меня в сторону.       Я не удержалась на ногах и упала, в последний момент успевая заметить, как Джеймсу все-таки удается выбить из рук моего брата пистолет, и мужчины, сцепившись, падают на пол.       Удар.       Иногда в особо напряженные, угрожающие жизни моменты происходит так, что время будто замедляется. Я сама испытывала это на себе, и не раз, но сейчас все было в точности до наоборот. Слишком быстро, слишком, черт возьми, стремительно развивались события, и уже намного позже, прокручивая случившееся у себя в голове, я думала лишь о том, что, будь у меня хотя бы несколько лишних секунд, я бы точно придумала другой выход. Но этих секунд попросту не было.       Алекс первым поднялся на ноги и, выхватив один из ножей, лежащих на подставке, развернулся к Мориарти.       — Алекс, нет!! Хватит, приди в себя!!       Удар об угол стола был очень сильный, черепную коробку прострелила резкая боль, в глазах потемнело, но я не прекращала кричать. Будто бы мои слова могли остановить его.       На периферии зрения мелькнуло что-то черное. Пистолет. От удара он отлетел и теперь лежал под столом буквально в паре футов от меня. Алекс мог бы его поднять, но тогда потерял бы драгоценное время, да и в целом преимущество, а потому рассудил правильно — решил пустить в ход нож. Силы моего брата и Джеймса были примерно равны, но у Алекса, первым поднявшегося с пола, было преимущество. Он бросился на Мориарти, атакуя уже сверху.       — Нет!!       Мои пальцы сжались на рукояти пистолета, я перекатилась на бок и вскинула оружие.       — Стой! Стой, или я выстрелю!— глаза застилала красная пелена боли, волосы на затылке пропитались чем-то теплым и липким, сильно болел ушибленный локоть, а голос едва не срывался от крика. Я не могла позволить ему убить Джеймса, нет, черт возьми, просто не могла.       Но Алекс словно окончательно слетел с катушек. Не обращая на меня внимания, он крепче сжал в пальцах рукоять ножа и замахнулся. Мориарти с перекошенным от ярости лицом вскинул руку в попытке хоть как-то заблокировать удар...       И в этот момент грянул выстрел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.